At the Beginner (A1) level, you don't need to use '驾驶' (jiàshǐ) very often. Instead, you will mostly use the simpler word '开' (kāi), as in '开车' (kāichē - to drive a car). However, it is good to recognize '驾驶' as the formal version of 'to drive.' You might see it on signs or in textbooks. At this stage, just remember that if you see '驾驶,' it means 'driving.' Focus on the character '马' (horse) inside the first character to help you remember it's about transportation. You should know that '驾驶员' (jiàshǐyuán) means 'driver.' If you are filling out a form or looking at a driver's license, you will see this word. It's a 'passive' vocabulary word for you—one you should understand when you see it, even if you don't use it in your own speaking yet. Most A1 learners will find 'kāichē' much more useful for daily conversations like 'I drive to school' or 'My dad drives a red car.'
At the Elementary (A2) level, you should begin to distinguish between formal and informal words. While you still use '开' (kāi) for most daily activities, you should start using '驾驶' (jiàshǐ) when talking about official things like a 'driver's license' (驾驶证 - jiàshǐzhèng). You might also hear this word in public announcements, such as on a bus or train, where the voice says '请不要与驾驶员交谈' (Please do not talk to the driver). At this level, you should be able to understand short sentences about driving safety. You should also know that '驾驶' is used for more than just cars; it can be used for planes and ships too. If you are describing someone's job, using '驾驶员' (jiàshǐyuán) sounds more professional than 'kāichē de rén.' You are starting to build a more 'adult' and 'professional' sounding vocabulary.
At the Intermediate (B1) level, which is the target level for this word, you are expected to use '驾驶' (jiàshǐ) accurately in formal writing and discussions. You should be able to discuss topics like 'safe driving' (安全驾驶 - ānquán jiàshǐ) and 'driving rules' (驾驶规则 - jiàshǐ guīzé). You should also be familiar with the term '自动驾驶' (zìdòng jiàshǐ - autonomous driving), as technology is a common topic in B1 exams. At this level, you should understand the difference between '驾驶' (operating a vehicle) and '骑' (qí - riding a bike or horse). You should be able to write a short paragraph about the importance of not driving while tired (疲劳驾驶 - píláo jiàshǐ). Your use of '驾驶' shows that you have moved beyond basic survival Chinese and are now able to communicate in more formal, professional, or academic contexts. You should also be comfortable using it as a noun to describe the act of driving itself.
At the Upper Intermediate (B2) level, you should use '驾驶' (jiàshǐ) fluently in technical or specialized discussions. You should be able to describe the nuances of '驾驶技术' (jiàshǐ jìshù - driving skills) and debate the pros and cons of '无人驾驶' (wúrén jiàshǐ - driverless) technology. At this level, you are expected to understand more complex sentence structures involving '驾驶,' such as those found in legal documents or technical manuals. You should also be able to use related terms like '驾驶舱' (jiàshǐcāng - cockpit) and '驾驶执照' (jiàshǐ zhízhào - driver's license) without hesitation. You might also start to see the word in more abstract or metaphorical contexts, although literal usage remains the most common. Your ability to use '驾驶' instead of '开' in a formal presentation about transportation logistics is a key indicator of your B2 proficiency. You should also be aware of common collocations like '违规驾驶' (illegal driving) and '酒后驾驶' (drunk driving).
At the Advanced (C1) level, you should have a deep understanding of '驾驶' (jiàshǐ) and its place within the broader spectrum of Chinese verbs. You should be able to compare and contrast it with synonyms like '操纵' (cāozòng - to manipulate/control) and '驾驭' (jiàyù - to master/harness). You should be able to read and understand complex articles about the ethics of AI in '自动驾驶' or the historical evolution of '驾驶' from horse-drawn carriages to modern spacecraft. At this level, you should also be able to use the word in metaphorical senses, such as '驾驶着国家这艘大船' (steering the great ship of the state). You should have a nuanced grasp of the word's register, knowing exactly when '驾驶' is required and when it might sound too stiff. Your writing should incorporate '驾驶' in sophisticated ways, such as using it in the subject position of complex sentences or as part of formal idiomatic expressions.
At the Mastery (C2) level, you use '驾驶' (jiàshǐ) with the same precision and flexibility as a highly educated native speaker. You are comfortable with its use in any context, from a high-level legal dispute over '驾驶责任' (driving liability) to a poetic description of a pilot '驾驶' through a storm. You understand the etymological roots of the characters and how they influence the word's modern connotations. You can effortlessly switch between '驾驶,' '开,' '操纵,' and '驾驭' to achieve specific stylistic effects in your writing and speech. You are also familiar with obscure or highly technical terms related to '驾驶' in specialized fields like aerospace engineering or naval architecture. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool that you use with complete control to express subtle shades of meaning regarding control, navigation, and responsibility.

