يعني
When used as a verb, يَعني (yaʿnī) translates to 'to mean' or 'to signify'. It's a common and versatile verb. For example, 'ماذا يعني هذا؟' means 'What does this mean?'. You can also use it to ask for clarification, like 'ماذا تعني؟' which means 'What do you mean?'. It's a fundamental word for understanding and expressing meaning in Arabic.
Como usar
When يعني (yaʿnī) is used, it often implies a sense of explaining or clarifying something. It can be used to rephrase a previous statement or to introduce further detail. Think of it like saying "I mean" or "that is to say" in English. Here are some common ways to use it:
- To ask for clarification:
- ماذا يعني هذا؟ (Mādhā yaʿnī hādhā?) - What does this mean?
- To provide clarification or rephrase:
- أنا متعب، يعني أريد أن أنام. (Anā mutʿab, yaʿnī urīd an anām.) - I'm tired, I mean I want to sleep.
- هو ذكي جداً، يعني يفهم كل شيء بسرعة. (Huwa dhakī jiddan, yaʿnī yafham kulla shayʾin bi-surʿah.) - He is very smart, meaning he understands everything quickly.
- As a filler word, similar to "like" or "you know" in English, though it's generally best to use it sparingly in this context for formal speech.
- كانت الرحلة، يعني، طويلة جداً. (Kānat ar-riḥlah, yaʿnī, ṭawīlah jiddan.) - The trip was, you know, very long.
A common mistake for English speakers is to over-rely on يعني as a direct translation for every instance of "mean" in English. While it covers the sense of 'to signify' or 'to explain,' it doesn't always work for 'mean' in the sense of 'to intend' or 'to be unkind.' For example:
- I didn't mean to hurt your feelings. - You wouldn't use يعني here. Instead, you might say: لم أقصد أن أجرح مشاعرك. (Lam aqṣid an ajraḥ mashāʿirak.) - 'I didn't intend to hurt your feelings.'
- What do you mean by that? - While you could use ماذا تقصد؟ (Mādhā taqṣid?) which uses the verb قصد (qaṣada) meaning 'to intend' or 'to mean' in a more direct, intentional sense, ماذا يعني ذلك؟ (Mādhā yaʿnī dhālik?) is also perfectly acceptable and common here, focusing on the meaning of the words themselves.
Pratique na vida real
Contextos reais
Asking what something means
- ماذا يعني هذا؟ (What does this mean?)
- يعني إيه ده؟ (What does this mean? - Egyptian dialect)
- لم أفهم، ماذا يعني؟ (I didn't understand, what does it mean?)
Explaining the meaning of a word or phrase
- يعني أن... (It means that...)
- هذا يعني... (This means...)
- الكلمة تعني... (The word means...)
Using 'يعني' as a filler word (like 'you know' or 'I mean')
- يعني، أنا أحب القهوة. (I mean, I like coffee.)
- هو طويل، يعني، أطول مني. (He is tall, you know, taller than me.)
- يعني، ما أعرفه هو... (I mean, what I know is...)
Confirming understanding
- يعني أفهم أن... (So I understand that...)
- هل يعني هذا أن...? (Does this mean that...?)
Expressing consequence or result
- هذا يعني أنني يجب أن أذهب. (This means I have to go.)
- يعني إذا لم تدرس فلن تنجح. (This means if you don't study, you won't succeed.)
Iniciadores de conversa
"ماذا يعني أن تكون سعيدًا؟ (What does it mean to be happy?)"
"هل تستطيع أن تشرح لي ماذا يعني هذا المصطلح؟ (Can you explain to me what this term means?)"
"عندما تقول 'كريم'، ماذا يعني ذلك بالنسبة لك؟ (When you say 'generous', what does that mean to you?)"
"هل يعني الحب دائمًا الزواج؟ (Does love always mean marriage?)"
"ماذا يعني أن تكون عربيًا بالنسبة لك؟ (What does it mean to be Arab for you?)"
