At the A1 level, 'किसी' (kisi) is introduced as the 'partner' of the word 'कोई' (koi), which means 'someone' or 'anyone.' The most important thing for beginners to learn is that 'kisi' is used whenever you add a small 'direction' or 'relation' word after it, like 'to' (ko) or 'from' (se). For example, if you want to say 'Call someone,' you say 'किसी को बुलाओ' (Kisi ko bulao). Beginners should focus on these simple two-word pairings. You don't need to worry about complex grammar yet; just remember that 'Koi ko' is wrong and 'Kisi ko' is right. Think of 'kisi' as the version of 'someone' that is ready to work with other words in the sentence. It is very common in simple questions like 'Does anyone have a pen?' or 'Ask someone.' By learning 'kisi,' you can start making requests and asking for help from people you don't know by name. It is a very polite and useful word for travelers and new learners because it allows you to talk about people in a general way without needing to know their specific names or titles.
At the A2 level, you start using 'किसी' (kisi) as a determiner to describe nouns in a general way. Instead of just 'someone,' you can now say 'some book,' 'some city,' or 'any person.' For example, 'किसी शहर में' (kisi shahar mein) means 'in some city.' You will also begin to use 'किसी' in negative sentences to mean 'not anyone' or 'no one.' For instance, 'मैं किसी को नहीं जानता' (Main kisi ko nahi jaanta) means 'I don't know anyone.' This is a crucial step in building more complex sentences. You are moving beyond simple requests and starting to describe your life and experiences. You also learn the phrase 'किसी और' (kisi aur), which means 'someone else' or 'anyone else.' This is very helpful when you are shopping or asking for directions and need to talk to a different person. At this level, you should be comfortable seeing 'kisi' followed by different postpositions like 'ka' (someone's), 'se' (from someone), and 'par' (on someone/something). It becomes a tool for making your descriptions less specific and more general.
At the B1 level, you explore the more idiomatic and emphatic uses of 'किसी' (kisi). You will learn how to use 'भी' (bhī) with 'किसी' to mean 'any... at all.' This is common in phrases like 'किसी भी तरह' (any way at all / somehow) or 'किसी भी कीमत पर' (at any cost). You also encounter the reduplicated form 'किसी न किसी' (kisi na kisi), which means 'someone or other.' This adds a layer of nuance to your speaking, allowing you to express that something *will* happen or *is* true, even if the specific person involved is unknown. For example, 'किसी न किसी को तो आना ही होगा' (Someone or other will have to come). You also start to see 'किसी' used in more abstract contexts, such as 'किसी बात पर' (on some matter/issue). At this stage, your understanding of 'kisi' moves from a simple grammatical rule to a flexible way of expressing uncertainty, emphasis, and generality in a variety of social and professional situations. You are also expected to distinguish clearly between 'kisi' (indefinite) and 'kis' (interrogative) in your writing and speaking.
At the B2 level, 'किसी' (kisi) is used in complex sentence structures and more formal registers. You will notice it in conditional sentences, such as 'अगर किसी को कोई समस्या हो...' (If anyone has any problem...). You also begin to understand the subtle difference between 'किसी' and its plural form 'किन्हीं' (kinhī), using the latter in formal writing to refer to 'some' or 'any' in a plural sense. At this level, you should be able to use 'किसी' to maintain a neutral or diplomatic tone in discussions. For example, 'किसी के व्यक्तिगत जीवन पर टिप्पणी करना ठीक नहीं है' (It is not right to comment on anyone's personal life). You are also becoming more aware of how 'किसी' is used in literature and media to create a sense of universality. You can handle sentences where 'किसी' is separated from its postposition by other modifiers, and you understand how it functions as a placeholder for unknown variables in logical arguments. Your usage is no longer just about 'someone' but about the concept of indefiniteness itself.
At the C1 level, you master the nuances of 'किसी' (kisi) in sophisticated discourse. You understand its role in creating ambiguity or avoiding directness, which is often a feature of high-level Hindi social interaction. You can use 'किसी' in legal, academic, and philosophical contexts. For instance, you might encounter it in a philosophical debate about the nature of the individual: 'किसी भी जीव की चेतना...' (The consciousness of any living being...). You are also proficient in using 'किसी' within complex idiomatic expressions and proverbs. You can analyze how the word's meaning shifts slightly based on its position and the surrounding particles like 'ही' (hī) or 'भी' (bhī). At this stage, you are also sensitive to the stylistic choices between using 'किसी' and more formal alternatives like 'अमुक' or 'प्रत्येक' (pratyek - each). Your speech and writing reflect a deep understanding of the rhythmic and rhetorical power of the word, especially in persuasive speaking or creative writing.
At the C2 level, your command of 'किसी' (kisi) is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You use the word with perfect precision in all its grammatical, idiomatic, and stylistic variations. You are comfortable with archaic or highly formal uses found in classical literature or legal statutes where 'किसी' might appear in rare case constructions. You can effortlessly switch between 'किसी' and 'किन्हीं' to match the desired level of formality and grammatical accuracy. In creative contexts, you use 'किसी' to evoke specific moods or to craft intricate metaphors. You understand the historical evolution of the word from its Sanskrit roots and how that history informs its modern usage. Whether you are drafting a legal contract, writing a poem, or engaging in a complex political debate, 'किसी' is a tool you use with total fluency to manage the balance between the specific and the general, the known and the unknown. You can also explain the word's grammatical function and socio-linguistic importance to others with clarity and depth.

