tuki
tuki در ۳۰ ثانیه
- Tuki is a versatile Finnish noun meaning support, help, or financial aid, essential for navigating daily life and bureaucracy.
- It undergoes consonant gradation, changing from 'tuki' to 'tuen' in most inflected forms, which is a key grammar point.
- The word is used for physical objects like braces, financial concepts like grants, and emotional concepts like friendship.
- Commonly found in compound words like opintotuki (student aid) and IT-tuki (tech support), reflecting its wide range of applications.
The Finnish word tuki is a multifaceted noun that primarily translates to 'support' or 'help' in English. It is a fundamental concept in Finnish society, encompassing everything from physical structures to government financial aid and emotional assistance. When you look at the word tuki, you are looking at the backbone of how things stay upright, both literally and figuratively. In a physical sense, a tuki is a pillar, a brace, or a prop. If a wall is leaning, you might install a tuki to prevent it from falling. In the realm of health, a selkätuki (back support) helps a person maintain posture or recover from injury.
- Financial Context
- In Finland, the word is most frequently encountered in the context of the welfare state. Terms like opintotuki (student financial aid), lapsilisä (though not using the word tuki directly, it falls under the category of tuet), and toimeentulotuki (social assistance) are part of everyday vocabulary. Here, tuki represents the financial floor provided by the government to ensure citizens can manage their lives during various stages or hardships.
Hän sai valtiolta taloudellista tukea yrityksensä perustamiseen.
Beyond the physical and financial, tuki is deeply emotional. To 'give support' (antaa tukea) to a friend in a time of grief is a common expression. It implies more than just 'help' (apu); it implies being a steady presence, a foundation upon which another person can lean. This distinction is crucial: while apu is often a specific action to solve a problem, tuki is the ongoing framework or resource that enables stability. For example, if your car is stuck in the snow, you need apu (help) to push it out. If you are struggling with a long-term illness, you need tuki (support) to navigate the journey.
- Technical/Professional Context
- In the modern world, tuki is also synonymous with 'technical support' (tekninen tuki). If your computer fails, you call 'tuki'. In politics, tuki refers to the backing or endorsement a candidate or a bill receives from the public or other politicians.
Puolueen puheenjohtaja nauttii laajaa jäsenistön tukea.
Understanding tuki requires recognizing its role as a stabilizer. Whether it is the tuki of a bridge, the tuki of a family, or the tuki of a social system, the word conveys the idea of something that prevents collapse and fosters growth. It is a positive, constructive term that reflects the Finnish value of community and mutual responsibility. In the workplace, esimiestyön tuki (support for managerial work) is a common topic, highlighting that even those in power require a foundation to perform their duties effectively.
- Abstract Usage
- In literature and philosophy, tuki can represent an anchor or a guiding principle. A person's values can be their tuki ja turva (support and security), a common idiom used to describe something or someone that provides ultimate safety and reliability.
Hänen uskonsa oli hänelle suuri tuki vaikeina aikoina.
In summary, tuki is an indispensable word for any Finnish learner. It connects the physical world with the social and emotional spheres. By mastering its various forms and contexts—from Kela benefits to leaning on a friend—you gain a deeper insight into the Finnish mindset of resilience and collective support.
Using the word tuki correctly in Finnish requires an understanding of its grammatical forms and the verbs it typically pairs with. Because it is a noun, it undergoes the standard Finnish case changes, and the consonant gradation k : Ø is particularly important. The nominative is tuki, the genitive is tuen, and the partitive is tukea. Most often, you will see tuki in the partitive case when it is the object of a continuous action or an unspecified amount of support.
- Common Verbs with 'Tuki'
- 1. Saada tukea (to receive support): Used for financial aid or emotional backing. 'Sain tukea ystäviltäni.'
2. Antaa tukea (to give support): 'Opettaja antaa tukea opiskelijoille.'
3. Tarvita tukea (to need support): 'Yritys tarvitsee taloudellista tukea.'
4. Olla tukena (to be as support/to be there for someone): This uses the essive case. 'Olen sinun tukenasi.'
Projektille haettiin tukea EU:n rahastosta.