Temas para diário
اكتب عن معنى الصداقة الحقيقية في حياتك. (Write about the meaning of true friendship in your life.)
هل هناك كلمة عربية تعني شيئًا خاصًا جدًا بالنسبة لك؟ اشرح لماذا. (Is there an Arabic word that means something very special to you? Explain why.)
صف موقفًا استخدمت فيه 'يعني' ككلمة حشو. (Describe a situation where you used 'يعني' as a filler word.)
ماذا يعني النجاح بالنسبة لك؟ (What does success mean to you?)
تخيل أنك تشرح كلمة عربية لصديق. اختر كلمة واشرح ماذا تعني وكيف تستخدمها. (Imagine you are explaining an Arabic word to a friend. Choose a word and explain what it means and how to use it.)
Perguntas frequentes
10 perguntasYou can use 'يعني' to ask 'What does X mean?' or to say 'It means X'. For example:
What does this mean?
إيش يعني هذا؟ (Eish ya'ni hadha?)
It means 'hello'.
يعني 'مرحبا'. (Ya'ni 'marhaba').
Not just for definitions! 'يعني' can also be used as a filler word, similar to 'you know' or 'like' in English. It helps to pause or organize your thoughts. For example:
أنا كنت، يعني، مشغول أمس. (Ana kunt, ya'ni, mashghool ams.)
I was, you know, busy yesterday.
Yes, 'يعني' is a verb and it conjugates. The form 'يعني' (ya'ni) is the present tense for 'he means' or 'it means'. For other subjects, it changes:
I mean: أقصد (aqsid) or أَعْني (a'ni)
You (masc.) mean: تَعْني (ta'ni)
You (fem.) mean: تَعْنينَ (ta'neena)
They mean: يَعْنُونَ (ya'nūna)
'يعني' is the verb 'to mean'. 'ماذا تعني؟' (madha ta'ni?) literally means 'What do you mean?' or 'What does it mean?' It's a full question using the verb.
Absolutely! It's very common. Like in English, you can say 'I mean...' to clarify. In Arabic, you'd typically use 'أقصد' (aqsid) which means 'I mean', or sometimes 'يعني' in a conversational context to introduce the clarification. For example:
أنا ذاهب إلى السوق، أقصد، إلى البنك. (Ana dhaahib ila as-souq, aqsid, ila al-bank.)
I'm going to the market, I mean, to the bank.
The verb 'يعني' itself is standard Arabic. However, its use as a filler word ('you know', 'like') is more common in spoken, informal Arabic, especially in different dialects.
Yes, 'قصد' (qasad) is another common verb for 'to mean' or 'to intend'. So, 'أقصد' (aqsid) means 'I mean'. You'll hear both 'يعني' and 'أقصد' frequently.
The most direct way is 'ماذا تعني؟' (madha ta'ni?) if you're asking a male, or 'ماذا تعنين؟' (madha ta'neen?) if you're asking a female. In spoken Arabic, you might also hear 'إيش يعني؟' (Eish ya'ni?) which is more informal.
Yes, if someone says something confusing, you can use 'يعني؟' (ya'ni?) alone with a questioning tone, meaning 'Meaning?' or 'What do you mean by that?' It's a quick way to ask for more details.
The root of 'يعني' is ع-ن-ي (ain-nun-ya). This root is associated with meanings, intentions, and significance.
Teste-se 36 perguntas
ماذا ___ هذا؟ (What does this mean?)
The verb 'يعني' means 'to mean' and fits the context of asking for the meaning of something.
كلمة 'بيت' ___ 'house'. (The word 'bayt' means 'house'.)
Here, 'يعني' is used to state the meaning of a word.
هل ___ أنك لا تستطيع المجيء؟ (Does this mean you can't come?)
'يعني' is used here to ask if a certain implication or meaning is intended.
لا ___ ماذا تقول. (I don't understand what you mean.)
