coloquio
coloquio em 30 segundos
- A formal discussion or seminar, often academic.
- Masculine noun: 'el coloquio'.
- Implies interaction and exchange of ideas.
- Common in universities, museums, and news debates.
The Spanish word coloquio is a sophisticated and versatile noun that primarily translates to "colloquium," "seminar," "conference," or "formal discussion" in English. At its core, it refers to a structured conversation between two or more people, often in an intellectual, academic, or professional setting. While in English, the word "colloquium" might sound overly academic, in Spanish, coloquio is frequently used in media, cultural events, and university environments to describe any organized exchange of ideas. It implies a level of depth and participation that a simple 'charla' (chat) or 'discurso' (speech) might lack. When you hear this word, imagine a circle of experts, students, or enthusiasts sitting together to dissect a specific topic, where the dialogue is as important as the initial presentation.
- Academic Context
- In universities, a coloquio is often the final part of a thesis defense or a research presentation where the audience asks questions and the speaker defends their points.
Después de la presentación del profesor, se abrió un coloquio muy animado entre los asistentes.
Historically, the term has deep roots in literature. One of the most famous examples is Miguel de Cervantes' "El coloquio de los perros" (The Dialogue of the Dogs), where two dogs engage in a philosophical and satirical conversation about human nature. This literary connection elevates the word, suggesting that a coloquio isn't just a talk; it is a vehicle for discovery and critical thinking. In modern usage, you will find it in titles of international summits, literary festivals, and even television programs where experts debate current events. It suggests a certain level of prestige and intellectual rigor. If you are invited to a coloquio, expect to listen carefully and perhaps contribute your own well-reasoned arguments.
- Cultural Nuance
- In Spain and Latin America, the tradition of the 'tertulia' (social gathering for discussion) often evolves into a formal coloquio when the topic becomes specialized or academic.
El museo organizó un coloquio sobre el arte contemporáneo y su impacto social.
Furthermore, the word implies a two-way street. Unlike a 'conferencia' (lecture), which can be a one-sided delivery of information, a coloquio thrives on interaction. It is the space where the 'público' (audience) becomes 'participantes' (participants). In business, it might be used to describe a high-level briefing or a brainstorming session among executives. Understanding this word helps you navigate the formal social and professional landscape of the Spanish-speaking world, signaling that you recognize the value of structured, respectful dialogue.
Participar en un coloquio requiere una preparación previa sobre el tema a tratar.
- Formal Usage
- It is common to see phrases like "mesa redonda y coloquio" (round table and discussion) on event posters.
El coloquio internacional de literatura reunió a escritores de tres continentes.
In summary, coloquio is your go-to word for any formal, academic, or professional discussion that involves a group exchange. It carries a weight of intellectualism and respect, making it an essential term for anyone looking to engage with Spanish-speaking culture at a deeper level.
Using coloquio correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common verb pairings. Most often, you will find it as the object of verbs like organizar (to organize), asistir a (to attend), participar en (to participate in), or moderar (to moderate). Because it is a formal word, the sentences surrounding it often maintain a professional or academic tone. It is almost always accompanied by the definite article el or the indefinite article un.
- Subject of a Sentence
- When 'coloquio' is the subject, it often takes verbs that describe its duration, success, or occurrence.
El coloquio duró más de tres horas debido al gran interés del público.
Prepositions are key when using this word. You attend *a* un coloquio, you talk *en* un coloquio, and you organize a colloquium *sobre* (about) a specific theme. Notice how the preposition sobre is the standard way to introduce the topic. For example, "un coloquio sobre la economía global." This structure is very common in news headlines and academic programs. You can also use the adjective coloquial to describe the style of the discussion, but be careful not to swap the noun for the adjective.
- Verb Pairings
- Common verbs include: abrir (to open/start), cerrar (to close/end), and convocar (to call/summon).
La universidad decidió convocar un coloquio para debatir las nuevas reformas educativas.
In plural form, coloquios, it often refers to a series of meetings or a recurring event. For instance, "Los coloquios de verano de la fundación son famosos." When describing the participants, you can use the phrase "los ponentes del coloquio" (the speakers of the colloquium). This level of vocabulary is expected in B2 and C1 level Spanish exams, where demonstrating a command of formal nouns is crucial for higher scores.