驾驶 in 30 Seconds

  • 駕駛 (jiàshǐ) is the formal Chinese verb for 'to drive' or 'to pilot.'
  • It is used for various vehicles including cars, ships, and aircraft.
  • Commonly found in formal contexts like news, laws, and professional settings.
  • Distinguished from the colloquial 'kāi' by its technical and official tone.

The Chinese word 驾驶 (jiàshǐ) is a formal verb that translates to 'to drive,' 'to pilot,' or 'to navigate.' While English speakers often use the word 'drive' for cars and 'fly' for planes, Chinese uses jiàshǐ as a comprehensive term for operating any complex vehicle, whether it is a car, a ship, or an aircraft. It is composed of two characters: 驾 (jià), which historically referred to harnessing a horse to a carriage, and 驶 (shǐ), which means to move fast or sail. Together, they represent the technical act of controlling a vehicle's direction and speed.

Formal Usage
In professional settings, news reports, and legal documents, jiàshǐ is preferred over the more colloquial kāi (开). For example, a 'driver' is formally called a jiàshǐyuán (驾驶员).
Technical Scope
This term applies to land, sea, and air. You can jiàshǐ a Boeing 747, a cargo ship in the Pacific, or a simple sedan on a city street. It implies a level of skill and professional responsibility.

他正在学习如何驾驶直升机。(Tā zhèngzài xuéxí rúhé jiàshǐ zhíshēngjī.) - He is learning how to pilot a helicopter.

Understanding when to use jiàshǐ versus kāi is crucial for reaching a B1 level of proficiency. If you are talking to a friend about driving to the supermarket, you would likely use kāichē (开车). However, if you are discussing traffic laws, the requirements for a license, or the operation of heavy machinery, jiàshǐ is the correct choice. It carries a weight of authority and technical expertise that the simple word 'open/drive' (开) lacks. In the modern era, you will also see this word frequently in the context of technology, such as zìdòng jiàshǐ (自动驾驶), which means 'autonomous driving' or 'autopilot.'

请在驾驶时保持专注。(Qǐng zài jiàshǐ shí bǎochí zhuānzhù.) - Please remain focused while driving.

In a broader sense, jiàshǐ can sometimes appear in metaphorical contexts in literature, though less commonly than its synonym jiàyù (驾驭). When it is used metaphorically, it suggests steering a large organization or a complex situation through difficult waters. However, for most learners, focusing on its literal application to vehicles is the priority. The word is often paired with 'license' (执照 - zhízhào) to form jiàshǐ zhízhào, the official term for a driver's license. If you are stopped by the police in China, they will ask for your jiàshǐzhèng (驾驶证), which is the shortened version of the same term.

Social Context
In China, obtaining a jiàshǐ zhízhào is a significant milestone for young adults, often involving rigorous testing that is much more difficult than in many Western countries. Using the word jiàshǐ acknowledges the seriousness of this skill.

Using 驾驶 (jiàshǐ) correctly involves understanding its role as a transitive verb. It typically follows the structure: [Subject] + [Adverbial] + 驾驶 + [Vehicle]. Unlike 'kāi', which can be used in the simple 'kāichē' (drive car) verb-object construction, jiàshǐ often appears in more descriptive or formal sentence patterns. It is frequently modified by adverbs that describe the manner of driving, such as 'safely' (安全地 - ānquán de) or 'illegally' (违规 - wéiguī).

Pattern 1: Direct Object
The most common use is simply stating what is being driven.
Example: 只有专业的飞行员才能驾驶这种飞机。(Only professional pilots can fly this type of aircraft.)

他在极端天气下驾驶赛车。(Tā zài jíduān tiānqì xià jiàshǐ sàichē.) - He drives racing cars under extreme weather conditions.

Another important usage is the nominalized form. In Chinese, jiàshǐ can function as a noun meaning 'driving' or 'operation.' This is very common in safety slogans or technical manuals. For instance, 'drunk driving' is jiǔhòu jiàshǐ (酒后驾驶), literally 'after-alcohol driving.' Here, jiàshǐ acts as the subject or object of a larger sentence, representing the entire activity of operating the vehicle.

