At the A1 level, you only need to recognize '行李车' as a single object. Think of it as 'Luggage + Car'. In Chinese, many words are built like LEGO blocks. '行李' (xíngli) is what you carry when you travel, and '车' (chē) is anything with wheels. So, a 'luggage car' is a trolley. At this stage, you should practice saying 'I need a luggage cart' (我要行李车) or 'Where is the luggage cart?' (行李车在哪里?). Don't worry too much about the complex history of the characters; just focus on the 'Object + Location' pattern. You will see these carts immediately upon arriving at a Chinese airport. They are usually silver and made of metal. Remembering this word will save your arms from getting tired after a long flight! Just remember: xíng-lǐ-chē.
At the A2 level, you should start using measure words and basic verbs with '行李车'. The correct measure word is '辆' (liàng). Instead of saying 'one luggage cart', say '一辆行李车' (yī liàng xínglǐ chē). You should also learn the verb '推' (tuī), which means 'to push'. Most of the time, you are 'pushing' the cart. You can now form slightly more complex sentences like: 'I am looking for a luggage cart' (我在找一辆行李车) or 'Please give me a luggage cart' (请给我一辆行李车). You might also need to understand simple signs in the airport that use this word, such as '行李车存放处' (Luggage cart storage area). This level is about functional communication in a travel setting.
At the B1 level, you should be able to describe problems or specific situations involving a '行李车'. For example, if a wheel is stuck, you could say '这辆行李车的轮子有问题' (There is a problem with the wheels of this luggage cart). You should also be familiar with the '把' (bǎ) construction to describe moving the cart: '请把行李车推到门口' (Please push the luggage cart to the door). At this level, you can also distinguish between '行李车' and '购物车' (shopping cart) or '婴儿推车' (stroller). You are moving beyond just 'needing' the cart to 'managing' it within a broader context of travel logistics, such as returning it to get a deposit back or navigating it through a crowded station.
At the B2 level, '行李车' appears in more formal or descriptive contexts. You might read an article about airport efficiency that mentions the 'automated luggage cart return system' (行李车自动回收系统). You should be able to use the word in the passive voice or in sentences with complex attributes. For instance: '行李车被乱停乱放,影响了旅客的通行' (Luggage carts were parked haphazardly, affecting the flow of passengers). You can also discuss the cultural aspect, such as the 'Little Red Cap' service in Chinese train stations where porters use specialized '行李车' to help the elderly. Your vocabulary should now include related terms like '负荷' (load/capacity) and '便捷' (convenient) to describe the utility of the cart.
At the C1 level, you treat '行李车' as a component of larger socio-economic discussions. You might analyze the 'user experience' (用户体验) of an airport based on the availability and maintenance of its '行李车'. You should be able to use the word in idiomatic or highly formal structures, such as: '行李车的普及极大地方便了长途跋涉的旅客' (The ubiquity of luggage carts has greatly facilitated long-distance travelers). You can also understand the nuances of different types of carts used in logistics versus passenger travel. At this level, you are expected to handle the word with native-like precision, including correct tones in fast speech and the ability to use it in professional settings like hospitality management or urban planning.
At the C2 level, '行李车' can be used metaphorically or within highly technical domains. In a literary sense, a 'heavy luggage cart' might symbolize the burdens of a character's past. In a technical sense, you might discuss the mechanical engineering of 'ergonomic luggage cart handles' or the logistics of 'trolley fleet management' in mega-airports. You should be able to debate the merits of paid vs. free luggage cart systems in international travel hubs, using sophisticated vocabulary to discuss 'revenue streams' (营收渠道) and 'public service obligations' (公共服务义务). At this stage, the word is no longer just a tool, but a data point in complex discussions about infrastructure, sociology, and international commerce.

行李车 in 30 Seconds

  • A luggage cart (行李车) is an essential tool for travelers at airports and train stations to transport heavy bags.
  • The word combines '行李' (luggage) and '车' (cart/vehicle), using the measure word '辆' (liàng) for counting.
  • It is primarily used with the verb '推' (tuī - to push) and is often found at designated storage points.
  • While usually free in Chinese airports, they require proper return to maintenance areas to ensure terminal order.

The term 行李车 (xínglǐ chē) is a quintessential travel-related noun in Chinese, specifically referring to the carts or trolleys found in transit hubs like airports, railway stations, and sometimes large hotels. At its linguistic core, the word is a compound of two distinct concepts: 行李 (xínglǐ), meaning 'luggage' or 'baggage', and 车 (chē), which broadly translates to 'vehicle', 'cart', or 'carriage'. When you arrive at an international terminal with three heavy suitcases and a carry-on, the first thing you look for is a 行李车. It represents convenience and the physical transition from the journey to the destination. Unlike a personal vehicle, this 'car' is a tool of utility, designed for short-term transport of heavy items across flat surfaces.