Invitamos a todos los expertos a participar en los coloquios anuales de medicina.
- Adjective Modifiers
- Common adjectives: interesante, aburrido, académico, internacional, breve, extenso.
Fue un coloquio breve pero muy productivo para el equipo de investigación.
Finally, remember that while coloquio is formal, it doesn't have to be stiff. It simply denotes that the conversation has a purpose and a structure. Whether you are writing a formal email to a professor or reading a newspaper article about a political debate, recognizing and using coloquio will make your Spanish sound more sophisticated and precise.
You are most likely to encounter the word coloquio in environments where ideas are exchanged formally. The most common setting is the ámbito académico (academic sphere). If you study at a Spanish-speaking university, your syllabus might include "coloquios" instead of simple seminars. Professors use this term to signal that they expect students to engage in dialogue, not just listen to a lecture. You will also see it on posters in university hallways, inviting the campus community to an "International Colloquium on Renewable Energy" or similar topics.
- The Media and Press
- Journalists use the word to describe high-level debates between politicians or experts on news programs.
El canal de noticias transmitirá un coloquio especial con los candidatos a la presidencia.
Cultural institutions like museums, libraries, and 'centros culturales' are also prime spots for coloquios. After a book presentation or a film screening, there is almost always a coloquio with the author or director. In these contexts, the word represents an opportunity for the public to bridge the gap between themselves and the creator. If you visit the Círculo de Bellas Artes in Madrid or the Centro Cultural Kirchner in Buenos Aires, the word coloquio will be all over their event calendars.
- Literature and History
- Spanish literature students will hear this word when discussing the 'Coloquios de Erasmo' or Cervantes' works.
En la clase de literatura, analizamos el coloquio entre los dos personajes principales.
In professional circles, particularly in law, medicine, and science, coloquio is the standard term for a peer-review session or a specialized seminar. It carries a connotation of equality among participants—everyone in the room is considered capable of contributing to the discussion. This differs from a 'taller' (workshop), which is more hands-on, or a 'simposio' (symposium), which is often larger and more formal. If you are working in a Spanish-speaking office, a coloquio might be called to resolve a complex strategy issue.
El coloquio médico se centró en los nuevos tratamientos para la diabetes.
- Everyday Formalities
- Even in religious or community contexts, a 'coloquio' can refer to a guided discussion about faith or community rules.
Bienvenidos a nuestro coloquio semanal sobre historia del arte.
By paying attention to these specific settings, you will start to see coloquio as a bridge between high culture and public participation. It is a word that invites you to join a conversation that matters.
One of the most frequent mistakes English speakers make with coloquio is treating it as an exact synonym for the English word "colloquial." In English, "colloquial" is an adjective describing informal speech. In Spanish, however, coloquio is a noun meaning a formal discussion. If you want to say something is colloquial in Spanish, you must use the adjective coloquial. For example, saying "Hablamos en un coloquio" implies a formal setting, whereas "Usamos lenguaje coloquial" refers to informal slang. Mixing these up can lead to significant confusion about the tone of your message.
- The 'Charla' Confusion
- Using 'charla' when you mean 'coloquio' can make a formal event sound too casual or unimportant.
Incorrect: Vamos a tener una charla académica. Correct: Vamos a asistir a un coloquio académico.
Another error involves gender. Because it ends in '-o', many learners correctly identify it as masculine, but they sometimes forget that its plural form coloquios follows standard rules. A common mistake is trying to make it feminine (*la coloquio) perhaps because other discussion-related words like discusión or reunión are feminine. Always remember: el coloquio, los coloquios. Additionally, learners often struggle with the preposition. It is common to say "coloquio de" (colloquium of) when you should say "coloquio sobre" (colloquium about). While "de" is sometimes acceptable, "sobre" is much more precise for defining a topic.
- Monologue vs. Colloquium
- Mistaking a lecture (where only one person speaks) for a 'coloquio' is a conceptual error. A 'coloquio' requires interaction.