किसी em 30 segundos

  • किसी (kisi) is the form of 'someone' or 'anyone' used before postpositions like 'to', 'from', or 'in'.
  • It is the singular oblique version of the word कोई (koi).
  • It translates to 'any', 'some', or 'a certain' depending on the sentence.
  • Commonly used in phrases like 'kisi ko' (to someone) and 'kisi bhi' (any at all).

The Hindi word किसी (kisī) is a fundamental building block of the Hindi language, serving as the oblique form of the indefinite pronoun and determiner कोई (koī). In English, it most closely translates to 'any,' 'some,' 'a certain,' or 'someone.' Understanding किसी is essential because it represents a grammatical shift that occurs whenever a postposition (like ko, se, ne, ka, ke, ki) follows the word 'someone' or 'anyone.' While कोई is used in the direct case (as the subject performing an action without a postposition), किसी takes over the moment the person or thing becomes the object of a prepositional relationship. For example, if you want to say 'Someone is coming,' you use कोई. However, if you want to say 'Give it to someone,' you must use किसी because of the postposition 'to' (ko).

Grammatical Category
Indefinite Pronoun / Determiner (Oblique Singular)
Core Function
Refers to an unspecified person or thing when followed by a postposition.

The word किसी is incredibly versatile. It is used to express uncertainty, generality, or to point toward a specific but unnamed entity. In negative sentences, it often functions like 'anyone' or 'any.' For instance, 'I didn't tell anyone' becomes मैंने किसी को नहीं बताया. In this context, किसी combined with the negative नहीं creates the 'no one' or 'not anyone' meaning. It is also used in questions to ask 'anyone'—'Did anyone see?' (क्या किसी ने देखा?). Beyond people, it can also refer to things or times when used as a determiner, such as किसी दिन (some day) or किसी जगह (some place/anywhere).

क्या आपने किसी को यहाँ देखा? (Did you see anyone here?)

In social interactions, किसी is often used to be polite or vague. If you don't want to name a specific person, or if the identity of the person doesn't matter, किसी is your go-to word. It carries a sense of anonymity. In literature and songs, it is frequently used to evoke a sense of mystery or universal experience. For example, 'someone's heart' would be किसी का दिल. The beauty of the word lies in its ability to fill a gap where a specific noun would usually go, allowing the speaker to maintain a level of indefiniteness that is crucial for natural conversation.

Furthermore, किसी is often paired with भी (bhī) to mean 'any... at all.' किसी भी व्यक्ति (any person at all) or किसी भी तरह (in any way/somehow). This intensifying particle expands the scope from 'someone' to 'absolutely anyone.' This is a very common pattern in formal instructions, legal texts, and emphatic daily speech. For example, 'You can come at any time' is आप किसी भी समय आ सकते हैं. Here, the inclusion of भी adds a layer of flexibility and openness to the statement.

Context: Negative Sentences
Used with 'nahīn' to mean 'not anyone' or 'no one'.

To truly master किसी, one must also understand its plural counterpart, किन्हीं (kinhī). While किसी refers to a singular 'someone' or 'any,' किन्हीं is used for plural 'some people' or 'any people' in the oblique case. However, in modern colloquial Hindi, किसी is frequently used even in situations that might technically be plural, though किन्हीं remains the standard for formal writing. This word is a pillar of Hindi syntax, acting as the bridge between the speaker's intent to remain indefinite and the grammatical necessity of the case system.

Using किसी (kisī) correctly requires an understanding of Hindi's case system, specifically the oblique case. In Hindi, nouns and pronouns change their form when followed by a postposition. किसी is the oblique form of कोई. This means that whenever you have a 'helper word' like 'to,' 'from,' 'of,' 'in,' or 'on' after the word 'someone' or 'anyone,' you must use किसी. Let's break down the most common patterns and sentence structures where किसी appears.

मैं किसी से बात नहीं कर रहा हूँ। (I am not talking to anyone.)

In the sentence above, the postposition से (se) follows the pronoun. Because से is present, the word for 'anyone' changes from कोई to किसी. This is the most fundamental rule of its usage. If you were to say कोई से, it would sound grammatically incorrect to a native speaker, much like saying 'I talked to he' instead of 'I talked to him' in English.

Pattern 1: Kisi + Postposition
किसी को (to someone), किसी से (from/with someone), किसी का (someone's), किसी में (in someone/something).

Another frequent usage is as a determiner before a noun. In this case, किसी modifies the noun that follows it, and the whole phrase is in the oblique case. For example, 'In some city' becomes किसी शहर में. Here, शहर (city) is the noun, and में (in) is the postposition that forces किसी into its oblique form. This is common when telling stories or setting a scene where the specific location or object isn't named yet.

In interrogative sentences, किसी is used to ask if 'anyone' or 'any' of something is involved. 'Did you ask anyone?' is क्या आपने किसी से पूछा?. Note how the question starts with क्या, but the core of the inquiry involves the indefinite किसी. This is different from asking 'Who did you ask?' (आपने किससे पूछा?), which uses the interrogative pronoun किससे. किसी remains indefinite, whereas किस is specifically asking for an identity.

किसी और को बुलाओ। (Call someone else.)

