A2 adjective 7 min de leitura

τακτικός

regular

At the A1 level, you should learn 'τακτικός' primarily as a way to describe people who are tidy or habits that are frequent. You might use it in very simple sentences like 'Είμαι τακτικός' (I am orderly) or 'Ο Γιώργος είναι τακτικός μαθητής' (Giorgos is a regular/orderly student). At this stage, don't worry about the military or complex administrative meanings. Focus on the adjective's basic forms: τακτικός (masculine), τακτική (feminine), and τακτικό (neuter). You will mostly use it to talk about your room, your school habits, or how often you visit a friend. It is a useful word to describe your personality during basic introductions. Remember that in Greek, adjectives change their endings to match the person you are talking about. If you are a girl, you say 'Είμαι τακτική'. If you are a boy, you say 'Είμαι τακτικός'. This is the most important rule for A1 learners. You might also hear the word 'τακτικά' as an adverb meaning 'regularly', which is very helpful for describing your daily routine, such as 'Τρώω τακτικά' (I eat regularly).
At the A2 level, you begin to use 'τακτικός' in more diverse contexts, such as shopping and social appointments. You should be able to describe yourself as a 'τακτικός πελάτης' (regular customer) at your favorite café or 'τακτικός επισκέπτης' (regular visitor) to a park. You will also start encountering the word in phrases like 'τακτική συνάντηση' (regular meeting), which helps you talk about your schedule or work life. At this level, you should be comfortable with the plural forms (τακτικοί, τακτικές, τακτικά) and be able to use the word to describe groups of people or things. You might also start to see the difference between 'τακτικός' (orderly) and 'άτακτος' (naughty/messy). A2 learners should practice using 'τακτικά' (the adverb) to provide more detail in their speaking, such as 'Μελετάω ελληνικά τακτικά' (I study Greek regularly). This level is about moving from simple descriptions of people to describing habits and recurring events in a slightly more professional or social environment.
At the B1 level, 'τακτικός' takes on more formal and specific meanings. You will encounter it in news articles, official documents, and professional settings. You might read about 'τακτικές εκλογές' (regular elections) or 'τακτικά μέλη' (regular members) of an organization. You are expected to understand the nuance that 'τακτικός' implies a system or a law behind the regularity. For example, a 'τακτικός καθηγητής' is not just a teacher who shows up on time, but a tenured professor with a permanent position. You should also be able to use the word to discuss more abstract concepts, like 'τακτική ενημέρωση' (regular briefing/update). At B1, your vocabulary should expand to include synonyms like 'συστηματικός' (systematic) and you should be able to explain the difference. For instance, you could say, 'Δεν είμαι απλά τακτικός, είμαι συστηματικός' (I'm not just orderly, I'm systematic). This shows a higher level of linguistic precision. You will also start to see the word 'τακτική' as a feminine noun meaning 'tactic' or 'strategy', which is common in sports or business discussions.
By the B2 level, you should have a firm grasp of all the secondary meanings of 'τακτικός'. You will use it in complex sentence structures and in debates. You might discuss the 'τακτική προσέγγιση' (tactical approach) to a problem or the 'τακτική σημασία' (tactical importance) of a decision. Your understanding of the word should include its use in the military and political spheres, where 'τακτικός στρατός' refers to the regular, standing army as opposed to reserves or guerrillas. You should also be able to use the word in idiomatic ways or in combination with other high-level adjectives. At B2, you are expected to handle the word in all its cases (nominative, genitive, accusative, vocative) fluently across all genders and numbers. You might also encounter the word in literary contexts where it describes the 'order' of the universe or the 'regularity' of nature. Your ability to distinguish 'τακτικός' from words like 'επιμελής' (diligent) or 'μεθοδικός' (methodical) should be sharp, allowing you to choose the most appropriate word for the specific context of your writing or speech.
At the C1 level, your use of 'τακτικός' should be indistinguishable from that of a native speaker. You will use it to describe subtle nuances in behavior, administration, and strategy. You might analyze a 'τακτικό σφάλμα' (tactical error) in a complex business negotiation or discuss the 'τακτική κατανομή' (regular/orderly distribution) of resources in an economy. You should be familiar with the historical and etymological roots of the word, understanding how 'τακτικός' relates to 'τάξη' (order) and 'τάγμα' (battalion/order). Your reading comprehension should allow you to understand the word in dense academic texts, legal documents, and classical literature. You will also be comfortable with the nominalized forms and the use of the word in sophisticated metaphors. At this stage, you are not just using the word; you are playing with its connotations to convey stability, predictability, or even a sense of bureaucratic rigidity, depending on your tone. You should also be able to use derived adverbs and related words like 'τακτοποιώ' (to tidy up/to settle) and 'τακτοποίηση' (arrangement/settlement) with perfect accuracy.
At the C2 level, 'τακτικός' is a tool for precision and rhetorical flair. You can use it to discuss the 'τακτική της γης' (land tactics) in ancient warfare or the 'τακτική των επιχειρήσεων' (business tactics) in modern corporate strategy. You will understand the word in its most abstract and philosophical applications, such as the 'τακτική οργάνωση του λόγου' (the orderly organization of speech/discourse). Your mastery includes recognizing the word in obscure technical manuals, high-level diplomatic communications, and avant-garde literature where the concept of 'order' might be subverted. You can effortlessly switch between the adjective 'τακτικός', the noun 'τακτική', and the verb 'τακτοποιώ' to create complex, cohesive, and stylistically varied texts. You also understand the sociocultural weight of being 'τακτικός' in Greek society—how it reflects values of discipline, respectability, and social harmony. At this level, you might even explore the use of the word in historical Greek texts, tracing its evolution from the phalanxes of Alexander the Great to the everyday cleanliness of a modern Athenian home.