While 'يعني' is about 'meaning', the sentence expresses not understanding, so 'أفهم' (I understand) is the correct verb in the negative form.
هذا اللون ___ لي السعادة. (This color signifies happiness to me.)
In this context, 'يعني' can be used to express what something signifies or represents.
إذا قلت 'شكرا'، ___ 'thank you'. (If I say 'shukran', it means 'thank you'.)
This sentence uses 'يعني' to clarify the meaning of an Arabic word in English.
What does this mean?
This word means a house.
It means we will go tomorrow.
Read this aloud:
ماذا يعني كتاب؟
Focus: ya'ni
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هذه الكلمة تعني صديق.
Focus: ta'ni
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يعني أن الوقت متأخر.
Focus: ya'ni
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence in Arabic asking what a new word means. Use 'يعني'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ماذا يعني هذا الكلمة؟ (What does this word mean?)
Write a sentence saying 'This means I need to study more.' in Arabic, using 'يعني'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هذا يعني أنني أحتاج أن أدرس أكثر. (This means that I need to study more.)
Write a sentence explaining that 'مرحباً' means 'hello'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كلمة 'مرحباً' تعني 'أهلاً'. (The word 'مرحباً' means 'hello'.)
ماذا سأل الطالب؟ (What did the student ask?)
Read this passage:
في الدرس، سأل الطالب: "ماذا تعني كلمة 'سوق'؟" أجاب المعلم: "كلمة 'سوق' تعني 'market' بالإنجليزية." الطالب فهم الدرس جيداً. (In the lesson, the student asked: "What does the word 'سوق' mean?" The teacher answered: "The word 'سوق' means 'market' in English." The student understood the lesson well.)
ماذا سأل الطالب؟ (What did the student ask?)
The student asked about the meaning of the word 'سوق'.
The student asked about the meaning of the word 'سوق'.
ماذا يعني الكاتب عندما يقول "أحب القهوة"؟ (What does the writer mean when they say "I love coffee"?)
Read this passage:
أحب القهوة كثيراً. عندما أقول "أحب القهوة"، هذا يعني أنني أشربها كل يوم. (I love coffee very much. When I say "I love coffee", this means that I drink it every day.)
ماذا يعني الكاتب عندما يقول "أحب القهوة"؟ (What does the writer mean when they say "I love coffee"?)
The passage states that 'this means I drink it every day.'
The passage states that 'this means I drink it every day.'
لماذا يستطيعون الذهاب إلى الحديقة؟ (Why can they go to the park?)
Read this passage:
الطقس اليوم جميل جداً. هذا يعني أننا نستطيع الذهاب إلى الحديقة. (The weather today is very beautiful. This means that we can go to the park.)
لماذا يستطيعون الذهاب إلى الحديقة؟ (Why can they go to the park?)
The passage says 'This means that we can go to the park' because 'The weather today is very beautiful.'
The passage says 'This means that we can go to the park' because 'The weather today is very beautiful.'
What does this mean?
This word means a lot to me.
I don't understand what you mean.
Read this aloud:
ماذا يعني أن تكون عربيًا؟
Focus: ماذا يعني
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
تعني هذه الجملة أن العمل الجاد يؤدي إلى النجاح.
Focus: العمل الجاد يؤدي
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل يمكنك أن توضح لي ماذا تعني بقولك هذا؟
Focus: توضح لي ماذا تعني
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
ماذا ___ أن أقول هذا؟ (What do I mean by saying this?)
The subject is 'I' (أنا), so the verb 'to mean' (يعني) must be conjugated in the first person singular, which is 'أعني'.
هذا القرار ___ الكثير بالنسبة لنا. (This decision means a lot to us.)
The subject 'هذا القرار' (this decision) is masculine singular, so the verb 'to mean' (يعني) should be conjugated in the third person masculine singular, which is 'يعني'.
لا ___ ما تقوله بصراحة. (I honestly don't understand what you mean.)