When discussing specific types of support, Finnish often creates compound words. This is a very efficient way to use the language. For instance, asumistuki (housing allowance), lapsituki (child support - though 'elatusapu' is more common for divorce contexts, 'tuki' is used for general support), and it-tuki (IT support). In these compounds, tuki remains the headword and the preceding word defines the type. If you are a student, you are likely very familiar with opintotuki, which consists of opinto (study) and tuki (support).
In more formal or academic writing, tuki might refer to the evidence or justification for a claim. You might say, 'Tutkimus antaa tukea hypoteesille' (The research provides support for the hypothesis). Here, the support is intellectual rather than physical or financial. Note that the target of the support is often in the allative case (-lle), meaning 'to' or 'for'.
Tämä tilasto tarjoaa vahvan tuen väitteellesi.
Another important construction is using tuki in the plural when referring to a system of benefits. 'Hallitus leikkaa sosiaalitukia' (The government is cutting social benefits). Using the plural tuet implies a collection of different types of aid. In contrast, using the singular tuki usually refers to one specific type or the general concept of support.
- Common Adjectives with 'Tuki'
- - Taloudellinen tuki (Financial support)
- Henkinen tuki (Mental/emotional support)
- Moraalinen tuki (Moral support)
- Vahva tuki (Strong support)
- Riittävä tuki (Sufficient support)
Finally, remember that tuki can also be a person. While less common than in English ('He is my support'), in Finnish you would more likely say 'Hän on minun tuki ja turvani'. This idiomatic pair is very strong and suggests that the person is the bedrock of your life. Without the 'turva' (security/safety), just calling someone a 'tuki' might sound a bit like they are a structural beam in a house unless the context is very clear.
Vanhempien tuki on lapselle elintärkeää.
If you live in Finland, you will hear the word tuki almost daily, though the context will shift depending on where you are. The most common place is undoubtedly in the news and in discussions about politics and the economy. Finland's extensive social welfare system is built on various tuet (supports/benefits). You will hear people talking about whether they are eligible for asumistuki (housing allowance) or how the latest government budget affects lapsilisät and other sosiaalituet.
- At the Office and in Tech
- In a professional environment, 'tuki' is the go-to word for assistance. If your email isn't working, you don't 'call help'; you 'otat yhteyttä tukeen' (contact support). The IT department is often simply called IT-tuki. Similarly, in customer service, you might see a button on a website that says Tuki ja ohjeet (Support and instructions). This is where you find FAQs and contact details for help.
Ole hyvä ja ota yhteyttä tekniseen tukeen ongelmatilanteissa.
In schools and universities, tuki refers to both financial and educational assistance. Students discuss their opintotuki (study grant) frequently, especially around the time of the month when it is paid. Furthermore, if a student has learning difficulties, they might receive erityisopetuksen tukea (special education support). Teachers often talk about 'kolmiportainen tuki' (three-tiered support), which is a specific pedagogical framework in the Finnish school system designed to provide the right level of help to every child.
In the sports world, tuki is about fans and sponsorship. A team's tukijat (supporters/sponsors) are the ones who provide the financial means for the club to operate. During a match, the commentator might mention how the home crowd's tuki helped the team win. Here, it is synonymous with encouragement and 'kannatus'.
- In Healthcare
- Physiotherapists and doctors use tuki to describe orthopedic devices. A tukiliivi is a support vest, and tukisukat are compression stockings. In mental health, vertaistuki (peer support) is a very common term for groups where people with similar life experiences help each other.
Ryhmästä saatu vertaistuki oli hänelle korvaamatonta.
Finally, in the construction industry or DIY contexts, you will hear tuki when referring to beams, joists, or any structural element that carries weight. If you are renovating a house, you might hear a contractor say, 'Tämä seinä tarvitsee lisätukea' (This wall needs additional support). This brings the word back to its most literal, physical roots.
