At the A1 level, 'la récidive' is a very advanced word that you probably won't use often. However, you can think of it simply as 'malade encore' (sick again). Imagine you were sick, you got better, and then the same sickness came back. In A1, we usually just say 'Je suis encore malade' or 'La maladie revient'. But if you see 'récidive' in a doctor's note, just know it means the problem is back. It's a feminine word, so we say 'la'. It's like a bad surprise that repeats. Don't worry about using it in your own sentences yet; just try to recognize it if you see it in a medical context.
At the A2 level, you are starting to learn more specific nouns. 'La récidive' is a word used when a health problem or a bad action happens a second time. You might hear it on the news when people talk about 'la prison'. If someone goes to prison, comes out, and then does something bad again, that is 'la récidive'. In medicine, if a person has a serious illness that goes away and then comes back, the doctor calls it 'une récidive'. You can remember it by the 're-' at the beginning, which often means 'again' in French (like 'refaire' or 'revoir'). It is a formal word, so you use it when you want to sound more serious than just saying 'encore'.
As a B1 learner, you should be able to understand 'la récidive' in both medical and legal contexts. This is the level where you start dealing with social issues and health topics in more detail. In medicine, 'la récidive' is specifically the return of a disease after a period of improvement (remission). In law, it refers to a repeat offense. You should know that 'la récidive' is more technical than 'la rechute'. For example, you have 'une rechute' of a cold, but 'une récidive' of a tumor. You will often see it used with verbs like 'prévenir' (to prevent) or 'craindre' (to fear). It's an important word for reading newspapers or understanding medical reports in French.
At the B2 level, you should use 'la récidive' with confidence in formal writing and debates. You need to distinguish it from synonyms like 'réitération' or 'rechute'. At this level, you might discuss 'les politiques de prévention de la récidive' (recidivism prevention policies). You should be aware of the grammatical structures it fits into, such as 'en état de récidive' or 'le risque de récidive'. You understand that this word carries a certain gravity and is often used in discussions about systemic failures or chronic conditions. Your vocabulary is now nuanced enough to choose 'récidive' when discussing oncology or criminal justice, rather than using simpler terms like 'retour'.
At the C1 level, you have a deep understanding of the nuances of 'la récidive'. You can use it metaphorically in literary or analytical contexts to describe a 'return to form' or a repeating cycle of historical events, though it remains primarily technical. You are familiar with specific legal terms like 'récidive légale' and 'récidive spéciale'. In medical discussions, you can talk about 'le délai de récidive' (the time until recurrence) and understand how it affects prognosis. You can argue about the social implications of high 'taux de récidive' in the penal system and use the word to construct complex, formal arguments. Your use of the word is precise, and you never confuse it with 'rechute'.
At the C2 level, 'la récidive' is a tool for professional-level communication. You understand its etymological roots (from Latin 'recidivus') and how its meaning has evolved in French jurisprudence and medicine. You can handle technical medical journals or legal codes that use the word in highly specific ways. You are capable of discussing the philosophy of 'la récidive'—the idea of the 'eternal return' of symptoms or crimes—and how society attempts to break these cycles through 'des mesures de sûreté'. Your mastery allows you to use the word in any context, from a high-level medical symposium to a supreme court briefing, with perfect grammatical and stylistic accuracy.

la récidive em 30 segundos

  • La récidive means recurrence or recidivism.
  • It is used in medicine for returning diseases.
  • It is used in law for repeat criminal offenses.
  • It is a formal, feminine noun: la récidive.

The French term la récidive is a sophisticated noun that English speakers primarily encounter in two specific professional domains: medicine and law. At its core, it signifies the reappearance of something negative that was thought to be resolved. In a medical context, which is our primary focus, it refers to the return of a disease, such as cancer or a chronic infection, after a period of remission or apparent recovery. When a doctor speaks of la récidive, they are describing a situation where the initial treatment seemed successful, but the underlying pathology has manifested once more. This is distinct from a simple 'relapse' in common parlance, as it often implies a clinical recurrence of the specific original condition.