The phrase किसी और (someone else / anyone else) is a very common collocation. Here, और means 'else' or 'other.' You might hear this in a shop if a salesperson is busy: 'Please ask someone else.' (कृपया किसी और से पूछिए). This structure follows the same oblique rule because of the postposition से. It is a powerful phrase for redirecting actions or inquiries without being specific.

Pattern 2: Kisi + Noun + Postposition
किसी किताब में (in some/any book), किसी आदमी ने (some man [subject marker]).

Finally, consider the use of किसी in the phrase किसी न किसी (someone or other / some... or other). This is a reduplicated structure that emphasizes the certainty that *someone* exists, even if we don't know who. 'Someone or other will help' becomes किसी न किसी को मदद करनी होगी. This idiomatic use is common in both spoken and written Hindi to express a sense of inevitability regarding an indefinite subject. Mastery of these patterns allows a learner to navigate complex social interactions where precision is either impossible or unnecessary.

The word किसी (kisī) is ubiquitous in the Hindi-speaking world, appearing in everything from high-stakes legal arguments to the lyrics of the most romantic Bollywood songs. Because it handles the indefinite 'anyone' or 'someone,' it is a word that surfaces in almost every conversation that isn't strictly about specific, known individuals. If you walk through a market in Delhi or sit in a cafe in Mumbai, you will hear किसी used to refer to strangers, hypothetical people, or general possibilities.

क्या किसी ने मेरा फोन देखा है? (Has anyone seen my phone?)

In a domestic setting, you might hear a mother asking her children if anyone has finished the milk, or a roommate asking if anyone is going to the store. In these everyday contexts, किसी acts as a net, cast out to catch whoever might fit the description. It is the language of shared spaces and collective living. When you hear किसी को पता है? (Does anyone know?), it's a call for information directed at a group where the specific knower is unknown.

Public Service Announcements
'Agar kisi ko sandigdh vastu dikhe...' (If anyone sees a suspicious object...). This is a common phrase heard in metro stations and airports.

Bollywood is perhaps the greatest showcase for the word किसी. Romantic songs often use it to speak of a mysterious 'someone' who has captured the singer's heart. Phrases like किसी की यादों में (In someone's memories) or किसी के लिए (For someone) are staples of the genre. Here, the word provides a poetic distance, allowing the listener to project their own 'someone' onto the lyrics. It transforms a specific story into a universal emotion that anyone can relate to.

In professional or formal environments, किसी is used to maintain neutrality. A manager might say, 'I don't want to blame anyone' (मैं किसी पर दोष नहीं लगाना चाहता). Here, किसी serves as a tool for diplomacy. It allows for the discussion of problems or actions without pointing fingers directly at a specific employee. Similarly, in legal contexts, किसी भी व्यक्ति (any person) is used to define laws that apply universally to everyone, regardless of their identity.

यह किसी काम का नहीं है। (This is of no use / This is not for any work.)

Finally, you will hear it in common idioms and expressions of frustration or dismissal. किसी काम का नहीं is a very common way to say something is useless. Literally, it means 'not of any work.' Whether it's a broken gadget or a failed plan, this phrase is heard across all age groups and regions. Understanding किसी in these contexts helps you move beyond textbook Hindi and into the vibrant, living language spoken by millions daily.

The most frequent mistake learners make with किसी (kisī) is failing to use it when a postposition is present, opting instead for the direct form कोई (koī). This is a classic 'case error.' In English, we don't have a direct equivalent to this specific pronoun shift (though we do have 'who' vs 'whom'), so it feels unnatural to many students. Remembering that कोई and किसी are two sides of the same coin is the first step toward fluency.

Mistake: Using 'Koi' with Postpositions
Incorrect: 'Koi ko bulao' (Call someone).
Correct: 'Kisi ko bulao'.

Another common error is confusing किसी with the interrogative किस (kis). While they look similar and both are oblique forms, किसी is indefinite (anyone/someone), while किस is interrogative (who/which). For example, किसी से पूछो means 'Ask someone,' while किससे पूछूँ? means 'Whom should I ask?'. Mixing these up can lead to confusion about whether you are making a suggestion or asking a specific question.

Don't confuse: किसी (Indefinite: Someone) vs. किस (Question: Which/Who).

Learners also struggle with the placement of भी (bhī). To say 'anyone at all,' the भी must come immediately after किसी but before the postposition. For example, किसी भी व्यक्ति को (to any person at all). Placing भी after the postposition (किसी को भी) is also common and correct, but it subtly changes the emphasis. However, putting it before किसी is entirely incorrect. Mastering the 'sandwich' of किसी + (noun) + भी + postposition is a hallmark of an advanced learner.

A more subtle mistake involves the difference between किसी and कुछ (kuch - some/something). While किसी usually refers to people (or specific countable things in the oblique), कुछ is used for uncountable quantities or unspecified things in the direct case. However, कुछ also has an oblique form which is often just कुछ or किन्हीं. Using किसी when you mean 'some amount of something' is a common semantic error. For example, 'Give me some water' is मुझे थोड़ा पानी दो, not किसी पानी दो.

Mistake: Confusing Kisi with Kuch
Kisi is for 'someone' or 'a certain [noun]'. Kuch is for 'some' (quantity) or 'something'.