Linguistic Breakdown
The characters for luggage, 行李, have a fascinating history. '行' (xíng) means to walk or travel, while '李' (lǐ) literally means 'plum'. In ancient times, travelers would carry plums for sustenance, or the term referred to the 'messengers' (行李) who traveled between states. Over centuries, it evolved to mean the gear those travelers carried. Adding '车' (chē) creates the modern mechanical trolley.

请问,哪里可以找到行李车?(Excuse me, where can I find a luggage cart?)

In modern China, the use of 行李车 is highly standardized. In major airports like Beijing Capital (PEK) or Shanghai Pudong (PVG), these carts are usually provided free of charge within the terminal. However, at some international locations or smaller bus stations, you might encounter systems that require a coin deposit or a digital payment via WeChat or Alipay. Understanding how to ask for one is a survival skill for any traveler. The word is functional and literal; it doesn't carry much emotional weight, but its absence can cause significant physical strain. It is a noun that bridges the gap between 'arrival' and 'transportation'.

Synonymous Contexts
While '行李车' is the standard term, you might hear '手推车' (shǒutuīchē - handcart) in broader contexts. However, '行李车' specifically signals that you are dealing with baggage, making it the more precise choice for travel scenarios.

这辆行李车的轮子坏了。(The wheel of this luggage cart is broken.)

Culturally, the sight of a stacked 行李车 is a visual shorthand for the 'Spring Festival Travel Rush' (春运) in China. During this time, millions of people return to their hometowns, often piling their carts high with gifts, local specialties, and oversized suitcases. In this context, the cart isn't just a tool; it's a vehicle for the homecoming spirit. To see a family navigating a crowded railway station with two or three 行李车 is to witness the logistical complexity of Chinese holiday travel. For a learner, mastering this word allows you to navigate the logistical hurdles of Chinese infrastructure with the same ease as a local.

Grammatical Usage
As a countable noun, it often takes the measure word '辆' (liàng), which is used for wheeled vehicles. Example: 一辆行李车 (yī liàng xínglǐ chē). Avoid using '个' (gè) in formal writing, though it is frequently heard in casual speech.

我们需要两辆行李车才够用。(We need two luggage carts to have enough space.)

Using 行李车 correctly involves understanding the verbs that typically accompany it. Because it is a physical object you interact with, common verbs include 推 (tuī - to push), 找 (zhǎo - to look for), 用 (yòng - to use), and 租 (zū - to rent/hire). In a sentence, the cart usually acts as the direct object of these actions. For example, 'I am pushing a luggage cart' becomes '我在推行李车' (Wǒ zài tuī xínglǐ chē). The simplicity of the noun allows it to fit into various sentence patterns, from basic SVO (Subject-Verb-Object) to more complex structures involving locations and results.

Location Patterns
Often, you need to describe where the cart is. '行李车在出口处' (The luggage carts are at the exit). Or you might specify where you are taking it: '我把行李车推到了停车场' (I pushed the luggage cart to the parking lot). Note the use of the '把' (bǎ) construction here, which is essential for describing the disposal or movement of an object to a new state or location.

你可以帮我找一辆行李车吗?(Can you help me find a luggage cart?)

When discussing the attributes of the cart, you might use adjectives like 沉 (chén - heavy), 轻 (qīng - light), or 满 (mǎn - full). If the cart is overloaded, you could say '行李车太满了' (The luggage cart is too full). If you are describing the action of loading it, you use the verb 放 (fàng - to put): '把箱子放在行李车上' (Put the boxes on the luggage cart). This prepositional phrase '在...上' is the standard way to indicate placement on the cart's platform.

Negative and Interrogative Forms
'这里没有行李车' (There are no luggage carts here). '你有行李车吗?' (Do you have a luggage cart?). These basic patterns are vital for navigating an airport where equipment might be scarce during peak hours.

不要把行李车推到电梯里。(Do not push the luggage cart into the elevator.)

In more advanced usage, 行李车 can appear in passive sentences or sentences describing purpose. '这辆行李车是专门用来运送大件物品的' (This luggage cart is specifically used for transporting oversized items). Here, '用来' (yòng lái - used for) defines the function. You might also hear instructions from airport staff: '请将行李车归还到指定地点' (Please return the luggage cart to the designated location). The use of '将' (jiāng) makes the instruction sound more formal and authoritative, typical of public announcements.

Common Verb Pairings
1. 推 (tuī) - to push. 2. 拉 (lā) - to pull (though less common for carts). 3. 停 (tíng) - to park/stop. 4. 借 (jiè) - to borrow/use. 5. 还 (huán) - to return.

他推着一辆堆满货物的行李车。(He is pushing a luggage cart piled high with goods.)

The most common environment for 行李车 is undoubtedly the airport terminal. As soon as you clear customs and enter the baggage claim area (行李提取处), you will see rows of these carts nested together. If you cannot find one, you might ask a staff member: '请问,行李车在哪里?' (Excuse me, where are the luggage carts?). In large international airports, you'll also hear automated announcements in both Mandarin and English reminding passengers not to take the carts beyond certain boundaries, such as onto escalators or outside the terminal building.

