دعاوی
دعاوی em 30 segundos
- A formal plural noun meaning 'lawsuits' or 'legal claims' in Persian.
- Commonly used in legal, news, and business contexts to describe court cases.
- The broken plural of 'Da'vā', shifting the register from casual to professional.
- Pairs often with adjectives like 'civil' (حقوقی) or 'criminal' (کیفری).
- Legal Context
- In Iranian jurisprudence, the term is used to categorize different branches of law, such as civil, criminal, and commercial litigation.
وکیل پایه یک دادگستری در تمامی دعاوی حقوقی و کیفری تخصص دارد.
رسیدگی به دعاوی تجاری در دادگاههای تخصصی انجام میشود.
- Administrative Usage
- Government agencies often have a department specifically dedicated to managing the 'Da'āvi' filed against the state.
این شرکت سابقه طولانی در حل و فصل دعاوی پیچیده دارد.
- Register Variation
- While 'Da'vā' is B1 level and common in speech, 'Da'āvi' is B2/C1 and marks you as an educated speaker.
تعداد دعاوی خانوادگی در سال گذشته افزایش یافته است.
قاضی پرونده دستور داد تا تمامی دعاوی مرتبط با هم ادغام شوند.
- Grammar Note
- As a broken plural, 'Da'āvi' does not take the standard '-hā' or '-ān' endings, though in very rare informal contexts, some might mistakenly say 'da'vā-hā'. Stick to 'Da'āvi' for formal accuracy.
او تخصص ویژهای در دعاوی مربوط به حق تکثیر دارد.
بسیاری از دعاوی از طریق داوری خارج از دادگاه حل میشوند.
- Sentence Structure
- Subject + (Preposition) + دعاوی + Verb. Example: مجلس قوانین جدیدی برای دعاوی تصویب کرد.
هزینههای مربوط به دعاوی حقوقی بسیار بالا است.
طرفین توافق کردند که تمامی دعاوی خود را پس بگیرند.
- Advanced Tip
- In C1/C2 Persian, you might see 'دعاوی مطروحه', which means 'the claims brought forward' or 'the pending lawsuits'.
- Media Source
- Legal journals like 'Majaleh-ye Hoquqi' or news websites like 'ISNA' and 'IRNA' are excellent places to see this word in action.
گزارشها حاکی از افزایش دعاوی کارگری در ماههای اخیر است.
استاد حقوق در مورد تاریخچه دعاوی در حقوق ایران سخنرانی کرد.
- Professional Environment
- In the 'Daftar-e Asnād-e Rasmi' (Notary Public offices), you might hear clerks discussing the 'Da'āvi' that arise from improperly drafted deeds.
اخبار ساعت ۲۱ به بررسی دعاوی ایران در دادگاه لاهه پرداخت.
ما باید برای مقابله با این دعاوی واهی آماده باشیم.
- Mistake 1: Redundant Pluralization
- Incorrect: 'دعاویها'. Correct: 'دعاوی'. The word is already plural.
اشتباه: وکیل در حال بررسی دعاویها است. (Incorrect redundant plural)
- Mistake 2: Preposition Error
- Incorrect: 'دعاوی را رسیدگی کردن'. Correct: 'به دعاوی رسیدگی کردن'.
درست: قاضی به تمامی دعاوی با دقت رسیدگی کرد.
اشتباه: ما دعاوی زیادی در خیابان دیدیم. (Incorrect register: should use 'دعوا')
- Spelling Note
- Singular: دعویٰ (pronounced Da'vā). Plural: دعاوی (pronounced Da'āvi).
- Comparison: دعاوی vs. پرونده
- 'Da'āvi' refers to the legal actions/claims. 'Parvandeh' refers to the case file/folder.
او چندین دعاوی باز در دادگستری دارد.
- Word Comparison
- 'Shekāyat' = Complaint (often criminal). 'Da'āvi' = Lawsuits/Claims (broad/civil/formal). 'Ekhtelāf' = Dispute/Disagreement (general).
حل دعاوی از طریق میانجیگری رو به گسترش است.
این وکیل در دعاوی بینالمللی تخصص دارد.
- Formal Alternative
- 'Dad-khahi' (دادخواهی) is a beautiful Persian alternative meaning 'seeking justice' or 'litigation', often used in more literary or passionate legal contexts.
How Formal Is It?
