At the A1 level, you should know 'tuki' as a simple word for 'help' or 'money from the government'. You might see it in words like 'opintotuki' (money for students). You learn that if you need help, you can ask for 'tukea'. It is a noun. You might use it to say 'Kiitos tuesta' (Thanks for the support). At this stage, just focus on the basic idea that 'tuki' is something that helps you stay strong or pay your bills. You will mostly use it in the partitive case 'tukea' when asking for it or receiving it. It is also important to recognize it in compound words that you see on websites, like 'IT-tuki'.
At the A2 level, you begin to understand the grammar of 'tuki' better. You learn that the 'k' disappears in the genitive form: 'tuen'. You can say 'Tarvitsen taloudellista tukea' (I need financial support). You also start to use it in social contexts, such as 'asumistuki' (housing allowance). You might use the word to describe emotional help from friends: 'Ystävän tuki on tärkeää'. You are also introduced to the idea of 'tekninen tuki' (technical support) when something goes wrong with your phone or computer. You can distinguish between 'apu' (a quick help) and 'tuki' (a longer-lasting support system).
At the B1 level, you can use 'tuki' in a variety of professional and social contexts. You understand the nuances of the Finnish welfare system and can discuss different 'tuet' (benefits) like 'toimeentulotuki'. You can use 'tuki' to describe structural elements in a building or the physical 'tuet' like a 'polvituki' (knee brace). You start using idiomatic expressions like 'tuki ja turva'. You also understand that 'tuki' can be intellectual, such as 'tuki väitteelle' (support for an argument). You are comfortable with the consonant gradation (tuki : tuen) and can use the word correctly in various cases like the essive 'tukenasi' (as your support).
At the B2 level, you use 'tuki' fluently in abstract and formal contexts. You can discuss 'yhteiskunnan tuki' (society's support) and 'poliittinen tuki' (political backing). You understand the difference between 'tuki' and 'kannatus' (popularity/support for a party). You can write reports where you mention 'tutkimustulosten tuki' (the support of research results for a theory). You are familiar with compound words like 'vertaistuki' (peer support) and 'erityinen tuki' (special support in education). You can use the verb 'tukea' (to support) and its various derivatives accurately, and you understand the subtle difference between 'tuki' as a noun and 'tuki' as a past tense verb of 'tukkia' (to block).
At the C1 level, 'tuki' is a versatile tool in your vocabulary. You can use it to describe complex structural engineering concepts or delicate psychological support mechanisms. You understand the historical and etymological roots of the word. You can use 'tuki' in highly formal legal or governmental documents, such as 'valtiontuki' (state aid) regulations. You can also appreciate its use in literature to symbolize stability or a character's internal foundation. You are able to explain the difference between 'tuki', 'avustus', 'subventio', and 'kannattelu'. Your use of cases with the word is flawless, including rare or archaic forms in poetic contexts.
At the C2 level, you have a masterly command of 'tuki'. You can engage in deep philosophical debates about the 'tuki' of existence or the structural 'tuki' of a complex mathematical theorem. You can identify and use the word in all its metaphorical and literal senses across all registers of the language, from slang to the most elevated academic prose. You understand the regional variations in how 'tuet' are discussed and can navigate the complexities of Finnish bureaucracy involving 'tuet' with the same ease as a native expert. You can use the word to create puns or sophisticated wordplay, and you can critique the use of the word in political rhetoric.

tuki em 30 segundos

  • Tuki is a versatile Finnish noun meaning support, help, or financial aid, essential for navigating daily life and bureaucracy.
  • It undergoes consonant gradation, changing from 'tuki' to 'tuen' in most inflected forms, which is a key grammar point.
  • The word is used for physical objects like braces, financial concepts like grants, and emotional concepts like friendship.
  • Commonly found in compound words like opintotuki (student aid) and IT-tuki (tech support), reflecting its wide range of applications.

The Finnish word tuki is a multifaceted noun that primarily translates to 'support' or 'help' in English. It is a fundamental concept in Finnish society, encompassing everything from physical structures to government financial aid and emotional assistance. When you look at the word tuki, you are looking at the backbone of how things stay upright, both literally and figuratively. In a physical sense, a tuki is a pillar, a brace, or a prop. If a wall is leaning, you might install a tuki to prevent it from falling. In the realm of health, a selkätuki (back support) helps a person maintain posture or recover from injury.

Financial Context
In Finland, the word is most frequently encountered in the context of the welfare state. Terms like opintotuki (student financial aid), lapsilisä (though not using the word tuki directly, it falls under the category of tuet), and toimeentulotuki (social assistance) are part of everyday vocabulary. Here, tuki represents the financial floor provided by the government to ensure citizens can manage their lives during various stages or hardships.