Railway Stations (火车站)
In Chinese railway stations, especially the high-speed rail hubs, luggage carts are available but sometimes more restricted than at airports. You might hear people discussing the 'red cap' service (红帽行李员), where porters use heavy-duty carts to help passengers navigate the vast platforms. Here, the word might be used in the context of a service fee: '推行李车要多少钱?' (How much does it cost to use the luggage cart service?).

行李提取大厅里有很多免费的行李车。(There are many free luggage carts in the baggage claim hall.)

In a hotel setting, the concierge or bellhop might ask: '先生,需要我为您准备一辆行李车吗?' (Sir, do you need me to prepare a luggage cart for you?). In this more formal setting, the cart is part of the service infrastructure. It is less about you finding it and more about the staff providing it. If you are checking out with many bags, you might call the front desk and say: '请送一辆行李车到我的房间' (Please send a luggage cart to my room). This highlights the word's utility in the hospitality industry.

Logistics and Warehousing
Beyond travel, the term can occasionally be used in warehouses or logistics centers to refer to flatbed trolleys used for moving boxes. While '平板车' (píngbǎnchē - flatbed cart) is more technical, if the boxes contain personal effects, '行李车' might still be used colloquially to describe the tool being used.

由于乘客太多,机场的行李车供不应求。(Due to the high number of passengers, the airport's luggage carts are in short supply.)

In movies or TV shows set in airports (especially romantic dramas involving departures or arrivals), the 行李车 often serves as a prop. You might see a character sitting on one while waiting, or a frantic chase through the terminal where a cart gets in the way. In these media contexts, the word is heard in natural dialogue to ground the scene in a realistic travel environment. Hearing it in these settings helps learners associate the word with the physical sensations of travel: the rattle of the wheels, the cold metal handle, and the relief of not carrying a heavy load.

Public Service Announcements
'请各位旅客注意,行李车禁止进入自动扶梯。' (Attention passengers, luggage carts are prohibited on escalators.) This is a common phrase heard over loudspeakers, helping you recognize the word through auditory repetition.

把你的包放在行李车上吧,这样轻松点。(Put your bag on the luggage cart; it'll be easier this way.)

One of the most frequent mistakes for English speakers is confusing 行李车 with other types of carts. For instance, a shopping cart is a 购物车 (gòuwù chē). While both are trolleys, using '购物车' in an airport will sound odd and might confuse staff. Another common error is mixing up 行李车 with 行李架 (xínglǐ jià). A 'jià' is a rack or shelf (like the one above your seat on a train), whereas a 'chē' is a wheeled vehicle. If you ask where the 'rack' is when you want a 'cart', you might be directed to the overhead storage instead of the trolley bay.

Measure Word Errors
Beginners often default to '一个' (yī gè) for everything. While understandable, '一辆' (yī liàng) is the correct measure word for vehicles and carts. Using '个' is a sign of lower proficiency. Always try to pair '辆' with '行李车' to sound more like a native speaker. Example: '我需要一辆行李车' is superior to '我需要一个行李车'.

错误:我把包放在行李车里。(Incorrect: I put the bag *inside* the luggage cart.)
正确:我把包放在行李车上。(Correct: I put the bag *on* the luggage cart.)

The preposition error mentioned above is subtle but important. In English, we might say 'in the cart' if it has a deep basket, but in Chinese, because most airport trolleys are flat platforms with a small rail, you put things 上 (shàng - on) them. Using '里' (lǐ - inside) implies the cart is a container like a box, which doesn't match the physical reality of most 行李车. Another mistake is the pronunciation of '行李'. Some students pronounce 'li' in the fourth tone, but in '行李', it is usually a neutral tone (xíngli), making the word sound more natural and fluid.

Confusing with 'Baggage Carousel'
The baggage carousel is called '行李提取转盘' (xínglǐ tíqǔ zhuànpán). Students sometimes use '行李车' to refer to the moving belt because it 'carries' luggage. Remember: if it has wheels and you push it, it's a 'chē'. If it's a rotating belt, it's a 'zhuànpán'.

别忘了把行李车推回原位。(Don't forget to push the luggage cart back to its original place.)

Finally, avoid the literal translation of 'trolley' if you mean a 'tram' or 'streetcar'. In some dialects of English, 'trolley' refers to public transport. In Chinese, a streetcar is a 有轨电车 (yǒuguǐ diànchē). If you tell a taxi driver you are waiting for a 'trolley' and use the word '行李车', they will be very confused as to why you are waiting for a luggage cart to take you home. Context is key: '行李车' is strictly for bags, not for people (unless you are a child playing, which is generally discouraged in airports!).

Summary of Key Mistakes
1. Using '个' instead of '辆'. 2. Saying '里' instead of '上'. 3. Confusing with 购物车 (shopping cart) or 行李架 (rack). 4. Mispronouncing '行李' with two strong tones.

这辆行李车是免费使用的吗?(Is this luggage cart free to use?)