No fue un monólogo, sino un coloquio donde todos pudimos opinar.
A more subtle mistake is using coloquio for a private, secret meeting. The word generally implies a public or semi-public organized event. For a secret meeting, cónclave or simply reunión privada would be more appropriate. Finally, don't overuse the word. If you use it for every single conversation, you will sound unnaturally formal and perhaps a bit pretentious. Reserve it for situations that truly involve a structured, intellectual exchange.
El coloquio no es para chismes, sino para debates serios.
- False Friend Warning
- The English word 'collocation' (words that go together) is 'colocación' in Spanish, not 'coloquio'.
Había tres coloquios programados para la tarde del viernes.
By avoiding these common pitfalls—especially the confusion with "colloquial" and the misuse of the word for casual chats—you will use coloquio with the precision of a native speaker.
To truly master coloquio, it helps to know its neighbors in the Spanish vocabulary. The most common alternative is charla. While charla can mean a formal talk, it is generally much more informal and can refer to a simple chat between friends. If a professor says, "Vamos a tener una charla," it sounds relaxed. If they say, "Vamos a tener un coloquio," it sounds like a serious academic exercise. Another close relative is conferencia. A conferencia is usually a lecture where one person speaks to an audience; the coloquio is the interactive part that often follows it.
- Coloquio vs. Debate
- A 'debate' usually implies a conflict of opinions with a winner or a loser, whereas a 'coloquio' is more about shared exploration of a topic.
En el coloquio, los expertos no peleaban, sino que complementaban sus ideas.
Then we have simposio (symposium) and mesa redonda (round table). A simposio is a large, very formal event with multiple speakers. A mesa redonda is a specific format where several experts discuss a topic in front of an audience. Often, a mesa redonda concludes with a coloquio where the audience joins in. In more casual Latin American Spanish, you might hear plática, which is similar to charla and much less formal than coloquio. In legal or diplomatic contexts, diálogo is often used, implying a high-level negotiation.
- Tertulia
- A 'tertulia' is a cultural gathering, often in a cafe, that is less formal than a 'coloquio' but more intellectual than a 'charla'.
La antigua tertulia del café se convirtió en un coloquio universitario oficial.
For those interested in literature, soliloquio (soliloquy) and monólogo (monologue) are the direct opposites of coloquio. While a coloquio requires others, these two involve speaking alone. Understanding these distinctions allows you to choose the exact word for the social dynamic you are describing. If you are describing a Q&A session after a movie, coloquio is perfect. If you are describing a quick chat with a neighbor, charla is your best bet.
El director prefirió un coloquio abierto en lugar de una rueda de prensa tradicional.
- Seminario
- A 'seminario' is a series of lessons or discussions, while a 'coloquio' is often a single event.
El coloquio fue el punto culminante del congreso de filosofía.
By expanding your vocabulary with these alternatives, you gain the ability to navigate different social registers and academic levels with confidence.
How Formal Is It?
Curiosidade
The root 'loqui' is the same one found in 'eloquent' and 'loquacious'. In medieval times, 'coloquios' were often used to describe spiritual dialogues between a soul and God.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'u' in 'quio' (it should be silent, like 'kio').
- Stressing the first syllable (CO-loquio).
- Stressing the last syllable (colo-QUIO).
- Confusing the 'qu' sound with a English 'kw' sound.
- Forgetting the word is three syllables: co-lo-quio.
Nível de dificuldade
Easy to recognize if you know the English cognate.
Requires remembering the 'qu' spelling and masculine gender.
Correct stress and silent 'u' are key for sounding natural.
Clearly pronounced in formal speech.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Nouns ending in -io are usually masculine.
El coloquio, el edificio, el gimnasio.
The 'qu' combination in Spanish always sounds like 'k'.
Coloquio (ko-lo-kio), Queso (ke-so).
The preposition 'sobre' is used to indicate the topic of a discussion.
Un coloquio sobre la paz.
Verbs like 'asistir' require the preposition 'a'.
Asistir a un coloquio.
Verbs like 'participar' require the preposition 'en'.
Participar en un coloquio.
Exemplos por nível
El coloquio es a las diez.