τακτικός em 30 segundos

  • Means 'orderly' or 'regular'.
  • Describes tidy people and scheduled events.
  • Commonly used as an adverb (τακτικά) for habits.
  • Root of the English word 'tactical'.

The Greek adjective τακτικός (taktikós) is a versatile and essential word that every learner should master early on. Derived from the ancient Greek verb τάσσω (tássō), meaning 'to arrange' or 'to put in order,' its primary essence revolves around the concept of structure, consistency, and organization. In modern Greek, it serves two main purposes that, while related, appear in different contexts. First and foremost, it describes someone who is orderly, tidy, and neat. If you walk into a room and everything is in its place, the person responsible is τακτικός. Secondly, it refers to regularity in time or frequency. A 'regular' customer at a café or a 'regular' meeting is described using this same term. Understanding this duality is key to sounding natural in Greek conversation.

The Orderly Personality
When used to describe a person's character, it implies a high level of organization. A 'τακτικός άνθρωπος' (orderly person) is someone who values cleanliness, follows a schedule, and avoids chaos. It is a highly positive trait in Greek culture, often associated with reliability and respect for one's environment.

Ο Γιάννης είναι πολύ τακτικός με τις υποχρεώσεις του και δεν αργεί ποτέ.

Translation: Giannis is very orderly/systematic with his obligations and is never late.
Temporal Regularity
In the context of time, 'τακτικός' describes events that happen at fixed intervals. For instance, a 'τακτική επιθεώρηση' is a regular inspection. This usage is common in professional settings, medical contexts, and administrative language where schedules are paramount.

In a broader philosophical sense, the word connects to the Greek concept of τάξη (táxi - order), which stands in opposition to χάος (cháos - chaos). Whether you are talking about a child tidying their room or a government holding regular elections, you are invoking this fundamental desire for a structured reality. In the military, the word takes on a more specialized meaning related to 'tactics' (τακτική), referring to the strategic arrangement of forces. However, for a general learner, focusing on 'orderly' and 'regular' will cover 95% of daily interactions.

Πρέπει να κάνουμε τακτικά διαλείμματα για να ξεκουραζόμαστε.

Note: Here, the adverbial form 'τακτικά' is used to mean 'regularly'.

Using τακτικός correctly requires an understanding of Greek adjective agreement. Since it is a standard -ος, -η, -ο adjective, it must match the gender, number, and case of the noun it modifies. This flexibility allows it to describe people (masculine/feminine), objects (neuter), or abstract concepts. When you want to describe a habit, you will often use the neuter plural form as an adverb: τακτικά.

Describing People (Character)
To describe a neat person: 'Η Μαρία είναι πολύ τακτική' (Maria is very orderly). To describe a group of tidy students: 'Οι μαθητές είναι τακτικοί'. Notice how the ending changes to reflect the subject.