While 行李车 is the standard term for a luggage trolley, several related words describe similar objects or serve as alternatives depending on the context. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation, whether you're at a five-star hotel, a hardware store, or a shipping dock. The most common 'cousin' is 手推车 (shǒutuīchē), a broad term for any cart pushed by hand. While a luggage cart is a type of hand-pushed cart, '手推车' can also refer to wheelbarrows, utility carts, or even strollers in certain contexts.

Comparison: 行李车 vs. 购物车
The distinction here is purely functional. '行李车' (Luggage cart) is for suitcases and travel gear, found in airports. '购物车' (Shopping cart) is for groceries and retail items, found in supermarkets like Walmart or Carrefour. They look different—shopping carts usually have a deep wire basket, while luggage carts have a flat base for stacking suitcases.

他没有用行李车,而是用了一个小拉车。(He didn't use a luggage cart; instead, he used a small pull-cart.)

Another alternative is 小拉车 (xiǎo lā chē). This usually refers to the small, foldable two-wheeled carts that individuals own and use to pull their own bags or groceries. These are very common in China among older people going to the market. While a 行李车 is typically airport-provided and large, an 小拉车 is personal and portable. If you are describing a bellhop's cart in a luxury hotel, you might use the term 行李推车 to emphasize the action of pushing, though this is just a slightly more descriptive version of the same word.

Technical Alternatives
1. 平板车 (píngbǎnchē): Flatbed cart, used for heavy boxes. 2. 婴儿推车 (yīng'ér tuīchē): Baby stroller. 3. 送餐车 (sòngcānchē): Food service trolley in hotels or planes. 4. 卸货车 (xièhuòchē): Unloading cart/truck.

这种行李车比普通的手推车更稳固。(This kind of luggage cart is more stable than ordinary handcarts.)

In a logistics or moving context, you might hear 搬运车 (bānyùn chē). This literally means 'moving vehicle' and usually refers to a pallet jack or a heavy-duty dolly. If you are moving house, you would ask for a '搬运车' rather than a '行李车'. The word choice depends on the nature of the 'cargo'. If it's your personal travel bags, stick with 行李车. If it's 50 boxes of books, '搬运车' or '平板车' is more appropriate. Learning these distinctions shows that you understand the functional categorization inherent in the Chinese language.

Comparison Table
- 行李车: Airport/Hotel, for suitcases.
- 购物车: Supermarket, for products.
- 婴儿车: For babies.
- 平板车: Industrial, for heavy flat items.

商场里禁止使用机场的行李车。(It is forbidden to use airport luggage carts inside the shopping mall.)

How Formal Is It?

Fun Fact

The 'Li' in 'Xingli' (luggage) is the same character as the surname 'Li' and the word for 'plum'. Ancient travelers often carried dried plums or stayed under plum trees, leading to the association.

Pronunciation Guide

UK /ˈlʌɡɪdʒ kɑːt/
US /ˈlʌɡɪdʒ kɑːrt/
xíng-lǐ-chē (Stress is usually on the first syllable 'xíng' and the third 'chē', with 'lǐ' being softer).
Rhymes With
车 (chē) rhymes with: 奢 (shē), 蛇 (shé), 舌 (shé), 舍 (shè), 射 (shè), 设 (shè), 涉 (shè), 摄 (shè)
Common Errors
  • Pronouncing 'li' with a strong 4th tone instead of a neutral tone.
  • Mispronouncing 'chē' as 'chě' or 'chè'. It should be high and level (1st tone).
  • Confusing the 'x' in 'xíng' with an English 'sh' sound; it is more like a hissed 's'.
  • Merging 'li' and 'che' into one sound; they should be distinct syllables.
  • Forgetting the nasal 'ng' in 'xíng'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

The characters are common but '行李' requires some memorization.

Writing 3/5

The character '车' is easy, but '行李' has more strokes.

Speaking 2/5

Simple three-syllable word with clear tones.

Listening 1/5

Very distinct sound in airport environments.

What to Learn Next

Prerequisites

行李 哪里

Learn Next

托运 登机牌 安检 护照 海关

Advanced

物流 供应链 人体工程学 基础设施

Grammar to Know

Measure Words for Vehicles

一辆行李车 (yī liàng xínglǐ chē)

Directional Complements

推过来 (tuī guò lái - push over here)

The 'Ba' Construction

把行李放在车上 (bǎ xínglǐ fàng zài chē shàng)

Resultative Complements

装满了 (zhuāng mǎn le - filled up)

Location Phrases

在行李车旁边 (next to the luggage cart)

Examples by Level

1

行李车在哪里?

Where is the luggage cart?

Basic 'Where is [Noun]?' structure.

2

我要一辆行李车。

I want a luggage cart.

Using '要' (want) and the measure word '辆'.

3

这是行李车。

This is a luggage cart.

Simple identification sentence.

4

行李车很重。

The luggage cart is heavy.

Subject + Adjective pattern.

5

这里有行李车吗?

Are there luggage carts here?

Using '有...吗' for existence questions.

6

行李车是免费的。

The luggage cart is free.

Describing a state using '是...的'.