Curiosidade
The words 'Dua' (prayer) and 'Davat' (invitation) share the same root as 'Da'āvi'. In a way, a lawsuit is a formal 'invitation' to a legal battle.
Guia de pronúncia
- Pronouncing it as 'Da-vā-yi' (incorrectly applying Persian plural rules).
- Confusing the 'v' sound with a 'w' sound.
- Shortening the final long 'i' vowel.
- Skipping the second syllable entirely and saying 'Dāvi'.
- Failing to stress the second syllable.
Nível de dificuldade
Requires knowledge of Arabic broken plurals and formal legal register.
Correct spelling and 'ezafe' usage in formal contexts is challenging.
Pronunciation is straightforward, but finding the right context is key.
Can be confused with 'da'vā' in fast speech.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Arabic Broken Plurals in Persian
Word: دعوی -> Plural: دعاوی (Changing internal vowels).
Ezafe Construction with Plurals
دعاویِ (e) مالی (Financial claims).
Compound Verb Prepositions
رسیدگی 'به' دعاوی (Always use 'be' with residegi).
Adjective Agreement
دعاوی (plural) + پیچیده (singular adjective is standard in Persian).
Formal Object Marker 'Rā'
دعاوی را مطرح کرد (He brought up the claims).
Exemplos por nível
او دعاوی زیادی در دادگاه دارد.
He has many lawsuits in court.
Simple subject + object + verb construction.
وکیل به دعاوی رسیدگی میکند.
The lawyer processes the claims.
Note the use of 'be' with 'residegi kardan'.
دعاوی حقوقی سخت هستند.
Legal claims are difficult.
Plural noun with a plural verb.
ما در مورد دعاوی صحبت کردیم.
We talked about the lawsuits.
Use of 'dar mored-e' (about).
نام این دعاوی چیست؟
What is the name of these claims?
Interrogative sentence.
دعاوی خانوادگی در این ساختمان است.
Family claims are in this building.
Adjective 'khānevādegi' modifying 'da'āvi'.
او برای دعاوی خود پول میخواهد.
He wants money for his claims.
Possessive 'khod' (his own).
این دعاوی قدیمی هستند.
These claims are old.
Demonstrative 'in' (these) with plural noun.
دولت باید به دعاوی مردم رسیدگی کند.
The government must attend to the people's claims.
Modal verb 'bāyad' (must).
تعداد دعاوی در سال گذشته زیاد شد.
The number of lawsuits increased last year.
Subject is 'te'dād' (number).
او در دعاوی ملکی تخصص دارد.
He specializes in real estate claims.
Preposition 'dar' (in).
دعاوی کیفری بسیار جدی هستند.
Criminal proceedings are very serious.
Adjective 'keyfari' (criminal).
آنها دعاوی خود را در روزنامه خواندند.
They read about their lawsuits in the newspaper.
Past tense verb.
آیا شما در مورد این دعاوی چیزی میدانید؟
Do you know anything about these claims?
Question form with 'āyā'.
این شرکت با دعاوی زیادی روبرو است.
This company is facing many lawsuits.
Compound verb 'ru-be-ru budan' (to face).
حل دعاوی زمان زیادی میبرد.
Resolving claims takes a lot of time.
Gerund-like use of 'hal' (solving).
قاضی پرونده دستور ادغام دعاوی را صادر کرد.
The judge of the case issued an order to consolidate the claims.
Formal compound verb 'dastur sāder kardan'.
دعاوی مطروحه در این دادگاه بسیار پیچیده هستند.
The claims brought forward in this court are very complex.
Use of 'matruheh' (brought forward/pending).
طرفین توافق کردند که دعاوی خود را پس بگیرند.
The parties agreed to withdraw their claims.
Infinitive 'pas gereftan' (to withdraw).
هزینههای دادرسی برای دعاوی مالی افزایش یافته است.
Trial costs for financial claims have increased.
Plural noun 'hazine-hā' (costs).
بسیاری از دعاوی از طریق داوری حل و فصل میشوند.
Many lawsuits are settled through arbitration.
Passive voice 'hal o fasl mishavand'.
او مقاله ای در مورد دعاوی بینالمللی نوشت.
He wrote an article about international claims.
Indefinite 'i' on 'maghāleh'.
دعاوی واهی باعث اتلاف وقت دادگاه میشود.
Frivolous claims cause a waste of the court's time.