The colloquium is at ten.
Simple subject-verb-complement structure.
Me gusta el coloquio.
I like the colloquium.
Use of 'gustar' with a singular masculine noun.
Es un coloquio de libros.
It is a book colloquium.
Use of 'de' to indicate the topic.
Hay un coloquio hoy.
There is a colloquium today.
Use of 'hay' for existence.
El coloquio es en la escuela.
The colloquium is at the school.
Preposition 'en' for location.
Juan va al coloquio.
Juan goes to the colloquium.
Contraction 'a + el = al'.
Es un coloquio corto.
It is a short colloquium.
Adjective 'corto' matches the masculine noun.
Escucho el coloquio.
I listen to the colloquium.
Present tense of 'escuchar'.
Asistimos a un coloquio sobre la naturaleza.
We attend a colloquium about nature.
Verb 'asistir a' followed by the noun.
El coloquio terminó muy tarde.
The colloquium ended very late.
Preterite tense of 'terminar'.
Mañana habrá un coloquio interesante.
Tomorrow there will be an interesting colloquium.
Future tense of 'haber' (habrá).
Queremos organizar un coloquio en el museo.
We want to organize a colloquium in the museum.
Infinitive 'organizar' after 'querer'.
El profesor moderó el coloquio de ayer.
The professor moderated yesterday's colloquium.
Preterite tense of 'moderar'.
¿Te gustó el coloquio de música?
Did you like the music colloquium?
Interrogative sentence with 'gustar'.
Los estudiantes participan en el coloquio.
The students participate in the colloquium.
Verb 'participar en'.
Es un coloquio para principiantes.
It is a colloquium for beginners.
Preposition 'para' to indicate the audience.
El coloquio permitió un intercambio de ideas muy valioso.
The colloquium allowed for a very valuable exchange of ideas.
Preterite of 'permitir' with an abstract object.
No pude ir al coloquio por falta de tiempo.
I couldn't go to the colloquium due to lack of time.
Use of 'por' to show cause/reason.
Se abrirá un coloquio tras la proyección de la película.
A colloquium will be opened after the movie screening.
Passive 'se' with future tense.
El coloquio se centró en los problemas sociales actuales.
The colloquium focused on current social problems.
Reflexive verb 'centrarse en'.
Espero que el coloquio sea productivo para todos.
I hope the colloquium is productive for everyone.
Subjunctive 'sea' after 'espero que'.
Había mucha gente interesada en el coloquio literario.
There were many people interested in the literary colloquium.
Imperfect tense for description.
El coloquio duró más de lo previsto.
The colloquium lasted longer than expected.
Comparative phrase 'más de lo previsto'.
Si asistes al coloquio, aprenderás mucho.
If you attend the colloquium, you will learn a lot.
First conditional (Si + present + future).
El coloquio internacional reunió a los mejores científicos del mundo.
The international colloquium brought together the world's best scientists.
Personal 'a' before 'los mejores científicos'.
Las conclusiones del coloquio se publicarán en una revista científica.
The conclusions of the colloquium will be published in a scientific journal.
Passive 'se' with plural subject.
Fue un coloquio muy dinámico, con mucha participación del público.
It was a very dynamic colloquium, with a lot of audience participation.
Adjective 'dinámico' modifying the noun.
A pesar del coloquio, no se llegó a un acuerdo definitivo.
Despite the colloquium, a definitive agreement was not reached.
Concessive phrase 'A pesar de'.
El coloquio sirvió para aclarar las dudas sobre el nuevo proyecto.
The colloquium served to clarify doubts about the new project.
Verb 'servir para' + infinitive.
Es fundamental que el coloquio sea moderado por un experto.
It is fundamental that the colloquium be moderated by an expert.
Impersonal expression + subjunctive.
El coloquio transcurrió en un ambiente de respeto mutuo.
The colloquium took place in an atmosphere of mutual respect.
Verb 'transcurrir' for events taking place.
Se han convocado varios coloquios para debatir la reforma laboral.
Several colloquia have been called to debate the labor reform.
Present perfect passive 'se han convocado'.