One of the most frequent mistakes English speakers make with the word tuki is confusing it with apu (help). While they are related, they are not always interchangeable. Apu is generally an action—someone doing something for you to solve a problem. Tuki is a resource, a structure, or a foundation that enables you to function. For example, if you ask for 'tukea' to lift a heavy box, a Finn might look for a stool or a mechanical prop, whereas if you ask for 'apua', they will grab the other side of the box with their hands.
- Case Confusion
- Because of consonant gradation, many learners forget to drop the 'k' when inflecting the word. They might say 'tukien' instead of the correct tuen (of the support). Remember: tuki (strong) -> tuen (weak). This happens in almost all cases except the partitive singular (tukea) and the illative singular (tukeen).
Väärin: Tarvitsen tuki.
Oikein: Tarvitsen tukea.
Another mistake involves the use of prepositions in English versus cases in Finnish. In English, you give support to someone. In Finnish, you can use the allative case (hänelle), but it is very common to say you are someone's support using the genitive: 'Olen hänen tukensa' (I am his/her support). Using the wrong case can make the sentence sound robotic or unnatural.
Learners also often struggle with the distinction between tuki and kannatus. While both can mean 'support', kannatus is specifically used for political support, voting, or being a fan of a sports team. If you say you 'tuki' a team, it sounds like you are providing them with structural beams or financial grants. If you want to say you cheer for them, use kannattaa.
- Mistaking Tuki for Verb
- In English, 'support' is both a noun and a verb. In Finnish, tuki is only a noun. The verb is tukea. A common mistake is trying to use 'tuki' as a past tense verb (which it actually is, but for the verb 'tukkia' - to block!). So, 'Hän tuki minua' means 'He supported me', but 'Hän tuki tien' means 'He blocked the road'. Context is king!
Väärin: Minä tuki sinua (as present tense).
Oikein: Minä tuen sinua.
Lastly, when talking about financial benefits, remember that tuki is often part of a compound. Saying just 'Saan tukea' (I get support) is grammatically correct but vague. In Finland, people usually specify the tuki they are receiving, such as asumistuki. Using the generic word alone in a financial context can sometimes sound slightly evasive or overly formal.
To truly master the nuances of 'support' in Finnish, it is helpful to compare tuki with its synonyms and related terms. Each word carries a slightly different weight and is used in specific contexts. Understanding these differences will help you sound more like a native speaker and choose the right word for the right situation.
- Tuki vs. Apu
- Tuki: Structural, ongoing, foundational. (e.g., financial aid, emotional backing).
Apu: Active, situational, problem-solving. (e.g., helping someone carry bags, helping with a math problem). - Tuki vs. Kannatus
- Tuki: Can be physical or financial. Often concrete.
Kannatus: Ideological or popular support. Used for political parties, candidates, and sports teams. 'Puolueen kannatus' (The party's popularity/support). - Tuki vs. Avustus
- Tuki: Often a regular, system-based payment (like opintotuki).
Avustus: Often a one-time grant or charitable donation. 'Toimeentulotuki' is a right, while a 'stipendi' is an 'avustus' you apply for.
Hän sai avustusta matkakustannuksiin, mutta varsinainen tuki tuli kotoa.
In a more informal setting, you might hear the word tsemppi. While not a direct synonym for 'tuki', it is used to offer emotional encouragement. If someone says 'Tsemppiä!', they are giving you a form of 'henkinen tuki' (mental support). Another related word is selkänoja (backrest). Figuratively, it means someone or something you can rely on, similar to how tuki functions as a foundation.
When discussing technical matters, ylläpito (maintenance) is often mentioned alongside tuki. While tuki is what you call when things break, ylläpito is the work done to prevent them from breaking. In the business world, subventio is a more formal, academic term for a government subsidy, which in plain Finnish is usually just called yritystuki.
Valtio tarjoaa tukea eli subventioita maataloudelle.