Είναι ένας τακτικός πελάτης του βιβλιοπωλείου μας.

Translation: He is a regular customer of our bookstore.
Describing Events (Frequency)
When modifying nouns like 'meeting' (συνάντηση) or 'check-up' (έλεγχος), it denotes a schedule. 'Η τακτική συνέλευση' (The regular assembly). It implies that this event is part of a pre-established order.

One of the most common ways you will encounter this word is in the negative form: ατάκτικος is not the standard word for 'messy'; instead, Greeks use άτακτος (átaktos). Interestingly, άτακτος usually means 'naughty' when referring to children, but 'disordered' when referring to things. However, to say someone is 'not orderly,' you would simply say 'δεν είναι τακτικός.' When describing a routine, use the adverbial form to answer the question 'How often?' (Πόσο συχνά;). For example: 'Γυμνάζομαι τακτικά' (I exercise regularly).

Το δωμάτιό σου πρέπει να είναι πάντα τακτικό.

Translation: Your room must always be orderly/tidy.

You will hear τακτικός in a variety of real-world Greek settings. In a domestic environment, a Greek mother might praise her child by saying 'Μπράβο, είσαι πολύ τακτικό παιδί' (Well done, you are a very orderly child). In the business world, you’ll hear it during discussions about schedules, such as 'τακτικά συμβούλια' (regular board meetings). It is also a staple of the service industry—waiters and shopkeepers often recognize their 'τακτικούς πελάτες' (regular customers), which often leads to better service or a friendly 'κερασμένο' (on the house) treat.

In the News and Media
Journalists use the word when discussing political processes. You might hear about 'τακτικές εκλογές' (regular elections) or 'τακτική ενημέρωση' (regular briefing). It conveys a sense of stability and institutional normalcy.

Οι τακτικές επισκέψεις στον γιατρό είναι απαραίτητες.

Context: A health public service announcement emphasizing regular doctor visits.
At the Gym or Hobby Clubs
Instructors will often urge students to have 'τακτική παρουσία' (regular attendance). Without being 'τακτικός' in your practice, they will argue, you cannot see progress in learning a language or a sport.

Furthermore, in academic settings, professors might refer to 'τακτικούς καθηγητές' (tenured/regular professors), distinguishing them from visiting or adjunct staff. Even in transportation, you might see notices about 'τακτικά δρομολόγια' (scheduled/regular routes) for buses or ferries. Wherever there is a system or a repetitive, organized action, τακτικός is the operative word. It provides a linguistic comfort, signaling that things are proceeding according to plan.

One of the most frequent errors English speakers make is using τακτικός when they actually mean 'normal' or 'standard.' While 'regular' in English can sometimes mean 'ordinary' (e.g., 'just a regular guy'), in Greek, τακτικός almost always implies organization or scheduling. If you want to say someone is an 'ordinary' person, you should use συνηθισμένος or απλός. Calling someone a 'τακτικός άνθρωπος' specifically means they are tidy or systematic, not that they are 'average.'

Confusing with 'Συχνός'
Learners often swap 'τακτικός' (regular) with 'συχνός' (frequent). While a regular habit is often frequent, 'τακτικός' implies a rhythm or a fixed pattern. 'Συχνός' just means it happens a lot, perhaps even randomly.

Λάθος: Είναι ένας τακτικός καφές. (Wrong for 'a regular coffee')

Correction: Use 'ένας κανονικός καφές' (a normal/regular-sized coffee).
Gender Agreement Slips
Because 'τακτικός' is often used as an adverb (τακτικά), students sometimes forget to decline it when it's an adjective. Remember: 'τακτική συνήθεια' (feminine habit) but 'τακτικό πρόγραμμα' (neuter program).

Another subtle mistake is using it for 'order' in a restaurant. If you want to order food, the word is παραγγελία (parangelía). Τακτικός is about the *state* of being ordered, not the *act* of requesting something. Lastly, be careful with the word άτακτος. While it is the opposite of 'τακτικός' in some senses, it is most commonly used to mean 'naughty' or 'unruly' (especially for kids or pets), whereas 'messy' is often better described as ακατάστατος (akatástatos).

To truly master the nuances of Greek, it's helpful to compare τακτικός with its synonyms and related terms. While 'τακτικός' is the go-to word for 'regular' or 'orderly,' other words can provide more specific shades of meaning depending on whether you are talking about time, personality, or physical space.