Abstract noun 'etlāf' (waste).
ما باید تمامی مدارک مربوط به دعاوی را جمعآوری کنیم.
We must collect all documents related to the claims.
Subjunctive 'jam'-āvari konim'.
اقامه دعاوی علیه شرکتهای بزرگ نیازمند تخصص بالایی است.
Filing lawsuits against large companies requires high expertise.
Formal phrase 'eghāme-ye da'āvi'.
شورای حل اختلاف نقشی کلیدی در کاهش حجم دعاوی دارد.
The Dispute Resolution Council has a key role in reducing the volume of lawsuits.
Compound subject 'shourā-ye hal-e ekhtelāf'.
دعاوی ناشی از نقض قرارداد در حال بررسی است.
Claims arising from breach of contract are under investigation.
Phrase 'nāshi az' (arising from).
قانون جدید نحوه رسیدگی به دعاوی تجاری را تغییر داده است.
The new law has changed the way commercial claims are processed.
Present perfect 'taghyir dādeh ast'.
باید بین دعاوی حقوقی و کیفری تمایز قائل شد.
One must distinguish between civil and criminal claims.
Impersonal construction 'bāyad... ghā'el shod'.
این وکیل در حل دعاوی خانوادگی شهرت فراوانی دارد.
This lawyer has a great reputation for resolving family claims.
Noun 'shohrat' (reputation).
دعاوی مربوط به حق مالکیت فکری رو به افزایش است.
Claims related to intellectual property rights are on the rise.
Progressive construction 'ru be afzāyesh'.
دادگاه صلاحیت رسیدگی به این دعاوی را تایید کرد.
The court confirmed its jurisdiction to hear these claims.
Technical term 'selāhiyat' (jurisdiction).
اطاله دادرسی در دعاوی پیچیده باعث نارضایتی عمومی شده است.
The prolongation of trials in complex lawsuits has caused public dissatisfaction.
Advanced term 'etāle-ye dād-rasi'.
دعاوی مطروحه در دیوان عالی کشور مورد بازبینی قرار گرفت.
The claims brought before the Supreme Court were reviewed.
Passive construction 'mored-e bāzbini gharār gereft'.
تحلیل فقهی دعاوی مالی از اهمیت ویژهای برخوردار است.
The jurisprudential analysis of financial claims is of particular importance.
Formal verb 'barkhordār ast'.
دعاوی متقابل میتواند روند رسیدگی به پرونده را طولانیتر کند.
Counter-claims can make the case processing procedure longer.
Term 'da'āvi-ye motaghābel' (counter-claims).
اصلاح قوانین مربوط به دعاوی کارگری در دستور کار مجلس است.
The reform of laws related to labor disputes is on the parliament's agenda.
Phrase 'dar dastur-e kār' (on the agenda).
دعاوی ناشی از مسئولیت مدنی ابعاد مختلفی دارد.
Claims arising from civil liability have various dimensions.
Term 'mas'uliyat-e madani' (civil liability).
ترافع و دعاوی در حقوق اسلامی پیشینه طولانی دارد.
Litigation and legal claims have a long history in Islamic law.
Use of 'tarāfo'' as a formal synonym.
دعاوی بینالمللی نفت و گاز نیازمند داوریهای تخصصی است.
International oil and gas claims require specialized arbitration.
Plural adjective 'takhassosi' (specialized).
تبیین ماهیت حقوقی دعاوی مطروحه مستلزم مداقه در متون قانونی است.
Explaining the legal nature of the pending claims requires careful scrutiny of legal texts.
Highly formal vocabulary 'tabyin', 'māhiyat', 'mostalzem', 'modagheh'.
تورم دعاوی در دستگاه قضایی منجر به تضییع حقوق برخی از شهروندان میشود.
The inflation of lawsuits in the judicial system leads to the violation of the rights of some citizens.
Technical term 'tazyi'-e hoghugh' (violation of rights).
دعاوی مرتبط با غصب اموال در زمره پیچیدهترین پروندههای حقوقی است.
Claims related to the usurpation of property are among the most complex legal cases.
Phrase 'dar zomre-ye' (among).
اعتبار امر مختومه مانع از طرح مجدد دعاوی مشابه میشود.
Res judicata (the authority of a final judgment) prevents the re-filing of similar claims.
Legal maxim 'e'tebār-e amr-e makhtumeh'.
