ढलना
ढलना em 30 segundos
- The Hindi verb 'ढलना' means the sun setting or a gradual decline.
- 'ढलना' describes the sun setting, or things like age or influence gradually decreasing.
- Used for the sun setting, and figuratively for aging or fading influence.
- 'ढलना' translates to 'to set' for the sun, and 'to decline' or 'to fade' for other concepts.
The Hindi verb 'ढलना' (dhalnā) primarily means 'to set', specifically referring to celestial bodies like the sun or moon. It can also convey the sense of 'to decline', 'to fade', or 'to change form'. This word is frequently used in everyday conversation and literature, often evoking imagery of the passage of time or a gradual transformation.
- Literal Meaning
- The sun is setting, indicating the end of the day.
- Figurative Meaning
- A person's youth is declining, or a situation is changing for the worse.
- Metaphorical Use
- The light of hope is fading away.
सूरज ढल रहा है। (Sūraj dhal rahā hai.)
When we talk about the sun or moon setting, 'ढलना' is the most common verb. For example, 'शाम ढल रही है' (shām dhal rahī hai) means 'the evening is drawing to a close'. Beyond the literal, it can describe a gradual decrease in intensity, power, or health. Think of a politician whose influence is ढल रहा है (dhal rahā hai), meaning their influence is declining. It can also describe the process of something taking shape, as in 'मूर्ति ढल रही है' (mūrti dhal rahī hai) - 'the idol is being cast/molded'. The word carries a sense of natural progression and often a touch of melancholy or beauty, depending on the context.
चाँद ढल गया। (Chānd dhal gayā.)
उसकी जवानी ढल रही है। (Uskī javānī dhal rahī hai.)
- Time of Day
- Used to describe the transition from day to evening or night.
- Life Stages
- Can refer to the later stages of life or a period of decline.
- Material Transformation
- Used in the context of molding or casting objects.
Using 'ढलना' correctly involves understanding its various shades of meaning and its grammatical conjugation. As a verb, it changes its form based on tense, person, and gender. The most common form you'll encounter is in the continuous tense, indicating an ongoing process, such as 'सूरज ढल रहा है' (The sun is setting).
आज मौसम बहुत सुहावना है, सूरज ढल रहा है। (Āj mausam bahut suhāvna hai, sūraj dhal rahā hai.)
In the past tense, it signifies that the action has completed. For instance, 'कल शाम ढल गई थी' (Kal shām dhal gaī thī) means 'Yesterday evening had passed'. When referring to a decline in something abstract like age or power, the verb continues to function similarly. 'उसकी उम्र ढल रही है' (Uskī umra dhal rahī hai) translates to 'His age is advancing/declining'.
- Present Continuous
- Used for ongoing processes like the sun setting or evening progressing. Example: सूरज ढल रहा है।
- Past Tense
- Indicates a completed action, often referring to the end of a day or period. Example: शाम ढल गई।
- Figurative Usage
- Applies to abstract concepts like age, health, or influence declining. Example: उसकी शक्ति ढल रही थी।
समय के साथ सब कुछ ढल जाता है। (Samay ke sāth sab kuch dhal jātā hai.)
The word can also be used in imperative forms, though less commonly for this specific verb. When describing the process of molding, it's often used passively or with auxiliary verbs. For example, 'यह मूर्ति एक विशेष धातु से ढल रही है।' (Yah mūrti ek viśeṣ dhātu se dhal rahī hai.) - 'This idol is being cast from a special metal.' Pay attention to the subject of the sentence; if it's the sun, moon, or time, 'ढलना' is likely appropriate. If it's a more active, intentional change, other verbs might be used.
बच्चों का बचपन जल्दी ढल जाता है। (Bachchoṁ kā bachpan jaldī dhal jātā hai.)
You'll encounter 'ढलना' (dhalnā) in numerous everyday situations, particularly as the day draws to a close. It's a staple in descriptions of sunsets and the transition into evening. Poets and writers often use it to paint a picture of time passing, invoking a sense of nostalgia or the beauty of ephemeral moments. Imagine sitting by a window as the day ends; you might hear someone say, 'देखो, सूरज कैसे ढल रहा है।' (Dekho, sūraj kaise dhal rahā hai.) - 'Look, how the sun is setting.'
शाम ढलने लगी है, अब घर चलना चाहिए। (Shām dhalne lagī hai, ab ghar chalnā chāhie.)