Finally, watch out for the plural. As mentioned, the plural oblique is किन्हीं (kinhī). If you are referring to multiple people ('Give it to some people'), you should use किन्हीं लोगों को. Using किसी here is a common colloquialism, but in formal writing or exams, it would be marked as a mistake. Paying attention to these small details will significantly improve the accuracy and naturalness of your Hindi.

To truly understand किसी (kisī), it helps to see it in the context of its 'family' of indefinite and interrogative pronouns. Hindi has a very logical system for these words, and once you see the pattern, it becomes much easier to choose the right one. Let's compare किसी with its closest relatives and alternatives.

किसी (Kisī) vs. कोई (Koī)
Koi is the direct form (Someone is here). Kisi is the oblique form used with postpositions (Talk to someone).
किसी (Kisī) vs. किस (Kis)
Kisi is indefinite (any/some). Kis is interrogative (which/who). 'Kisi se' (from anyone) vs 'Kisse' (from whom).

An alternative to किसी in certain contexts is the word एक (ek - one). Sometimes, instead of saying 'In a certain village' (किसी गाँव में), a speaker might say 'In one village' (एक गाँव में). While किसी emphasizes the indefiniteness more strongly, एक is often used in the beginning of stories. However, किसी is better if you want to imply 'any' or 'it doesn't matter which one.'

Usage: किसी (Indefinite) vs. हर (Universal: Every).

Another word to consider is हर (har - every). While किसी refers to 'any one' or 'someone,' हर refers to 'everyone' or 'each.' 'Ask anyone' (किसी से भी पूछ लो) implies that picking one person at random is enough. 'Ask everyone' (हर किसी से पूछो) implies you must ask every single person. Interestingly, Hindi often combines these: हर किसी is a common way to say 'everyone' or 'any and every person,' using the oblique form किसी because of the implied or explicit postposition.

In more formal or literary Hindi, you might encounter the word अमुक (amuk), which means 'so-and-so' or 'a certain.' This is much more specific and formal than किसी. While किसी is used in daily life, अमुक is found in academic texts or formal speeches when referring to a specific but unnamed entity. For most learners, किसी remains the most practical and frequently used choice.

Summary of Indefinites
कोई/किसी (Person), कुछ (Thing/Quantity), कहीं (Place), कभी (Time), कैसे (Manner).

Understanding these distinctions helps you fine-tune your meaning. Whether you are looking for 'someone' (किसी), 'everyone' (हर कोई/हर किसी), or 'no one' (कोई नहीं/किसी को नहीं), the word किसी is the essential oblique anchor for all these expressions. By comparing it to these alternatives, you can see how it fits into the broader puzzle of Hindi grammar.

How Formal Is It?

Curiosidade

The 'i' ending in 'kisi' is a characteristic marker for oblique forms in many New Indo-Aryan languages, distinguishing it from the 'o' or 'ai' endings of direct forms.

Guia de pronúncia

UK /kɪ.siː/
US /kɪ.si/
The stress is slightly more on the second syllable 'si'.
Rima com
इसी (isī) उसी (usī) खुशी (khushī) हंसी (hansī) देसी (desī) जैसी (jaisī) वैसी (vaisī) कैसी (kaisī)
Erros comuns
  • Pronouncing it as 'kee-see' (long first vowel).
  • Confusing the 's' sound with 'sh' (kishi).
  • Making the final 'i' too short like 'kiss-ih'.
  • Mixing it up with 'kis' (which has no long 'i' at the end).
  • Over-nasalizing the final vowel.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize, but must be distinguished from 'kis'.

Escrita 3/5

Requires remembering the oblique case rule consistently.

Expressão oral 3/5

Native-like speed requires automatic conversion from 'koi' to 'kisi'.

Audição 2/5

Clear pronunciation, but can be missed in fast speech.

O que aprender depois

Pré-requisitos

कोई (koi) को (ko) से (se) का (ka) में (mein)

Aprenda a seguir

किन्हीं (kinhi) किस (kis) कुछ (kuch) सब (sab)

Avançado

प्रत्येक (pratyek) अमुक (amuk) परस्पर (paraspar)

Gramática essencial

Oblique Case Transformation

Koi -> Kisi (when followed by a postposition).

Indefinite as Determiner

Kisi + Noun (e.g., Kisi kitab mein).

Negative Indefinites

Kisi + Postposition + Nahi (e.g., Kisi ko nahi).

Emphatic Particle Placement

Kisi + bhi (e.g., Kisi bhi tarah).

Reduplication for Emphasis

Kisi na kisi (Someone or other).

Exemplos por nível

1

किसी को बुलाओ।

Call someone.

Uses 'kisi' because of the postposition 'ko'.

2

क्या किसी के पास पेन है?

Does anyone have a pen?

'Kisi ke paas' is the standard way to say 'anyone has'.

3

किसी से पूछिए।

Ask someone.

'Se' is the postposition for 'from/with'.

4

मैं किसी को नहीं जानता।

I don't know anyone.

'Kisi ko' with 'nahi' means 'not anyone'.

5

किसी और को दो।

Give it to someone else.

'Kisi aur' means 'someone else'.

6

किसी दिन मिलेंगे।

We will meet some day.

Here 'kisi' acts as a determiner for 'din' (day).

7

किसी भी समय आइए।

Come at any time.

'Kisi bhi' means 'any at all'.