بررسی تطبیقی دعاوی در نظامهای حقوقی مختلف راهگشای اصلاحات است.
A comparative study of claims in different legal systems paves the way for reforms.
Term 'barresi-ye tatbighi' (comparative study).
دعاوی ناشی از بیع بینالمللی کالا تابع کنوانسیون وین است.
Claims arising from the international sale of goods are subject to the Vienna Convention.
Legal term 'bey'' (sale).
وحدت رویه قضایی در رسیدگی به دعاوی مشابه الزامی است.
Judicial precedent (unity of judicial procedure) is mandatory in handling similar claims.
Technical term 'vahdat-e ruyeh'.
دعاوی مطروحه علیه حاکمیت نیازمند رعایت تشریفات خاص قانونی است.
Claims brought against the sovereignty require compliance with specific legal formalities.
Formal term 'tashrifāt' (formalities).
Sinônimos
Antônimos
Colocações comuns
Frases Comuns
— The claims that have been brought forward or are pending.
دعاوی مطروحه در حال بررسی کارشناسی هستند.
— Lawsuits resulting from or arising from a specific cause.
دعاوی ناشی از تصادفات رانندگی زیاد است.
— Counter-claims filed by the defendant against the plaintiff.
خوانده اقدام به طرح دعاوی متقابل کرد.
— The jurisdiction or authority to hear legal claims.
این دادگاه صلاحیت رسیدگی به دعاوی ملکی را ندارد.
— The legal fees associated with filing or processing claims.
هزینه دادرسی دعاوی مالی بر اساس مبلغ مطالبه است.
— Non-financial claims (e.g., custody, reputation).
دعاوی غیرمالی نیز در این دادگاه بررسی میشوند.
— A specific legal term for three types of possessory actions in property law.
در حقوق ایران، دعاوی ثلاث اهمیت زیادی دارند.
Frequentemente confundido com
Commonly means a physical or verbal fight. 'Da'āvi' is the formal legal plural.
The singular form. In writing, 'دعوی' (singular) and 'دعاوی' (plural) look similar but function differently.
Means 'prayer'. Shared root but completely different meaning.
Expressões idiomáticas
— Baseless or frivolous claims meant to harass or delay.
او فقط برای اذیت کردن ما دعاوی واهی مطرح میکند.
Formal/Legal— Ending the lawsuits (often through settlement).
با این توافق، ختم دعاوی اعلام شد.
Formal— Empty or meaningless claims (similar to 'vāhi').
دادگاه دعاوی پوچ او را رد کرد.
Formal/Informal mix— To get entangled in legal battles.
شرکت ما سالهاست درگیر دعاوی مالیاتی است.
Neutral— A fake fight or claim meant to deceive others (derived from 'jang-e zargari').
این دعاوی زرگری است تا قیمت را بالا ببرند.
Informal/Idiomatic— Controversial or sensational lawsuits.
دعاوی جنجالی این بازیگر در صدر اخبار است.
JournalisticFácil de confundir
Phonetically identical in some contexts.
Da'vā is singular/informal; Da'āvi is plural/formal legal.
آنها در خیابان دعوا کردند (fight). وکیل به دعاوی رسیدگی کرد (legal claims).
Both involve legal actions.
Shekāyat is a complaint (often criminal); Da'āvi is the broader term for litigation/claims.
من از دزد شکایت کردم. دعاوی حقوقی شرکت تمام شد.
Both refer to court cases.
Parvandeh is the case file; Da'āvi is the legal claim/action.
پرونده روی میز است. دعاوی در جریان است.
Both mean a dispute.
Ekhtelāf is a general disagreement; Da'āvi is a formalized legal claim in court.
ما اختلاف نظر داریم. ما دعاوی ملکی داریم.
Both mean a claim.
Motālebeh is the act of demanding (usually money); Da'āvi is the lawsuit itself.
مطالبه وجه چک. رسیدگی به دعاوی چک.
Padrões de frases
[Subject] [دعاوی] دارد.
او دعاوی زیادی دارد.
[Subject] به [دعاوی] رسیدگی میکند.
دادگاه به دعاوی رسیدگی میکند.
[Subject] علیه [Object] اقامه دعاوی کرد.
مدیر علیه کارمند اقامه دعاوی کرد.
دعاوی ناشی از [Cause] در حال افزایش است.
دعاوی ناشی از کلاهبرداری در حال افزایش است.