El coloquio de Cervantes es una obra maestra del diálogo filosófico.
Cervantes' colloquium is a masterpiece of philosophical dialogue.
Genitive 'de' indicating authorship.
La profundidad del coloquio superó todas nuestras expectativas académicas.
The depth of the colloquium exceeded all our academic expectations.
Abstract noun 'profundidad' as subject.
A raíz del coloquio, surgieron nuevas líneas de investigación en la facultad.
As a result of the colloquium, new lines of research emerged in the faculty.
Prepositional phrase 'A raíz de'.
El coloquio puso de manifiesto las discrepancias entre los ponentes.
The colloquium highlighted the discrepancies between the speakers.
Idiomatic expression 'poner de manifiesto'.
No se puede subestimar la importancia de este coloquio para la diplomacia.
The importance of this colloquium for diplomacy cannot be underestimated.
Passive 'se' with modal 'poder'.
El coloquio fue el marco ideal para presentar los hallazgos arqueológicos.
The colloquium was the ideal framework to present the archaeological findings.
Metaphorical use of 'marco' (framework).
Las actas del coloquio se editarán el próximo semestre.
The proceedings of the colloquium will be edited next semester.
Noun 'actas' (proceedings) often paired with 'coloquio'.
El coloquio interdisciplinario fomentó la colaboración entre departamentos.
The interdisciplinary colloquium fostered collaboration between departments.
Adjective 'interdisciplinario'.
El coloquio se erigió como un foro de resistencia intelectual frente a la censura.
The colloquium established itself as a forum for intellectual resistance against censorship.
Reflexive 'erigirse como' (to establish oneself as).
La dialéctica empleada en el coloquio rozó la perfección retórica.
The dialectic used in the colloquium bordered on rhetorical perfection.
Verb 'rozar' (to border on) with abstract noun.
Bajo la apariencia de un simple coloquio, se gestaba una revolución de pensamiento.
Under the appearance of a simple colloquium, a revolution of thought was brewing.
Prepositional phrase 'Bajo la apariencia de'.
El coloquio fue el catalizador de una serie de reformas institucionales sin precedentes.
The colloquium was the catalyst for a series of unprecedented institutional reforms.
Noun 'catalizador' used metaphorically.
La minuciosidad con la que se abordó el tema en el coloquio fue encomiable.
The meticulousness with which the topic was approached in the colloquium was commendable.
Relative clause 'con la que'.
El coloquio desentrañó las complejidades de la política exterior contemporánea.
The colloquium unraveled the complexities of contemporary foreign policy.
Verb 'desentrañar' (to unravel/solve).
Se suscitó un coloquio de tal calado que las repercusiones aún se sienten hoy.
A colloquium of such significance arose that the repercussions are still felt today.
Expression 'de tal calado' (of such significance).
El coloquio trascendió las fronteras de la academia para influir en la opinión pública.
The colloquium transcended the boundaries of academia to influence public opinion.
Verb 'trascender' followed by direct object.
Colocações comuns
Frases Comuns
— The discussion period is now starting. Usually said by a moderator.
Se abre el coloquio; por favor, levanten la mano para preguntar.
— Within the context or during the event of the colloquium.
En el marco del coloquio, se presentaron varios libros nuevos.
— After the formal discussion has finished.
Tras el coloquio, los asistentes disfrutaron de un café.
— A lively or spirited discussion.
Fue un coloquio animado donde todos querían hablar.
— The act of taking part in the discussion.
La participación en el coloquio fue mayor de lo esperado.
— A private discussion not open to the public.
Los líderes tuvieron un coloquio a puerta cerrada.
— To officially end the discussion session.
Tenemos que cerrar el coloquio por falta de tiempo.
— A discussion specifically for specialists in a field.
El coloquio de expertos resolvió las dudas técnicas.
— An invitation to attend or speak at the seminar.
Recibí una invitación al coloquio sobre historia.
Frequentemente confundido com
Coloquial is an adjective (informal), while coloquio is a noun (formal discussion).
Colocación means placement or position, not a discussion.
Colegio means school, though they sound slightly similar.
Expressões idiomáticas
— To be in a deep or formal conversation with someone.