8

क्या किसी ने देखा?

Did anyone see?

'Ne' is the subject marker for past tense.

1

वह किसी काम में व्यस्त है।

He is busy in some work.

'Kisi kaam mein' means 'in some work'.

2

किसी भी दुकान से ले लो।

Get it from any shop.

'Kisi bhi' emphasizes that the choice of shop doesn't matter.

3

मुझे किसी की मदद नहीं चाहिए।

I don't need anyone's help.

'Kisi ki' is the possessive form (anyone's).

4

किसी ने मेरा बैग चुरा लिया।

Someone stole my bag.

'Kisi ne' is the indefinite subject with a postposition.

5

क्या आपने किसी को यहाँ आते देखा?

Did you see anyone coming here?

'Kisi ko' is the object of the verb 'see'.

6

किसी तरह से वहाँ पहुँचो।

Reach there somehow.

'Kisi tarah se' is a common adverbial phrase.

7

वह किसी और के बारे में सोच रहा है।

He is thinking about someone else.

'Kisi aur ke baare mein' means 'about someone else'.

8

किसी चीज़ की ज़रूरत है?

Is there a need for anything?

'Kisi cheez ki' means 'for any thing'.

1

किसी न किसी को यह करना ही होगा।

Someone or other will have to do this.

'Kisi na kisi' is a fixed idiom for 'someone or other'.

2

मैं किसी भी कीमत पर हार नहीं मानूँगा।

I will not give up at any cost.

'Kisi bhi keemat par' is a very common emphatic phrase.

3

किसी वजह से वह नहीं आया।

For some reason, he didn't come.

'Kisi wajah se' expresses unspecified cause.

4

क्या आपको किसी बात की चिंता है?

Are you worried about something?

'Kisi baat ki' refers to an unspecified matter or topic.

5

किसी भी व्यक्ति को अंदर जाने की अनुमति नहीं है।

No person is allowed to go inside.

Formal use of 'kisi bhi' with a noun.

6

वह किसी भी हालत में खुश नहीं है।

He is not happy in any condition.

'Kisi bhi haalat mein' means 'in any circumstance'.

7

किसी ने ठीक ही कहा है कि समय कीमती है।

Someone has rightly said that time is precious.

Used to introduce a proverb or quote from an unknown source.

8

हमें किसी और विकल्प की तलाश करनी चाहिए।

We should look for some other option.

'Kisi aur vikalp' means 'some other option'.

1

बिना किसी देरी के काम शुरू करो।

Start the work without any delay.

'Bina kisi...' is a common structure for 'without any...'.

2

किसी के व्यक्तिगत मामलों में दखल देना गलत है।

It is wrong to interfere in someone's personal matters.

Uses 'kisi ke' to refer to a general person's possessions.

3

क्या आपने किसी विशेष स्थान के बारे में सोचा है?

Have you thought about any specific place?

'Kisi vishesh sthan' means 'any special/specific place'.

4

यह फिल्म किसी सच्ची घटना पर आधारित है।

This film is based on a certain true incident.

'Kisi sacchi ghatna' means 'a certain true event'.

5

किसी भी प्रकार की सहायता के लिए हमें कॉल करें।

Call us for any kind of assistance.

Formal instruction using 'kisi bhi prakar ki'.

6

उसने किसी न किसी तरह से अपना काम पूरा कर लिया।

He completed his work somehow or other.

Idiomatic use of 'kisi na kisi tarah se'.

7

किसी भी मुद्दे पर चर्चा के लिए हम तैयार हैं।

We are ready for discussion on any issue.

Professional usage in a diplomatic context.

8

बिना किसी सबूत के आरोप लगाना ठीक नहीं है।

It is not right to make accusations without any proof.

'Bina kisi saboot ke' is a common legal/logical phrase.

1

किसी भी राष्ट्र की प्रगति उसके नागरिकों पर निर्भर करती है।

The progress of any nation depends on its citizens.

Abstract and philosophical use of 'kisi bhi'.

2

साहित्य किसी भी समाज का दर्पण होता है।

Literature is the mirror of any society.

Formal academic statement.

3

किसी के मन की बात जानना असंभव है।

It is impossible to know what is in someone's mind.

Refers to a generalized 'someone' in a deep sense.

4

हमें किसी भी भेदभाव के बिना काम करना चाहिए।

We should work without any discrimination.

Ethical and formal instruction.

5

किसी भी परिस्थिति में अपना धैर्य न खोएं।

Do not lose your patience under any circumstances.

High-level moral advice.

6

यह नीति किसी विशेष वर्ग के लाभ के लिए नहीं है।

This policy is not for the benefit of any specific class.

Political/Administrative register.

7

किसी भी कलाकृति का मूल्य उसकी मौलिकता में है।

The value of any artwork lies in its originality.

Aesthetic criticism context.

8

लेखक ने किसी अज्ञात स्थान का वर्णन किया है।

The author has described some unknown location.

Literary analysis context.

1

किसी भी महान कार्य की सिद्धि के लिए निरंतर प्रयास अनिवार्य है।

Constant effort is mandatory for the achievement of any great task.

Formal, high-register Hindi (Tatsama-heavy).

2

कानून की दृष्टि में किसी भी अपराधी को बख्शा नहीं जाएगा।

In the eyes of the law, no criminal will be spared.