Pattern 2: The 'While' Construction
Using zài... shí (在...时) to indicate 'while driving.'
Example: 驾驶时请勿拨打手机。(Please do not make phone calls while driving.)

疲劳驾驶是非常危险的。(Píláo jiàshǐ shì fēicháng wēixiǎn de.) - Fatigued driving is very dangerous.

In advanced sentences, jiàshǐ might be part of a passive construction using bèi (被), although this is rarer. More commonly, you will see it in the 'Ba' construction (把字句) when describing moving a vehicle to a specific location in a formal context: '把船驾驶到港口' (Drive the ship to the port). Furthermore, in the context of modern technology, jiàshǐ is the standard term for AI systems. You would say '系统正在驾驶汽车' (The system is driving the car) rather than using 'kāi'. This reinforces the idea that jiàshǐ is about the technical control of the machine.

严禁无证驾驶。(Yánjìn wúzhèng jiàshǐ.) - Driving without a license is strictly prohibited.

You will encounter 驾驶 (jiàshǐ) in a variety of formal and semi-formal environments across the Chinese-speaking world. One of the most common places is in public safety announcements. Whether you are on a subway, in a bus station, or watching a public service announcement on TV, the word jiàshǐ is used to discuss road safety, the dangers of speeding, and the importance of seatbelts. It sounds authoritative and serious, which is why it is chosen for these contexts.

News and Media
News reports about traffic accidents or new transportation technologies invariably use jiàshǐ. A reporter might say, '驾驶员因超速失去了对车辆的控制' (The driver lost control of the vehicle due to speeding).

这家公司正在测试其最新的自动驾驶系统。(Zhè jiā gōngsī zhèngzài cèshì qí zuìxīn de zìdòng jiàshǐ xìtǒng.) - This company is testing its latest autonomous driving system.

In the aviation and maritime industries, jiàshǐ is the standard professional term. When a pilot enters the cockpit, they are entering the jiàshǐcāng (驾驶舱). When a captain is on the bridge of a ship, they are performing jiàshǐ duties. For anyone working in logistics, transportation, or travel, this word is part of the daily professional lexicon. It distinguishes the professional act of operating a craft from the casual act of 'driving' a personal car.

他在海军服役期间学会了驾驶潜艇。(Tā zài hǎijūn fúyì qījiān xuéhuìle jiàshǐ qiántǐng.) - He learned to pilot a submarine during his service in the navy.

Furthermore, in the legal system, if you are involved in a traffic violation, the official documents you receive will use jiàshǐ. Terms like wéizhāng jiàshǐ (violation of driving regulations) or wúzhèng jiàshǐ (driving without a license) are standard legal classifications. If you ever take the Chinese driver's license exam (which is available in English in many cities!), you will see jiàshǐ throughout the study materials and the test itself. It is the 'official' word for the skill you are trying to prove you possess.

Aviation Context
In airports, you might hear announcements regarding the jiàshǐyuán or the jiàshǐcāng during technical delays. It adds a layer of professionalism to the communication.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using 驾驶 (jiàshǐ) in overly casual situations. If you tell a friend, 'I will drive you to the airport' using jiàshǐ, it sounds unnaturally formal, almost as if you are a professional chauffeur or a pilot. In everyday conversation, kāichē (开车) is almost always the better choice. Reserve jiàshǐ for when you want to sound precise, technical, or formal.

Mistake: Wrong Object
Do not use jiàshǐ for bicycles or motorcycles. For these, the correct verb is (骑 - to ride). You 'ride' a bike, you don't 'drive/pilot' it. Using jiàshǐ zìxíngchē is a common error that sounds quite humorous to native speakers.

Incorrect: 我驾驶我的自行车去上班。(I drive my bicycle to work.)
Correct: 我骑自行车去上班。(I ride my bicycle to work.)

Another mistake involves the placement of the word in phrases like 'driver's license.' While in English we say 'driver's license,' in Chinese, it is 'driving license' (jiàshǐ zhízhào). Some learners try to say jiàshǐyuán de zhízhào (the driver's license), which is grammatically possible but sounds clunky and non-native. Stick to the fixed term jiàshǐzhèng or jiàshǐ zhízhào.

Incorrect: 他在驾驶一匹马。(He is driving a horse.)
Correct: 他在骑马。(He is riding a horse.)