Hän sai valtiolta taloudellista tukea yrityksensä perustamiseen.

Beyond the physical and financial, tuki is deeply emotional. To 'give support' (antaa tukea) to a friend in a time of grief is a common expression. It implies more than just 'help' (apu); it implies being a steady presence, a foundation upon which another person can lean. This distinction is crucial: while apu is often a specific action to solve a problem, tuki is the ongoing framework or resource that enables stability. For example, if your car is stuck in the snow, you need apu (help) to push it out. If you are struggling with a long-term illness, you need tuki (support) to navigate the journey.

Technical/Professional Context
In the modern world, tuki is also synonymous with 'technical support' (tekninen tuki). If your computer fails, you call 'tuki'. In politics, tuki refers to the backing or endorsement a candidate or a bill receives from the public or other politicians.

Puolueen puheenjohtaja nauttii laajaa jäsenistön tukea.

Understanding tuki requires recognizing its role as a stabilizer. Whether it is the tuki of a bridge, the tuki of a family, or the tuki of a social system, the word conveys the idea of something that prevents collapse and fosters growth. It is a positive, constructive term that reflects the Finnish value of community and mutual responsibility. In the workplace, esimiestyön tuki (support for managerial work) is a common topic, highlighting that even those in power require a foundation to perform their duties effectively.

Abstract Usage
In literature and philosophy, tuki can represent an anchor or a guiding principle. A person's values can be their tuki ja turva (support and security), a common idiom used to describe something or someone that provides ultimate safety and reliability.

Hänen uskonsa oli hänelle suuri tuki vaikeina aikoina.

In summary, tuki is an indispensable word for any Finnish learner. It connects the physical world with the social and emotional spheres. By mastering its various forms and contexts—from Kela benefits to leaning on a friend—you gain a deeper insight into the Finnish mindset of resilience and collective support.

Using the word tuki correctly in Finnish requires an understanding of its grammatical forms and the verbs it typically pairs with. Because it is a noun, it undergoes the standard Finnish case changes, and the consonant gradation k : Ø is particularly important. The nominative is tuki, the genitive is tuen, and the partitive is tukea. Most often, you will see tuki in the partitive case when it is the object of a continuous action or an unspecified amount of support.

Common Verbs with 'Tuki'
1. Saada tukea (to receive support): Used for financial aid or emotional backing. 'Sain tukea ystäviltäni.'
2. Antaa tukea (to give support): 'Opettaja antaa tukea opiskelijoille.'
3. Tarvita tukea (to need support): 'Yritys tarvitsee taloudellista tukea.'
4. Olla tukena (to be as support/to be there for someone): This uses the essive case. 'Olen sinun tukenasi.'

Projektille haettiin tukea EU:n rahastosta.

When discussing specific types of support, Finnish often creates compound words. This is a very efficient way to use the language. For instance, asumistuki (housing allowance), lapsituki (child support - though 'elatusapu' is more common for divorce contexts, 'tuki' is used for general support), and it-tuki (IT support). In these compounds, tuki remains the headword and the preceding word defines the type. If you are a student, you are likely very familiar with opintotuki, which consists of opinto (study) and tuki (support).

In more formal or academic writing, tuki might refer to the evidence or justification for a claim. You might say, 'Tutkimus antaa tukea hypoteesille' (The research provides support for the hypothesis). Here, the support is intellectual rather than physical or financial. Note that the target of the support is often in the allative case (-lle), meaning 'to' or 'for'.

Tämä tilasto tarjoaa vahvan tuen väitteellesi.

Another important construction is using tuki in the plural when referring to a system of benefits. 'Hallitus leikkaa sosiaalitukia' (The government is cutting social benefits). Using the plural tuet implies a collection of different types of aid. In contrast, using the singular tuki usually refers to one specific type or the general concept of support.

Common Adjectives with 'Tuki'
- Taloudellinen tuki (Financial support)
- Henkinen tuki (Mental/emotional support)
- Moraalinen tuki (Moral support)
- Vahva tuki (Strong support)
- Riittävä tuki (Sufficient support)

Finally, remember that tuki can also be a person. While less common than in English ('He is my support'), in Finnish you would more likely say 'Hän on minun tuki ja turvani'. This idiomatic pair is very strong and suggests that the person is the bedrock of your life. Without the 'turva' (security/safety), just calling someone a 'tuki' might sound a bit like they are a structural beam in a house unless the context is very clear.