Medical Context
In oncology, patients often undergo surveillance to detect any sign of récidive. It is the technical term for the cancer coming back.

Le patient est en rémission, mais nous devons rester vigilants face au risque de la récidive.

Beyond the hospital, la récidive is a cornerstone of the French legal system. It describes the situation where a person who has been previously convicted of a crime commits a new offense. This is known as 'legal recidivism'. In this sense, the word carries a heavy weight, often leading to harsher penalties or mandatory minimum sentences. Whether in the body or in society, the word suggests a cycle that has not been fully broken. Understanding this word requires recognizing the seriousness of the 'return'. It is not a minor setback; it is the re-emergence of a significant problem. In daily conversation, you might hear it used metaphorically to describe a habit that someone can't quit, though this is less formal.

Legal Context
Un délinquant en état de récidive légale risque une peine plus lourde devant le tribunal.

When learning this word, imagine a path that loops back on itself. You thought you were moving forward and away from the illness or the crime, but the path has led you back to the starting point of the trouble. This visual helps distinguish it from 'une rechute' (a relapse), which often feels like a sudden fall, whereas récidive feels like a structural return of the state. In French culture, discussions around la récidive often spark debates about the effectiveness of the prison system or the long-term efficacy of certain medical treatments. It is a word that demands action—prevention, monitoring, and intervention.

Les statistiques montrent une baisse de la récidive grâce aux nouveaux protocoles de soins.

Using la récidive correctly involves pairing it with the right verbs and prepositions. In a medical context, the most common verb used is craindre (to fear). Doctors and patients alike craignent la récidive. Because it is a noun, it often follows prepositions like de or contre. For instance, one might talk about la lutte contre la récidive (the fight against recidivism/recurrence). This applies to both medical treatments and social programs designed to keep former convicts out of prison. It is important to note that the word is almost always used in a negative or serious context; you would never use it for the return of something pleasant, like a recurring holiday.

Common Verb Pairings
Prévenir la récidive (to prevent), surveiller la récidive (to monitor), constater une récidive (to note/observe).

Il est crucial de suivre le traitement pour éviter toute récidive de l'infection.

When discussing the legal aspect, the phrase en état de récidive is the standard way to describe a repeat offender. You might say, 'L'accusé est en état de récidive légale,' which means the accused is officially a repeat offender in the eyes of the law. This specific phrasing is formal and found in police reports and news broadcasts. In more general writing, you can use it to describe patterns of behavior. For example, if a child keeps breaking the same rule despite being punished, a teacher might humorously or sternly mention la récidive, though this is an extension of the primary technical meaning. The word carries an air of inevitability or systemic failure if not addressed properly.

Prepositional Phrases
Un risque de récidive (a risk of), une mesure de prévention de la récidive (a prevention measure).

In academic or medical writing, you will often see it paired with adjectives that specify the timing or nature of the recurrence. Une récidive précoce is an early recurrence, while une récidive tardive is a late one. In legal terms, la récidive perpétuelle refers to a life-long status of being a repeat offender for certain serious crimes. When you use these adjectives, they always agree with the feminine gender of the noun. This level of precision is what makes la récidive a B1-level word; it moves beyond the simple vocabulary of 'maladie' or 'crime' into the nuanced territory of clinical and judicial processes.

Après cinq ans sans symptômes, les médecins considèrent que le danger de récidive est minime.

If you are in France or a French-speaking country, you will most likely encounter la récidive in formal settings. On the evening news (*le JT*), it is a frequent topic in reports about the justice system. Reporters often discuss 'la lutte contre la récidive' when debating new laws or prison reforms. It is a politically charged word in this context, as it relates to public safety and the rehabilitation of prisoners. If you listen to a political debate, especially during an election cycle, candidates will often propose different methods to reduce la récidive, ranging from stricter sentencing to better social reintegration programs.

In the Media
'Le ministre de la Justice a présenté un nouveau plan pour limiter la récidive chez les jeunes mineurs.'

Le reportage souligne que la récidive est souvent liée à un manque de suivi social.