The context implies 'I' (أنا) don't understand, so the verb 'to understand' (فهم) should be conjugated in the first person singular, 'أفهم'.
عندما تقول 'مستحيل'، هل ___ ذلك أن الأمر لن يحدث أبدًا؟ (When you say 'impossible,' do you mean it will never happen?)
The subject is 'you' (أنتَ/أنتِ), so the verb 'to mean' (يعني) must be conjugated in the second person singular, 'تعني'.
هذه الكلمة ___ عدة أشياء في سياقات مختلفة. (This word means several things in different contexts.)
The subject 'هذه الكلمة' (this word) is feminine singular, so the verb 'to mean' (يعني) should be conjugated in the third person feminine singular, which is 'تعني'.
ماذا ___ عندما قلتم ذلك؟ (What did you all mean when you said that?)
The subject 'أنتم' (you all) is masculine plural, so the verb 'to mean' (يعني) must be conjugated in the second person masculine plural, 'تعنون'.
ماذا تعني كلمة 'استقلالية' في السياق السياسي؟
'استقلالية' تعني الاعتماد على الذات والتحرر من السيطرة الخارجية، وهو مفهوم أساسي في السياسة الدولية.
عندما نقول 'هذا يعني الكثير لي'، فماذا نقصد بـ 'الكثير'؟
في هذا السياق، 'الكثير' لا يشير إلى كمية مادية، بل إلى قيمة معنوية أو عاطفية عالية تؤثر في المتحدث.
إذا قال أحدهم 'هذا لا يعني أنني أوافق'، فما هو المعنى الضمني لهذه العبارة؟
العبارة توضح أن هناك فرقاً بين الفعل أو القول وعدم الموافقة عليه، مما يعني وجود احتمال لعدم الاتفاق أو لوجهة نظر مختلفة.
عندما يقول شخص 'هذا لا يعني شيئاً بالنسبة لي'، فهو يعبر عن اهتمام شديد بالأمر.
العبارة 'لا يعني شيئاً بالنسبة لي' تعبر عن عدم الاهتمام أو عدم الأهمية، وليس اهتماماً شديداً.
عبارة 'ماذا يعني هذا؟' غالباً ما تستخدم لطلب تفسير أو توضيح لمعنى شيء ما.
هذا السؤال يستخدم عادة للاستفسار عن معنى كلمة، عبارة، أو موقف غير مفهوم.
إذا قال طبيب 'هذه النتيجة لا تعني بالضرورة وجود مرض خطير'، فإنه يؤكد وجود مرض خطير.
قول 'لا تعني بالضرورة' يشير إلى أن النتيجة قد لا تكون مؤشراً قطعياً على مرض خطير، بل قد تكون هناك تفسيرات أخرى أو حاجة لمزيد من الفحص.
/ 36 correct
Perfect score!
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Mais palavras de communication
أعتقد
A2Isso é quando você tem uma opinião ou crença sobre algo.
أعتذر
A2Significa que você está pedindo desculpas por algo que fez de errado. É uma forma de mostrar que você se arrepende de suas ações.
اعتذر
A2É quando você pede desculpas por algo que fez de errado.
عَفْوًا
A2Use isto para dizer de nada ou para se desculpar educadamente.
عفوًا
A1Uma palavra educada usada para responder a um agradecimento ou pedir desculpas por algo pequeno.
على الرغم من ذلك
B1Apesar disso significa que, mesmo que algo tenha acontecido, outra coisa ainda é verdadeira.
عذر
A1É uma razão dada para explicar ou justificar uma ação.
عذراً
A1Uma maneira educada de pedir desculpas ou chamar a atenção de alguém.
نصيحة
B1Um conselho ou sugestão que você dá a alguém para ajudar essa pessoa a tomar uma decisão melhor.
افهم
A1Capta o significado de algo. Usa isto para encorajar alguém a compreender bem um conceito ou situação.