Finally, consider the word turva (security/safety). As mentioned before, tuki ja turva go hand in hand. While tuki keeps you up, turva keeps you safe. In the context of the 'social safety net', the Finnish term is sosiaaliturva, which is the umbrella system containing all the individual tuet.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The verb 'tukea' and the noun 'tuki' are related to the concept of 'tukkia' (to block or plug), as both involve placing something firmly in a position to stop movement.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'u' like the 'oo' in 'food' (too long).
- Aspirating the 't' (making it sound like 't-huki').
- Forgetting consonant gradation (saying 'tukien' instead of 'tuen').
- Confusing with 'tukki' (log), which has a long 'k'.
- Making the 'i' sound like 'ee' in 'see'.
سطح دشواری
Easy to recognize, but compound words can be long.
Consonant gradation (tuki/tuen) requires practice.
Simple pronunciation, but remember the short vowels.
Clear sound, but often hidden in fast speech within compounds.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Consonant Gradation (k:0)
tuki -> tuen
Partitive with 'tarvita'
Tarvitsen tukea.
Essive for roles
Hän on tukenani.
Elative for source/thanks
Kiitos tuesta.
Compound word formation
opinto + tuki = opintotuki
مثالها بر اساس سطح
Minä tarvitsen tukea.
I need support.
Partitive case 'tukea' used with the verb 'tarvita'.
Kiitos tuesta!
Thanks for the support!
Elative case 'tuesta' (from support) used for giving thanks.
Saan opintotukea.
I get a study grant.
Compound word: opinto + tuki.
Tuki on tärkeää.
Support is important.
Nominative case 'tuki' as the subject.
Missä on IT-tuki?
Where is IT support?
Common compound for technical help.
Hän antaa tukea.
He/she gives support.
Verb 'antaa' + partitive object.
Tämä on hyvä tuki.
This is a good support.
Simple demonstrative sentence.
Lue tuki ja ohjeet.
Read the support and instructions.
Imperative sentence.
Haimme tukea Kelasta.
We applied for support from Kela.
Verb 'hakea' (to apply) requires partitive 'tukea'.
Tuen määrä on pieni.
The amount of support is small.
Genitive case 'tuen' showing possession/relation.
Saitko jo asumistuen?
Did you already get the housing allowance?
Accusative/Genitive form 'asumistuen' as a total object.
Ystävän tuki auttaa.
A friend's support helps.
Genitive 'ystävän' modifying 'tuki'.
Tarvitsen tukea selälleni.
I need support for my back.
Allative case 'selälleni' (for my back).
Tuki loppuu pian.
The support will end soon.
Intransitive verb 'loppua' with nominative subject.
Hän on minun tukeni.
He/she is my support.
Possessive suffix '-ni' added to the genitive stem 'tue-'.
Ota tuki pois.
Take the support away.
Imperative with total object 'tuki'.
Olen aina sinun tukenasi.
I am always there as your support.
Essive case 'tukenasi' (in the role of support).
Tämä seinä vaatii lisätukea.
This wall requires additional support.
Compound 'lisätukea' (additional support).
Yritys sai valtiolta tukea.
The company received support from the state.
Ablative case 'valtiolta' (from the state).
Vertaistuki on hyödyllistä.
Peer support is useful.
Compound 'vertaistuki' (peer support).
Tuki maksetaan tilillesi.
The support will be paid to your account.
Passive voice 'maksetaan'.
Hän nauttii kansan tukea.
He/she enjoys the support of the people.
Verb 'nauttia' (to enjoy) takes the partitive.
Tarvitsemme tukea päätökselle.
We need support for the decision.
Allative case 'päätökselle' (for the decision).
Tuki ja turva ovat tärkeitä.
Support and security are important.
Idiomatic pair used as a compound subject.
Hallitus pohtii tuen leikkaamista.
The government is considering cutting the support.
Genitive 'tuen' as the object of the verbal noun 'leikkaamista'.
Tutkimus antaa tukea hypoteesille.
The research provides support for the hypothesis.
Abstract use of 'tuki'.
Ilman tukea silta romahtaisi.
Without support, the bridge would collapse.
