When you encounter the Arabic verb "يوجب" (yūjib), it means to make something necessary or obligatory. Think of it like when a rule or a law dictates that something must be done. For example, a contract might "يوجب" certain actions from both parties, meaning those actions are required. So, if something "يوجب" a consequence, that consequence is not optional; it is a direct and mandatory result.
Teste-se 6 perguntas
The work requires us to be diligent.
This book necessitates reading.
Success requires a lot of effort.
/ 6 correct
Perfect score!
Conteúdo relacionado
Mais palavras de general
عادةً
A1Este advérbio descreve algo que acontece com frequência ou da maneira normal. É como dizer 'normalmente'.
عادةً ما
B2Este advérbio geralmente significa que algo acontece na maioria das vezes.
إعداد
B2É o processo de preparar algo, como comida ou um projeto.
عاضد
B2Este verbo significa ajudar ou apoiar alguém, especialmente quando essa pessoa precisa.
عادي
A1Esta palavra significa que algo é típico ou habitual, como um dia normal.
عاقبة
B1É o resultado de uma ação, muitas vezes algo negativo ou indesejado.
أعلى
A1Esta palavra indica uma direção ou posição mais alta. Pense em mover-se 'para cima'.
عال
B1Esta palavra significa 'alto' em termos de nível ou volume, como um som agudo ou um preço elevado.
عالٍ
A2Descreve algo muito alto ou em grande altitude.
عَالَمِيّ
B1Que envolve o mundo inteiro. Refere-se a algo de escala global ou que afeta todos os lugares.