Vanhempien tuki on lapselle elintärkeää.

If you live in Finland, you will hear the word tuki almost daily, though the context will shift depending on where you are. The most common place is undoubtedly in the news and in discussions about politics and the economy. Finland's extensive social welfare system is built on various tuet (supports/benefits). You will hear people talking about whether they are eligible for asumistuki (housing allowance) or how the latest government budget affects lapsilisät and other sosiaalituet.

At the Office and in Tech
In a professional environment, 'tuki' is the go-to word for assistance. If your email isn't working, you don't 'call help'; you 'otat yhteyttä tukeen' (contact support). The IT department is often simply called IT-tuki. Similarly, in customer service, you might see a button on a website that says Tuki ja ohjeet (Support and instructions). This is where you find FAQs and contact details for help.

Ole hyvä ja ota yhteyttä tekniseen tukeen ongelmatilanteissa.

In schools and universities, tuki refers to both financial and educational assistance. Students discuss their opintotuki (study grant) frequently, especially around the time of the month when it is paid. Furthermore, if a student has learning difficulties, they might receive erityisopetuksen tukea (special education support). Teachers often talk about 'kolmiportainen tuki' (three-tiered support), which is a specific pedagogical framework in the Finnish school system designed to provide the right level of help to every child.

In the sports world, tuki is about fans and sponsorship. A team's tukijat (supporters/sponsors) are the ones who provide the financial means for the club to operate. During a match, the commentator might mention how the home crowd's tuki helped the team win. Here, it is synonymous with encouragement and 'kannatus'.

In Healthcare
Physiotherapists and doctors use tuki to describe orthopedic devices. A tukiliivi is a support vest, and tukisukat are compression stockings. In mental health, vertaistuki (peer support) is a very common term for groups where people with similar life experiences help each other.

Ryhmästä saatu vertaistuki oli hänelle korvaamatonta.

Finally, in the construction industry or DIY contexts, you will hear tuki when referring to beams, joists, or any structural element that carries weight. If you are renovating a house, you might hear a contractor say, 'Tämä seinä tarvitsee lisätukea' (This wall needs additional support). This brings the word back to its most literal, physical roots.

One of the most frequent mistakes English speakers make with the word tuki is confusing it with apu (help). While they are related, they are not always interchangeable. Apu is generally an action—someone doing something for you to solve a problem. Tuki is a resource, a structure, or a foundation that enables you to function. For example, if you ask for 'tukea' to lift a heavy box, a Finn might look for a stool or a mechanical prop, whereas if you ask for 'apua', they will grab the other side of the box with their hands.

Case Confusion
Because of consonant gradation, many learners forget to drop the 'k' when inflecting the word. They might say 'tukien' instead of the correct tuen (of the support). Remember: tuki (strong) -> tuen (weak). This happens in almost all cases except the partitive singular (tukea) and the illative singular (tukeen).

Väärin: Tarvitsen tuki.
Oikein: Tarvitsen tukea.

Another mistake involves the use of prepositions in English versus cases in Finnish. In English, you give support to someone. In Finnish, you can use the allative case (hänelle), but it is very common to say you are someone's support using the genitive: 'Olen hänen tukensa' (I am his/her support). Using the wrong case can make the sentence sound robotic or unnatural.

Learners also often struggle with the distinction between tuki and kannatus. While both can mean 'support', kannatus is specifically used for political support, voting, or being a fan of a sports team. If you say you 'tuki' a team, it sounds like you are providing them with structural beams or financial grants. If you want to say you cheer for them, use kannattaa.

Mistaking Tuki for Verb
In English, 'support' is both a noun and a verb. In Finnish, tuki is only a noun. The verb is tukea. A common mistake is trying to use 'tuki' as a past tense verb (which it actually is, but for the verb 'tukkia' - to block!). So, 'Hän tuki minua' means 'He supported me', but 'Hän tuki tien' means 'He blocked the road'. Context is king!

Väärin: Minä tuki sinua (as present tense).
Oikein: Minä tuen sinua.

Lastly, when talking about financial benefits, remember that tuki is often part of a compound. Saying just 'Saan tukea' (I get support) is grammatically correct but vague. In Finland, people usually specify the tuki they are receiving, such as asumistuki. Using the generic word alone in a financial context can sometimes sound slightly evasive or overly formal.

To truly master the nuances of 'support' in Finnish, it is helpful to compare tuki with its synonyms and related terms. Each word carries a slightly different weight and is used in specific contexts. Understanding these differences will help you sound more like a native speaker and choose the right word for the right situation.