Beyond the literal, it appears in discussions about aging and the natural progression of life. A grandparent might reflect on their younger days, saying, 'वो समय भी क्या था, अब तो जवानी ढल गई।' (Vo samay bhī kyā thā, ab to javānī dhal gaī.) - 'What a time that was, now youth has passed.' In news reports or documentaries discussing historical periods or the decline of empires, you might hear phrases like 'साम्राज्य का प्रभाव ढल रहा था।' (Sāmrājya kā prabhāv dhal rahā thā.) - 'The empire's influence was declining.'
- Conversations about Time
- Commonly used when discussing the end of the day, evening, or night. E.g., 'सूरज ढलने वाला है।' (The sun is about to set.)
- Literature and Poetry
- Frequently used to evoke imagery and emotions related to time, change, and beauty. E.g., 'जीवन की संध्या ढल रही है।' (The evening of life is setting.)
- Discussions on Aging
- Refers to the process of getting older or a decline in vitality. E.g., 'उसकी सेहत ढल रही थी।' (His health was declining.)
रात ढल गई और सुबह हो गई। (Rāt dhal gaī aur subah ho gaī.)
In crafting contexts, it's used when describing the process of casting or molding. A sculptor might explain, 'यह मूर्ति धीरे-धीरे ढल रही है।' (Yah mūrti dhīre-dhīre dhal rahī hai.) - 'This idol is gradually being molded.' You might also hear it in more informal settings when people are simply observing the natural beauty of the day's end. It's a versatile word deeply embedded in the Hindi language's descriptive fabric.
उसकी उम्र ढलने लगी है, अब उसे आराम करना चाहिए। (Uskī umra dhalne lagī hai, ab use ārām karnā chāhie.)
Learners often confuse 'ढलना' (dhalnā) with verbs that imply more active or sudden changes. For instance, using 'ढलना' when you mean 'to fall' (गिरना - girnā) or 'to break' (टूटना - ṭūṭnā) would be incorrect. 'ढलना' specifically refers to a gradual setting or decline, not a sudden event.
- Confusing with 'गिरना' (Girnā - To Fall)
- Mistake: 'सूरज गिर रहा है।' (Sūraj gir rahā hai.) Correct: 'सूरज ढल रहा है।' (Sūraj dhal rahā hai.) 'गिरना' implies an uncontrolled fall, while 'ढलना' is a natural setting.
- Confusing with 'बदलना' (Badalnā - To Change)
- Mistake: 'उसकी जवानी बदल रही है।' (Uskī javānī badal rahī hai.) Correct: 'उसकी जवानी ढल रही है।' (Uskī javānī dhal rahī hai.) 'बदलना' is a general change, 'ढलना' implies a gradual decline or transformation over time.
- Using for Active Actions
- Mistake: 'मैंने शाम को ढला।' (Maine shām ko ḍhalā.) Correct: 'शाम ढल गई।' (Shām dhal gaī.) 'ढलना' is intransitive; you don't 'dhal' something, rather something 'dhalta hai'.
Incorrect usage: 'मैंने मोमबत्ती ढली।' (Maine mombattī ḍhalī.) - This implies you actively melted and shaped it, which is not the meaning of 'ढलना'.
Another common pitfall is incorrect verb conjugation, especially with gender agreement. Remember that the verb ending must match the gender of the subject. For example, saying 'सूरज ढल रही है' (Sūraj dhal rahī hai) is incorrect because 'सूरज' (sun) is masculine. The correct form is 'सूरज ढल रहा है' (Sūraj dhal rahā hai).
Incorrect usage: 'उसका स्वास्थ्य ढल गया।' (Uskā svāsthya dhal gayā.) - This sounds like his health set like the sun. Better: 'उसका स्वास्थ्य ख़राब हो गया।' (Uskā svāsthya kharāb ho gayā.) or 'उसका स्वास्थ्य गिर गया।' (Uskā svāsthya gir gayā.) if it was a sudden decline.
While 'ढलना' (dhalnā) is specific, other words can express related concepts. Understanding these distinctions helps in choosing the most precise term.
- 'समाप्त होना' (Samāpt honā) - To End/Conclude
- This is a general term for the ending of anything, not specific to the sun setting. Example: 'कार्यक्रम समाप्त हो गया।' (The program ended.) 'ढलना' is more poetic and specific to natural cycles or gradual decline.
- 'अस्त होना' (Ast honā) - To Set (Sun/Moon)
- This is a direct synonym for the sun or moon setting, often used in more formal or astronomical contexts. 'ढलना' can also be used for this, but 'अस्त होना' is exclusively for celestial bodies setting.