In a medical setting, such as a consultation room or a hospital ward, the word is used with gravity. Doctors use it to explain the necessity of follow-up appointments (*les visites de contrôle*). You might hear a specialist say, 'Nous surveillons toute trace de récidive.' For a patient, hearing this word can be stressful, as it represents the potential return of a health crisis. It is also found in medical literature and pharmaceutical brochures, where researchers discuss the 'taux de récidive' (recurrence rate) of a particular drug or surgical procedure. Understanding this word helps you navigate the healthcare system more effectively, as it is central to long-term care plans.

Finally, you might hear it in workplace or educational environments in a slightly more figurative sense. If an employee makes the same error twice, a manager might mention that 'la récidive n'est pas acceptable'. Here, it is used to emphasize that while a first mistake is a learning opportunity, a second one is a pattern. Similarly, in high school (*le lycée*), a student caught cheating for the second time would be accused of récidive. In these cases, the word adds a layer of formal discipline to the conversation, making it clear that the situation has escalated beyond a simple mishap.

En cas de récidive, l'élève sera convoqué devant le conseil de discipline.

The most frequent mistake learners make with la récidive is confusing it with its close cousin, la rechute. While they both translate to 'relapse' in many contexts, they are used differently. La rechute is more common for illnesses like the flu, depression, or addiction—things where you 'fall back' into a state. La récidive is more technical and is strictly used for the return of a disease like cancer or for legal offenses. You wouldn't typically say 'une récidive de grippe' (a recurrence of the flu); you would say 'une rechute de grippe'. Using récidive for a minor cold sounds overly dramatic and medically incorrect.

Récidive vs. Rechute
Récidive: Technical, legal, serious medical (cancer). Rechute: General health, addiction, depression, falling back into habits.

Attention : On parle d'une rechute pour une dépression, mais d'une récidive pour une tumeur.

Another common error is related to the gender of the word. Because it ends in 'e', many learners correctly guess it is feminine, but they often forget to use the feminine form of accompanying adjectives. For example, some might say 'un récidive grave' instead of 'une récidive grave'. Always remember: la récidive is a lady! Furthermore, don't confuse the noun with the verb. If you want to say 'it came back', you should use the verb récidiver: 'La maladie a récidivé'. Using the noun where a verb is needed (e.g., 'La maladie est récidive') is a grammatical error that marks you as a beginner.

Lastly, English speakers sometimes try to use 'récidive' to mean 'reciprocity' because they sound slightly similar. However, 'reciprocity' is la réciprocité in French. These are 'false friends' in terms of their phonetic roots. If you are talking about a mutual exchange between two people, la récidive will make no sense. Ensure you are focusing on the 'repeat' aspect of the word. A good way to check is to ask yourself: 'Is this a bad thing happening again?' If the answer is yes, and it's in a legal or serious medical context, la récidive is likely the word you need.

Il ne faut pas confondre la récidive (le retour d'un mal) avec la réciprocité (un échange mutuel).

When you want to express the idea of something returning, French offers several alternatives to la récidive, depending on the nuance and the register of the conversation. The most common synonym is la rechute, which we've discussed as being more general and common for mental health or minor illnesses. Another alternative is le retour. While 'le retour' is very simple, it can be used in almost any context: 'le retour de la maladie' or 'le retour des symptômes'. It lacks the technical precision of récidive but is perfectly acceptable in casual conversation with friends or family.

Synonyms Comparison
Récidive: Formal, medical/legal. Rechute: Informal/General medical. Réitération: Formal, general repetition of an act.

Au lieu de dire récidive, on peut dire 'réapparition' dans un contexte scientifique plus large.

In a legal or administrative context, you might encounter the word la réitération. While similar to récidive, la réitération is a broader term that simply means doing something again. In French law, there is a technical difference between the two: la récidive involves a specific set of legal conditions (like a previous final judgment), whereas réitération is just repeating a mistake. For a learner, répétition is the easiest word to fall back on, but it sounds very basic. If you are writing an essay or a formal letter, using la récidive or la réitération will significantly elevate your level of French.