Tuki vs. Apu
Tuki: Structural, ongoing, foundational. (e.g., financial aid, emotional backing).
Apu: Active, situational, problem-solving. (e.g., helping someone carry bags, helping with a math problem).
Tuki vs. Kannatus
Tuki: Can be physical or financial. Often concrete.
Kannatus: Ideological or popular support. Used for political parties, candidates, and sports teams. 'Puolueen kannatus' (The party's popularity/support).
Tuki vs. Avustus
Tuki: Often a regular, system-based payment (like opintotuki).
Avustus: Often a one-time grant or charitable donation. 'Toimeentulotuki' is a right, while a 'stipendi' is an 'avustus' you apply for.

Hän sai avustusta matkakustannuksiin, mutta varsinainen tuki tuli kotoa.

In a more informal setting, you might hear the word tsemppi. While not a direct synonym for 'tuki', it is used to offer emotional encouragement. If someone says 'Tsemppiä!', they are giving you a form of 'henkinen tuki' (mental support). Another related word is selkänoja (backrest). Figuratively, it means someone or something you can rely on, similar to how tuki functions as a foundation.

When discussing technical matters, ylläpito (maintenance) is often mentioned alongside tuki. While tuki is what you call when things break, ylläpito is the work done to prevent them from breaking. In the business world, subventio is a more formal, academic term for a government subsidy, which in plain Finnish is usually just called yritystuki.

Valtio tarjoaa tukea eli subventioita maataloudelle.

Finally, consider the word turva (security/safety). As mentioned before, tuki ja turva go hand in hand. While tuki keeps you up, turva keeps you safe. In the context of the 'social safety net', the Finnish term is sosiaaliturva, which is the umbrella system containing all the individual tuet.

How Formal Is It?

Curiosidade

The verb 'tukea' and the noun 'tuki' are related to the concept of 'tukkia' (to block or plug), as both involve placing something firmly in a position to stop movement.

Guia de pronúncia

UK /ˈtuki/
US /ˈtuki/
Primary stress is always on the first syllable: TU-ki.
Rima com
muki (mug) puki (dressed - past tense) ruki (rye - in some forms/dialects) suki (combed - past tense) nuki (nodded - rare) kuki (flowered - past tense) huki (turn/shift - slang) vuki (rare)
Erros comuns
  • Pronouncing the 'u' like the 'oo' in 'food' (too long).
  • Aspirating the 't' (making it sound like 't-huki').
  • Forgetting consonant gradation (saying 'tukien' instead of 'tuen').
  • Confusing with 'tukki' (log), which has a long 'k'.
  • Making the 'i' sound like 'ee' in 'see'.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize, but compound words can be long.

Escrita 3/5

Consonant gradation (tuki/tuen) requires practice.

Expressão oral 2/5

Simple pronunciation, but remember the short vowels.

Audição 2/5

Clear sound, but often hidden in fast speech within compounds.

O que aprender depois

Pré-requisitos

apu raha antaa saada tärkeä

Aprenda a seguir

kannatus avustus turva perustus rakenne

Avançado

subventio legitimointi tukirakenne myötävaikutus elatusapu

Gramática essencial

Consonant Gradation (k:0)

tuki -> tuen

Partitive with 'tarvita'

Tarvitsen tukea.

Essive for roles

Hän on tukenani.

Elative for source/thanks

Kiitos tuesta.

Compound word formation

opinto + tuki = opintotuki

Exemplos por nível

1

Minä tarvitsen tukea.

I need support.

Partitive case 'tukea' used with the verb 'tarvita'.

2

Kiitos tuesta!

Thanks for the support!

Elative case 'tuesta' (from support) used for giving thanks.

3

Saan opintotukea.

I get a study grant.

Compound word: opinto + tuki.

4

Tuki on tärkeää.

Support is important.

Nominative case 'tuki' as the subject.

5

Missä on IT-tuki?

Where is IT support?

Common compound for technical help.

6

Hän antaa tukea.

He/she gives support.

Verb 'antaa' + partitive object.

7

Tämä on hyvä tuki.

This is a good support.

Simple demonstrative sentence.

8

Lue tuki ja ohjeet.

Read the support and instructions.

Imperative sentence.

1

Haimme tukea Kelasta.

We applied for support from Kela.

Verb 'hakea' (to apply) requires partitive 'tukea'.

2

Tuen määrä on pieni.

The amount of support is small.

Genitive case 'tuen' showing possession/relation.

3

Saitko jo asumistuen?

Did you already get the housing allowance?

Accusative/Genitive form 'asumistuen' as a total object.