- 'गुजरना' (Guzarnā) - To Pass/Elapse
- This verb means 'to pass' and can be used for time passing, but it lacks the specific imagery of 'setting' or 'declining' that 'ढलना' conveys. Example: 'समय गुजर गया।' (Time passed.)
- 'क्षीण होना' (Kṣīṇ honā) - To Wane/Weaken/Diminish
- This is a good alternative for the figurative meaning of decline, especially for abstract things like power, health, or light. Example: 'उसकी शक्ति क्षीण हो रही थी।' (His power was diminishing.) 'ढलना' can sometimes imply this, but 'क्षीण होना' is more direct about weakening.
Using 'अस्त होना' for the sun: सूर्य अस्त हो रहा है। (Sūrya ast ho rahā hai.)
When talking about something being molded or cast, 'ढलना' is often used in conjunction with the material or the process. Alternatives might involve more descriptive verbs depending on the specific action of molding.
Using 'क्षीण होना' for declining power: उसकी सत्ता क्षीण हो रही है। (Uskī sattā kṣīṇ ho rahī hai.)
How Formal Is It?
Curiosidade
The sound 'ढ' (ḍh) itself is characteristic of many Indo-Aryan languages and often appears in words related to sound, movement, or transformation. The evolution from 'flowing' to 'setting' is a common semantic shift where a liquid state leads to a solidified or completed form.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'ढ' as 'd' or 'dh' without aspiration or retroflexion.
- Shortening the 'a' sound in 'ना'.
- Confusing 'ढ' with 'ण' (ṇ) or 'ड' (ḍ).
Nível de dificuldade
CEFR A2 level. The literal meaning of 'to set' (sun) is straightforward. Figurative meanings require more context and understanding of nuance.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Gender agreement in verbs
सूरज (masculine) ढल रहा है। शाम (feminine) ढल गई।
Tense conjugation (Present Continuous, Past Tense)
सूरज ढल रहा है। (Present Continuous) शाम ढल गई। (Past Tense)
Use of auxiliary verbs with 'ढलना'
मूर्ति ढली हुई है। (The idol is molded.)
Intransitive verbs
'ढलना' is intransitive; you cannot 'dhal' something. Something 'dhalta hai'.
Figurative vs. Literal meaning
Literal: सूरज ढल रहा है। Figurative: जवानी ढल रही है।
Exemplos por nível
सूरज ढल रहा है।
The sun is setting.
'रहा है' indicates present continuous tense, masculine singular subject 'सूरज'.
शाम ढल गई।
The evening passed/ended.
'गई' indicates past tense, feminine singular subject 'शाम'.
उसकी उम्र ढल रही है।
His age is advancing/declining.
Figurative use of 'ढलना' for aging. 'रही है' matches feminine 'उम्र'.
यह मूर्ति धीरे-धीरे ढल रही है।
This idol is gradually being molded.
Used for the process of molding/casting. 'रही है' matches feminine 'मूर्ति'.
दिन ढल रहा है, चलो घर चलें।
The day is ending, let's go home.
Common phrase for the end of the day.
उसकी जवानी ढल गई।
His youth has passed.
Refers to the decline of youth.
रात ढल गई।
The night passed.
Indicates the end of the night.
समय के साथ सब कुछ ढल जाता है।
Everything changes with time.
General statement about change over time.
पहाड़ों के पीछे सूरज ढल रहा था, एक अद्भुत दृश्य।
The sun was setting behind the mountains, a wonderful sight.
Past continuous tense, describing an ongoing scene.
उसकी लोकप्रियता अब ढल रही है।
His popularity is now declining.
Figurative use for declining popularity or influence.
सुबह होने से पहले रात ढल जाती है।
Night passes before morning arrives.
Describes the natural progression of time.
यह कलाकृति प्राचीन काल में ढली थी।
This artwork was molded in ancient times.
Passive voice construction for molding.
जीवन की संध्या ढल रही है, पर मन में शांति है।
The evening of life is setting, but there is peace in the heart.
Poetic use for the later stages of life.
जैसे-जैसे चुनाव ढल रहा है, प्रत्याशियों की चिंता बढ़ रही है।
As the election approaches/nears its end, the candidates' anxiety is increasing.
Implies the nearing end of a period.
उसकी सेहत धीरे-धीरे ढल रही थी, और वह कमजोर होता जा रहा था।
His health was gradually declining, and he was becoming weaker.