Συστηματικός (Systematic)
This word is stronger than 'τακτικός'. It implies a rigorous method or a scientific approach. If someone is 'συστηματικός', they don't just keep things tidy; they have a complex system for everything they do.
Επιμελής (Diligent/Meticulous)
Often used for students. An 'επιμελής' student is orderly but also hard-working and careful. It focuses more on the effort put into the order rather than just the state of being regular.
Συχνός (Frequent)
As mentioned before, this is the purely quantitative counterpart. Use this if you only care about how many times something happens, not the schedule behind it.

Η τακτική άσκηση είναι καλύτερη από τη σπάνια αλλά έντονη άσκηση.

Comparison: Regular (scheduled) exercise vs. rare but intense exercise.

When describing a physical space, you might also use νοικοκυρεμένος (noikokyreménos). This specifically evokes the image of a well-run household. A 'νοικοκυρεμένο σπίτι' is 'τακτικό' because someone has put in the work to manage it well. On the opposite side, ακατάστατος (messy) is the most common antonym for a room, while άτακτος (naughty/undisciplined) is the antonym for a person's behavior. Choosing between these depends on whether you are criticizing the result (the mess) or the character (the lack of discipline).

How Formal Is It?

Formal

"Η τακτική συνεδρίαση του διοικητικού συμβουλίου θα λάβει χώρα αύριο."

Neutro

"Πηγαίνω για τρέξιμο τακτικά."

Informal

"Είσαι πολύ τακτικός, μπράβο σου!"

Child friendly

"Πρέπει να είμαστε τακτικά παιδιά και να μαζεύουμε τα παιχνίδια μας."

Gíria

"Έγινε τακτικός στο μπαράκι, τον ξέρουν όλοι."

Curiosidade

The English word 'tactics' comes directly from this Greek word. Originally, it referred specifically to the art of arranging soldiers in a battlefield.

Guia de pronúncia

UK /tak.ti.ˈkos/
US /tɑk.ti.ˈkoʊs/
The primary stress is on the final syllable: tak-ti-KOS.
Rima com
γλυκός (glykós) φτωχός (ftochós) κακός (kakós) ανοιχτός (anoichtós) δυνατός (dynatós) ζεστός (zestós) πιστός (pistós) σωστός (sostós)
Erros comuns
  • Stressing the first syllable (TAK-ti-kos).
  • Pronouncing the 't' as a soft English 'th'.
  • Making the 'i' sound like a long 'ee' (taktEEkos) instead of a short Greek 'i'.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize due to its similarity to 'tactical' and its common usage.

Escrita 3/5

Requires correct gender/case endings which can be tricky for beginners.

Expressão oral 3/5

Final syllable stress is important for natural sounding Greek.

Audição 2/5

Very common in daily speech and announcements.

O que aprender depois

Pré-requisitos

τάξη (order) καθαρός (clean) συχνά (often) άνθρωπος (person) σπίτι (house)

Aprenda a seguir

τακτοποιώ (to tidy) συστηματικός (systematic) μεθοδικός (methodical) συνεπής (consistent) πρόγραμμα (schedule)

Avançado

στρατηγική (strategy) διάταξη (arrangement) ιεραρχία (hierarchy) πειθαρχία (discipline) μεθοδολογία (methodology)

Gramática essencial

Adjective Agreement

Ο τακτικός άνδρας / Η τακτική γυναίκα / Το τακτικό παιδί.

Adverb Formation

The neuter plural 'τακτικά' acts as the adverb 'regularly'.

Negation with 'δεν'

Δεν είμαι τακτικός.

Comparative forms

Είναι πιο τακτικός από τον αδερφό του.

Superlative forms

Είναι ο πιο τακτικός υπάλληλος στην εταιρεία.

Exemplos por nível

1

Ο Νίκος είναι πολύ τακτικός.

Nikos is very orderly.

Masculine singular subject with masculine singular adjective.

2

Το δωμάτιό μου είναι τακτικό.

My room is tidy.

Neuter singular noun 'δωμάτιο' matches 'τακτικό'.

3

Είσαι τακτική κοπέλα;

Are you an orderly girl?

Feminine singular form used in a question.

4

Τρώω τακτικά κάθε μέρα.

I eat regularly every day.

Adverbial use of the neuter plural form.