تبیین ماهیت [دعاوی] مستلزم [Action] است.
تبیین ماهیت دعاوی مستلزم دقت است.
حل و فصل [دعاوی] از طریق [Method].
حل و فصل دعاوی از طریق داوری.
دعاوی مربوط به [Topic] پیچیده هستند.
دعاوی مربوط به ارث پیچیده هستند.
اطاله دادرسی در [دعاوی] مشهود است.
اطاله دادرسی در دعاوی بانکی مشهود است.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High in legal and news domains; low in daily casual speech.
-
Using 'دعاوی' for a street fight.
→
Using 'دعوا' for a street fight.
'دعاوی' is strictly for formal legal contexts. Using it for a physical fight sounds absurdly formal.
-
Saying 'دعاویها'.
→
Saying 'دعاوی'.
It's an Arabic broken plural, so it's already plural. Adding Persian plural suffixes is incorrect.
-
Forgetting the preposition 'به' with 'رسیدگی'.
→
دادگاه 'به' دعاوی رسیدگی کرد.
The verb 'residegi kardan' (to process/investigate) always requires the preposition 'be'.
-
Confusing 'دعاوی' (claims) with 'دعا' (prayer).
→
Using the correct word for the context.
While they share a root, their meanings in Persian are completely separate.
-
Misspelling with 'alef' instead of 'ain'.
→
Writing 'دعاوی' with 'ع'.
The 'ain' is a crucial part of the root and must be written correctly in formal Persian.
Dicas
Broken Plural Logic
Think of 'Da'āvi' like the English word 'criteria' (plural of criterion). It doesn't look like a standard plural, but it functions as one.
Legal Adjectives
Always learn 'دعاوی' with its common partners: 'حقوقی' (civil), 'کیفری' (criminal), 'ملکی' (property), and 'تجاری' (commercial).
The 'Ezafe' Sound
Don't forget the '-e' sound after 'دعاوی' when followed by another word, e.g., 'Da'āvi-ye māli'.
Lawyer Talk
If you want to sound like a professional, use 'اقامه دعاوی' instead of just saying 'شکایت کردن' (to complain).
The Root Meaning
Remember the root D-'-W (to call/claim). This connects it to 'Edde'ā' (assertion) and 'Modda'i' (plaintiff).
News Clues
When you hear 'Dādgostari' (Judiciary) on the news, listen for 'Da'āvi' immediately following it.
Spelling Precision
Make sure you write the 'ain' (ع) correctly in the middle. Skipping it changes the word entirely.
International Context
In news about the UN or The Hague, 'دعاوی بینالمللی' is the standard term for international legal battles.
Check the Register
If you're talking to a child, use 'دعوا'. If you're talking to a judge, use 'دعاوی'.
The Lawyer's 'V'
The 'V' in 'Da'āvi' stands for 'Verdict'. It's about getting a legal verdict for multiple claims.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Da'āvi' as 'The Aviary of Claims'. Just as an aviary is full of different birds, 'Da'āvi' is a collection of different legal cases flying around a courtroom.
Associação visual
Imagine a judge sitting behind a high desk, and in front of him are several large, colorful folders labeled 'Da'āvi'. Each folder represents a different person's claim for justice.
Word Web
Desafio
Try to write three sentences using 'Da'āvi' with different adjectives: 'financial', 'family', and 'international'. Check your 'ezafe' usage!
Origem da palavra
The word is derived from the Arabic triliteral root D-'-W (د-ع-و), which fundamentally means 'to call,' 'to invite,' or 'to claim.' In the context of law, this 'calling' became the act of calling someone to court or claiming a right. Persian adopted this Arabic root and used its broken plural form (Da'āvi) for formal legal terminology.
Significado original: The original meaning in Arabic relates to an invitation or a call to prayer (Dua), which evolved in a legal sense to mean a formal demand or claim made by one party against another.
Semitic root (Arabic) integrated into Indo-European (Persian) legal vocabulary.Contexto cultural
Be careful when using this word in personal contexts; it can imply a very serious and potentially hostile legal situation.
In English, we often use 'litigation' or 'proceedings' for the collective noun, whereas 'lawsuits' is the more common plural. 'Da'āvi' covers both.
Pratique na vida real
Contextos reais
In a Law Office
- ما روی دعاوی شما کار میکنیم.
- لیست دعاوی را آماده کنید.