Describes a gradual deterioration of health.
पुराने ज़माने की बातें अब ढल चुकी हैं।
The matters of old times have now passed/become obsolete.
Refers to things becoming a thing of the past.
सूर्यास्त के समय, आसमान नारंगी और लाल रंगों से ढल रहा था।
At sunset, the sky was bathed in orange and red colors.
Descriptive use for the visual aspect of sunset.
एक बार शक्तिशाली रहे उस नेता का प्रभाव अब पूरी तरह ढल चुका है।
The influence of that once-powerful leader has now completely declined.
Strong emphasis on complete decline of influence.
जैसे-जैसे वह अपनी युवावस्था की सीमा को ढल रहा था, उसने जीवन के प्रति एक नया दृष्टिकोण अपनाया।
As he was transitioning out of his youth, he adopted a new perspective on life.
Describes the transition out of a life stage.
यह भव्य प्रतिमा एक विशेष मिश्र धातु से ढली गई है, जो इसे अत्यधिक टिकाऊ बनाती है।
This grand statue has been cast from a special alloy, making it extremely durable.
Technical term for casting with specific materials.
उसकी कला में एक परिपक्वता ढल रही थी, जो उसके पिछले कार्यों से भिन्न थी।
A maturity was emerging/developing in his art, which was different from his previous works.
Implies a gradual development and refinement.
जैसे-जैसे समय ढलता गया, उसकी यादें धुंधली होती गईं।
As time passed, his memories became fainter.
Connects the passage of time with the fading of memories.
उसकी आवाज में एक उदासी ढल रही थी, जो उसके मन की स्थिति को दर्शाती थी।
A sadness was creeping into his voice, reflecting his state of mind.
Describes a gradual emotional shift expressed through voice.
इस कहानी का अंत अप्रत्याशित रूप से ढलता है, जिससे पाठक हैरान रह जाते हैं।
The end of this story concludes unexpectedly, leaving the readers surprised.
Used for the way a narrative concludes or unfolds.
प्रकृति का चक्र अनवरत चलता रहता है, सूर्य के ढलने से लेकर उसके पुनः उदय होने तक।
The cycle of nature continues incessantly, from the setting of the sun to its re-emergence.
Philosophical context of natural cycles.
समाज में व्याप्त असमानताएँ धीरे-धीरे ढल रही हैं, जिससे एक अधिक न्यायसंगत भविष्य की आशा जगी है।
The inequalities prevalent in society are gradually diminishing, giving rise to hope for a more just future.
Abstract concept of societal improvement over time.
उसकी काव्य शैली में एक सूक्ष्म परिवर्तन ढल रहा था, जो उसके गहन चिंतन का परिणाम था।
A subtle transformation was manifesting in his poetic style, which was a result of his deep contemplation.
Describes nuanced artistic evolution.
प्राचीन शिल्पकारों ने धातुओं को ढालने की कला में महारत हासिल की थी, जिससे वे अविश्वसनीय कृतियाँ बनाते थे।
Ancient artisans had mastered the art of casting metals, enabling them to create incredible works.
Focuses on the mastery of the craft of casting.
उसकी बातों में एक कड़वाहट ढल रही थी, जो उसके अतीत के अनुभवों का प्रतिबिंब थी।
A bitterness was seeping into his words, which was a reflection of his past experiences.
Expresses gradual emotional negativity.
जैसे-जैसे सभ्यता का विकास ढल रहा था, कला और विज्ञान ने नई ऊँचाइयों को छुआ।
As civilization progressed and matured, art and science reached new heights.
Implies the mature phase of development.
उसकी आँखों में एक गहरी समझ ढल रही थी, जो उसके जीवन के अनुभवों का सार थी।
A deep understanding was dawning in his eyes, which was the essence of his life experiences.
Describes the gradual emergence of wisdom.
उसकी आवाज़ में वह पुराना उत्साह ढल चुका था, और अब उसमें एक थकी हुई शांति थी।
That old enthusiasm had faded from his voice, and now there was a tired peace in it.
Describes the fading of enthusiasm and its replacement.
कालचक्र के ढलते पहर में, मानव सभ्यता ने अनेक उत्थान-पतन देखे हैं।
In the declining phases of the wheel of time, human civilization has witnessed numerous ups and downs.
Elevated, philosophical language about historical cycles.