Finally, if you are looking for a more descriptive way to say it, you can use phrases like la récurrence. This is often used in scientific or mathematical contexts to describe a pattern that repeats over time. 'La récurrence des crises' (the recurrence of crises) is a common phrase in economics or sociology. While récidive focuses on the negative 'return' of a specific event, récurrence focuses on the frequency and pattern. Choosing between these words depends on whether you want to emphasize the fact that it happened again (récidive) or the fact that it happens often (récurrence).

La récidive est un événement, la récurrence est une tendance.

How Formal Is It?

Curiosidade

The word entered the French legal language in the 14th century and the medical language shortly after.

Guia de pronúncia

UK /la ʁe.si.div/
US /lɑ reɪ.si.div/
French words are generally stressed on the final syllable of the group.
Rima com
vive archive captive dérive esquive missive passive tardive
Erros comuns
  • Pronouncing the final 'e' (it should be silent).
  • Confusing 'ci' with 'chi' (it's a soft 's' sound).
  • Making the 'é' sound too much like 'eh' (it should be 'ay').
  • Not pronouncing the 'v' clearly enough at the end.
  • Stress on the first syllable (should be rhythmic).

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

Common in news and medical texts.

Escrita 4/5

Requires knowledge of formal context.

Expressão oral 4/5

Pronunciation of 'é' and 'v' is key.

Audição 3/5

Distinct sound, easy to hear in formal speech.

O que aprender depois

Pré-requisitos

maladie crime encore retour prison

Aprenda a seguir

rémission infraction oncologie jurisprudence chronique

Avançado

itératif réitérer rechute iatrogène

Gramática essencial

Feminine nouns ending in -e

La récidive, la médecine, la justice.

Using 'de' after 'risque'

Le risque de récidive (no article often used here).

Adjective agreement with feminine nouns

Une récidive grave, une récidive imprévue.

Passé composé with 'récidiver'

Il a récidivé (uses avoir).

Preposition 'en' for states

En état de récidive.

Exemplos por nível

1

La maladie est une récidive.

The illness is a recurrence.

Simple subject + verb + noun phrase.

2

Il a peur de la récidive.

He is afraid of the recurrence.

Use of 'de la' before the feminine noun.

3

C'est une récidive de son cancer.

It is a recurrence of his cancer.

Possessive 'son' follows the noun phrase.

4

La récidive est grave.

The recurrence is serious.

Adjective 'grave' stays the same for masc/fem.

5

Pas de récidive, c'est bien !

No recurrence, that's good!

Exclamatory phrase without a verb.

6

Le médecin parle de récidive.

The doctor is talking about recurrence.

Verb 'parler de' followed by the noun.

7

Une récidive après un an.

A recurrence after one year.

Preposition 'après' indicates time.

8

Elle évite la récidive.

She avoids the recurrence.

Transitive verb 'éviter' + direct object.

1

Le risque de récidive est faible maintenant.

The risk of recurrence is low now.

Adjective 'faible' modifying 'risque'.

2

Il faut surveiller la récidive de la grippe.

We must monitor the recurrence of the flu.

Infinitive 'surveiller' after 'il faut'.

3

La récidive est un problème pour la justice.

Recidivism is a problem for justice.

Abstract noun usage.

4

Elle a fait une récidive de son infection.

She had a recurrence of her infection.

The verb 'faire' is often used with medical conditions.

5

Nous luttons contre la récidive des crimes.

We are fighting against the recurrence of crimes.

Preposition 'contre' indicates opposition.

6

Le patient craint une récidive rapide.

The patient fears a quick recurrence.

Adjective 'rapide' follows the noun.

7

Il n'y a aucune trace de récidive.

There is no trace of recurrence.

Negative construction 'ne... aucune'.

8

La récidive peut arriver après le traitement.

Recurrence can happen after the treatment.

Modal verb 'peut' + infinitive 'arriver'.

1

Le traitement vise à prévenir la récidive de la tumeur.

The treatment aims to prevent the recurrence of the tumor.

Verb 'viser à' + infinitive.

2

L'accusé a été jugé en état de récidive légale.

The accused was judged to be in a state of legal recidivism.

Passive voice 'a été jugé'.

3

Une récidive précoce est souvent plus difficile à soigner.