Abessive-like construction 'ilman tukea'.
Hän on perheensä vankkumaton tuki.
He/she is the unwavering support of his/her family.
Adjective 'vankkumaton' (unwavering) modifying 'tuki'.
Tuen hakeminen on tehty helpoksi.
Applying for support has been made easy.
Passive participle 'tehty'.
Tekninen tuki vastaa pian.
Technical support will answer soon.
Personification of 'tuki' as a department.
Tukea ei myönnetty kaikille.
Support was not granted to everyone.
Negative passive 'ei myönnetty'.
Järjestö tarjoaa henkistä tukea.
The organization offers emotional support.
Adjective 'henkinen' (mental/emotional).
Valtiontuen säädökset ovat tiukat.
State aid regulations are strict.
Compound 'valtiontuen' in genitive.
Teoria kaipaa empiiristä tukea.
The theory lacks empirical support.
Verb 'kaivata' (to long for/lack) with partitive.
Tuki on olennainen osa rakennetta.
Support is an essential part of the structure.
Adjective 'olennainen' (essential).
Hän löysi tukea aatteilleen.
He found support for his ideals.
Plural allative 'aatteilleen' (for his ideals).
Tuen epääminen aiheutti protesteja.
The denial of support caused protests.
Verbal noun 'epääminen' (denying).
Rakenteellinen tuki on pettämässä.
The structural support is failing.
Third infinitive in inessive 'pettämässä'.
Tuki kohdistuu vähäosaisille.
The support is targeted at the underprivileged.
Verb 'kohdistua' (to be targeted) with allative.
Oikeuden päätös antoi tukea kanteelle.
The court's decision gave support to the lawsuit.
Legal context.
Eksistentiaalinen tuki on harvassa.
Existential support is rare.
Highly abstract adjective 'eksistentiaalinen'.
Tuki murenee paineen alla.
The support crumbles under pressure.
Metaphorical use of 'murenee' (crumbles).
Hän on instituutioiden tuki ja pilari.
He is the support and pillar of institutions.
Metaphorical 'pilari' (pillar).
Tuki on artikuloitu epäselvästi.
The support has been articulated unclearly.
Passive participle 'artikuloitu'.
Subventio on synonyymi valtion tuelle.
Subsidy is a synonym for state support.
Academic register.
Tuki legitimoitiin kansanäänestyksellä.
The support was legitimized by a referendum.
Formal verb 'legitimoida'.
Rahan tuki on usein ehdollista.
Financial support is often conditional.
Adjective 'ehdollista' (conditional).
Hän ammensi tukea historiasta.
He drew support from history.
Verb 'ammentaa' (to draw/scoop).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A person or thing that provides ultimate safety and reliability.
Hän on minun tuki ja turvani.
— To have the backing or support of a group (often political).
Hän nauttii laajaa tukea.
— The support is directed or targeted towards someone.
Tuki kohdistuu lapsiperheille.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Apu is an action; Tuki is a foundation or resource.
Tukki means a log or timber. It has two 'k's and sounds different.
The verb means to support, but its past tense 'tuki' can mean 'he/she supported' OR 'he/she blocked' (from tukkia).
اصطلاحات و عبارات
— The ultimate foundation of one's life or security.
Usko oli hänen tuki ja turvansa.
neutral/literary— While not using 'tuki', it means receiving the 'support' (wind) to succeed.
Hänen uransa sai tuulta siipiensä alle.
metaphorical— To not need 'tuki'; to be independent.
Hän haluaa seistä omilla jaloillaan.
common— To act as the 'tuki' that keeps something from falling.
Tämä työ pitää minut pystyssä.
neutral— To remove the 'tuki' or foundation from someone.
Päätös veti maton jalkojen alta.
common— To be someone's primary 'support' or assistant.
Hän on johtajan oikea käsi.
informal— To build without 'tuki' or foundation.
Suunnitelma on rakennettu tyhjän päälle.
metaphorical— To have no more 'tuki' or room to move.