5

Δεν είναι τακτικός μαθητής.

He is not an orderly student.

Negation using 'δεν'.

6

Η Μαρία είναι τακτική.

Maria is orderly.

Feminine singular subject and adjective.

7

Είμαστε τακτικοί άνθρωποι.

We are orderly people.

Masculine plural form.

8

Το σπίτι είναι τακτικό σήμερα.

The house is tidy today.

Adjective describing the state of the house.

1

Είναι τακτικός πελάτης στο καφενείο.

He is a regular customer at the coffee shop.

'Regular' in the sense of frequency.

2

Κάνουμε τακτικές συναντήσεις κάθε Δευτέρα.

We have regular meetings every Monday.

Feminine plural adjective modifying 'συναντήσεις'.

3

Πρέπει να είσαι πιο τακτικός με τα μαθήματά σου.

You must be more orderly with your lessons.

Comparative 'πιο τακτικός'.

4

Έχει μια τακτική δουλειά στο γραφείο.

He has a regular job at the office.

Feminine singular adjective.

5

Πηγαίνω τακτικά στο γυμναστήριο.

I go to the gym regularly.

Adverbial use indicating frequency.

6

Οι τακτικές επισκέψεις είναι καλές.

Regular visits are good.

Feminine plural subject.

7

Είναι πολύ τακτική με τα χρήματά της.

She is very orderly/careful with her money.

Metaphorical use for financial organization.

8

Το πρόγραμμα είναι τακτικό και απλό.

The schedule is regular and simple.

Neuter singular adjective.

1

Ο Γιώργος είναι πλέον τακτικός καθηγητής στο πανεπιστήμιο.

Giorgos is now a regular (tenured) professor at the university.

Professional/Administrative use of the term.

2

Χρειαζόμαστε μια τακτική ενημέρωση για το έργο.

We need a regular update on the project.

Abstract noun 'ενημέρωση' modified by the adjective.

3

Η τακτική συνέλευση θα γίνει το Σάββατο.

The regular assembly will take place on Saturday.

Formal administrative term.

4

Πληρώνει τους τακτικούς του λογαριασμούς στην ώρα τους.

He pays his regular bills on time.

Masculine plural accusative.

5

Ακολουθεί μια τακτική μέθοδο μελέτης.

He follows a systematic/regular study method.

Feminine singular accusative.

6

Είναι τακτικό μέλος του συλλόγου μας.

He is a regular member of our association.

Neuter singular noun 'μέλος'.

7

Η τακτική άσκηση βελτιώνει την υγεία.

Regular exercise improves health.

General truth statement.

8

Δεν έχει τακτικό εισόδημα αυτόν τον καιρό.

He doesn't have a regular income these days.

Financial context.

1

Η τακτική του προπονητή ήταν εξαιρετική.

The coach's tactics were excellent.

Use of 'τακτική' as a feminine noun meaning 'tactics'.

2

Ο τακτικός στρατός της χώρας είναι καλά εκπαιδευμένος.

The country's regular army is well-trained.

Military terminology.

3

Έκανε ένα τακτικό λάθος στη διαπραγμάτευση.

He made a tactical mistake in the negotiation.

Adjective meaning 'tactical'.

4

Η τακτική παρακολούθηση του ασθενούς είναι κρίσιμη.

The regular monitoring of the patient is critical.

Medical/Professional context.

5

Πρέπει να βρούμε μια νέα τακτική για να κερδίσουμε.

We need to find a new tactic to win.

Noun use in a competitive context.

6

Οι τακτικές πτήσεις προς το νησί ξεκινούν τον Μάιο.

Regular flights to the island start in May.

Transportation/Logistics.

7

Είναι ένας τακτικός και μεθοδικός ερευνητής.

He is a regular and methodical researcher.

Combining synonyms for emphasis.

8

Το τακτικό δικαστήριο θα αποφασίσει για την υπόθεση.

The regular court will decide on the case.

Legal terminology.

1

Η τακτική αναθεώρηση του Συντάγματος είναι σπάνιο φαινόμενο.

The regular revision of the Constitution is a rare phenomenon.

Formal political/legal context.

2

Η εταιρεία ακολουθεί μια τακτική επιθετικής επέκτασης.

The company follows a tactic of aggressive expansion.

Noun 'τακτική' used in corporate strategy.