7

你看,行李车!

Look, a luggage cart!

Imperative 'Look' followed by the noun.

8

我的行李车在那儿。

My luggage cart is over there.

Possessive '我的' + Noun + Location.

1

请帮我找一辆行李车。

Please help me find a luggage cart.

Polite request using '请帮我'.

2

这辆行李车坏了。

This luggage cart is broken.

Using '坏了' to indicate a change of state (broken).

3

把包放在行李车上。

Put the bag on the luggage cart.

Imperative using '把' and the preposition '上'.

4

行李车就在出口旁边。

The luggage carts are right next to the exit.

Precise location using '就在...旁边'.

5

你可以推行李车吗?

Can you push the luggage cart?

Using '可以' (can/may) for a request.

6

我需要两辆行李车。

I need two luggage carts.

Using a specific number with the measure word '辆'.

7

行李车里没有东西。

There is nothing in the luggage cart.

Using '里' to describe the space (though '上' is more common for the surface).

8

别把行李车停在这里。

Don't park the luggage cart here.

Negative imperative '别...'.

1

这辆行李车的轮子转不动。

The wheels of this luggage cart won't turn.

Potential complement '转不动' (cannot turn).

2

如果你用完行李车,请把它放回原处。

If you are finished with the luggage cart, please put it back.

Conditional '如果...请...' structure.

3

我可以在哪里租到行李车?

Where can I rent a luggage cart?

Resultative complement '租到' (successfully rent).

4

行李车太满了,我们需要再找一辆。

The luggage cart is too full; we need to find another one.

Using '太...了' for excess and '再' for 'another'.

5

他推着行李车穿过了人群。

He pushed the luggage cart through the crowd.

Using '着' to indicate a continuous action while moving.

6

行李车在平地上很好推。

The luggage cart is easy to push on flat ground.

Adjective '好' + Verb '推' (easy to push).

7

请问租行李车需要押金吗?

Excuse me, do I need a deposit to rent a luggage cart?

Using '需要' with the noun '押金' (deposit).

8

这种行李车专门用来放超大行李。

This kind of luggage cart is specially used for oversized baggage.

Structure '专门用来' (specially used for).

1

为了方便旅客,机场提供了充足的行李车。

To facilitate passengers, the airport provides ample luggage carts.

Formal purpose clause '为了...'.

2

行李车的维护状况直接影响到旅客的满意度。

The maintenance condition of luggage carts directly affects passenger satisfaction.

Subject as a complex noun phrase; verb '影响' (affect).

3

由于行李车数量有限,请优先让老人使用。

Since the number of luggage carts is limited, please prioritize their use for the elderly.

Causal '由于' and '优先' (priority).

4

他把所有行李都堆在行李车上,显得有些吃力。

He piled all the luggage on the cart, looking a bit strained.

Descriptive '显得' (appears/seems).

5

有些行李车配备了刹车系统,以确保安全。

Some luggage carts are equipped with braking systems to ensure safety.

Formal '配备' (equipped with) and '以确保' (in order to ensure).

6

请不要将行李车带离机场航站楼。

Please do not take luggage carts away from the airport terminal.

Formal '将' (bǎ construction) and '带离' (take away from).

7

行李车的回收工作通常由外包公司负责。

The collection of luggage carts is usually handled by outsourced companies.

Passive-like structure '由...负责' (be responsible for by...).

8

虽然行李车很方便,但在拥挤的车站很难操作。

Although luggage carts are convenient, they are hard to maneuver in crowded stations.

Concessive '虽然...但...'.

1

机场行李车的投放量应根据航班客流量进行动态调整。

The supply of airport luggage carts should be dynamically adjusted based on flight passenger flow.

Academic structure '根据...进行...调整'.

2

行李车的设计必须符合人体工程学,以减轻使用者的负担。

The design of luggage carts must comply with ergonomics to reduce the burden on users.

Formal '符合' (comply with) and '减轻' (alleviate).

3

在某些枢纽,行李车的乱放已成为管理上的一个顽疾。

In some hubs, the haphazard abandonment of luggage carts has become a persistent management problem.

Metaphorical '顽疾' (persistent ailment/problem).

4

通过引入智能行李车,机场能够提供实时导航和航班信息。

By introducing smart luggage carts, airports can provide real-time navigation and flight information.

Methodological '通过...' (by means of).

5

行李车的损耗率是衡量地勤服务成本的重要指标之一。

The wear-and-tear rate of luggage carts is one of the important indicators for measuring ground service costs.

Complex noun phrase '...是...指标之一'.

6

旅客对行李车服务的投诉往往集中在数量不足和卫生状况差。

Passenger complaints about luggage cart services often focus on insufficient numbers and poor hygiene.

Verb '集中在' (concentrated on).

7

该车站采取了押金制,有效遏制了行李车被随意丢弃的现象。

The station adopted a deposit system, effectively curbing the phenomenon of luggage carts being discarded at will.

Formal '采取' (adopt) and '遏制' (curb/restrain).