Lastly, learners often forget that jiàshǐ is a verb-verb compound. Both characters contribute to the meaning. Some try to use just jià or just shǐ in modern speech. While jià can be used in some fixed idioms or classical contexts, in modern Mandarin, you almost always need the full two-character word jiàshǐ to function as a standard verb. Avoid shortening it unless you are using a specific compound like jiàchē (which is also formal and less common than kāichē).

Confusing with 'Operate'
Sometimes learners confuse jiàshǐ with caozuo (操作 - to operate). Caozuo is for machines like computers or lathes; jiàshǐ is strictly for vehicles that move from point A to point B.

To truly master 驾驶 (jiàshǐ), you must see how it fits into the ecosystem of related Chinese verbs. The most common alternative is 开 (kāi). While kāi is versatile and used for cars, buses, and trains in daily life, jiàshǐ remains the formal and professional standard. If you are writing an essay or a formal report, jiàshǐ is your go-to word.

驾驶 vs. 开 (kāi)
驾驶 is formal, technical, and covers cars, planes, and ships.
is informal, colloquial, and mostly used for cars or trains.
驾驶 vs. 操纵 (cāozòng)
驾驶 focuses on the navigation and movement of a vehicle.
操纵 means 'to manipulate' or 'to control' and can apply to machinery, equipment, or even people (metaphorically).

他熟练地操纵着控制杆。(He skillfully manipulated the control lever.)

Another interesting synonym is 驾驭 (jiàyù). While jiàshǐ is literal, jiàyù is often used metaphorically. It means to 'master,' 'control,' or 'harness' something complex, like a situation, a horse, or even one's own emotions. You might 'jiàyù' a difficult market trend, but you 'jiàshǐ' a car. This distinction is vital for C-level proficiency where metaphorical language becomes more common.

驾驶 vs. 驾驭 (jiàyù)
驾驶: Physical act of driving a vehicle.
驾驭: Metaphorical act of controlling or mastering a situation or animal.

一个优秀的领导者必须能够驾驭复杂的局势。(A great leader must be able to master complex situations.)

In the context of ships specifically, you might encounter 航行 (hángxíng). While jiàshǐ refers to the act of the person steering, hángxíng refers to the journey of the vessel itself (sailing/cruising). For example, 'The ship is sailing in the Atlantic' would use hángxíng, but 'The captain is driving the ship' would use jiàshǐ. Understanding these nuances helps you choose the most precise word for the context, making your Chinese sound more natural and professional.

How Formal Is It?

Fun Fact

In ancient China, '驾' was also used to refer to the Emperor's carriage, and by extension, the Emperor himself. This is why some formal terms for the Emperor's arrival use '驾'.

Pronunciation Guide

UK /dʒɪæ ʃɪ/
US /dʒiɑ ʃi/
Primary stress is on the first syllable 'jià'.
Rhymes With
下 (xià) 夏 (xià) 价 (jià) 假 (jiǎ) 始 (shǐ) 死 (sǐ) 史 (shǐ) 使 (shǐ)
Common Errors
  • Pronouncing 'jià' as 'jiā' (1st tone).
  • Pronouncing 'shǐ' as 'shì' (4th tone).
  • Confusing 'shǐ' with 'sī'.
  • Not dropping the tone enough on 'jià'.
  • Failing to make the 'sh' sound distinct from 's'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Characters are moderately complex but recognizable due to the horse radical.

Writing 4/5

Writing '驾' and '驶' requires attention to stroke order and the radical.

Speaking 2/5

Pronunciation is straightforward once tones are mastered.

Listening 2/5

Clearly articulated in formal announcements.

What to Learn Next

Prerequisites

Learn Next

执照 交通 规则 安全 技术

Advanced

操纵 驾驭 导航 机库 航线

Grammar to Know

Transitive Verbs

驾驶 (Verb) + 汽车 (Object)

Time Phrases with '时'

驾驶 (Verb) + 时 (Time Marker) = While driving

Nominalization

安全 (Adjective) + 驾驶 (Noun) = Safe driving

Negative '不' vs '没'

我不驾驶 (I don't drive) vs 我没驾驶 (I didn't drive)

Modal Verbs

他想 (Want) + 驾驶 (Verb)

Examples by Level

1

他会驾驶汽车。

He can drive a car.

Simple Subject + Verb + Object structure.

2

我不驾驶飞机。

I do not fly planes.

Negative '不' before the verb.

3

你会驾驶吗?

Can you drive?

Question with '吗'.

4

他在学习驾驶。

He is learning to drive.

'学习' + Verb.

5

驾驶汽车很难吗?

