Use '按期' to indicate that something is completed or will happen precisely according to a predetermined schedule or deadline.
Word in 30 Seconds
- Means 'on schedule' or 'as planned'.
- Emphasizes timely completion within deadlines.
- Common in work, study, and contractual contexts.
Overview
“按期”是一个常用的汉语副词,表示“按照预定的日期”或“准时”。它强调遵守时间规定,完成某项任务或活动。这个词语在各种场合都可能用到,尤其是在工作、学习和项目管理中,用来确保效率和可靠性。
“按期”通常用在动词前面,修饰动词,表示动作是按时完成的。例如,“按期完成”、“按期交付”、“按期举行”。也可以用在句末,表示完成的状态。例如,“项目已经按期完成了”。它也可以与表示时间或期限的词语搭配使用,如“按期付款”、“按期交卷”。
**日常生活**: 比如按期缴纳水电费、按期还款等。
“如期”和“按期”意思非常接近,都表示按照预定的日期。有时可以互换使用,但“如期”更强调“符合预期的”的含义,带有一点“果然如此”的意味。
“及时”强调动作发生得“正好”,没有耽搁,通常是在需要的时候立刻去做。例如,“请及时回复邮件”。它不一定强调预定的期限,更注重效率和避免拖延。
“准时”更侧重于动作发生的具体时间点,强调“不迟到”。例如,“他总是准时上班”。而“按期”更侧重于在规定的期限内完成,强调“在截止日期前”。
Examples
我们必须按期完成这个项目。
everydayWe must complete this project on schedule.
合同规定,乙方需按期支付款项。
formalThe contract stipulates that Party B shall make payments as scheduled.
别忘了按期还信用卡账单。
informalDon't forget to pay your credit card bill on time.
研究报告需按期提交给导师。
academicThe research report needs to be submitted to the supervisor by the deadline.
Common Collocations
Common Phrases
按期完成
complete on schedule
按期交货
deliver goods on schedule
按期付款
make payment on schedule
Often Confused With
'准时' (zhǔn shí) means punctual, emphasizing arriving or happening at the exact scheduled time. '按期' (àn qī) means according to schedule, focusing on completing a task or event within the agreed-upon timeframe.
'及时' (jí shí) means timely or promptly, highlighting acting without delay or at the most opportune moment. '按期' is specifically tied to a pre-determined schedule or deadline.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term '按期' is widely used in both formal and informal contexts, particularly in situations involving planning, deadlines, and commitments. It carries a sense of reliability and adherence to agreements. Using it correctly signifies professionalism and responsibility.
Common Mistakes
A common mistake is confusing '按期' with '及时'. While both relate to time, '按期' refers to a fixed schedule, whereas '及时' means promptly or without undue delay. Another error is using '按期' when simply meaning 'on time' for a specific moment, where '准时' might be more precise.
Tips
Focus on Deadlines
Remember '按期' is about meeting deadlines and schedules, not just being punctual at a specific moment.
Distinguish from '及时'
Avoid using '按期' when you mean 'promptly' or 'without delay' ('及时'). '按期' requires a pre-set schedule.
Importance of Punctuality
In Chinese culture, like many others, adhering to schedules ('按期') is highly valued, reflecting reliability and professionalism.
Word Origin
The word '按期' (àn qī) is composed of '按' (àn), meaning 'to press', 'to push', 'according to', and '期' (qī), meaning 'period of time', 'date', or 'deadline'. Together, they signify acting 'according to the date' or 'according to the period'.
Cultural Context
Adherence to schedules and deadlines is generally a sign of respect and professionalism in Chinese business and social interactions. Meeting obligations '按期' builds trust and strengthens relationships.
Memory Tip
Think of '按期' as 'pressing' the 'period' or deadline. You are required to act within that set time frame.
Frequently Asked Questions
4 questions“按期”和“如期”意思很接近,都表示按照预定的时间。但“按期”更强调遵守规定或计划,“如期”则更侧重于符合预期的结果,有时略带一点“果然”的意味。
“按期”通常放在动词前作状语,修饰动作。例如:“我们必须按期完成任务。” 也可以放在句末表示状态,例如:“项目已按期完成。”
如果只是强调动作发生的具体时间点,比如“八点准时开会”,用“准时”比“按期”更合适。如果强调动作的迅速和不拖延,则用“及时”。
是的,“按期”意味着在规定的日期或期限内完成,强调的是符合预定的时间节点,通常指在截止日期或之前完成。
Test Yourself
这个项目必须在下个月底______完成。
这里强调的是在规定的期限内完成,所以“按期”最合适。
下列哪个词语最能表达“按照预定时间完成”的意思?
“按期”直接表示按照预定的日期或时间表进行。
请选择最符合语法的句子。
“按期”作为状语,通常放在动词“完成”前,修饰动作的执行方式。
Score: /3
Summary
Use '按期' to indicate that something is completed or will happen precisely according to a predetermined schedule or deadline.
- Means 'on schedule' or 'as planned'.
- Emphasizes timely completion within deadlines.
- Common in work, study, and contractual contexts.
Focus on Deadlines
Remember '按期' is about meeting deadlines and schedules, not just being punctual at a specific moment.
Distinguish from '及时'
Avoid using '按期' when you mean 'promptly' or 'without delay' ('及时'). '按期' requires a pre-set schedule.
Importance of Punctuality
In Chinese culture, like many others, adhering to schedules ('按期') is highly valued, reflecting reliability and professionalism.
Examples
4 of 4我们必须按期完成这个项目。
We must complete this project on schedule.
合同规定,乙方需按期支付款项。
The contract stipulates that Party B shall make payments as scheduled.
别忘了按期还信用卡账单。
Don't forget to pay your credit card bill on time.
研究报告需按期提交给导师。
The research report needs to be submitted to the supervisor by the deadline.
Related Content
Related Vocabulary
More work words
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.