Presente em Árabe: Ele/Eles (يـ)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the prefix 'يـ' (yaa) to talk about what 'he' does, and add 'ون' (oon) at the end for 'they'.
- For 'He' (هو): Add 'يـ' to the start of the verb. Example: يكتب (He writes).
- For 'They' (هم): Add 'يـ' to the start and 'ون' to the end. Example: يكتبون (They write).
- The root remains the same; only the prefix and suffix change based on the subject.
Overview
se comporta.independente. Ele carrega a informação de quem está fazendo a ação dentro da própria estrutura, como se fosse um pacote completo.ele, o eles dois (o dual, que não existe em português!) e o eles (plural). A grande estrela aqui é o prefixo يَـ (ya-). Sabe quando você está no Instagram e vê um post sobre o que seu amigo está fazendo?ele escreve, ele vai, ele bebe. Em português, a gente conjuga o verbo mudar o final (eu falo, ele fala, nós falamos). No árabe, a gente brinca com o começo E com o final da palavra.três pilares do árabe: as raízes triliterais (الجُذور الثُلاثِيَّة - al-judhūr ath-thulāthiyyah). Quase todos os verbos em árabe nascem de uma raiz de três consoantes. Pense na raiz ك-ت-ب (k-t-b).escrita. Em português, a gente tem o radical escrev- e vai mudando o final. No árabe, a gente mantém essas três letras e coloca roupas diferentes nelas.يَـ (ya-) é a marca registrada da terceira pessoa masculina no tempo imperfeito.ele escreve, o ele é um pronome separado. No árabe, o يَـ já grita: Ei, é ele que está fazendo isso!. Se você quiser dizer
ele escreve, você diz يَكْتُبُ (yaktubu).يَـ no começo já substitui o ele. E o que é mais incrível? O árabe tem uma forma específica para duas pessoas, o chamado dual (هُمَا - humā).eles vão. No árabe, você usa uma forma específica para esse par.nós comemos, o -mos no final indica o sujeito.يَـ (ou تَـ para outros casos) e os sufixos ـَانِ (-āni) e ـُونَ (-ūna). É uma estrutura muito consistente. Uma vez que você aprende o padrão, você consegue aplicar para quase todos os verbos regulares.يَـ (ya-). A vogal que vem depois pode variar um pouco, mas o final do verbo, no singular, termina com uma ḍamma (o som de u).u final por um sufixo que indica quantidade.huwa) | يَـ + ـُ | يَكْتُبُ | Ele escreve |humā) | يَـ + ـَانِ | يَكْتُبَانِ | Eles dois escrevem |hum) | يَـ + ـُونَ | يَكْتُبُونَ | Eles escrevem |ك-ت-ب fica intacta no meio. O que muda é o recheio e as pontas. No singular, temos yaktubu.ـَانِ (-āni), ficando yaktubāni. No plural, adicionamos o ـُونَ (-ūna), resultando em yaktubūna. É muito parecido com a lógica de sufixos em português, só que muito mais regular.fazer que vira faço). O árabe é muito mais fiel à raiz!pau para toda obra.
- 1Ações contínuas: Sabe quando você está no WhatsApp e quer dizer
ele está trabalhando? Você usa esse tempo.يَعْمَلُ(yaʿmalu). É o nosso presente contínuo. - 2Hábitos: Se você quer contar que seu amigo vai à academia todo dia, é essa a forma.