Legal/Judicial register.

3

किसी भी संस्कृति का पतन उसकी जड़ों से कटने पर होता है।

The downfall of any culture occurs when it is severed from its roots.

Sociological/Philosophical analysis.

4

वह किसी भी प्रकार के प्रलोभन में नहीं आया।

He did not succumb to any kind of temptation.

Literary/Moral narrative style.

5

किसी भी दार्शनिक चिंतन का आधार तर्क होना चाहिए।

The basis of any philosophical reflection should be logic.

Academic/Philosophical register.

6

बिना किसी पूर्व सूचना के सभा स्थगित कर दी गई।

The meeting was adjourned without any prior notice.

Formal administrative language.

7

किसी भी भाषाई संरचना में व्याकरण की भूमिका महत्वपूर्ण है।

The role of grammar is significant in any linguistic structure.

Linguistic academic register.

8

उन्होंने किसी भी द्वेष के बिना सत्य का मार्ग चुना।

He chose the path of truth without any malice.

Spiritual/Ethical literature style.

Colocações comuns

किसी भी
किसी और
किसी तरह
किसी दिन
किसी काम का
किसी न किसी
बिना किसी
किसी वजह से
किसी के लिए
किसी को भी

Frases Comuns

किसी काम का नहीं

— Useless or of no value. Often used for people or broken objects.

यह पुराना कंप्यूटर किसी काम का नहीं है।

किसी न किसी तरह

— Somehow or other. Used when a task is completed despite difficulties.

मैंने किसी न किसी तरह पैसे जुटा लिए।

किसी भी हाल में

— In any case or at any cost. Expresses strong determination.

मुझे किसी भी हाल में जीतना है।

किसी और दिन

— Some other day. Used to postpone a meeting or task.

हम किसी और दिन बात करेंगे।

बिना किसी संदेह के

— Without any doubt. Used to express certainty.

वह बिना किसी संदेह के सर्वश्रेष्ठ खिलाड़ी है।

किसी भी प्रकार का

— Any kind of. Used in formal warnings or descriptions.

यहाँ किसी भी प्रकार का शोर मना है।

किसी की ओर

— Towards someone. Refers to direction or attention.

उसने किसी की ओर इशारा किया।

किसी के बहाने

— On some pretext. Used when someone uses a reason to hide their true motive.

वह किसी के बहाने यहाँ आया था।

किसी हद तक

— To some extent. Used to show partial agreement.

आपकी बात किसी हद तक सही है।

किसी मोड़ पर

— At some turn/point. Often used metaphorically about life.

ज़िंदगी के किसी मोड़ पर हम फिर मिलेंगे।

Frequentemente confundido com

किसी vs किस (kis)

Kis is interrogative (who/which), whereas Kisi is indefinite (someone/any).

किसी vs कुछ (kuch)

Kuch is used for 'something' or 'some amount', while Kisi is for 'someone' or 'a certain'.

किसी vs कैसी (kaisi)

Kaisi means 'how' (feminine), often confused by beginners because of the similar sound.

Expressões idiomáticas

"किसी के हाथ की कठपुतली"

— To be a puppet in someone's hands. Being controlled by another.

वह किसी के हाथ की कठपुतली नहीं बनना चाहता।

Informal/Metaphorical
"किसी की आँखों का तारा"

— To be the apple of someone's eye. Very dear to someone.

वह अपने माता-पिता की आँखों का तारा है।

Common
"किसी के पैरों तले ज़मीन खिसकना"

— To be shocked or taken aback. Literally, 'ground slipping from under feet'.

सच जानकर किसी के भी पैरों तले ज़मीन खिसक जाएगी।

Dramatic
"किसी की नाक में दम करना"

— To harass or annoy someone greatly.

बच्चों ने शोर मचाकर किसी की भी नाक में दम कर दिया होगा।

Informal
"किसी के सिर पर सवार होना"

— To be obsessed with someone or to pester them constantly.

वह हमेशा किसी न किसी के सिर पर सवार रहता है।

Informal
"किसी का मुँह काला करना"

— To disgrace someone or bring shame.

उसने गलत काम करके किसी का मुँह काला नहीं किया।

Aggressive/Traditional
"किसी के तलवे चाटना"

— To flatter someone excessively (to lick someone's soles).

वह प्रमोशन के लिए किसी के तलवे नहीं चाटेगा।

Slang/Insulting
"किसी पर बिजली गिरना"

— To be struck by a great calamity or shock.

खबर सुनते ही उस पर बिजली गिर पड़ी।

Literary
"किसी को आड़े हाथों लेना"

— To rebuke or scold someone severely.

शिक्षक ने गलती करने वाले किसी भी छात्र को आड़े हाथों लिया।

Neutral
"किसी के कान भरना"

— To poison someone's ears (to backbite or influence negatively).

वह किसी के कान भरने में माहिर है।

Common

Fácil de confundir

किसी vs किस

Sounds similar and is also an oblique form.

'Kis' is used for questions (Whom/Which). 'Kisi' is used for indefinite statements (Anyone).

किसको? (To whom?) vs किसी को। (To someone.)

किसी vs कैसे

Starts with 'k' and ends with a vowel.

'Kaise' means 'How'. 'Kisi' means 'Any/Some'.