Is driving a car difficult?

Verb phrase as a subject.

6

我爸爸驾驶公共汽车。

My dad drives a bus.

Subject (Family member) + Verb + Object.

7

请看驾驶员。

Please look at the driver.

'请' + Verb + Object.

8

他在驾驶室里。

He is in the driver's cabin.

Location phrase with '在...里'.

1

驾驶时请系好安全带。

Please fasten your seatbelt while driving.

'驾驶时' means 'when driving'.

2

他的驾驶技术很好。

His driving skills are very good.

Noun phrase '驾驶技术'.

3

你需要驾驶证吗?

Do you need a driver's license?

Using '驾驶证' as a common noun.

4

驾驶员正在休息。

The driver is taking a rest.

Subject '驾驶员' + Progressive '正在'.

5

禁止酒后驾驶。

Drunk driving is prohibited.

Formal prohibition phrase.

6

她想学习驾驶直升机。

She wants to learn to fly a helicopter.

Verb + Specific vehicle.

7

驾驶员必须年满十八岁。

Drivers must be at least 18 years old.

Modal verb '必须'.

8

这辆车可以自动驾驶。

This car can drive itself.

Introducing '自动驾驶'.

1

疲劳驾驶是发生事故的主要原因。

Fatigued driving is the main cause of accidents.

Gerund-like usage of '驾驶' as a subject.

2

他获得了商业驾驶执照。

He obtained a commercial driver's license.

Specific noun '驾驶执照'.

3

在高速公路上驾驶需要非常小心。

Driving on the highway requires great care.

Prepositional phrase '在...上' modifying the verb.

4

驾驶员应当遵守交通规则。

Drivers should obey traffic rules.

Formal modal '应当'.

5

他有十年的驾驶经验。

He has ten years of driving experience.

Noun phrase '驾驶经验'.

6

由于天气恶劣,驾驶变得很困难。

Due to bad weather, driving became very difficult.

Cause and effect with '由于'.

7

这种新型汽车支持半自动驾驶。

This new car supports semi-autonomous driving.

Technical term '半自动驾驶'.

8

驾驶过程中严禁使用手机。

Using mobile phones is strictly prohibited during the driving process.

'过程中' emphasizing the duration.

1

自动驾驶技术将彻底改变我们的出行方式。

Autonomous driving technology will completely change the way we travel.

Abstract noun usage.

2

他因违规驾驶被吊销了驾照。

His license was revoked due to illegal driving.

Passive voice '被' and formal term '违规驾驶'.

3

驾驶大型货车需要特殊的技巧。

Driving large trucks requires special skills.

Complex object '大型货车'.

4

飞行员在驾驶舱内进行最后的检查。

The pilot is conducting final checks in the cockpit.

Professional context '驾驶舱'.

5

安全驾驶不仅是对自己负责,也是对他人负责。

Safe driving is not only being responsible for oneself but also for others.

'不仅...也是...' structure.

6

他熟练地驾驶着轮船穿过海峡。

He skillfully steered the ship through the strait.

Adverbial '熟练地' + '着' for continuous action.

7

法律规定,驾驶时血液酒精含量不得超标。

The law stipulates that blood alcohol content must not exceed the limit while driving.

Legal formal language.

8

这种模拟器可以帮助新手练习驾驶。

This simulator can help novices practice driving.

Noun '模拟器' and '练习' + Verb.

1

驾驶员的情绪状态直接影响行车安全。

The driver's emotional state directly affects driving safety.

Complex subject phrase.

2

无人驾驶汽车的伦理问题引发了广泛讨论。

The ethical issues of driverless cars have sparked widespread discussion.

Abstract concept '伦理问题'.

3

他在极端环境下展现了卓越的驾驶才能。

He demonstrated extraordinary driving talent in extreme environments.

Formal verb '展现' and '才能'.

4

驾驶员必须具备快速反应和果断决策的能力。

Drivers must possess the ability to react quickly and make decisive decisions.

Parallel verb phrases as modifiers.

5

该系统的核心是模拟人类的驾驶行为。

The core of the system is to simulate human driving behavior.

Formal noun '行为'.

6

他不仅能驾驶赛车,还能设计赛车。

He can not only drive racing cars but also design them.

'不仅...还能...' correlation.

7

驾驶大型船舶需要对流体力学有深刻理解。

Piloting large vessels requires a deep understanding of fluid mechanics.

Highly technical context.

8

在复杂的城市路况下驾驶是一项挑战。

Driving in complex city road conditions is a challenge.