4

Ystävän tuki auttaa.

A friend's support helps.

Genitive 'ystävän' modifying 'tuki'.

5

Tarvitsen tukea selälleni.

I need support for my back.

Allative case 'selälleni' (for my back).

6

Tuki loppuu pian.

The support will end soon.

Intransitive verb 'loppua' with nominative subject.

7

Hän on minun tukeni.

He/she is my support.

Possessive suffix '-ni' added to the genitive stem 'tue-'.

8

Ota tuki pois.

Take the support away.

Imperative with total object 'tuki'.

1

Olen aina sinun tukenasi.

I am always there as your support.

Essive case 'tukenasi' (in the role of support).

2

Tämä seinä vaatii lisätukea.

This wall requires additional support.

Compound 'lisätukea' (additional support).

3

Yritys sai valtiolta tukea.

The company received support from the state.

Ablative case 'valtiolta' (from the state).

4

Vertaistuki on hyödyllistä.

Peer support is useful.

Compound 'vertaistuki' (peer support).

5

Tuki maksetaan tilillesi.

The support will be paid to your account.

Passive voice 'maksetaan'.

6

Hän nauttii kansan tukea.

He/she enjoys the support of the people.

Verb 'nauttia' (to enjoy) takes the partitive.

7

Tarvitsemme tukea päätökselle.

We need support for the decision.

Allative case 'päätökselle' (for the decision).

8

Tuki ja turva ovat tärkeitä.

Support and security are important.

Idiomatic pair used as a compound subject.

1

Hallitus pohtii tuen leikkaamista.

The government is considering cutting the support.

Genitive 'tuen' as the object of the verbal noun 'leikkaamista'.

2

Tutkimus antaa tukea hypoteesille.

The research provides support for the hypothesis.

Abstract use of 'tuki'.

3

Ilman tukea silta romahtaisi.

Without support, the bridge would collapse.

Abessive-like construction 'ilman tukea'.

4

Hän on perheensä vankkumaton tuki.

He/she is the unwavering support of his/her family.

Adjective 'vankkumaton' (unwavering) modifying 'tuki'.

5

Tuen hakeminen on tehty helpoksi.

Applying for support has been made easy.

Passive participle 'tehty'.

6

Tekninen tuki vastaa pian.

Technical support will answer soon.

Personification of 'tuki' as a department.

7

Tukea ei myönnetty kaikille.

Support was not granted to everyone.

Negative passive 'ei myönnetty'.

8

Järjestö tarjoaa henkistä tukea.

The organization offers emotional support.

Adjective 'henkinen' (mental/emotional).

1

Valtiontuen säädökset ovat tiukat.

State aid regulations are strict.

Compound 'valtiontuen' in genitive.

2

Teoria kaipaa empiiristä tukea.

The theory lacks empirical support.

Verb 'kaivata' (to long for/lack) with partitive.

3

Tuki on olennainen osa rakennetta.

Support is an essential part of the structure.

Adjective 'olennainen' (essential).

4

Hän löysi tukea aatteilleen.

He found support for his ideals.

Plural allative 'aatteilleen' (for his ideals).

5

Tuen epääminen aiheutti protesteja.

The denial of support caused protests.

Verbal noun 'epääminen' (denying).

6

Rakenteellinen tuki on pettämässä.

The structural support is failing.

Third infinitive in inessive 'pettämässä'.

7

Tuki kohdistuu vähäosaisille.

The support is targeted at the underprivileged.

Verb 'kohdistua' (to be targeted) with allative.

8

Oikeuden päätös antoi tukea kanteelle.

The court's decision gave support to the lawsuit.

Legal context.

1

Eksistentiaalinen tuki on harvassa.

Existential support is rare.

Highly abstract adjective 'eksistentiaalinen'.

2

Tuki murenee paineen alla.

The support crumbles under pressure.

Metaphorical use of 'murenee' (crumbles).

3

Hän on instituutioiden tuki ja pilari.

He is the support and pillar of institutions.

Metaphorical 'pilari' (pillar).

4

Tuki on artikuloitu epäselvästi.

The support has been articulated unclearly.

Passive participle 'artikuloitu'.

5

Subventio on synonyymi valtion tuelle.

Subsidy is a synonym for state support.

Academic register.

6

Tuki legitimoitiin kansanäänestyksellä.

The support was legitimized by a referendum.

Formal verb 'legitimoida'.

7

Rahan tuki on usein ehdollista.

Financial support is often conditional.

Adjective 'ehdollista' (conditional).

8

Hän ammensi tukea historiasta.