3

Ο τακτικός έλεγχος των δαπανών απέτρεψε την κρίση.

The regular control of expenses prevented the crisis.

Economic/Managerial context.

4

Η τακτική επανάληψη είναι η μήτηρ της μαθήσεως.

Regular repetition is the mother of learning.

Proverbial/Academic usage.

5

Απαιτείται τακτική συντήρηση των αρχαίων μνημείων.

Regular maintenance of ancient monuments is required.

Cultural heritage context.

6

Οι τακτικοί πόροι του κράτους δεν επαρκούν.

The state's regular resources are not sufficient.

Public finance terminology.

7

Υιοθέτησε μια τακτική αναμονής πριν την τελική απόφαση.

He adopted a waiting tactic before the final decision.

Psychological/Strategic use.

8

Η τακτική οργάνωση του αρχείου είναι υποδειγματική.

The orderly organization of the archive is exemplary.

High-level descriptive adjective.

1

Η τακτική ευφυΐα του στρατηγού έκρινε την έκβαση της μάχης.

The general's tactical intelligence decided the outcome of the battle.

Sophisticated military/historical use.

2

Η τακτική εναλλαγή των εποχών εμπνέει τους ποιητές.

The regular alternation of the seasons inspires poets.

Literary/Philosophical context.

3

Πρόκειται για μια τακτική κίνηση στη γεωπολιτική σκακιέρα.

It is a tactical move on the geopolitical chessboard.

Metaphorical geopolitical use.

4

Η τακτική κατανομή των βαρών είναι ζήτημα κοινωνικής δικαιοσύνης.

The orderly/fair distribution of burdens is a matter of social justice.

Abstract socio-political discourse.

5

Η τακτική φύση των φαινομένων επιτρέπει την επιστημονική πρόβλεψη.

The regular nature of phenomena allows for scientific prediction.

Epistemological/Scientific context.

6

Εφάρμοσε την τακτική της 'καμμένης γης' στην πολιτική του αντιπαράθεση.

He applied the 'scorched earth' tactic in his political confrontation.

Idiomatic strategic expression.

7

Η τακτική συνέπεια των λόγων και των έργων του είναι σπάνια.

The regular consistency of his words and deeds is rare.

Moral/Character analysis.

8

Η τακτική διοίκηση οφείλει να ενεργεί με διαφάνεια.

The regular administration (the civil service) must act with transparency.

Administrative law terminology.

Colocações comuns

τακτικός πελάτης
τακτική συνάντηση
τακτική άσκηση
τακτικός στρατός
τακτικό μέλος
τακτική ενημέρωση
τακτικός έλεγχος
τακτική επίσκεψη
τακτικά δρομολόγια
τακτικό εισόδημα

Frases Comuns

τακτικά και σύντομα

σε τακτά χρονικά διαστήματα

τακτοποιώ τις εκκρεμότητες

βάζω σε τάξη

τακτικός ως προς τις υποχρεώσεις

με τακτικό ρυθμό

τακτική παρουσία

τακτικός έλεγχος ποιότητας

τακτική επικοινωνία

τακτικές πτήσεις

Expressões idiomáticas

"βάζω τα πράγματα σε μια τάξη"

To organize one's life or affairs after a period of chaos.

Μετά τον χωρισμό, έπρεπε να βάλει τα πράγματα σε μια τάξη.

neutral

"κατά τακτά διαστήματα"

Every now and then, but in a predictable way.

Επισκέπτεται το χωριό του κατά τακτά διαστήματα.

neutral

"σε τάξη και σειρά"

Everything in its proper place and following a sequence.

Θέλω τα έγγραφα σε τάξη και σειρά.

formal

"τακτική της αναμονής"

A strategy where one waits for the right moment to act.

Ακολούθησε την τακτική της αναμονής μέχρι να πέσουν οι τιμές.

neutral

"τακτική κίνηση"

A clever or calculated move in a 'game' (politics, business).

Ήταν μια έξυπνη τακτική κίνηση από την πλευρά του.

neutral

"έγινε τακτικός"

He became a regular (usually at a bar or shop).

Πηγαίνει εκεί κάθε βράδυ, έγινε πια τακτικός.

informal

"τακτική επιβίωσης"

A survival tactic or strategy.