An early recurrence is often harder to treat.

Adjective 'précoce' is gender-neutral but here feminine.

4

Les statistiques sur la récidive sont inquiétantes.

The statistics on recidivism are worrying.

Plural adjective 'inquiétantes' agrees with 'statistiques'.

5

Il a récidivé seulement deux mois après sa sortie.

He reoffended only two months after his release.

Use of the verb 'récidiver' in the passé composé.

6

La surveillance est la clé pour détecter la récidive.

Monitoring is the key to detecting recurrence.

Infinitive 'détecter' as a purpose.

7

Elle s'inquiète d'une possible récidive de sa maladie.

She is worried about a possible recurrence of her illness.

Pronominal verb 's'inquiéter de'.

8

Le programme aide à réduire le taux de récidive.

The program helps reduce the recidivism rate.

Noun phrase 'le taux de récidive'.

1

La récidive est un critère majeur dans l'évaluation du pronostic.

Recurrence is a major criterion in evaluating the prognosis.

Noun as a subject in a formal definition.

2

Le juge a pris en compte la récidive pour fixer la peine.

The judge took recidivism into account to set the sentence.

Idiomatic expression 'prendre en compte'.

3

Malgré la chirurgie, le risque de récidive locale persiste.

Despite surgery, the risk of local recurrence persists.

Adjective 'locale' modifying 'récidive'.

4

Le débat sur la récidive pénale divise l'opinion publique.

The debate on criminal recidivism divides public opinion.

Compound noun 'récidive pénale'.

5

Les patients en rémission craignent toujours la récidive.

Patients in remission always fear recurrence.

Adverb 'toujours' placement.

6

Il n'y a pas de corrélation directe entre l'âge et la récidive.

There is no direct correlation between age and recurrence.

Negative 'pas de' + noun.

7

La récidive peut être évitée grâce à un suivi rigoureux.

Recurrence can be avoided thanks to rigorous follow-up.

Passive voice 'peut être évitée'.

8

L'étude porte sur la récidive des infarctus du myocarde.

The study focuses on the recurrence of myocardial infarctions.

Verb 'porter sur' (to be about/focus on).

1

L'analyse des facteurs prédictifs de la récidive est complexe.

The analysis of predictive factors for recurrence is complex.

Multi-noun genitive structure.

2

La loi prévoit des mesures spécifiques en cas de récidive légale.

The law provides for specific measures in case of legal recidivism.

Formal verb 'prévoir'.

3

La récidive tumorale nécessite souvent une approche thérapeutique différente.

Tumor recurrence often requires a different therapeutic approach.

Adjective 'tumorale' derived from 'tumeur'.

4

Le concept de récidive est intrinsèquement lié à la notion de chronicité.

The concept of recurrence is intrinsically linked to the notion of chronicity.

Adverb 'intrinsèquement' modifying 'lié'.

5

On observe une récidive des comportements agressifs chez ce sujet.

A recurrence of aggressive behaviors is observed in this subject.

Impersonal 'on' + verb.

6

La récidive tardive pose des défis diagnostiques particuliers.

Late recurrence poses particular diagnostic challenges.

Adjective 'tardive' (late/delayed).

7

La prévention de la récidive est au cœur des réformes carcérales.

The prevention of recidivism is at the heart of prison reforms.

Metaphorical 'au cœur de'.

8

L'absence de récidive sur dix ans est un signe de guérison.

The absence of recurrence over ten years is a sign of healing.

Noun phrase as a subject.

1

L'herméneutique de la récidive suggère une faille dans le système de réinsertion.

The hermeneutics of recidivism suggests a flaw in the reintegration system.

Extremely formal academic language.

2

La pathogénie de la récidive cancéreuse demeure partiellement élucidée.

The pathogenesis of cancerous recurrence remains partially elucidated.

Scientific terminology ('pathogénie', 'élucidée').

3

Le législateur a durci les conditions d'application de la récidive.

The legislator has tightened the conditions for applying recidivism laws.

Collective noun 'le législateur'.

4

La récidive, par son caractère itératif, épuise les ressources de l'État.

