A1 Collocation Neutro

تمام کردن

tamam kardan

To finish

Significado

To complete an action or process.

🌍

Contexto cultural

Finishing everything on your plate is a sign of respect for the host and the food itself. It is often linked to the religious/cultural concept of avoiding 'esrāf' (waste). In Dari, 'تمام کردن' is also used, but 'خلاص کردن' (khalās kardan) is even more common for 'finishing' a task or a meal. Tajik speakers use 'tamom kardan' but often write it in Cyrillic as 'тамом кардан'. The usage remains identical to Iranian Persian. The informal 'tamoom kardan' is used as a very common slang for breaking up, often replaced by the English loanword 'cut kardan' among Gen Z.

💡

The 'Oo' Rule

If you want to sound like a local in Tehran, always say 'Tamoom' instead of 'Tamām'.

⚠️

Self-Finish

Never say 'Man tamām shodam' unless you are joking that you are dead or exhausted. Use 'Man tamām kardam'.

Significado

To complete an action or process.

💡

The 'Oo' Rule

If you want to sound like a local in Tehran, always say 'Tamoom' instead of 'Tamām'.

⚠️

Self-Finish

Never say 'Man tamām shodam' unless you are joking that you are dead or exhausted. Use 'Man tamām kardam'.

🎯

Compound Power

Mastering 'kardan' verbs like this one is the fastest way to expand your Persian vocabulary by 500%.

💬

Polite Refusal

If someone offers more food, saying 'Tamām kardam' (I finished) is a polite way to say you are full.

Teste-se

Fill in the blank with the correct form of 'تمام کردن' in the past tense.

من دیروز کتابم را ________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: تمام کردم

The subject is 'من' (I), so the verb must end in '-am'.

Which sentence is correct for 'The movie finished'?

Choose the correct sentence:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: فیلم تمام شد.

When an object like a movie ends on its own, we use the intransitive 'تمام شدن'.

Complete the dialogue between a mother and son.

مادر: غذایت را خوردی؟ پسر: بله مامان، همه را ________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: تمام کردم

The son is saying 'I finished it all'.

Match the sentence to the situation.

Sentence: 'ما با هم تمام کردیم.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Breaking up

In an informal context, 'تمام کردن' between people means breaking up.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the blank with the correct form of 'تمام کردن' in the past tense. Fill Blank A1

من دیروز کتابم را ________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: تمام کردم

The subject is 'من' (I), so the verb must end in '-am'.

Which sentence is correct for 'The movie finished'? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: فیلم تمام شد.

When an object like a movie ends on its own, we use the intransitive 'تمام شدن'.

Complete the dialogue between a mother and son. dialogue_completion A1

مادر: غذایت را خوردی؟ پسر: بله مامان، همه را ________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: تمام کردم

The son is saying 'I finished it all'.

Match the sentence to the situation. situation_matching B1

Sentence: 'ما با هم تمام کردیم.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Breaking up

In an informal context, 'تمام کردن' between people means breaking up.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

'Tamām' means finished/ended, while 'kāmel' means complete/perfect. You 'tamām' a race, but you 'kāmel' a collection.

Only informally to mean 'breaking up'. If used formally, it's a euphemism for dying.

It's not slang, it's the standard colloquial pronunciation used by almost everyone in daily speech.

You say 'Dāram tamām mikonam' (I am finishing) or 'Taqriban tamām shod' (It's almost finished).

Yes, 'pool tamām kardan' means to finish/exhaust your money.

No, use 'negah dāshtan' for cars or 'motevaghef kardan' for actions.

Yes, but 'be pāyān rasāndan' is more elegant for formal writing.

The opposite is 'shoru' kardan' (to start).

Yes, it means you finished the conversation.

It is 'tamām kardim'.

Frases relacionadas

🔗

تمام شدن

similar

To be finished / To end

🔄

کامل کردن

synonym

To complete / To perfect

🔗

به پایان رساندن

specialized form

To bring to an end

🔗

خلاص کردن

similar

To finish / To get rid of

🔗

پرداختن

contrast

To engage in / To pay

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!