उसकी आत्मा में एक गहन वैराग्य ढल रहा था, जो सांसारिक मोह-माया से परे था।
A profound detachment was permeating his soul, transcending worldly attachments.
Describes a deep spiritual transformation.
उनकी रचनाओं में मध्यकालीन भारत का सामाजिक ताना-बाना ढल गया है, जो उस युग की जीवंत तस्वीर प्रस्तुत करता है।
The social fabric of medieval India is etched into his writings, presenting a vivid picture of that era.
Implies the essence of an era being captured.
कला के क्षेत्र में, नवजागरण के साथ ही शास्त्रीयता का प्रभाव ढलने लगा और नवीनता का उदय हुआ।
In the realm of art, with the Renaissance, the influence of classicism began to wane, and novelty emerged.
Describes the transition of artistic eras.
उसकी आँखों में वह पुरानी चमक ढल चुकी थी, उसकी जगह एक शांत, अनुभवी दीप्ति ने ले ली थी।
That old sparkle had faded from his eyes, replaced by a calm, experienced radiance.
Poetic description of fading vibrancy and emerging wisdom.
जैसे-जैसे साम्राज्य का स्वर्णिम काल ढल रहा था, आंतरिक कलह और बाहरी आक्रमणों ने उसे जर्जर कर दिया।
As the golden age of the empire was waning, internal strife and external invasions weakened it.
Describes the decline of a powerful entity.
उसकी आवाज़ में एक ऐसी गंभीरता ढल गई थी, मानो वह युगों के रहस्यों को बयां कर रही हो।
Such a gravity had imbued his voice, as if it were revealing the secrets of ages.
Describes a voice carrying immense depth and history.
उसका व्यक्तित्व धीरे-धीरे ढल रहा था, एक ऐसे व्यक्ति के रूप में जो जीवन की सच्चाइयों को गहराई से समझता है।
His personality was gradually shaping into that of a person who deeply understands the truths of life.
Describes the formation of a profound character.
Colocações comuns
Frases Comuns
— His influence is declining.
राजनीति में नए चेहरों के आने से पुराने नेताओं का प्रभाव ढल रहा है।
— Everything changes/passes.
जीवन की सच्चाई यही है कि समय के साथ सब कुछ ढल जाता है।
Frequentemente confundido com
'गिरना' means 'to fall' in an uncontrolled manner, whereas 'ढलना' implies a natural, gradual setting or decline. For example, the sun doesn't 'fall' but 'sets' (ढलता है).
'बदलना' is a general term for 'to change'. 'ढलना' specifically refers to a gradual change, often a decline or transformation into a set form, like the sun setting or metal being cast.
'डूबना' means 'to sink' (e.g., a ship in water). While it might sound similar to setting, it's not used for celestial bodies or gradual decline.
Expressões idiomáticas
— Literally, the sun setting. Figuratively, the end of a glorious period or a person's prime.
उसकी प्रसिद्धि का सूरज अब ढल चुका है।
Figurative— The evening drawing to a close. Can imply the end of a day's work or a period of activity.
काम ढल गया, अब घर जाने का समय है।
Common— The process of aging; reaching old age.
उम्र ढलने पर इंसान को शांति की तलाश होती है।
Common— The twilight of life; the later stages of life.
जीवन के ढलते पहर में, वह अपने अनुभवों को साझा करता था।
Literary— The decline of influence or power.
नए युग के आगमन के साथ, पुराने विचारों का प्रभाव ढलने लगा।
Figurative— Everything changes or passes away; the impermanence of things.
इस दुनिया में कोई स्थायी नहीं है, सब कुछ ढल जाता है।
Philosophical— Emotions gradually changing or settling.
शुरुआती गुस्सा अब एक शांत समझ में ढल गया था।
Figurative— Colors fading or blending, often used poetically for sunsets or transitions.
सूर्यास्त के समय, आकाश के रंग धीरे-धीरे ढल रहे थे।
Poetic— The evolution or transformation of an art form.
संगीत की शैली समय के साथ ढलती रही है।
FigurativeFácil de confundir
Both 'ढलना' and 'अस्त होना' refer to the sun setting.
'अस्त होना' is more specific and formal, exclusively used for celestial bodies setting. 'ढलना' can also be used for the sun setting but has broader figurative meanings of decline and molding.
Formal: सूर्य <mark>अस्त</mark> हो रहा है। (The sun is setting.) General/Figurative: शाम <mark>ढल</mark> रही है। (The evening is drawing to a close.)