Olemme selkäseinää vasten.
common— To provide emotional 'tuki' (a shoulder to cry on).
Hän antoi minulle olkapään.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Spelling and sound similarity.
Tukki is a log of wood. Tuki is support. Listen for the double 'k' length.
Metsässä on iso tukki.
Spelling similarity.
Tulkki is an interpreter (a person who translates speech).
Tarvitsemme tulkkia kokouksessa.
Spelling similarity.
Tukka means hair on one's head.
Hänellä on pitkä tukka.
Vowel/consonant pattern.
Tiukka means tight or strict.
Tämä on tiukka aikataulu.
Phonetic similarity for learners.
Tykki is a cannon.
Museossa on vanha tykki.
الگوهای جملهسازی
Minä tarvitsen [PARTITIVE].
Minä tarvitsen tukea.
[GENITIVE] tuki on [ADJECTIVE].
Ystävän tuki on tärkeää.
Hän on minun [ESSIVE+POSSESSIVE].
Hän on minun tukenani.
Saan [COMPOUND] Kelasta.
Saan asumistukea Kelasta.
[NOUN] antaa tukea [ALLATIVE].
Tutkimus antaa tukea väitteelle.
Tuki kohdistuu [ALLATIVE PLURAL].
Tuki kohdistuu lapsiperheille.
Ilman [PARTITIVE] emme selviäisi.
Ilman tukea emme selviäisi.
[GENITIVE] epääminen johti [ILLATIVE].
Tuen epääminen johti kriisiin.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in social, financial, and technical contexts.
-
Tarvitsen tuki.
→
Tarvitsen tukea.
The verb 'tarvita' (to need) always requires the object to be in the partitive case for an unspecified amount.
-
Hän on minun tukeni (for emotional role).
→
Hän on tukenasi / tukenani.
While 'tukeni' is grammatically okay, 'tukenani' (essive) better describes the role of someone acting as support.
-
Tukien määrä (singular 'of the support').
→
Tuen määrä.
Learners often keep the 'k' in the genitive. It must drop: tuki -> tuen.
-
Minä tuki sinua (present tense).
→
Minä tuen sinua.
'Tuki' is the past tense (he/she supported) or the noun. The present first-person verb is 'tuen'.
-
Sain apua Kelasta.
→
Sain tukea Kelasta.
While 'apu' is understood, 'tuki' is the specific technical term for financial benefits in Finland.
نکات
Master the Stem
Remember the stem is 'tue-'. This will help you form the genitive (tuen), inessive (tuessa), and other cases correctly. The 'k' only returns in the nominative, partitive, and illative singular.
Think in Compounds
When you learn a new area of life, look for the 'tuki' word. For housing, it's 'asumistuki'. For school, it's 'opintotuki'. This is the fastest way to expand your vocabulary.
The Safety Net
Understand that 'tuki' is a positive word in Finland. It reflects the social contract where the state and community provide a foundation for everyone.
Use the Essive
Practice saying 'Olen tukenasi'. It’s a very powerful and kind phrase that will make your Finnish sound much more empathetic.
Spot the Kela talk
When listening to the news, listen for 'tuet'. You will hear it every time the government discusses the budget or social policy.
Formal vs Informal
In formal emails, use 'tekninen tuki'. In informal texts with friends, 'tsemppi' is often a better choice for giving encouragement.
Short Vowels
Make sure you don't say 'tuuki'. The 'u' is short. If you lengthen it, it might sound like a different word or just incorrect.
Structural Thinking
Always visualize 'tuki' as something that prevents a collapse. This helps distinguish it from 'apu', which is just a general help.
Website Footers
Look at the bottom of Finnish websites. You will often see a 'Tuki' link. Click it to see how the word is used in a real help-center context.
Back Support
Remember 'selkätuki' (back support). Most people have seen one. Use that physical image to anchor the abstract meanings of the word.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Tuki' as a 'Tool for Keeping It' up. T-U-K-I: Tool-Up-Keep-Integrity.