Prepositional phrase as part of the subject.

1

他以高超的技巧驾驶着这家跨国公司走向成功。

He steered this multinational corporation toward success with superb skill.

Metaphorical usage of '驾驶'.

2

驾驶员的责任感是道路安全的第一道防线。

The driver's sense of responsibility is the first line of defense for road safety.

Metaphorical '第一道防线'.

3

在浩瀚的太空中驾驶载人飞船需要极高的心理素质。

Piloting a manned spacecraft in the vastness of space requires extremely high psychological quality.

Extreme environment context.

4

驾驶行为的数字化分析有助于优化交通流量。

Digital analysis of driving behavior helps optimize traffic flow.

Technical/Scientific register.

5

他毕生致力于研究自动驾驶算法的安全性。

He dedicated his life to researching the safety of autonomous driving algorithms.

Academic/Professional dedication.

6

驾驶不仅仅是操控机器,更是一种对生命的尊重。

Driving is not just about manipulating a machine; it is a respect for life.

Philosophical/Reflective tone.

7

随着人工智能的发展,传统的驾驶概念正在被重塑。

With the development of AI, the traditional concept of driving is being reshaped.

Passive voice '被重塑'.

8

他精准地驾驶着潜水器探索深海奥秘。

He precisely piloted the submersible to explore the mysteries of the deep sea.

Specialized scientific context.

Common Collocations

驾驶证
驾驶员
自动驾驶
驾驶舱
安全驾驶
疲劳驾驶
驾驶技术
无证驾驶
驾驶执照
驾驶经验

Common Phrases

酒后驾驶

— Drunk driving. Operating a vehicle after consuming alcohol.

酒后驾驶会受到严厉处罚。

危险驾驶

— Dangerous driving. Operating a vehicle in a way that endangers others.

他因危险驾驶被警察拦下。

模拟驾驶

— Simulated driving. Using a simulator to practice driving skills.

学生们正在进行模拟驾驶练习。

辅助驾驶

— Assisted driving. Technology that helps a driver operate a vehicle.

这辆车配备了先进的辅助驾驶系统。

违规驾驶

— Illegal driving. Driving in violation of traffic laws.

违规驾驶会导致罚款。

长途驾驶

— Long-distance driving. Driving for a long duration or distance.

长途驾驶需要中途休息。

专业驾驶

— Professional driving. Driving as a career or with expert skill.

他接受过专业驾驶培训。

新手驾驶

— Novice driving. The act of driving by a beginner.

新手驾驶时通常比较紧张。

室内驾驶

— Indoor driving. Driving within a confined or covered space.

室内驾驶模拟器很受欢。迎

全自动驾驶

— Fully autonomous driving. Driving without any human intervention.

全自动驾驶还在测试阶段。

Often Confused With

驾驶 vs 开 (kāi)

English speakers use 'drive' for both, but Chinese uses 'kāi' for casual car driving and 'jiàshǐ' for formal/technical use.

驾驶 vs 骑 (qí)

Use 'qí' for bikes and horses (straddling), never 'jiàshǐ'.

驾驶 vs 操纵 (cāozòng)

'Cāozòng' is for operating machine controls, 'jiàshǐ' is for navigating the whole vehicle.

Idioms & Expressions

"驾轻就熟"

— To drive a light carriage on a familiar road. Doing something with ease because of experience.

他做这项工作真是驾轻就熟。

Literary/Common
"并驾齐驱"

— To run neck and neck. To keep pace with or be equal to someone else.

这两家公司的技术并驾齐驱。

Formal
"腾云驾雾"

— To ride on the clouds and mist. To feel dizzy or to speed along.

这种感觉就像腾云驾雾一样。

Literary
"东驾西骑"

— To travel here and there. To be constantly on the move.

他为了生意东驾西骑。

Rare
"劳师动众"

— While not using '驾驶', it uses '动' in a way that relates to moving crowds/armies, often contrasted with personal driving.

别为了这点小事劳师动众。

Formal
"星夜兼程"

— To travel by day and night. Often implies driving or riding non-stop.

他星夜兼程赶回了家。

Literary
"风驰电掣"

— At lightning speed. Often used to describe a fast-moving vehicle.

赛车风驰电掣般冲过终点。

Literary
"长驱直入"

— To drive deep into (enemy territory). To advance rapidly without opposition.

大军长驱直入,势不可挡。

Literary
"齐头并进"

— To advance together. Similar to '并驾齐驱'.