8

行李车不仅是搬运工具,更是机场服务品质的细微体现。

The luggage cart is not only a transport tool but also a subtle reflection of airport service quality.

Correlative '不仅是...更是...'.

1

行李车的演变折射出全球化背景下人类流动性的飞速提升。

The evolution of the luggage cart reflects the rapid increase in human mobility within the context of globalization.

High-level verb '折射' (reflect/refract).

2

从社会学角度看,行李车的普及化象征着旅行权力的民主化。

From a sociological perspective, the ubiquity of luggage carts symbolizes the democratization of the power to travel.

Abstract phrase '从...角度看' and '象征' (symbolize).

3

在后疫情时代,行李车的消杀频率成为了公共卫生安全的新常态。

In the post-pandemic era, the frequency of luggage cart disinfection has become a new normal for public health safety.

Contemporary term '新常态' (new normal).

4

行李车的投放策略需兼顾经济效益与社会公益的双重属性。

The deployment strategy for luggage carts needs to balance the dual attributes of economic benefit and social welfare.

Formal '兼顾' (give consideration to both).

5

若能将行李车与大数据分析相结合,机场将实现更精准的资源配置。

If luggage carts can be integrated with big data analysis, airports will achieve more precise resource allocation.

Subjunctive '若...' and formal '资源配置' (resource allocation).

6

行李车的设计冗余度应足以应对春运期间爆发式的客流冲击。

The design redundancy of luggage carts should be sufficient to cope with the explosive impact of passenger flow during the Spring Festival.

Technical term '冗余度' (redundancy) and '爆发式' (explosive).

7

行李车的自动化回收技术正处于从实验室走向大规模应用的门槛上。

Automated luggage cart retrieval technology is on the threshold of moving from the laboratory to large-scale application.

Idiomatic '处于...门槛上' (on the threshold of).

8

审视行李车的空间布局,有助于优化航站楼内部的动线设计。

Examining the spatial layout of luggage carts helps optimize the flow design within the terminal building.

Formal '审视' (scrutinize/examine) and '动线' (flow/circulation).

Synonyms

手推车 托运车 小拉车 行李推车 平板车 搬运车 推车 行李架

Antonyms

背包 手提箱 徒步 传送带

Common Collocations

推行李车
一辆行李车
免费行李车
行李车存放处
租行李车
行李车轮子
堆满行李车
归还行李车
行李车押金
找行李车

Common Phrases

行李车在哪?

— A direct way to ask for the location of carts.

请问,行李车在哪?

用行李车

— To use a luggage cart.

你打算用行李车吗?

行李车回收处

— The place where carts are returned.

回收处就在停车场入口。

推不动行李车

— Unable to push the cart (due to weight or damage).

行李太重了,我推不动行李车。

行李车排队

— A line of nested carts.

行李车在门口排长队。

借辆行李车

— To borrow/get a cart for use.

我去借辆行李车来。

行李车服务

— Luggage cart service (often provided by porters).

这家酒店提供行李车服务。

满载的行李车

— A fully loaded luggage cart.

他推着一辆满载的行李车。

行李车扶手

— The handle of the luggage cart.

请握紧行李车扶手。

私人行李车

— A personal trolley owned by a traveler.

他带了自己的私人行李车。

Often Confused With

行李车 vs 购物车

Shopping cart. Used in supermarkets, not airports.

行李车 vs 行李架

Luggage rack. A shelf, not a wheeled cart.

行李车 vs 自行车

Bicycle. A vehicle for riding, not for pushing bags.

Idioms & Expressions

"轻装上阵"

— To set off with light luggage; metaphorically, to start a task without burdens. Used in contrast to needing a cart.

我们要轻装上阵,不需要行李车。

Literary
"杯水车薪"

— A cup of water for a cartload of wood; a uselessly small effort. Uses 'cart' (车) metaphorically.

这点钱对于他的债务来说简直是杯水车薪。

Formal
"老马识途"

— An old horse knows the way. Relates to 'travel' themes.

他经常出差,对机场行李车的位置老马识途。

Common
"风尘仆仆"

— Be covered with the dust of travel; looking tired from a journey.

他推着行李车,一副风尘仆仆的样子。

Descriptive
"大包小包"

— Many bags of various sizes. The reason you need a cart.

他提着大包小包,急需一辆行李车。

Colloquial
"安步当车"

— To walk slowly instead of taking a carriage. Relates to 'chē' (car/cart).

行李不多,我们可以安步当车。

Literary
"闭门造车"

— To build a cart behind closed doors; to act blindly without consulting reality.

设计行李车不能闭门造车,要考虑用户需求。

Formal
"螳臂当车"

— A mantis trying to stop a cart; overestimating one's power. Uses 'cart' as a symbol of force.

想用手挡住满载的行李车简直是螳臂当车。

Dramatic
"车水马龙"

— Heavy traffic (lit. carts like water, horses like dragons).

机场门口车水马龙,到处都是行李车。

Descriptive
"顺风车"

— To hitch a ride. While usually for cars, it's a common 'chē' idiom.