Both can imply a decrease or decline.
'क्षीण होना' directly means 'to weaken' or 'to diminish', focusing on the loss of strength or quantity. 'ढलना' implies a more natural progression or transformation, often with a sense of passage of time or completion of a phase.
उसकी शक्ति <mark>क्षीण</mark> हो रही है। (His power is weakening.) उसकी जवानी <mark>ढल</mark> रही है। (His youth is declining/passing.)
Both can refer to the passage of time.
'गुजरना' is a general term for time passing. 'ढलना' when used with time often implies the end of a period or a transition, like the end of the day or the passing of youth.
समय <mark>गुजर</mark> गया। (Time passed.) समय <mark>ढल</mark> गया। (Time passed/ended, often with a sense of completion.)
Both involve change.
'बदलना' is a general change. 'ढलना' implies a gradual, often natural, transformation or decline, or the process of taking a specific shape.
मौसम <mark>बदल</mark> रहा है। (The weather is changing.) सूरज <mark>ढल</mark> रहा है। (The sun is setting - a specific, natural change.)
Sound similarity and association with descent.
'गिरना' means 'to fall' (uncontrolled descent). 'ढलना' means 'to set' (natural descent of sun) or 'to decline' (gradual decrease). You don't 'fall' into old age; your youth 'declines' (ढलती है).
सेब <mark>गिर</mark> गया। (The apple fell.) जवानी <mark>ढल</mark> गई। (Youth declined/passed.)
Padrões de frases
[Subject] <mark>ढल</mark> रहा है।
सूरज <mark>ढल</mark> रहा है।
[Subject] <mark>ढल</mark> गई।
शाम <mark>ढल</mark> गई।
[Subject] <mark>ढल</mark> रही है।
उसकी जवानी <mark>ढल</mark> रही है।
[Object] <mark>ढल</mark> रही है।
यह मूर्ति <mark>ढल</mark> रही है।
समय <mark>ढल</mark> गया।
बहुत समय <mark>ढल</mark> गया।
[Subject] <mark>ढल</mark>ने लगा।
दिन <mark>ढल</mark>ने लगा।
[Subject] <mark>ढल</mark> चुका है।
उसका प्रभाव <mark>ढल</mark> चुका है।
<mark>ढलते</mark> [Noun]
<mark>ढलते</mark> सूरज के साथ।
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Relacionado
Como usar
Common, especially in contexts related to time and natural phenomena.
-
Using 'ढलना' for abrupt actions.
→
Using verbs like 'गिरना' (to fall) or 'टूटना' (to break) for sudden events.
'ढलना' implies a gradual, natural process. For example, the sun 'sets' (ढलता है), it doesn't 'fall' (गिरता है). Similarly, youth 'declines' (ढलती है), it doesn't 'break'.
-
Incorrect gender agreement.
→
Matching the verb ending to the subject's gender.
For example, 'सूरज' (sun) is masculine, so it's 'ढल रहा है'. 'शाम' (evening) is feminine, so it's 'ढल गई'. Incorrect: 'सूरज ढल रही है'.
-
Confusing 'ढलना' with 'बदलना'.
→
Using 'ढलना' for gradual decline or setting, and 'बदलना' for general change.
'बदलना' is a broad term for change. 'ढलना' implies a specific type of gradual change, often towards an end or a formed state.
-
Using 'ढलना' as a transitive verb.
→
Recognizing 'ढलना' as typically intransitive.
You don't 'dhal' something; rather, something 'dhalta hai'. For example, 'शाम ढल गई' (The evening passed), not 'मैंने शाम ढलाई' (I passed the evening - which would use a different verb structure).
-
Using 'ढलना' for 'to sink'.
→
Using 'डूबना' for sinking (e.g., a ship in water).
While both involve going down, 'ढलना' is for the sun setting or gradual decline, whereas 'डूबना' is for submersion.
Dicas
Master the 'ढ' sound
The Hindi 'ढ' (ḍh) is an aspirated voiced retroflex stop. Practice by curling your tongue back and producing a 'd' sound with a strong puff of air. This sound is crucial for correctly pronouncing 'ढलना'.
Understand the Context
Always consider the context when you hear or read 'ढलना'. Is it about the sun, aging, influence, or molding? This will help you grasp the intended meaning accurately.
Embrace Figurative Meanings
Don't limit 'ढलना' to just the sun setting. Explore its figurative uses for decline, aging, and transformation. These nuances add richness to your Hindi vocabulary.