Recidivism, by its iterative nature, exhausts the State's resources.

Appositive phrase 'par son caractère itératif'.

5

Il existe une corrélation entre précarité sociale et récidive criminelle.

A correlation exists between social precariousness and criminal recidivism.

Formal 'il existe' construction.

6

La récidive biochimique peut précéder les symptômes cliniques de plusieurs mois.

Biochemical recurrence can precede clinical symptoms by several months.

Technical adjective 'biochimique'.

7

L'évolution vers la récidive est souvent jalonnée de signes avant-coureurs.

The evolution toward recurrence is often marked by warning signs.

Passive voice with 'jalonnée de'.

8

L'appréhension de la récidive varie selon les paradigmes sociologiques.

The understanding of recidivism varies according to sociological paradigms.

Abstract noun 'appréhension' (meaning understanding here).

Colocações comuns

risque de récidive
prévenir la récidive
taux de récidive
récidive légale
récidive précoce
récidive tardive
éviter la récidive
lutte contre la récidive
récidive locale
état de récidive

Frases Comuns

En cas de récidive

— If it happens again. Used as a warning or condition.

En cas de récidive, la punition sera plus forte.

Le danger de récidive

— The threat of the problem returning.

Le danger de récidive persiste pendant deux ans.

Signe de récidive

— A symptom or indicator that the problem is back.

La fatigue est un signe de récidive.

Surveillance de la récidive

— The act of watching for a return.

La surveillance de la récidive est mensuelle.

Facteur de récidive

— Something that makes a return more likely.

Le stress est un facteur de récidive.

Délai de récidive

— The time elapsed before the return.

Le délai de récidive a été très court.

Récidive de comportement

— Repeating a specific action.

Une récidive de comportement violent.

Risque nul de récidive

— No chance of it coming back.

Les médecins garantissent un risque nul de récidive.

Récidive après traitement

— Coming back despite being treated.

La récidive après traitement est rare.

Politique anti-récidive

— Government plans to stop repeat crimes.

Une nouvelle politique anti-récidive.

Frequentemente confundido com

la récidive vs Réciprocité

Means mutual exchange, not recurrence.

la récidive vs Réception

Means receiving something, sounds vaguely similar to a beginner.

la récidive vs Résidence

Means a place to live, no connection to recurrence.

Expressões idiomáticas

"Tomber dans la récidive"

— To slip back into old bad habits or crimes.

Il a promis de changer, mais il est tombé dans la récidive.

neutral
"Jouer avec la récidive"

— To take risks that might lead to a repeat problem.

En ne prenant pas ses cachets, il joue avec la récidive.

informal
"Être un habitué de la récidive"

— To be someone who constantly repeats mistakes or crimes.

Ce voleur est un habitué de la récidive.

neutral
"La récidive n'est pas une option"

— Stating that a failure cannot be allowed to happen again.

Pour cette entreprise, la récidive de l'erreur n'est pas une option.

formal
"Frôler la récidive"

— To almost repeat a bad act or have a disease return.

Il a frôlé la récidive légale de peu.

neutral
"Faire barrage à la récidive"

— To block or prevent the return of a problem.

Ce nouveau vaccin fait barrage à la récidive.

journalistic
"Le spectre de la récidive"

— The haunting fear of a return.

Le spectre de la récidive plane sur la famille.

literary
"Couper court à toute récidive"

— To stop any possibility of a return immediately.

Il faut couper court à toute récidive de violence.

formal
"S'enfoncer dans la récidive"

— To become deeply stuck in a cycle of repeat offenses.

Le jeune s'enfonce dans la récidive sans aide.

neutral
"Une récidive annoncée"

— A return that everyone saw coming.

C'était une récidive annoncée vu son comportement.

neutral

Fácil de confundir

la récidive vs rechute

Both mean 'relapse'.

Rechute is more general/habit-based; récidive is technical/legal.

Une rechute de tabagisme vs une récidive de cancer.

la récidive vs récurrence

Both mean 'happening again'.

Récurrence focuses on the pattern; récidive focuses on the negative event.