El jefe está en coloquio con los socios y no puede atenderte.
Formal— To start the Q&A or discussion phase of an event.
Después del discurso, el director abrió el coloquio.
Formal— To hold or sustain a formal dialogue.
Es difícil mantener un coloquio serio con tanto ruido.
Formal— To join or start a formal discussion.
Los dos científicos entraron en coloquio sobre el experimento.
Formal— A discussion where nobody listens to each other (similar to 'dialogue of the deaf').
Ese debate político fue un coloquio de sordos.
Informal/Figurative— To stop the discussion, often because it is going nowhere.
El profesor puso fin al coloquio cuando empezaron a gritar.
Neutral— Informal discussion in the hallways of a formal event.
Las mejores ideas surgieron en el coloquio de pasillo.
Informal— A very high-level or intellectually superior discussion.
Fue un coloquio de altura, digno de los mejores pensadores.
Formal— To interrupt or end a formal conversation abruptly.
La alarma de incendios rompió el coloquio bruscamente.
Neutral— To schedule a formal time to discuss something.
Quedamos para un coloquio privado mañana por la mañana.
FormalFácil de confundir
Both are formal events.
A conferencia is a lecture by one person. A coloquio is a discussion between many.
Primero la conferencia, luego el coloquio.
Both involve talking about a topic.
A debate is a competition of ideas. A coloquio is a collaborative exchange.
Tuvimos un coloquio amable, no un debate agresivo.
Both are meetings.
Reunión is a general term for any meeting. Coloquio is specifically for intellectual discussion.
La reunión de vecinos terminó en un coloquio sobre urbanismo.
Both are educational.
A taller is hands-on/practical. A coloquio is verbal/theoretical.
Hicimos un taller de pintura y luego un coloquio sobre arte.
Both are academic.
A seminario is usually a course of study. A coloquio is a single event or a part of an event.
El seminario terminó con un coloquio final.
Padrões de frases
El coloquio es [adjetivo].
El coloquio es aburrido.
Voy a asistir al coloquio sobre [tema].
Voy a asistir al coloquio sobre el espacio.
Se abre un coloquio después de [evento].
Se abre un coloquio después de la película.
El coloquio permitió que [sujeto] [verbo subjuntivo].
El coloquio permitió que los expertos hablaran.
Fue un coloquio marcado por [nombre].
Fue un coloquio marcado por la polémica.
A raíz del coloquio, se decidió [infinitivo].
A raíz del coloquio, se decidió cambiar la ley.
El coloquio puso de relieve [nombre].
El coloquio puso de relieve la crisis económica.
El coloquio se erigió como [nombre].
El coloquio se erigió como un baluarte de la libertad.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in academic, professional, and cultural media.
-
La coloquio
→
El coloquio
Coloquio is a masculine noun. Always use masculine articles.
-
Un coloquio informal con amigos
→
Una charla informal con amigos
Coloquio is too formal for a casual chat with friends.
-
Pronouncing the 'u' in 'quio'
→
Silent 'u'
In Spanish, the 'u' is silent in 'que' and 'qui'.
-
Using 'coloquio' as an adjective (informal)
→
Using 'coloquial'
Coloquio is a noun. Coloquial is the adjective for informal speech.
-
Coloquio de la economía
→
Coloquio sobre la economía
While 'de' is used, 'sobre' is the standard preposition for the topic of a colloquium.
Dicas
Build your formal word bank
Learning 'coloquio' is a great way to start sounding more professional. Use it instead of 'charla' in academic settings.
Remember the gender
It's masculine! Always 'el coloquio'. This is a common mistake for learners who confuse it with feminine words like 'reunión'.
Silent U
In the syllable 'quio', the 'u' is silent. Practice saying 'kio' at the end of the word.
Academic posters
When you see a poster for a 'coloquio', expect a deep discussion. It's a great opportunity to practice listening to high-level Spanish.
Topic prepositions
Use 'sobre' after 'coloquio' to introduce the theme. 'Un coloquio sobre la historia' is the most natural way to say it.
Regional variations
In Latin America, keep an eye out for 'conversatorio'. It's often used interchangeably with 'coloquio'.