Watch Gender Agreement
Remember that the verb ending of 'ढलना' changes based on the gender of the subject. For example, 'सूरज ढल रहा है' (masculine) vs. 'शाम ढल गई' (feminine).
Compare with Similar Words
Understand the differences between 'ढलना', 'अस्त होना', 'क्षीण होना', and 'बदलना'. Knowing these distinctions will help you choose the most precise word for your meaning.
Create Your Own Sentences
Actively use 'ढलना' in your own sentences, covering both literal and figurative meanings. This active recall is key to memorization and fluency.
Trace the Origin
Knowing that 'ढलना' likely comes from roots related to 'flowing' or 'pouring' can help you understand its connection to molding and gradual change.
Appreciate Cultural Context
The concept of the sun setting and the natural progression of life are significant in Indian culture. Understanding this context enhances your appreciation of the word's usage.
Use Rhyming Words
Words like 'चलना', 'बलना', and 'मिलना' rhyme with 'ढलना'. Using rhyming patterns can aid memory and pronunciation practice.
Visualize the Meaning
Create a mental image for each meaning of 'ढलना' – a setting sun, an aging person, liquid metal forming. Visual aids are powerful memory tools.
Memorize
Mnemônico
Imagine the sun 'dhal'ing (falling) behind the mountains. The 'dh' sound can remind you of a heavy, slow descent, like the sun 'dhal'ing down.
Associação visual
Visualize a beautiful sunset with vibrant colors 'dhal'ing (spreading and fading) across the sky. Or picture liquid metal being poured and then 'dhal'ing (setting) into a mold.
Word Web
Desafio
Try to use 'ढलना' in sentences describing different scenarios: the sunset, someone aging, and the casting of an object. Focus on the gradual nature of the change.
Origem da palavra
The word 'ढलना' is of Indo-Aryan origin, likely derived from a Proto-Indo-Aryan root related to 'to flow' or 'to pour', which also influenced words related to molding and shaping. It shares cognates with words in other Indo-Aryan languages indicating similar meanings of setting or melting.
Significado original: Related to flowing, pouring, or melting, which evolved into the concept of shaping and then setting.
Indo-Aryan (Sanskrit derivative)Contexto cultural
When discussing aging or decline, use 'ढलना' with sensitivity, as it can imply a natural but sometimes melancholic process.
In English, we use 'to set' for the sun, 'to decline' or 'to wane' for influence or age, and 'to mold' or 'to cast' for materials. 'ढलना' encapsulates these diverse meanings within a single verb.
Pratique na vida real
Contextos reais
Describing the end of the day
- सूरज ढल रहा है।
- शाम ढलने लगी है।
- दिन ढल गया।
Talking about aging
- उसकी उम्र ढल रही है।
- जवानी ढल गई।
- जीवन का ढलना
Discussing decline in abstract terms
- प्रभाव ढल रहा है।
- उसकी सेहत ढल रही थी।
- आशा ढल गई।
Describing the process of molding or casting
- यह मूर्ति पीतल से ढली है।
- कलाकृति ढली गई।
- धातु को ढालना
Poetic and literary descriptions
- रंग ढल रहे थे।
- समय ढलता गया।
- भावनाओं का ढलना
Iniciadores de conversa
"आज मौसम कैसा है? सूरज ढल रहा है या अभी दोपहर है?"
"क्या आपने आज का सूर्यास्त देखा? कितना खूबसूरत था जब सूरज ढल रहा था!"
"आपको क्या लगता है, क्या उम्र ढलने के साथ जीवन आसान हो जाता है?"
"क्या आपने कभी किसी मूर्ति को बनते देखा है? वह कैसे ढलती है?"
"हमारा काम ढल गया है, अब हमें घर जाना चाहिए। आपकी आज की शाम कैसी रही?"
Temas para diário
आज दिन ढलते समय आपने क्या महसूस किया? क्या कोई खास विचार मन में आया?
अपने जीवन के उस दौर के बारे में लिखें जब आपकी युवावस्था ढल रही थी। आपने क्या सीखा?
क्या कोई ऐसी चीज़ है जिसका प्रभाव आपके जीवन में ढल रहा है? जैसे कोई पुरानी आदत या कोई विचार?
कल्पना कीजिए कि आप एक कलाकार हैं और आपको एक मूर्ति ढालनी है। आप क्या बनाना चाहेंगे और क्यों?
समय के ढलने के साथ आपने अपने आप में क्या बदलाव महसूस किए हैं?