कैसे हुआ? (How did it happen?) vs किसी से हुआ। (It happened by someone.)

किसी vs कहाँ

Indefinite vs Interrogative confusion.

'Kahan' is 'Where'. 'Kisi' is 'Someone/Any'.

कहाँ है? (Where is it?) vs किसी के पास है। (Someone has it.)

किसी vs कितना

Quantity vs Identity.

'Kitna' is 'How much'. 'Kisi' is 'Someone/Any'.

कितना चाहिए? (How much do you want?) vs किसी को चाहिए? (Does anyone want?)

किसी vs कोई

Direct vs Oblique forms.

'Koi' is used when no postposition follows. 'Kisi' is used with postpositions.

कोई है। (Someone is there.) vs किसी से पूछो। (Ask someone.)

Padrões de frases

A1

किसी को [Verb]

किसी को बुलाओ।

A2

किसी [Noun] में

किसी कमरे में।

B1

किसी भी [Noun] पर

किसी भी शर्त पर।

B1

किसी न किसी [Noun]

किसी न किसी दिन।

B2

बिना किसी [Noun] के

बिना किसी कारण के।

B2

किसी और [Noun] से

किसी और तरीके से।

C1

किसी भी प्रकार का

किसी भी प्रकार का व्यवधान।

C2

किसी [Abstract Noun] की सिद्धि

किसी महान लक्ष्य की सिद्धि।

Família de palavras

Relacionado

कोई (direct form)
किन्हीं (plural oblique)
कुछ (something/some)
किस (interrogative oblique)
कहीं (somewhere)

Como usar

frequency

Extremely frequent in both spoken and written Hindi.

Erros comuns
  • Koi se pucho. Kisi se pucho.

    You cannot use 'Koi' before the postposition 'se'. It must change to its oblique form 'Kisi'.

  • Maine kisi nahi dekha. Maine kisi ko nahi dekha.

    In Hindi, verbs like 'see' require the object marker 'ko' when referring to people. 'Kisi' needs 'ko' to function as the object.

  • Kisi bhi ke liye. Kisi ke liye bhi.

    While 'kisi bhi' is common, when used with 'ke liye', the 'bhi' usually comes after the first part of the postposition or at the end.

  • Confusing 'Kisi' with 'Kisse'. Kisi se pucho (Ask someone) vs Kisse pucho? (Ask whom?)

    One is a statement/suggestion, the other is a question. Don't mix indefinite and interrogative.

  • Using 'Kisi' for quantities. Thoda pani do (Give some water).

    'Kisi' is for identity (someone/any), not for quantity. Use 'thoda' or 'kuch' for 'some amount'.

Dicas

The Postposition Rule

Always check for 'ko', 'se', 'ka', 'ne', 'mein', or 'par'. If one is there, 'Koi' becomes 'Kisi'. This is the most consistent rule in Hindi.

Polite Requests

Use 'kisi aur se' (from someone else) if you are busy and want to politely ask someone to talk to another person.

Useless Things

Memorize the phrase 'kisi kaam ka nahi'. It’s a very common way to say something is trash or a person is incompetent.

Differentiate from 'Kis'

Listen for the long 'i' sound. 'Kis' is short and sharp (questions), 'Kisi' is longer and softer (indefinite).

Storytelling

Start your stories with 'kisi samay ki baat hai' (it is a matter of some time/once upon a time) to sound like a native storyteller.

Using 'Bhi'

Add 'bhi' after 'kisi' to make your 'any' stronger. 'Kisi bhi' is much more powerful than just 'kisi'.

Placeholder

Think of 'kisi' as the 'X' in an algebraic equation. It stands for a person you don't need to name yet.

Anonymity

In Hindi culture, using 'kisi' is a way to be vague, which can sometimes be more polite than being overly specific.

Reduplication

Use 'kisi na kisi' to show you are sure *someone* is involved, even if you don't know who. It adds confidence to your speech.

Case System

Review the 'oblique case' for nouns. If you understand why 'ladka' becomes 'ladke ko', you will understand why 'koi' becomes 'kisi ko'.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Kisi' as 'Key-See'. You need a 'key' (the word kisi) to 'see' into a sentence that has a postposition like 'ko' or 'se'.

Associação visual

Imagine a person wearing a mask (indefinite/someone) holding a sign that says 'TO' or 'FROM' (postpositions). The mask is 'Kisi'.

Word Web

कोई (Koi) किसी (Kisi) किन्हीं (Kinhi) किसी को (To someone) किसी से (From someone) किसी का (Someone's) किसी भी (Any at all) किसी न किसी (Someone or other)

Desafio

Try to write 5 sentences using 'किसी' with 5 different postpositions: को (ko), से (se), का (ka), में (mein), and पर (par).

Origem da palavra

Derived from the Indo-Aryan pronominal stems. It traces back to the Sanskrit 'kasmāt' (ablative of 'ka') or similar pronominal forms which evolved through Prakrit.

Significado original: Related to the concept of 'who' or 'which' in an indefinite or interrogative sense.

Indo-European > Indo-Iranian > Indo-Aryan

Contexto cultural

Always use 'Kisi' when referring to people generally in formal settings to avoid appearing too informal or blunt.

English speakers often forget to change 'Koi' to 'Kisi' because English uses 'someone' in both 'Someone is here' and 'I saw someone'.