Cervantes connection
If you study Spanish literature, you'll definitely see this word. It's a classic genre of dialogue writing.
News intro
Listen for this word in the first 2 minutes of news programs when they introduce their guest panels.
Not for gossip
Don't use 'coloquio' for spreading rumors or casual gossip. It's too dignified for that!
The 'O' shape
Imagine people sitting in an 'O' shape for an 'O'rganized 'O'pinion exchange. This helps remember the word and its meaning.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'COL'lege 'O'rganizing a 'QUI'et 'O'pinion exchange. COL-O-QUI-O.
Associação visual
Imagine a group of people sitting in a circle of chairs (forming an 'O') in a college hall, talking seriously.
Word Web
Desafio
Try to use 'coloquio' in a sentence describing your next work meeting or study group session.
Origem da palavra
Derived from the Latin 'colloquium', which is formed by the prefix 'com-' (together) and the verb 'loqui' (to speak).
Significado original: A speaking together; a conversation or conference.
Indo-European > Italic > Romance > Spanish.Contexto cultural
The word is very formal. Using it in a very casual setting (like a party) might be seen as joking or being overly intellectual.
In English, 'colloquium' is almost exclusively used in high-level academia. In Spanish, 'coloquio' is slightly more accessible and used in media.
Pratique na vida real
Contextos reais
University / Academia
- Presentar una ponencia en el coloquio
- Coloquio de investigación
- Créditos por asistir al coloquio
- Turno de preguntas en el coloquio
Television / Media
- Un coloquio político
- Invitados al coloquio de hoy
- Moderar el coloquio televisivo
- Resumen del coloquio
Culture / Arts
- Coloquio con el director
- Cine-coloquio
- Coloquio literario
- Participar en el coloquio del museo
Business / Professional
- Coloquio estratégico
- Organizar un coloquio interno
- Resultados del coloquio
- Coloquio de ventas
Literature
- El coloquio como género
- Analizar el coloquio
- Escribir un coloquio
- Tradición del coloquio
Iniciadores de conversa
"¿Qué te pareció el coloquio sobre inteligencia artificial?"
"¿Vas a participar en el coloquio de mañana?"
"¿Quién va a moderar el coloquio en la facultad?"
"Me gustaría organizar un coloquio sobre viajes."
"¿Crees que el coloquio fue útil para resolver el problema?"
Temas para diário
Describe un coloquio al que hayas asistido recientemente. ¿Qué aprendiste?
Si pudieras organizar un coloquio con tres personas famosas, ¿quiénes serían y de qué hablarían?
¿Cuál es la diferencia, para ti, entre una charla informal y un coloquio formal?
Escribe sobre un tema que te parezca digno de un coloquio internacional.
Reflexiona sobre la importancia del diálogo y el coloquio en una sociedad democrática.
Perguntas frequentes
10 perguntasSí, es muy común en contextos formales, académicos y en los medios de comunicación. No se usa para hablar con amigos en un bar, pero sí para describir una charla organizada en una universidad o museo.
Es un sustantivo masculino. Siempre se usa con 'el' o 'un'. Por ejemplo: 'El coloquio fue largo'.
No es el término estándar. Se usa 'entrevista'. Sin embargo, si la entrevista incluye una parte de discusión en grupo, podrías llamarla coloquio, aunque suena muy formal.
Se dice 'coloquial'. Es un adjetivo. Por ejemplo: 'lenguaje coloquial'.
Es un evento donde se proyecta una película y después se realiza una discusión o debate sobre ella con el público.
Son similares, pero 'coloquio' suele implicar un entorno más estructurado o académico, mientras que 'diálogo' puede ser cualquier intercambio entre dos partes.
Sí, es una palabra estándar en todo el mundo hispanohablante, aunque en algunos países prefieren 'conversatorio' para eventos públicos.
En parte sí, porque en inglés 'colloquy' es muy raro y formal, mientras que en español 'coloquio' es más frecuente en la vida cultural.
No se pronuncia. La combinación 'qui' suena como 'ki'. La palabra suena: co-LO-kio.