He drew support from history.

Verb 'ammentaa' (to draw/scoop).

Colocações comuns

taloudellinen tuki
henkinen tuki
tekninen tuki
saada tukea
antaa tukea
hakea tukea
vahva tuki
riittävä tuki
it-tuki
vertaistuki

Frases Comuns

tuki ja turva

— A person or thing that provides ultimate safety and reliability.

Hän on minun tuki ja turvani.

olla tukena

— To be there for someone, to act as a support system.

Olen tukenasi kaikessa.

nauttia tukea

— To have the backing or support of a group (often political).

Hän nauttii laajaa tukea.

ilman tukea

— Without any help or structural reinforcement.

Hän selvisi ilman tukea.

tuki loppuu

— When financial aid or support reaches its end date.

Tuki loppuu ensi kuussa.

tuki kohdistuu

— The support is directed or targeted towards someone.

Tuki kohdistuu lapsiperheille.

tuki evätään

— When an application for support is rejected.

Hänen tukensa evättiin.

saada tukea joltain

— To receive support from a specific source.

Sain tukea isältäni.

tuki ja neuvonta

— Support and counseling/advice services.

Keskus tarjoaa tukea ja neuvontaa.

tuki ja ohjeet

— Help and instructions (often on websites).

Katso tuki ja ohjeet täältä.

Frequentemente confundido com

tuki vs apu

Apu is an action; Tuki is a foundation or resource.

tuki vs tukki

Tukki means a log or timber. It has two 'k's and sounds different.

tuki vs tukea (verb)

The verb means to support, but its past tense 'tuki' can mean 'he/she supported' OR 'he/she blocked' (from tukkia).

Expressões idiomáticas

"tuki ja turva"

— The ultimate foundation of one's life or security.

Usko oli hänen tuki ja turvansa.

neutral/literary
"saada tuulta siipiensä alle"

— While not using 'tuki', it means receiving the 'support' (wind) to succeed.

Hänen uransa sai tuulta siipiensä alle.

metaphorical
"seistä omilla jaloillaan"

— To not need 'tuki'; to be independent.

Hän haluaa seistä omilla jaloillaan.

common
"pitää pystyssä"

— To act as the 'tuki' that keeps something from falling.

Tämä työ pitää minut pystyssä.

neutral
"vetää matto jalkojen alta"

— To remove the 'tuki' or foundation from someone.

Päätös veti maton jalkojen alta.

common
"olla jonkun oikea käsi"

— To be someone's primary 'support' or assistant.

Hän on johtajan oikea käsi.

informal
"nojata johonkin"

— To use something as 'tuki' (to lean on).

Hän nojaa perheeseensä.

neutral
"rakentaa tyhjän päälle"

— To build without 'tuki' or foundation.

Suunnitelma on rakennettu tyhjän päälle.

metaphorical
"olla selkäseinää vasten"

— To have no more 'tuki' or room to move.

Olemme selkäseinää vasten.

common
"antaa olkapää"

— To provide emotional 'tuki' (a shoulder to cry on).

Hän antoi minulle olkapään.

informal

Fácil de confundir

tuki vs tukki

Spelling and sound similarity.

Tukki is a log of wood. Tuki is support. Listen for the double 'k' length.

Metsässä on iso tukki.

tuki vs tulkki

Spelling similarity.

Tulkki is an interpreter (a person who translates speech).

Tarvitsemme tulkkia kokouksessa.

tuki vs tukka

Spelling similarity.

Tukka means hair on one's head.

Hänellä on pitkä tukka.

tuki vs tiukka

Vowel/consonant pattern.

Tiukka means tight or strict.

Tämä on tiukka aikataulu.

tuki vs tykki

Phonetic similarity for learners.

Tykki is a cannon.

Museossa on vanha tykki.

Padrões de frases

A1

Minä tarvitsen [PARTITIVE].

Minä tarvitsen tukea.

A2

[GENITIVE] tuki on [ADJECTIVE].

Ystävän tuki on tärkeää.

B1

Hän on minun [ESSIVE+POSSESSIVE].

Hän on minun tukenani.

B1

Saan [COMPOUND] Kelasta.

Saan asumistukea Kelasta.

B2

[NOUN] antaa tukea [ALLATIVE].

Tutkimus antaa tukea väitteelle.

C1

Tuki kohdistuu [ALLATIVE PLURAL].

Tuki kohdistuu lapsiperheille.

C1

Ilman [PARTITIVE] emme selviäisi.

Ilman tukea emme selviäisi.