Perguntas frequentes
10 perguntasThe literal meaning of 'ढलना' is 'to set', specifically referring to celestial bodies like the sun or moon. For example, 'सूरज ढल रहा है' means 'The sun is setting'.
Yes, 'ढलना' has figurative meanings. It can mean 'to decline' or 'to fade gradually', such as referring to aging ('उसकी उम्र ढल रही है' - His age is advancing) or waning influence ('उसका प्रभाव ढल रहा था' - His influence was declining).
'अस्त होना' is exclusively used for the sun or moon setting and is generally more formal. 'ढलना' can also mean the sun setting but has broader figurative uses for decline and molding.
When talking about molding or casting, 'ढलना' refers to the process of shaping a material, often metal or clay, into a form. For instance, 'यह मूर्ति पीतल से ढली है' means 'This idol is cast from brass'.
No, 'ढलना' specifically implies a gradual process. It's about setting, declining, or transforming over time, not sudden events. For abrupt changes, other verbs like 'गिरना' (to fall) or 'बदलना' (to change) might be more appropriate.
'ढलना' is a verb and does not have grammatical gender itself. However, its conjugation (e.g., 'ढल रहा है' vs. 'ढल रही है') must agree with the gender of the subject.
Figuratively, yes. For example, 'उसकी आवाज़ में उदासी ढल रही थी' means 'Sadness was creeping into his voice', indicating a gradual emotional shift.
'ढलते सूरज' means 'setting sun'. It's often used in descriptive contexts to evoke the atmosphere of late afternoon or early evening.
Yes, 'ढलना' is a common and versatile verb used in various contexts, from describing natural phenomena to abstract concepts.
Antonyms relate to beginning or increasing. For the sun setting, 'उगना' (to rise) is an antonym. For decline, 'बढ़ना' (to increase) or 'विकसित होना' (to develop) are opposites.
Teste-se 10 perguntas
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
The Hindi verb 'ढलना' (dhalnā) primarily describes the setting of the sun or moon, evoking a sense of natural progression and the end of a day. It is also used figuratively to mean 'to decline,' 'to fade,' or 'to change form' gradually, often referring to aging, waning influence, or the process of molding materials. For example, 'सूरज ढल रहा है' means 'The sun is setting,' while 'उसकी जवानी ढल रही है' means 'His youth is declining.'
- The Hindi verb 'ढलना' means the sun setting or a gradual decline.
- 'ढलना' describes the sun setting, or things like age or influence gradually decreasing.
- Used for the sun setting, and figuratively for aging or fading influence.
- 'ढलना' translates to 'to set' for the sun, and 'to decline' or 'to fade' for other concepts.
Master the 'ढ' sound
The Hindi 'ढ' (ḍh) is an aspirated voiced retroflex stop. Practice by curling your tongue back and producing a 'd' sound with a strong puff of air. This sound is crucial for correctly pronouncing 'ढलना'.
Understand the Context
Always consider the context when you hear or read 'ढलना'. Is it about the sun, aging, influence, or molding? This will help you grasp the intended meaning accurately.
Embrace Figurative Meanings
Don't limit 'ढलना' to just the sun setting. Explore its figurative uses for decline, aging, and transformation. These nuances add richness to your Hindi vocabulary.
Watch Gender Agreement
Remember that the verb ending of 'ढलना' changes based on the gender of the subject. For example, 'सूरज ढल रहा है' (masculine) vs. 'शाम ढल गई' (feminine).
Exemplo
शाम को सूरज ढलने लगता है।
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de nature
आच्छादित करना
B2Cobrir; espalhar-se sobre ou ao redor de algo.
आघात करना
B2Golpear com força ou desferir um golpe.
आहार श्रृंखला
B2Food chain; a hierarchical series of organisms each dependent on the next as a source of food.
आहिस्ता
B2At a slow pace or speed; slowly.
आकस्मिक रूप से
B2Por acaso ou sem intenção; acidentalmente ou de repente.
आकाश
A1Céu
आकाशगंगा
B2Um sistema de milhões ou bilhões de estrelas, junto com gás e poeira, mantidos unidos pela atração gravitacional; galáxia.
आकाशगंगा का
B2Relating to a galaxy or galaxies; galactic.
आकाशीय
B2Relacionado com o céu ou o espaço sideral; celestial.
आकाशीय बिजली
B2Relâmpagos que ocorrem no céu, tipicamente durante uma tempestade.