- این دعاوی شانس پیروزی دارند.
- مشاوره در مورد دعاوی ملکی.
News Headlines
- افزایش دعاوی خانوادگی.
- دعاوی ایران علیه آمریکا.
- بررسی دعاوی کارگران.
- صدور حکم در دعاوی تجاری.
Business Meetings
- باید از دعاوی احتمالی جلوگیری کنیم.
- هزینه دعاوی در بودجه دیده شده؟
- حل دعاوی از طریق سازش.
- مدیریت دعاوی حقوقی شرکت.
Academic Law Class
- انواع دعاوی در حقوق مدنی.
- شرایط اقامه دعاوی.
- تفاوت دعاوی اصلی و تبعی.
- مرجع صالح برای رسیدگی به دعاوی.
Real Estate Disputes
- دعاوی مربوط به سند مالکیت.
- دعاوی خلع ید.
- تعداد دعاوی ملکی در این منطقه.
- وکیل متخصص دعاوی شهرداری.
Iniciadores de conversa
"آیا تا به حال درگیر دعاوی حقوقی شدهاید؟ (Have you ever been involved in legal claims?)"
"به نظر شما چرا دعاوی خانوادگی در حال افزایش است؟ (Why do you think family lawsuits are increasing?)"
"چگونه میتوان دعاوی تجاری را سریعتر حل کرد؟ (How can commercial claims be resolved faster?)"
"آیا میدانید تفاوت دعاوی کیفری و حقوقی چیست؟ (Do you know the difference between criminal and civil claims?)"
"نقش وکیل در پیروزی در دعاوی چقدر است؟ (How important is a lawyer's role in winning lawsuits?)"
Temas para diário
در مورد یک مورد فرضی از دعاوی حقوقی که ممکن است برای یک شرکت پیش بیاید بنویسید. (Write about a hypothetical case of legal claims that might arise for a company.)
تجربه خود یا اطرافیانتان را در مورد رسیدگی به دعاوی در دادگاه توصیف کنید. (Describe your or your acquaintances' experience regarding the processing of claims in court.)
آیا سیستم قضایی برای حل دعاوی مردم کارآمد است؟ نظرات خود را بنویسید. (Is the judicial system efficient for resolving people's claims? Write your opinions.)
تأثیر دعاوی بینالمللی بر روابط کشورها را تحلیل کنید. (Analyze the impact of international claims on relations between countries.)
چرا برخی افراد به جای صلح، به سمت دعاوی طولانی میروند؟ (Why do some people go towards long lawsuits instead of peace?)
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, 'دعاوی' is the broken plural of 'دعوی'. Even if you are talking about a category of claims, it remains plural in form. In English, it's like 'proceedings' or 'litigation'.
No, that is a common mistake. 'دعاوی' is already plural. Adding '-hā' is redundant and incorrect in formal Persian writing.
'دعاوی حقوقی' refers to civil cases (money, property, contracts) where the goal is compensation. 'دعاوی کیفری' refers to criminal cases (theft, assault) where the goal is punishment.
The middle part has an 'ain' (ع). In formal speech, it's a slight catch in the throat (a glottal stop). In casual speech, it sounds like a long 'ā' sound: Da-ā-vi.
Use 'دعوا' for a physical fight or a single informal argument. Use 'دعاوی' when you are talking about formal lawsuits in a court of law.
Only if you are discussing something serious, like a legal problem. It’s not used for small, everyday disagreements.
Common verbs include 'رسیدگی کردن' (to process), 'مطرح کردن' (to file/bring up), 'اقامه کردن' (to institute), and 'حل کردن' (to resolve).
Yes, it is an Arabic broken plural that has been fully integrated into the Persian legal vocabulary.
It means 'frivolous lawsuits' or claims that have no legal basis and are often brought to waste time or cause trouble.