تداعی تصویری
Imagine a wooden T-shape holding up a heavy ceiling. The vertical bar is the 'tuki' preventing a collapse.
شبکه واژگان
چالش
Try to use the word 'tuki' in three different ways today: one for a friend, one for a physical object, and one for a financial benefit.
ریشه کلمه
The word 'tuki' is of Uralic origin, with cognates in other Finno-Ugric languages. It has been part of the Finnish language for thousands of years, originally referring to physical props used in construction or hunting.
معنای اصلی: A physical prop, stay, or brace used to hold something upright.
Finno-Ugric / Uralic.بافت فرهنگی
While 'tuet' are a right, some people may feel sensitive about being dependent on 'toimeentulotuki' (social assistance), so handle the topic with respect.
English speakers might use 'support' more often as a verb, while Finns frequently use the noun 'tuki' or compound nouns.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Social Security
- Hakea asumistukea
- Opintotuen määrä
- Toimeentulotuki
- Kela-kortti
Emotional Health
- Tarvitsen henkistä tukea
- Olla tukena
- Vertaistukiryhmä
- Keskusteluapu
Construction
- Lisätä tukea
- Kantava tuki
- Väliaikainen tuki
- Tukipalkki
Technology
- Ota yhteys tukeen
- Tekninen tuki
- Asiakastuki
- Tukiportaali
Politics
- Nauttia tukea
- Poliittinen tuki
- Vaalituki
- Tukijoukko
شروعکنندههای مکالمه
"Oletko koskaan joutunut hakemaan jotain tukea Kelasta?"
"Kuka on sinun suurin tukesi ja turvasi elämässä?"
"Millaista tukea opiskelijat saavat sinun kotimaassasi?"
"Oletko soittanut tekniseen tukeen viime aikoina?"
"Miten voimme antaa parempaa tukea ikäihmisille?"
موضوعات نگارش
Kirjoita tilanteesta, jossa sait yllättävää tukea ystävältäsi.
Pohdi, onko valtion antama taloudellinen tuki aina hyvä asia.
Miten tekninen tuki on muuttanut elämäämme viime vuosikymmeninä?
Kuvaile henkilöä, joka on toiminut sinun tukipilarinasi.
Millaista tukea tarvitsisit juuri nyt saavuttaaksesi tavoitteesi?
سوالات متداول
10 سوالTuki refers to structural or ongoing support (like a back brace or monthly grant), while apu refers to a specific helpful action (like helping someone carry a bag). If you need help with a math problem, you ask for 'apua'. If you need money to live, you receive 'tukea'.
You use the essive case: 'Olen tukenasi'. This literally means 'I am as your support'. It is the most natural way to express emotional backing in Finnish.
It refers to the various social benefits provided by the Finnish state, such as housing allowance, child benefits, and unemployment subsidies. In this context, it is almost always plural.
This is due to Finnish consonant gradation. In a 'closed' syllable (one ending in a consonant like 'n'), a single 'k' between two vowels usually disappears.
Yes, but it's often used in the phrase 'tuki ja turva'. You can say 'Hän on minun tukeni', but to describe someone's role, 'Hän on tukenani' is more common.
Yes, it is the standard term for technical or IT support. If your software or hardware isn't working, you contact 'IT-tuki'.
It translates to 'peer support'. It refers to support given by people who are in the same situation, such as a support group for new parents or people with a specific hobby.
Yes, for both financial sponsorship ('tukijat') and the emotional support of fans. However, 'kannatus' is more common for the act of cheering.
The verb is 'tukea'. Present: minä tuen, sinä tuet, hän tukee. Past: minä tuin, sinä tuit, hän tuki.
Absolutely. It can be a pillar in a building, a kickstand on a bike, or a medical brace for a limb.