La récurrence des marées vs la récidive d'un crime.

la récidive vs répétition

General word for 'repetition'.

Répétition is neutral; récidive is always negative.

La répétition d'un geste vs la récidive d'une faute.

la récidive vs reproduction

Means making a copy.

Reproduction is deliberate; récidive is unwanted.

La reproduction d'un tableau vs la récidive d'un virus.

la récidive vs retour

Simplest way to say 'return'.

Retour is broad; récidive is specific to pathology or law.

Le retour du printemps vs la récidive de la maladie.

Padrões de frases

A2

Il y a un risque de [noun].

Il y a un risque de récidive.

B1

Le but est de prévenir [noun].

Le but est de prévenir la récidive.

B1

[Subject] craint [noun].

Le patient craint la récidive.

B2

Être en état de [noun].

Il est en état de récidive légale.

B2

Le taux de [noun] est [adjective].

Le taux de récidive est inquiétant.

C1

Face à [noun], il faut [verb].

Face à la récidive, il faut agir vite.

C1

Une [noun] [adjective] nécessite [noun].

Une récidive précoce nécessite une chirurgie.

C2

L'appréhension de [noun] soulève [noun].

L'appréhension de la récidive soulève des questions éthiques.

Família de palavras

Substantivos

récidiviste (a repeat offender)

Verbos

récidiver (to relapse, to reoffend)

Adjetivos

récidivant (recurring, e.g., une fièvre récidivante)

Relacionado

rechute
réitération
récurrence
remission
guérison

Como usar

frequency

High in medical and legal domains; low in everyday casual chat.

Erros comuns
  • Un récidive La récidive

    The word is feminine.

  • Il est récidive Il a récidivé / Il est en état de récidive

    Récidive is a noun, not an adjective describing a person.

  • Récidive de bonheur Retour du bonheur

    Récidive is only for negative things.

  • Une récidive de rhume Une rechute de rhume

    Récidive is too formal for a simple cold.

  • La réciprocité du cancer La récidive du cancer

    Confusing 'reciprocity' with 'recurrence'.

Dicas

The 'RE' Rule

Remember that 'RE' in French often means 'again'. Récidive is just a bad thing happening 'again'.

Feminine Focus

Associate 'récidive' with 'la maladie' (feminine) to remember its gender.

Level Up

Use 'récidive' in your DELF B1 or B2 exam to show you know technical vocabulary.

The Silent E

Don't pronounce the last 'e'. Stop at the 'v' sound: ray-see-deev.

Hospital Talk

If you are at a French hospital, use 'récidive' to be precise about a disease returning.

Legal Talk

In a legal context, 'récidive' implies a previous conviction, not just a previous mistake.

Compound Words

Look for 'anti-récidive' in political articles about new laws.

News Keywords

When you hear 'récidive', expect the next words to be about 'prison' or 'traitement'.

French Values

Understand that 'la lutte contre la récidive' is a key debate in French social justice.

Vs. Réciprocité

Never use 'récidive' for 'reciprocity'. They are completely different concepts.

Memorize

Mnemônico

Think of 'RE-CID-IVE'. RE means 'again', and CID is like 'incident'. So, an INCIDENT happening AGAIN. RE-INCIDENT = RÉCIDIVE.

Associação visual

Imagine a hospital bed with a 'No Entry' sign, but a ghost (the illness) is walking back in through the door.

Word Web

maladie crime hôpital prison retour encore médecin juge

Desafio

Try to use 'récidive' in a sentence about a bad habit you have that keeps coming back, then translate it to formal French.

Origem da palavra

From the Latin word 'recidivus', which means 'falling back' or 'recurring'.

Significado original: In Latin, it referred to something that falls back to its previous state.

Romance (Latin root).

Contexto cultural

Be careful when using this word with patients; it carries a lot of weight and fear.

In English, we often use 'relapse' for medicine and 'recidivism' for law. French uses one word for both.

The movie 'Les Misérables' (Jean Valjean is technically in a state of récidive for stealing bread). French legal debates on 'La loi anti-récidive'. Medical journals like 'Le Concours Médical' frequently feature studies on récidive.