It is 'Da'āvi' (with an 'a' sound at the start). 'Du'āvi' is not a word, though 'Du'ā' means prayer.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence in Persian using 'دعاوی حقوقی'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The judge is processing the claims.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'دعاوی خانوادگی' in a sentence about a lawyer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about filing a lawsuit against a company.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'دعاوی' and 'دعوا' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'International claims are very complex.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'دعاوی واهی'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The number of lawsuits increased last year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'حل و فصل دعاوی' in a sentence about arbitration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This court has no jurisdiction over these claims.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about a legal dispute.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Breach of contract leads to many claims.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'دعاوی ملکی'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The lawyer submitted the documents for the claims.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'دعاوی مطروحه' in a formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must avoid frivolous lawsuits.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'family claims' and 'inheritance'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The court issued a verdict for the claims.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ادغام دعاوی' in a sentence about a judge.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Labor disputes are discussed in the parliament.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'دعاوی' clearly. (Da-ā-vi)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Legal claims' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Form a sentence: 'I have a lawsuit in court.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The lawyer is processing the claims' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'دعاوی واهی' in your own words in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss why 'دعاوی خانوادگی' are increasing (in Persian).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'International claims' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the phrase 'اقامه دعاوی' (Eghāme-ye Da'āvi).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the word 'دعاوی' in a business context.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Resolving lawsuits' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Form a question: 'Do you have any lawsuits?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Property claims' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Criminal proceedings' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'Da'vā' and 'Da'āvi'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The court rejected the claims.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice: 'به دعاوی رسیدگی میشود.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Financial claims' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Pending claims' in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a lawyer's job using the word 'دعاوی'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The number of lawsuits is high.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'دادگاه به دعاوی رسیدگی کرد.' What word did you hear for 'claims'?
In a news clip, if you hear 'دعاوی ایران در لاهه', what is being discussed?
Does the speaker say 'Da'vā' (singular) or 'Da'āvi' (plural)?
Listen for the adjective: 'دعاوی ______'. (Speaker says 'hoghughi'). What type of claim is it?
What verb follows 'دعاوی' in this sentence? (Speaker says 'مطرح شد').
Identify the number of syllables in 'دعاوی'.
In the phrase 'اقامه دعاوی'، what is the first word?
Listen for the context: Is the speaker a lawyer or a child? (Formal tone using 'Da'āvi').
What is the subject of the sentence: 'دعاوی ملکی افزایش یافت'?
Listen for the preposition: 'رسیدگی ______ دعاوی'.
What word means 'frivolous' in 'دعاوی واهی'?
Listen to the formal phrase: 'ختم دعاوی'. What does it mean?
Identify the word: 'د-ع-ا-و-ی'.
In 'دعاوی خانوادگی'، what is the second word?
Listen to the news headline: 'کاهش حجم دعاوی در دادگستری'. What is decreasing?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'دعاوی' is the professional way to say 'lawsuits'. While 'Da'vā' can mean a simple argument, 'Da'āvi' always implies a formal legal process. Example: 'وکیل دعاوی ملکی' (A real estate litigation lawyer).
- A formal plural noun meaning 'lawsuits' or 'legal claims' in Persian.
- Commonly used in legal, news, and business contexts to describe court cases.
- The broken plural of 'Da'vā', shifting the register from casual to professional.
- Pairs often with adjectives like 'civil' (حقوقی) or 'criminal' (کیفری).
Broken Plural Logic
Think of 'Da'āvi' like the English word 'criteria' (plural of criterion). It doesn't look like a standard plural, but it functions as one.
Legal Adjectives
Always learn 'دعاوی' with its common partners: 'حقوقی' (civil), 'کیفری' (criminal), 'ملکی' (property), and 'تجاری' (commercial).
The 'Ezafe' Sound
Don't forget the '-e' sound after 'دعاوی' when followed by another word, e.g., 'Da'āvi-ye māli'.
Lawyer Talk
If you want to sound like a professional, use 'اقامه دعاوی' instead of just saying 'شکایت کردن' (to complain).
Conteúdo relacionado
Mais palavras de business
عادتأ
B2Habitualmente; por costume. Refere-se a ações realizadas por força do hábito.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2Conceder ou outorgar (um direito, poder ou honra). O juiz concedeu a custódia dos filhos ao pai.
اعتبار
A2Crédito, validade, reputação. Refere-se ao saldo financeiro, validade de documentos ou prestígio social.
اعتبار دادن
B1Conceder crédito ou dar credibilidade a alguém ou alguma coisa.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتباردهنده
B2Um 'اعتباردهنده' é um credor, uma entidade que empresta dinheiro ou fornece crédito.
اعتبارنامه
B1Uma carta de crença ou credenciais oficiais que atestam a autoridade de alguém. O embaixador apresentou as suas credenciais ao presidente.
اعتباری
B1Relativo a crédito, especialmente crédito financeiro.