Sí, 'coloquios'. Se usa mucho para referirse a ciclos de conferencias o eventos que duran varios días.
Teste-se 182 perguntas
Escribe una oración usando 'coloquio' y 'universidad'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué tema elegirías para un coloquio? Escribe dos frases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la función de un moderador en un coloquio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una invitación formal para un coloquio sobre arte.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compara un coloquio con un debate en tres frases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa la palabra 'coloquio' en una frase sobre medicina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre un 'cine-coloquio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante el coloquio en la educación?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando el plural 'coloquios'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase negativa usando 'coloquio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagina que eres un periodista. Escribe un titular con 'coloquio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'coloquio' y 'público' en la misma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre un coloquio que terminó tarde.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'coloquio' para hablar de un libro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'abrir el coloquio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un coloquio aburrido.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'coloquio' en una frase sobre política.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre las conclusiones de un coloquio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'coloquio' y 'expertos' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase corta: El coloquio es...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: co-lo-quio.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Asisto al coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El coloquio es interesante'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué es un coloquio en una frase.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Participo en el coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia el plural: co-lo-quios.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El moderador abre el coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Cuándo es el coloquio?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Un coloquio sobre arte'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Fue un coloquio muy largo'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Me gusta el coloquio literario'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Hablamos en el coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El coloquio terminó tarde'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Organizamos un coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Es un coloquio de expertos'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El coloquio fue productivo'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No entiendo el coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El coloquio internacional'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Se abre el coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Gracias por el coloquio'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: 'El coloquio'.
Escucha y escribe: 'Un coloquio sobre el clima'.
Escucha y escribe: 'Participamos en el coloquio'.
Escucha y escribe: 'El coloquio terminó'.
Escucha y escribe: 'Mañana hay un coloquio'.
Escucha y escribe: 'El moderador del coloquio'.
Escucha y escribe: 'Coloquio académico'.
Escucha y escribe: 'Fue un coloquio breve'.
Escucha y escribe: 'Los coloquios de Cervantes'.
Escucha y escribe: 'Se abre el coloquio ahora'.
Escucha y escribe: 'Invitación al coloquio'.
Escucha y escribe: 'Asistí a un coloquio'.
Escucha y escribe: 'Coloquio internacional'.
Escucha y escribe: 'El coloquio fue útil'.
Escucha y escribe: '¿Te gusta el coloquio?'.
/ 182 correct
Perfect score!
Summary
The word 'coloquio' is the perfect term for a structured, intellectual conversation. Use it to sound professional and precise when referring to seminars, Q&A sessions, or expert panels. Example: 'El coloquio sobre el clima fue muy educativo.'
- A formal discussion or seminar, often academic.
- Masculine noun: 'el coloquio'.
- Implies interaction and exchange of ideas.
- Common in universities, museums, and news debates.
Build your formal word bank
Learning 'coloquio' is a great way to start sounding more professional. Use it instead of 'charla' in academic settings.
Remember the gender
It's masculine! Always 'el coloquio'. This is a common mistake for learners who confuse it with feminine words like 'reunión'.
Silent U
In the syllable 'quio', the 'u' is silent. Practice saying 'kio' at the end of the word.
Academic posters
When you see a poster for a 'coloquio', expect a deep discussion. It's a great opportunity to practice listening to high-level Spanish.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de communication
acento
A2Ele tem um sotaque brasileiro muito forte.
aceptar
A1Aceitar. Ele decidiu aceitar o convite para a festa.
acerca de
A2Sobre; a respeito de. Usado para introduzir o assunto de uma conversa ou texto.
acertado
A2Significa correto, apropriado ou bem escolhido.
aclaración
A2Uma aclaración é uma clarificação, o ato de tornar algo mais compreensível.
aclarar
B1Tornar algo mais claro ou fácil de entender; enxaguar.
aconsejar
A2Aconselhar ou dar orientação a alguém.
acuerdo
A2Um acordo ou um entendimento mútuo.
de acuerdo
A1De acordo. Usado para expressar consentimento ou aprovação. 'Estou de acordo com você.'
Adiós
A1Goodbye