他把包放在我的行李车上,搭了个顺风车。

Informal

Easily Confused

行李车 vs 行李架

Both start with '行李'.

A 'jià' is a static rack (shelf); a 'chē' has wheels and moves.

把包放架子上,把箱子放车上。

行李车 vs 手推车

A luggage cart IS a handcart.

'手推车' is a broad category; '行李车' is specific to luggage.

行李车是机场里的一种手推车。

行李车 vs 托运车

Both involve moving bags.

A '托运车' is usually a motorized trailer used by staff on the tarmac.

工作人员正开着托运车。

行李车 vs 购物车

Same mechanical principle.

Used for shopping vs. traveling; different locations.

超市里只有购物车,没有行李车。

行李车 vs 婴儿推车

Both are pushed by hand.

One is for babies; the other is for bags.

别把孩子放在行李车上,用婴儿推车。

Sentence Patterns

A1

[Noun] 在哪里?

行李车在哪里?

A2

我要一辆 [Noun]。

我要一辆行李车。

B1

请把 [Noun] 推到 [Location]。

请把行李车推到门口。

B1

[Noun] 的 [Part] 坏了。

行李车的轮子坏了。

B2

为了 [Purpose],[Subject] [Verb] [Noun]。

为了方便,我租了一辆行李车。

B2

虽然 [Condition],但是 [Noun] [Result]。

虽然行李很多,但是有行李车就很轻松。

C1

[Noun] 的 [Attribute] 是 [Metric] 之一。

行李车的数量是机场服务指标之一。

C2

通过 [Method],[Subject] 优化了 [Noun] 的 [System]。

通过大数据,机场优化了行李车的调度系统。

Word Family

Nouns

行李 (luggage)
车辆 (vehicle)
车轮 (wheel)
车把 (handle)

Verbs

托运 (to check luggage)
推 (to push)
拉 (to pull)
运送 (to transport)

Adjectives

沉重的 (heavy)
便捷的 (convenient)
破旧的 (worn-out)

Related

机场 (airport)
火车站 (train station)
海关 (customs)
登机口 (boarding gate)
传送带 (conveyor belt)

How to Use It

frequency

Extremely high in travel and logistics domains.

Common Mistakes
  • Using '个' as the measure word. 一辆行李车

    In Chinese, wheeled vehicles almost always use '辆' (liàng).

  • Saying '行李车里' when placing bags. 行李车上

    Most carts are flat platforms, so you put items 'on' them, not 'inside' them.

  • Confusing '行李车' with '购物车'. 行李车

    Using 'shopping cart' at an airport sounds like you are looking for a supermarket.

  • Mispronouncing 'li' as 'lì'. xíngli (neutral)

    The second syllable of 'luggage' is a light neutral tone in standard Mandarin.

  • Taking the cart onto an escalator. Use the elevator (电梯).

    This is a safety mistake, not just a language one. It is strictly forbidden.

Tips

Find the Nest

Look for the 'nesting' area where carts are stacked; it's easier to pull one from the back than to find a stray one.

Tone Check

Remember the 2nd tone on 'Xíng'. If you say it with the 1st tone, it might sound like 'star' (星).

Escalator Danger

Never take a cart on an escalator. Use the lift (电梯) instead. Carts can slip and cause injury.

Return it

Always return your cart to a designated spot. It helps keep the airport organized and helps the next traveler.

Balance the Load

Put the heaviest bags at the bottom of the cart to keep the center of gravity low and prevent tipping.

Keep a Coin

In Europe or the US, keep a small coin (like €1 or $1) handy in case the cart requires a deposit lock.

Measure Word

Always try to use 'liàng' (辆). It makes your Chinese sound much more professional and native.

Signage

Look for the cart icon on airport signs. It usually points directly to the '行李车' area.

Tipping

In some countries, if a porter helps you with a cart, a small tip is expected, though not common in mainland China.

Test the Wheels

Give the cart a quick push before loading all your bags to make sure the wheels aren't stuck.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Singing Lee' (Xing-Li) pushing a 'Chair' (Che) with wheels. 'Singing Lee pushes his chair cart!'

Visual Association

Visualize the silver metal bars of an airport trolley forming the shape of the character 车 (chē).

Word Web

Luggage Travel Wheels Airport Push Heavy Metal Handle

Challenge

Next time you are at an airport, try to count how many 'xínglǐ chē' you see in one minute while saying the word out loud.

Word Origin

Compound of '行李' (luggage) and '车' (vehicle). '行李' originally referred to envoys or messengers in ancient texts like the 'Zuo Zhuan'. Later, it came to mean the items these messengers carried. '车' is a pictograph of a wheeled chariot from ancient oracle bone script.

Original meaning: A wheeled vehicle for carrying travelers' gear.

Sino-Tibetan (Sinitic)

Cultural Context

Be careful not to block pathways with your cart in crowded Chinese stations, as this is considered very rude.

In the US, these are often called 'luggage carts' and might cost $5. In the UK, they are 'trolleys' and often require a £1 coin deposit.