Pratique na vida real

Contextos reais

Oncology

  • Récidive locale
  • Récidive métastatique
  • Délai sans récidive
  • Surveillance

Criminal Justice

  • Récidiviste
  • Récidive légale
  • Casier judiciaire
  • Réinsertion

Psychology

  • Récidive comportementale
  • Schéma répétitif
  • Habitude
  • Rechute

General Management

  • Récidive d'erreur
  • Avertissement
  • Discipline
  • Processus

Epidemiology

  • Taux de récidive
  • Épidémie
  • Vague de retour
  • Prévention

Iniciadores de conversa

"Pensez-vous que la prison aide vraiment à réduire la récidive ?"

"Comment les médecins peuvent-ils mieux prévenir la récidive du cancer ?"

"Avez-vous déjà entendu parler du taux de récidive pour cette maladie ?"

"Est-ce que la récidive est toujours plus grave que la première fois ?"

"Quelles sont les meilleures mesures contre la récidive criminelle ?"

Temas para diário

Écrivez sur une situation où vous avez eu peur d'une récidive (santé ou erreur).

Analysez pourquoi la récidive est un sujet si important dans les informations françaises.

Imaginez une conversation entre un médecin et un patient sur le risque de récidive.

Décrivez comment une société idéale pourrait éliminer la récidive criminelle.

Réfléchissez à la différence entre une 'rechute' et une 'récidive' dans votre propre vie.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, it is too formal. Use 'rechute' or 'retour' for minor illnesses.

It is always feminine: 'la récidive'.

A person who commits crimes repeatedly; a repeat offender.

The medical sense is 'recurrence', and the legal sense is 'recidivism'. The word 'recidive' exists in English but is rare.

No, it always refers to something negative like an illness or a crime.

You can use the verb 'récidiver' for serious things or 'faire une rechute' for general things.

Yes, it is very common in French news regarding justice and healthcare.

It means someone is currently classified as a repeat offender by the law.

Yes, 'récidivant', used like 'une fièvre récidivante' (a recurring fever).

Yes, it is the standard medical term for cancer coming back.

Teste-se 180 perguntas

writing

Write a sentence using 'la récidive' in a medical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The risk of recidivism is low.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a judge and 'la récidive'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe why preventing 'la récidive' is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the word 'récidive' and 'prévenir' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

How would you tell a patient about a recurrence?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short paragraph about legal recidivism.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Early recurrence is rare.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'récidive' in a sentence about a mistake.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We fight against recidivism.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'taux de récidive'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain the difference between 'rechute' and 'récidive' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'No sign of recurrence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence with 'récidive' and 'inquiétant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Legal recidivism concerns everyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'récidive' in a formal letter closing about a problem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Monitoring recurrence is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence with 'récidive' in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The danger of recurrence persists.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'récidive' to describe a recurring social issue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'la récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Le risque de récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Il faut prévenir la récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain 'récidive' in your own words (French).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a doctor if there is a risk of recurrence.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'L'accusé est un récidiviste'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Une récidive précoce'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Le taux de récidive baisse'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Surveiller la récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Contre la récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Pas de récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La récidive est grave'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'C'est une récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Le danger de récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Récidive légale'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Aucune trace de récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La lutte contre la récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Récidive tardive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Il a récidivé'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Prévenir toute récidive'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the word: [la récidive].

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Le risque de récidive est nul.' What is the risk?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Nous craignons la récidive.' What do they fear?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Il est en récidive.' Where is he in terms of status?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'La récidive a été évitée.' Was there a recurrence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Un taux de récidive de dix pour cent.' What is the percentage?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'La récidive est une circonstance aggravante.' What is it?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Surveillance de la récidive tumorale.' What is monitored?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'La récidive est précoce.' How is the recurrence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Pas de récidive après un an.' Is there a recurrence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'L'individu a récidivé hier.' When did he reoffend?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'La lutte anti-récidive continue.' What continues?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Signes de récidive détectés.' Were signs found?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Récidive tardive possible.' Is it possible?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'La récidive est le sujet.' What is the topic?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!