几项工程齐头并进。

Formal
"如履平地"

— As if walking on level ground. Handling a difficult drive or task easily.

他在山路上驾驶如履平地。

Literary

Easily Confused

驾驶 vs 行驶

Both relate to vehicles moving.

'Jiàshǐ' focuses on the person operating, 'xíngshǐ' focuses on the vehicle's motion.

他在驾驶汽车。 (He is driving). 汽车在公路上行驶。 (The car is traveling on the road).

驾驶 vs 驾驭

They share the first character.

'Jiàshǐ' is literal (vehicles), 'jiàyù' is metaphorical (controlling situations).

驾驶汽车 vs 驾驭局势。

驾驶 vs 操作

Both mean to operate something.

'Cāozuò' is for equipment/software, 'jiàshǐ' is for vehicles.

操作电脑 vs 驾驶飞机。

驾驶 vs 航行

Both can mean 'to pilot'.

'Hángxíng' is the journey/sailing of the vessel, 'jiàshǐ' is the act of the pilot.

船在航行 vs 船长在驾驶。

驾驶 vs 开动

Both involve starting/moving a vehicle.

'Kāidòng' is to start the engine or set a machine in motion.

开动机器。

Sentence Patterns

A1

S + 会 + 驾驶 + O

我会驾驶汽车。

A2

驾驶 + 时 + 请 + VP

驾驶时请系好安全带。

B1

S + 因 + Reason + 驾驶

他因疲劳驾驶发生了事故。

B2

S + 被 + 吊销 + 驾驶证

他被吊销了驾驶证。

C1

驾驶 + 行为 + 影响 + O

驾驶行为影响道路安全。

C2

驾驶 + Metaphorical Object

他驾驶着公司走向未来。

B1

自动 + 驾驶 + 技术

自动驾驶技术正在发展。

A2

S + 的 + 驾驶 + 技术 + 很 + Adj

他的驾驶技术很好。

Word Family

Nouns

驾驶员
驾驶证
驾驶舱
驾驶台

Verbs

驾驶
驾驭
驾临

Adjectives

可驾驶的
自动驾驶的

Related

开车
操作
行驶
导航
飞行

How to Use It

frequency

Common in media, legal documents, and technical discussions.

Common Mistakes
  • 驾驶自行车 骑自行车

    You 'ride' a bike, you don't 'drive' it in Chinese.

  • 驾驶一匹马 骑马

    In modern Chinese, you 'ride' horses using 'qí'.

  • 使用驾驶员 驾驶员驾驶

    You don't 'use' a driver; the driver 'drives'.

  • 开飞机 (Informal) 驾驶飞机

    While 'kāi' is used, 'jiàshǐ' is much more appropriate for aircraft.

  • 驾驶证人 驾驶员

    You cannot add 'person' to 'license'. The person is a 'jiàshǐyuán'.

Tips

Look for the Horse

Both characters have the horse radical. This tells you it's about transport.

Transitive Use

Always follow '驾驶' with a vehicle unless it's a fixed noun phrase like '安全驾驶'.

Keep it Formal

Use '驾驶' in reports or exams. Use 'kāi' when talking to friends.

Pilot vs Drive

In Chinese, you 'jiàshǐ' a plane just like you 'jiàshǐ' a car. No need for a different verb!

Common Compounds

Learn '酒后驾驶' (drunk driving) and '疲劳驾驶' (fatigued driving) together.

Stroke Order

Pay attention to the '加' in '驾' and the '史' in '驶'. They are the phonetic components.

Tone Accuracy

Ensure 'jià' is a sharp falling tone. It's the most important part of the word's sound.

AI Context

When discussing AI, always use '自动驾驶' (autonomous driving).

Legal Terms

If you see '无证驾驶', it means driving without a license. This is a common exam phrase.

Ride vs Drive

Never use '驾驶' for things you straddle (bikes, motorbikes). Use '骑'.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a horse (马) with something added (加) to its back to 'drive' it, and another horse (马) moving so fast it makes 'history' (史). That is 'jiàshǐ'.

Visual Association

Picture a professional pilot in a uniform sitting in a high-tech cockpit. The word '驾驶' fits that serious, technical image perfectly.

Word Web

Car Plane Ship License Driver Safety Control Navigation

Challenge

Try to say 'I am driving a car' using 'jiàshǐ' in a formal sentence, then say it using 'kāi' for a friend. Notice the difference in 'feel'.