يَذْهَبُ إِلَى النَّادِي(yadhhabu ilā an-nādī) -Ele vai à academia. - 3Futuro próximo: Em árabe, você não precisa de um tempo verbal separado para o futuro. Você pode usar o presente com uma palavra que indique futuro (tipo
amanhã).Ele viaja amanhãéيُسَافِرُ غَدًا(yusāfiru ghadan). - 4Verdades universais:
A água ferve a 100 graus
. O verboferver(يَغْلِي-yaghlī) estará nesse formato.
ele está indo, no árabe, com uma única palavra يَذْهَبُ, você já disse tudo. Isso dá uma fluidez na fala muito grande.- 1Confundir gênero: No português, a gente tem
eleeela. No árabe, o prefixoيَـé estritamente masculino. O erro mais comum é usarيَـpara mulheres. Se você disserفَاطِمَةُ يَكْتُبُ(Fatima escreve), um árabe vai entender, mas vai soar como se a Fatima fosse um homem. O correto éفَاطِمَةُ تَكْتُبُ(usando oتَـde feminino). A gente esquece porque no português o verboescrevenão muda para masculino ou feminino. - 2Esquecer o sufixo de plural: A gente tem o hábito de deixar o verbo no singular quando o sujeito é plural (ex:
os meninos vai- embora seja erro de português, a gente tende a simplificar). No árabe, se você não colocar oـُونَno final, a gramática fica incompleta.الطُّلابُ يَذْهَبُsoa muito estranho; o correto éالطُّلابُ يَذْهَبُونَ. - 3O vício do pronome: Em português, a gente sempre diz
ele come. No árabe, se você já sabe de quem está falando, você pode omitir o pronomeهُوَ. Falarهُوَ يَكْتُبُé ok, mas sóيَكْتُبُé muito mais natural. O iniciante brasileiro insiste em colocar o pronome toda hora porque é assim que a gente faz no português.
eles para 2 ou 200 pessoas, o árabe te obriga a ser específico.- 1Preciso decorar todas as vogais internas? Não agora! No nível A1, foque no prefixo
يَـe no sufixo. As vogais do meio da raiz vêm com o tempo, através da leitura e audição. Não trave nisso. - 2O que acontece se eu esquecer o dual? Se você usar o plural no lugar do dual, as pessoas vão te entender, mas vão notar que você não está usando a forma
clássica. É como alguém falandonós vaiem português: a pessoa entende, mas sabe que não está gramaticalmente perfeito. - 3O
يَـserve para o futuro também? Oيَـem si é do presente/imperfeito. Para o futuro, a gente apenas adiciona um prefixo extra, comoسَـ(sa-), antes doيَـ. Ficaسَيَكْتُبُ(ele escreverá). Viu como é modular? É só ir empilhando as peças!
Present Tense Conjugation (Form I)
| Subject | Prefix | Root | Suffix | Result |
|---|---|---|---|---|
|
He (هو)
|
يـ
|
كتب
|
-
|
يكتب
|
|
They (هم)
|
يـ
|
كتب
|
ون
|
يكتبون
|
|
He (هو)
|
يـ
|
درس
|
-
|
يدرس
|
|
They (هم)
|
يـ
|
درس
|
ون
|
يدرسون
|
|
He (هو)
|
يـ
|
عمل
|
-
|
يعمل
|
|
They (هم)
|
يـ
|
عمل
|
ون
|
يعملون
|
Meanings
This rule defines the conjugation of Form I verbs in the present tense for third-person masculine subjects.
He (Singular)
Actions performed by a single male subject.
“هو يأكل التفاحة.”
“أحمد يقرأ كتاباً.”
They (Plural)
Actions performed by a group of males or mixed-gender groups.
“هم يلعبون في الحديقة.”
“الأصدقاء يدرسون معاً.”
Reference Table
| Sujeito | Prefixo/Sufixo | Verbo Exemplo | Significado em Português |
|---|---|---|---|
|
He (Huwa)
|
ya - ... - u
|
يَدرُسُ (yadrusu)
|
Ele estuda
|
|
They Two (Huma)
|
ya - ... - aani
|
يَدرُسَانِ (yadrusaani)
|
Eles (2) estudam
|
|
They (Hum)
|
ya - ... - uuna
|
يَدرُسُونَ (yadrusuuna)
|
Eles (3+) estudam
|
|
He (Huwa)
|
ya - ... - u
|
يَشرَبُ (yashrabu)
|
Ele bebe
|
|
They (Hum)
|
ya - ... - uuna
|
يَشرَبُونَ (yashrabuuna)
|
Eles (3+) bebem
|
|
He (Huwa)
|
ya - ... - u
|
يَأكُلُ (ya'kulu)
|
Ele come
|
Espectro de formalidade
هو يعمل. (Work)
هو يعمل. (Work)
هو شغال. (Work)
هو شغال. (Work)
O Prefixo 'Yaa' (يـ)
Singular (Ele)
- يَـ ... ـُ Ele faz
Plural (Eles)
- يَـ ... ـُونَ Eles fazem
Presente Masculino vs. Feminino
Escolhendo o Final Certo
É só um homem?