Σε τέτοιες συνθήκες, η οικονομία είναι τακτική επιβίωσης.

neutral

"χάνω την τακτική μου"

To lose one's strategy or focus.

Μετά την ερώτηση του δημοσιογράφου, ο πολιτικός έχασε την τακτική του.

informal

"τακτική του στρουθοκαμηλισμού"

The 'ostrich tactic' (ignoring a problem).

Η κυβέρνηση ακολουθεί την τακτική του στρουθοκαμηλισμού.

political

"τακτικός θαμώνας"

A regular patron/frequenter of a place.

Είναι τακτικός θαμώνας της τοπικής βιβλιοθήκης.

neutral

Padrões de frases

A1

Subject + είμαι + τακτικός.

Εγώ είμαι τακτικός.

A1

Το + Noun + είναι + τακτικό.

Το γραφείο είναι τακτικό.

A2

Verb + τακτικά.

Τρέχω τακτικά.

A2

Είναι + τακτικός + πελάτης.

Είναι τακτικός πελάτης.

B1

Έχουμε + τακτική + συνάντηση.

Έχουμε τακτική συνάντηση.

B1

Família de palavras

Substantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Memorize

Mnemônico

Think of 'Tactic'. A good tactic requires everything to be in its 'orderly' place and executed on a 'regular' schedule.

Associação visual

Imagine a perfectly organized bookshelf where every book is aligned by height and color. This is 'τακτικός'.

Word Web

Order Schedule Tactics Cleanliness Routine System Method Discipline

Desafio

Try to describe your morning routine using 'τακτικά' and 'τακτικός' at least three times today.

Origem da palavra

From the Ancient Greek adjective 'τακτικός' (taktikos), which comes from the verb 'τάσσω' (tássō), meaning 'to arrange' or 'to marshal'.

Significado original: Relating to arrangement, especially in a military formation (tactics).

Indo-European > Hellenic > Greek.

Contexto cultural

No major sensitivities, but calling someone 'not taktikos' can be a mild insult to their domestic habits.

English speakers often use 'regular' for size (regular coffee), but Greeks use 'kanonikos' for size and 'taktikos' for frequency/order.

'Taktika' by Emperor Leo VI the Wise (a Byzantine military treatise). The concept of 'Taxis' in Orthodox Christian liturgy.

Pratique na vida real

Contextos reais

Housework

  • Μάζεψε το δωμάτιό σου, γίνε τακτικός!
  • Το σπίτι είναι τακτικό.
  • Είναι πολύ τακτική νοικοκυρά.
  • Θέλω τα πράγματα τακτικά.

Business

  • Έχουμε τακτική επικοινωνία.
  • Είναι τακτικός συνεργάτης.
  • Χρειαζόμαστε μια τακτική αναφορά.
  • Το τακτικό συμβούλιο.

Health

  • Κάνω τακτικές εξετάσεις.
  • Η τακτική άσκηση βοηθάει.
  • Πάρε το φάρμακο τακτικά.
  • Τακτική παρακολούθηση.

Travel

  • Υπάρχουν τακτικά λεωφορεία;
  • Το δρομολόγιο είναι τακτικό.
  • Τακτικές πτήσεις για Αθήνα.
  • Σε τακτά διαστήματα.

Social

  • Είναι τακτικός στο μαγαζί.
  • Βλεπόμαστε τακτικά.
  • Είσαι τακτικός επισκέπτης.
  • Μια τακτική παρέα.

Iniciadores de conversa

"Είσαι τακτικός άνθρωπος ή σου αρέσει το χάος;"

"Πόσο τακτικά πηγαίνεις στο γυμναστήριο;"

"Πιστεύεις ότι η τακτική άσκηση είναι σημαντική;"

"Είσαι τακτικός πελάτης σε κάποιο συγκεκριμένο καφέ;"

"Πόσο τακτικά καθαρίζεις το σπίτι σου;"

Temas para diário

Περίγραψε έναν τακτικό άνθρωπο που γνωρίζεις.

Ποιες είναι οι τακτικές σου συνήθειες κάθε πρωί;

Πιστεύεις ότι είναι σημαντικό να είναι το δωμάτιό σου τακτικό; Γιατί;

Γράψε για μια δραστηριότητα που κάνεις τακτικά.

Πώς βοηθάει η τακτική μελέτη στην εκμάθηση μιας γλώσσας;

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!