Word Origin

The word '驾驶' combines two ancient concepts. '驾' (jià) originally depicted a horse (马) with a harness or frame (加) on top, meaning to harness or yoke an animal to a carriage. '驶' (shǐ) also contains the horse radical (马) and 'shǐ' (史 - history/record), originally meaning to make a horse run fast or to sail a boat quickly.

Original meaning: To harness a horse and make it run fast.

Sino-Tibetan (Chinese)

Cultural Context

Always use the full term '驾驶' in legal contexts to avoid ambiguity.

In English, we have different verbs for different vehicles (drive, fly, sail). Chinese 'jiàshǐ' is more of a 'one-size-fits-all' formal term.

The concept of '驾' in the 'Four Great Classical Novels'. Modern Chinese laws on '酒后驾驶'. The 'Silk Road' which involved ancient forms of 'jiàshǐ'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Driving School

  • 驾驶练习
  • 驾驶考试
  • 教练
  • 驾驶技巧

Airport

  • 驾驶舱
  • 飞行员驾驶
  • 起飞
  • 降落

Police Station

  • 出示驾驶证
  • 违规驾驶
  • 罚款
  • 扣分

Tech Company

  • 自动驾驶算法
  • 传感器
  • 测试
  • 安全性

Harbor

  • 驾驶轮船
  • 入港
  • 导航系统
  • 船长

Conversation Starters

"你觉得自动驾驶技术安全吗?"

"你是什么时候拿到驾驶证的?"

"驾驶飞机和驾驶汽车有什么区别?"

"在你的国家,驾驶时最常见的违规行为是什么?"

"你喜欢长途驾驶吗?"

Journal Prompts

描述一次你驾驶汽车或乘坐他人驾驶的车辆的难忘经历。

你认为未来的驾驶方式会发生什么样的变化?

讨论为什么安全驾驶对社会至关重要。

如果你可以学习驾驶任何一种交通工具,你会选择什么?为什么?

写一写关于你参加驾驶考试的那一天的故事。

Frequently Asked Questions

10 questions

No, for bicycles you must use '骑' (qí). '驾驶' is for vehicles you sit inside of, like cars or planes.

Yes, '驾驶' is formal and used in official contexts, while '开' is casual and used in daily conversation.

Formally, it is '驾驶员' (jiàshǐyuán). Informally, you can say '司机' (sījī).

No, it applies to cars, ships, planes, and even spacecraft.

You say '自动驾驶' (zìdòng jiàshǐ).

Yes, it can mean 'the act of driving' or 'operation,' such as in '安全驾驶' (safe driving).

They are the same. '驾驶证' is the full term, and '驾照' is the common abbreviation.

Technically '驾' was for horses, but in modern Mandarin, you use '骑' (qí) to ride a horse.

It means the 'cockpit' of a plane or the 'bridge/cab' of a ship or truck.

Yes, it is considered an intermediate word that learners should master for formal communication.

Test Yourself 200 questions

writing

Translate: 'He is learning to drive a car.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Safe driving is very important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I lost my driver's license.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Drunk driving is strictly prohibited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The pilot is in the cockpit.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Autonomous driving will change the world.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Do not talk to the driver.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He has 20 years of driving experience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Fatigued driving is the cause of the accident.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He was fined for illegal driving.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '驾驶技术'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '驾驶执照'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '自动驾驶'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '驾驶舱'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '模拟驾驶'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Driving without a license is illegal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The captain is steering the ship.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Please remain focused while driving.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The system is controlling the vehicle.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He demonstrated great driving talent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 驾驶 (jiàshǐ)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Driver's License' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Safe Driving' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Drunk Driving' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Autonomous Driving' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I can drive a car' formally.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please do not talk to the driver.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Fatigued driving is dangerous.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am a professional driver.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The pilot is in the cockpit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe your driving experience in 3 sentences.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why safe driving is important.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about autonomous driving technology.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Illegal driving leads to fines.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is a novice driver.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Driving skills require practice.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I lost my license.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He drives a racing car.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The system is driving.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We must obey rules while driving.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '驾驶员请注意。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '严禁酒后驾驶。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '自动驾驶技术。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '请出示驾驶证。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '他在驾驶舱内。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '疲劳驾驶很危险。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '安全驾驶每一天。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '他有驾驶经验。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '模拟驾驶练习。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '违规驾驶被罚。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '新手驾驶请慢。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '驾驶技术高超。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '无证驾驶违法。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '驾驶时请系安全带。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '全自动驾驶汽车。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!