The movie 'The Terminal' features many scenes involving luggage carts. Chinese travel vlogs often show the 'Red Cap' porters at Beijing South Station. Airport security training videos often feature cart safety.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Airport Arrival

  • 行李车在哪里?
  • 这是免费的吗?
  • 帮我拿辆车。
  • 推到停车场。

Hotel Check-in

  • 需要行李车吗?
  • 请送辆行李车来。
  • 行李放在车上。
  • 谢谢你的服务。

Train Station

  • 找个红帽推车。
  • 行李车多少钱?
  • 不要挡路。
  • 推慢一点。

Moving House

  • 借个行李车。
  • 箱子太重了。
  • 车轮坏了。
  • 多找几辆车。

Airport Security

  • 行李车不能进。
  • 停在外面。
  • 请推回去。
  • 注意安全。

Conversation Starters

"请问,这附近有行李车吗? (Excuse me, are there any luggage carts nearby?)"

"你的行李这么多,需要一辆行李车吗? (You have so much luggage; do you need a cart?)"

"这辆行李车好像有点难推,你要换一辆吗? (This cart seems hard to push; do you want to change it?)"

"你知道行李车回收处在哪里吗? (Do you know where the luggage cart return is?)"

"在你们国家的机场,行李车是收费的还是免费的? (In your country's airports, are luggage carts paid or free?)"

Journal Prompts

描述一次你在机场推着行李车到处找登机口的经历。 (Describe an experience pushing a luggage cart looking for a gate.)

如果你设计一种‘智能行李车’,它会有哪些功能? (If you designed a 'smart luggage cart', what features would it have?)

谈谈你对机场收取行李车押金的看法。 (Talk about your views on airports charging deposits for carts.)

在拥挤的火车站,推行李车是一种什么样的挑战? (What kind of challenge is pushing a cart in a crowded station?)

想象一下,如果没有行李车,你的旅行会变得怎样。 (Imagine how your travel would be without luggage carts.)

Frequently Asked Questions

10 questions

在大多数中国机场,行李车是免费提供的。你可以在行李提取处找到它们。然而,在一些国外的机场,你可能需要支付小额费用或押金。

通常是可以的。大多数机场允许你将行李车推到航站楼外的出租车停靠点或停车场,但你必须将它们留在指定的回收区域。

如果你发现行李车轮子卡住或扶手损坏,请将其推到一边,并告知机场的地勤人员。不要强行使用损坏的车,以免损坏你的行李。

虽然行李车没有严格的秤重,但它们通常设计用于承载两到三个大型行李箱。堆叠过高可能会导致车体不稳,甚至翻车。

绝对不行。行李车是为行李设计的,不是为人设计的。坐在上面非常危险,且违反了大多数机场的安全规定。

在机场的出发大厅入口处、到达大厅的行李提取转盘旁边,以及停车场的回收点通常都能找到行李车。

大多数大型货梯或宽敞的客梯允许进入行李车,但自动扶梯(escalators)是绝对禁止的,因为会发生严重事故。

如果你有超过一件的大型行李,推车可以极大减轻你的体力负担,让你在办理登机或寻找出口时更加从容。

现代机场行李车是由Sylvan Goldman在1930年代发明的,最初是基于购物车的原型改进而来的。

是的,大多数三星级以上的酒店都会在门厅提供行李车,通常由行李员(bellhop)操作,为你提供服务。

Test Yourself 180 questions

writing

Translate: 'Where can I find a luggage cart?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This luggage cart is free to use.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The wheel is broken, please help me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '辆' and '行李车'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '推' and '行李车'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Please return the cart to the storage area.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe why you need a luggage cart in three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The airport provides many luggage carts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Do I need to pay a deposit for the cart?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't put children on the luggage cart.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The cart is full of boxes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I see a row of luggage carts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Luggage carts are restricted on escalators.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The maintenance of carts is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I pushed the cart to the taxi stand.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short dialogue (4 lines) about finding a cart.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The smart cart has a navigation screen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We need two carts for our family.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The wheels make a loud noise.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Thank you for helping me with the cart.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '行李车在哪里?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '我要一辆行李车。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '这辆车坏了。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '行李车是免费的。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '请帮我推一下行李车。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '把包放在车上吧。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '押金是多少钱?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '回收处在停车场。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '行李车禁止进入扶梯。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '我们需要两辆车。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '这里有很多行李车。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '轮子转不动了。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '他推着行李车走了。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '请问哪里可以租到行李车?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '行李车太满了。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '把它放回原处。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '注意安全,别撞到人。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '行李车服务很方便。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '这种车很稳。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: '谢谢你的帮助。'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'xíng-lǐ-chē'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the number: '三辆行李车'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the state: '行李车坏了'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the location: '行李车在门口'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the action: '推行李车'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the price: '租金五块'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the restriction: '禁止进入扶梯'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the return instruction: '放回回收处'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the adjective: '很重的行李车'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the staff: '找地勤人员'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!