C2

[GENITIVE] epääminen johti [ILLATIVE].

Tuen epääminen johti kriisiin.

Família de palavras

Substantivos

tukija (supporter)
tukeminen (supporting)
tukipilari (pillar of support)
tukikohta (base/stronghold)

Verbos

tukea (to support)
tukeutua (to lean on/rely on)
tukia (to block - though unrelated in meaning, identical in some forms)

Adjetivos

tukeva (sturdy/firm)
tuettu (supported)
tukematon (unsupported)

Relacionado

apu
kannatus
turva
avustus
perustus

Como usar

frequency

Extremely frequent in social, financial, and technical contexts.

Erros comuns
  • Tarvitsen tuki. Tarvitsen tukea.

    The verb 'tarvita' (to need) always requires the object to be in the partitive case for an unspecified amount.

  • Hän on minun tukeni (for emotional role). Hän on tukenasi / tukenani.

    While 'tukeni' is grammatically okay, 'tukenani' (essive) better describes the role of someone acting as support.

  • Tukien määrä (singular 'of the support'). Tuen määrä.

    Learners often keep the 'k' in the genitive. It must drop: tuki -> tuen.

  • Minä tuki sinua (present tense). Minä tuen sinua.

    'Tuki' is the past tense (he/she supported) or the noun. The present first-person verb is 'tuen'.

  • Sain apua Kelasta. Sain tukea Kelasta.

    While 'apu' is understood, 'tuki' is the specific technical term for financial benefits in Finland.

Dicas

Master the Stem

Remember the stem is 'tue-'. This will help you form the genitive (tuen), inessive (tuessa), and other cases correctly. The 'k' only returns in the nominative, partitive, and illative singular.

Think in Compounds

When you learn a new area of life, look for the 'tuki' word. For housing, it's 'asumistuki'. For school, it's 'opintotuki'. This is the fastest way to expand your vocabulary.

The Safety Net

Understand that 'tuki' is a positive word in Finland. It reflects the social contract where the state and community provide a foundation for everyone.

Use the Essive

Practice saying 'Olen tukenasi'. It’s a very powerful and kind phrase that will make your Finnish sound much more empathetic.

Spot the Kela talk

When listening to the news, listen for 'tuet'. You will hear it every time the government discusses the budget or social policy.

Formal vs Informal

In formal emails, use 'tekninen tuki'. In informal texts with friends, 'tsemppi' is often a better choice for giving encouragement.

Short Vowels

Make sure you don't say 'tuuki'. The 'u' is short. If you lengthen it, it might sound like a different word or just incorrect.

Structural Thinking

Always visualize 'tuki' as something that prevents a collapse. This helps distinguish it from 'apu', which is just a general help.

Website Footers

Look at the bottom of Finnish websites. You will often see a 'Tuki' link. Click it to see how the word is used in a real help-center context.

Back Support

Remember 'selkätuki' (back support). Most people have seen one. Use that physical image to anchor the abstract meanings of the word.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'Tuki' as a 'Tool for Keeping It' up. T-U-K-I: Tool-Up-Keep-Integrity.

Associação visual

Imagine a wooden T-shape holding up a heavy ceiling. The vertical bar is the 'tuki' preventing a collapse.

Word Web

Kela Raha Ystävä Pilari Selkä IT Apua Turva

Desafio

Try to use the word 'tuki' in three different ways today: one for a friend, one for a physical object, and one for a financial benefit.

Origem da palavra

The word 'tuki' is of Uralic origin, with cognates in other Finno-Ugric languages. It has been part of the Finnish language for thousands of years, originally referring to physical props used in construction or hunting.

Significado original: A physical prop, stay, or brace used to hold something upright.

Finno-Ugric / Uralic.

Contexto cultural

While 'tuet' are a right, some people may feel sensitive about being dependent on 'toimeentulotuki' (social assistance), so handle the topic with respect.

English speakers might use 'support' more often as a verb, while Finns frequently use the noun 'tuki' or compound nouns.

Kela (The Social Insurance Institution of Finland) is the most famous provider of 'tuet'. The Finnish school system's 'kolmiportainen tuki' is internationally recognized. The phrase 'tuki ja turva' appears in many Finnish hymns and poems.