خودت رو بسنج 180 سوال
Kirjoita lause, jossa käytät sanaa 'opintotuki'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Mitä 'henkinen tuki' merkitsee sinulle?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Käännä: 'I am here as your support.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Kirjoita lause sanalla 'tekninen tuki'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Miksi yritykset tarvitsevat tukea?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Käännä: 'The amount of support is sufficient.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Kirjoita lause, jossa 'tuki' on monikossa.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Mitä 'tuki ja turva' tarkoittaa?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Käännä: 'Without support, the wall would fall.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Kirjoita lause sanalla 'tukipilari'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Käännä: 'Thanks for your support!'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Mitä 'vertaistuki' on?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Kirjoita lause sanalla 'selkätuki'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Käännä: 'We applied for support last week.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Miksi 'tuki' on tärkeää yhteiskunnassa?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Käännä: 'He is my support.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Kirjoita lause sanalla 'vahva tuki'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Mitä 'it-tuki' tekee?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Käännä: 'The support will be paid soon.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Kirjoita lause sanalla 'moraalinen tuki'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sano suomeksi: 'I need support.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'Thanks for the support!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'I am here for you.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'I get a study grant.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'Where is IT support?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'He is my support and security.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'The amount of support is small.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'Do you need moral support?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'Applying for support is easy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'I called technical support.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'We need more support.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'The wall needs a support.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'Peer support is important.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'The support ends tomorrow.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'He supported me.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'I support this idea.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'Is the support sufficient?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'The state gives state aid.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'He is a pillar of support.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sano suomeksi: 'I need a back brace.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Kuuntele ja kirjoita: 'Tarvitsen tukea.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Kiitos tuesta.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Olen tukenasi.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Tuen määrä on suuri.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Haimme asumistukea.'
Kuuntele ja kirjoita: 'IT-tuki auttaa.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Hän on tukipilari.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Sain henkistä tukea.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Tuki ja turva.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Tekninen tuki vastaa.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Ilman tukea.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Vertaistuki on hyvää.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Tuki maksetaan tilille.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Hän tuki minua.'
Kuuntele ja kirjoita: 'Tarvitsetko tukea?'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'tuki' is the fundamental Finnish term for 'support'. Whether you are looking for a back brace (selkätuki), applying for a housing allowance (asumistuki), or needing a shoulder to cry on (henkinen tuki), this is the word you need. Example: 'Hän tarvitsee tukea' (He/she needs support).
- Tuki is a versatile Finnish noun meaning support, help, or financial aid, essential for navigating daily life and bureaucracy.
- It undergoes consonant gradation, changing from 'tuki' to 'tuen' in most inflected forms, which is a key grammar point.
- The word is used for physical objects like braces, financial concepts like grants, and emotional concepts like friendship.
- Commonly found in compound words like opintotuki (student aid) and IT-tuki (tech support), reflecting its wide range of applications.
Master the Stem
Remember the stem is 'tue-'. This will help you form the genitive (tuen), inessive (tuessa), and other cases correctly. The 'k' only returns in the nominative, partitive, and illative singular.
Think in Compounds
When you learn a new area of life, look for the 'tuki' word. For housing, it's 'asumistuki'. For school, it's 'opintotuki'. This is the fastest way to expand your vocabulary.
The Safety Net
Understand that 'tuki' is a positive word in Finland. It reflects the social contract where the state and community provide a foundation for everyone.
Use the Essive
Practice saying 'Olen tukenasi'. It’s a very powerful and kind phrase that will make your Finnish sound much more empathetic.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
aiemmin
B1قبلاً: من قبلاً اینجا بودهام.
aiheinen
B2themed or related to a topic
aiheuttaa
B1to cause
aiheutua
B2ناشی شدن از، به وجود آمدن. 'مشکل از اشتباه ناشی شد.'
aikaa vievä
B1به معنای 'وقتگیر' است. به عنوان مثال: 'این یک کار وقتگیر است.'
aikaisin
A2early
aikoa
A2"aikoa" به معنی قصد داشتن یا برنامه ریزی برای انجام کاری در آینده است. زمانی استفاده می شود که قصد مشخصی دارید.
aivan
A2exactly or quite
ajankohtainen
B1این موضوع در حال حاضر بسیار به روز است.
ajatella
A1to think