São dois homens?
São 3 ou mais?
Verbos Diários Comuns
Mídias Sociais
- • يَنْشُرُ (posts)
- • يُعَلِّقُ (comments)
- • يُشَاهِدُ (watches)
Vida Diária
- • يَشْرَبُ (drinks)
- • يَأْكُلُ (eats)
- • يَنَامُ (sleeps)
Exemplos por nível
هو يكتب الدرس.
He writes the lesson.
هم يدرسون العربية.
They study Arabic.
هو يأكل التفاحة.
He eats the apple.
هم يلعبون كرة القدم.
They play football.
هل هو يعمل اليوم؟
Does he work today?
هم لا يشربون القهوة.
They do not drink coffee.
هو يذهب إلى البيت.
He goes home.
هم يسكنون في دبي.
They live in Dubai.
هو يقرأ الجريدة كل صباح.
He reads the newspaper every morning.
هم يخططون للسفر غداً.
They are planning to travel tomorrow.
هو يفضل الشاي على القهوة.
He prefers tea over coffee.
هم يحاولون فهم الدرس.
They are trying to understand the lesson.
هو يساهم في تطوير المشروع.
He contributes to the project's development.
هم يواجهون تحديات صعبة.
They are facing difficult challenges.
هو يعتمد على خبرته السابقة.
He relies on his previous experience.
هم يتبادلون الأفكار بانتظام.
They exchange ideas regularly.
هو يجسد قيم المجتمع بوضوح.
He embodies the society's values clearly.
هم يستنتجون النتائج من البيانات.
They infer the results from the data.
هو يتردد في اتخاذ القرار.
He hesitates to make the decision.
هم يتجاهلون التحذيرات المتكررة.
They ignore the repeated warnings.
هو يضطلع بمسؤوليات جسيمة.
He undertakes grave responsibilities.
هم يتقصون الحقائق بدقة متناهية.
They investigate the facts with extreme precision.
هو يستنبط الحلول من العدم.
He deduces solutions from nothing.
هم يتماهون مع الثقافة المحلية.
They identify with the local culture.
Fácil de confundir
Learners mix up 'يـ' (he) and 'تـ' (she).
Learners forget the 'ون' suffix.
Learners use 'ون' for all plurals.
Erros comuns
هو تكتب
هو يكتب
هم يكتب
هم يكتبون
يـ كتب
يكتب
هم يكتبونن
هم يكتبون
هل هم يكتب؟
هل هم يكتبون؟
لا يكتبونن
لا يكتبون
يـ يكتب
يكتب
هم يكتبون في البيت
هم يكتبون في البيت
هو يكتبون
هو يكتب
هم يكتبوا
هم يكتبون
هم يكتبونن
هم يكتبون
هو يكتبن
هو يكتب
هم يكتب
هم يكتبون
Padrões de frases
هو ___ في المكتب.
هم ___ العربية.
هل هو ___ اليوم؟
هم ___ بجد كل يوم.
Real World Usage
هو جاي؟
هو يعمل في الشركة.
هم يصورون الفيديو.
هم يذهبون إلى المطار.
هو يوصل الطلب.
هو يساهم في الفريق.
O 'Y' é para 'Quem-você-sabe'
Não esqueça o 'N'
Hábito vs. Agora Mesmo
Smart Tips
Think 'He' or 'They'.
Add 'ون' to the end.