Pratique na vida real

Contextos reais

Social Security

  • Hakea asumistukea
  • Opintotuen määrä
  • Toimeentulotuki
  • Kela-kortti

Emotional Health

  • Tarvitsen henkistä tukea
  • Olla tukena
  • Vertaistukiryhmä
  • Keskusteluapu

Construction

  • Lisätä tukea
  • Kantava tuki
  • Väliaikainen tuki
  • Tukipalkki

Technology

  • Ota yhteys tukeen
  • Tekninen tuki
  • Asiakastuki
  • Tukiportaali

Politics

  • Nauttia tukea
  • Poliittinen tuki
  • Vaalituki
  • Tukijoukko

Iniciadores de conversa

"Oletko koskaan joutunut hakemaan jotain tukea Kelasta?"

"Kuka on sinun suurin tukesi ja turvasi elämässä?"

"Millaista tukea opiskelijat saavat sinun kotimaassasi?"

"Oletko soittanut tekniseen tukeen viime aikoina?"

"Miten voimme antaa parempaa tukea ikäihmisille?"

Temas para diário

Kirjoita tilanteesta, jossa sait yllättävää tukea ystävältäsi.

Pohdi, onko valtion antama taloudellinen tuki aina hyvä asia.

Miten tekninen tuki on muuttanut elämäämme viime vuosikymmeninä?

Kuvaile henkilöä, joka on toiminut sinun tukipilarinasi.

Millaista tukea tarvitsisit juuri nyt saavuttaaksesi tavoitteesi?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Tuki refers to structural or ongoing support (like a back brace or monthly grant), while apu refers to a specific helpful action (like helping someone carry a bag). If you need help with a math problem, you ask for 'apua'. If you need money to live, you receive 'tukea'.

You use the essive case: 'Olen tukenasi'. This literally means 'I am as your support'. It is the most natural way to express emotional backing in Finnish.

It refers to the various social benefits provided by the Finnish state, such as housing allowance, child benefits, and unemployment subsidies. In this context, it is almost always plural.

This is due to Finnish consonant gradation. In a 'closed' syllable (one ending in a consonant like 'n'), a single 'k' between two vowels usually disappears.

Yes, but it's often used in the phrase 'tuki ja turva'. You can say 'Hän on minun tukeni', but to describe someone's role, 'Hän on tukenani' is more common.

Yes, it is the standard term for technical or IT support. If your software or hardware isn't working, you contact 'IT-tuki'.

It translates to 'peer support'. It refers to support given by people who are in the same situation, such as a support group for new parents or people with a specific hobby.

Yes, for both financial sponsorship ('tukijat') and the emotional support of fans. However, 'kannatus' is more common for the act of cheering.

The verb is 'tukea'. Present: minä tuen, sinä tuet, hän tukee. Past: minä tuin, sinä tuit, hän tuki.

Absolutely. It can be a pillar in a building, a kickstand on a bike, or a medical brace for a limb.

Teste-se 180 perguntas

writing

Kirjoita lause, jossa käytät sanaa 'opintotuki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Mitä 'henkinen tuki' merkitsee sinulle?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Käännä: 'I am here as your support.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Kirjoita lause sanalla 'tekninen tuki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Miksi yritykset tarvitsevat tukea?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Käännä: 'The amount of support is sufficient.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Kirjoita lause, jossa 'tuki' on monikossa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Mitä 'tuki ja turva' tarkoittaa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Käännä: 'Without support, the wall would fall.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Kirjoita lause sanalla 'tukipilari'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Käännä: 'Thanks for your support!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Mitä 'vertaistuki' on?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Kirjoita lause sanalla 'selkätuki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Käännä: 'We applied for support last week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Miksi 'tuki' on tärkeää yhteiskunnassa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Käännä: 'He is my support.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Kirjoita lause sanalla 'vahva tuki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Mitä 'it-tuki' tekee?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Käännä: 'The support will be paid soon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Kirjoita lause sanalla 'moraalinen tuki'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'I need support.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'Thanks for the support!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'I am here for you.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'I get a study grant.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'Where is IT support?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'He is my support and security.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'The amount of support is small.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'Do you need moral support?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'Applying for support is easy.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'I called technical support.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'We need more support.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'The wall needs a support.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'Peer support is important.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'The support ends tomorrow.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'He supported me.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'I support this idea.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'Is the support sufficient?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'The state gives state aid.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'He is a pillar of support.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sano suomeksi: 'I need a back brace.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tarvitsen tukea.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Kiitos tuesta.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Olen tukenasi.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tuen määrä on suuri.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Haimme asumistukea.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'IT-tuki auttaa.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Hän on tukipilari.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Sain henkistä tukea.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tuki ja turva.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tekninen tuki vastaa.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Ilman tukea.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Vertaistuki on hyvää.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tuki maksetaan tilille.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Hän tuki minua.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Kuuntele ja kirjoita: 'Tarvitsetko tukea?'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!