Look for the prefix.
Always include the 'noon' (ن) in 'ون'.
Pronúncia
Yaa prefix
The 'يـ' is pronounced like the 'y' in 'yes'.
Oon suffix
The 'ون' is pronounced like 'oon' in 'moon'.
Statement
هو يكتب. ↘
Falling intonation at the end.
Question
هل يكتب؟ ↗
Rising intonation at the end.
Memorize
Mnemônico
Yaa is for the Guy! Yaa-oon is for the group of men.
Associação visual
Imagine a man (He) pointing at himself with a 'Y' shape, and a group of men (They) standing in a circle forming a 'Y' shape with their arms.
Rhyme
He is Yaa, they are Yaa-oon, learn this rule and you'll be done!
Story
Ahmed (He) loves to write. He takes his pen and adds a 'Y' to the start of his verb. His friends (They) join him, and they all add a 'Y' at the start and 'oon' at the end to show they are a team.
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about what your male friend does today using the 'يـ' prefix.
Notas culturais
In many dialects, the 'ون' suffix is simplified to 'و'.
The 'يـ' prefix is standard, but pronunciation of 'q' sounds varies.
Standard Arabic is often used in formal settings.
The prefix system in Arabic originates from Proto-Semitic verbal morphology.
Iniciadores de conversa
ماذا يفعل أحمد؟
ماذا يفعل الأصدقاء؟
هل يعمل والدك في المكتب؟
كيف يقضي الطلاب وقتهم؟
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
هُوَ ___ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ.
Escolha a forma plural correta:
Find and fix the mistake:
Corrija o verbo para Ahmad:
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesهو ___كتب (write)
هم ___
Find and fix the mistake:
هم يكتب (wrong)
يذهب / هو / البيت / إلى
He works.
هو / هم
هم ___
A: ماذا يفعل أحمد؟ B: هو ___ (يقرأ)
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesهُوَ ___ كُرَةَ القَدَمِ.
Corrija o final para 'Eles':
Coloque em ordem: القَهْوَةَ / يَشْرَبُ / هُوَ
Como se diz 'Eles escrevem'?
الأُسْتَاذُ ___ الدَّرْسَ.
Combine os pares:
هُمَا ___.
Corrija: 'هُوَ تَفْهَمُ الدَّرْسَ.'
Qual é 'Eles comem'?
Tradução para o árabe:
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
It is the prefix for third-person masculine subjects.
Yes, in the present tense for third-person masculine.
Yes, the verb conjugation implies the subject.
You use 'يـ...ن' instead of 'يـ...ون'.
Add 'لا' before the verb.
Add 'هل' at the start.
The prefix is standard, but suffixes vary.
Use the masculine plural 'يـ...ون'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Verb endings (e.g., escribe/escriben)
Arabic uses prefixes for the third person, Spanish does not.
Pronouns (il/ils)
Arabic conjugation is more informative than French.
Verb endings (er schreibt/sie schreiben)
Arabic prefix 'يـ' is unique.
None
Arabic is highly inflected for person.
Standard Arabic
None.
None
Arabic is highly inflected.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Presente e Futuro em Árabe: O Tempo Imperfeito (Al-Mudari')
### Overview Olá! Seja muito bem-vindo ao mundo do árabe. Se você está começando agora, é normal sentir que tudo é muit...
O Modo 'Mansoub': Dizendo 'Que', 'Para que' e 'Não farei'
Overview Arabic grammar employs a system of verb moods that indicate how an action is perceived or intended, a concept d...
Falando com uma mulher em árabe: Presente (anti)
### Overview Olha só, aprender árabe sendo brasileiro tem suas vantagens e desafios, mas uma coisa é certa: você vai se...
Passado em árabe: Ele fez (kataba)
### Overview Olha só, aprender o passado em árabe pode parecer um bicho de sete cabeças no começo, mas vou te contar um...
Pretérito Árabe: Você fez! (-ta)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos pilares fundamentais da língua árabe: o tempo pass...