Song: 'Kisi ki muskurahaton pe ho nisar' (To be sacrificed for someone's smiles) - Raj Kapoor. Movie: 'Kisi Ka Bhai Kisi Ki Jaan' (Someone's brother, someone's life) - Salman Khan film. Proverb: 'Kisi ka nuksan, kisi ka fayda' (Someone's loss is someone's gain).

Pratique na vida real

Contextos reais

Searching for help

  • क्या किसी को पता है?
  • किसी से पूछो।
  • किसी की मदद चाहिए।
  • किसी जानकार से मिलें।

Shopping

  • किसी और रंग में है?
  • किसी सस्ती दुकान पर चलो।
  • किसी भी कीमत पर।
  • किसी और साइज़ में।

Daily routines

  • किसी समय मिलो।
  • किसी काम से बाहर जाना।
  • किसी दिन घर आओ।
  • किसी वजह से देरी।

Negative statements

  • किसी को मत बताना।
  • किसी से मत कहना।
  • किसी काम का नहीं।
  • किसी ने नहीं देखा।

Professional

  • किसी भी समस्या के लिए।
  • बिना किसी देरी के।
  • किसी भी प्रकार की सहायता।
  • किसी अन्य विकल्प।

Iniciadores de conversa

"क्या यहाँ किसी को अंग्रेज़ी आती है? (Does anyone here know English?)"

"क्या आपने किसी को मेरा बैग ले जाते देखा? (Did you see anyone taking my bag?)"

"क्या मैं किसी से बात कर सकता हूँ? (Can I talk to someone?)"

"क्या किसी के पास फालतू पेन है? (Does anyone have an extra pen?)"

"क्या आप किसी अच्छे होटल के बारे में जानते हैं? (Do you know about any good hotel?)"

Temas para diário

आज आपने किसी की मदद कैसे की? (How did you help someone today?)

क्या आज किसी ने आपको कुछ नया सिखाया? (Did someone teach you something new today?)

किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में लिखें जिसे आप नहीं जानते पर वह दिलचस्प लगा। (Write about someone you don't know but found interesting.)

क्या आप किसी खास लक्ष्य के लिए काम कर रहे हैं? (Are you working for a certain goal?)

किसी पुरानी याद के बारे में लिखें जो अचानक मन में आई। (Write about some old memory that suddenly came to mind.)

Perguntas frequentes

10 perguntas

Use 'kisi' whenever the word 'someone' or 'anyone' is followed by a postposition like 'ko' (to), 'se' (from/with), 'ka' (of), 'ne' (subject marker), 'mein' (in), or 'par' (on). If there is no such word after it, use 'koi'.

While 'kisi' most commonly refers to 'someone' or 'anyone' (people), it can also be used as a determiner for things, like 'kisi kitab mein' (in some book) or 'kisi din' (some day). In these cases, it still acts as an indefinite marker.

'Kisi bhi' translates to 'any... at all' or 'absolutely any.' The addition of 'bhi' (also/even) emphasizes that the specific choice does not matter at all. For example, 'kisi bhi samay' means 'at any time whatsoever.'

'Kisi' is specifically the singular oblique form. If you want to refer to 'some people' or 'any people' in the oblique case, the formal plural form is 'kinhī' (किन्हीं).

To say 'no one' or 'not anyone' in the oblique case, you combine 'kisi' with the negative word 'nahīn.' For example, 'I didn't tell anyone' is 'Maine kisi ko nahīn bataya.'

Yes, 'kisi' is very common in questions where you are asking about an indefinite person. 'Kya kisi ne dekha?' (Did anyone see?). It is different from 'kis,' which asks 'who specifically.'

'Kisi' is indefinite (someone/anyone). 'Kis' is interrogative (who/which). 'Kisi se' means 'from someone,' while 'Kisse' (kis + se) means 'from whom?'

Yes, 'kisi' is gender-neutral. It remains 'kisi' whether you are referring to a man, a woman, or a gender-neutral object. The gender is usually reflected in the following postposition (like 'ki') or the verb.

This is an idiomatic phrase meaning 'someone or other' or 'some... or other.' It expresses that while the specific identity is unknown, it is certain that someone or something exists.

'Kisi' is a neutral, standard grammatical form used in all levels of formality. It is correct in both casual street speech and formal legal documents.

Teste-se 200 perguntas

writing

Translate: 'Give this to someone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I don't know anyone here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Ask someone else.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Someone stole my watch.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We will meet some day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'At any cost.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'For some reason.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Someone or other will come.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Without any doubt.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Don't tell anyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'किसी भी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'किसी और'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'किसी न किसी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Does anyone have a pen?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'In some city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'With anyone's help.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'In any case.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Talk to someone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Some other day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Without any reason.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Call someone' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Ask someone' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I don't know anyone' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Does anyone have a pen?' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Ask someone else' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'At any time' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'At any cost' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Somehow or other' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Without any reason' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'In some city' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Someone told me' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'It's of no use' (using kisi) in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'For some reason' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Don't tell anyone' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Some other day' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'In any case' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I need someone's help' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Did anyone see?' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'From any shop' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Someone or other will help' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the word: 'किसी' in the sentence 'किसी को बुलाओ' (Audio simulation).

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the postposition in 'किसी से पूछो'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Does the speaker say 'Koi' or 'Kisi' in 'किसी ने देखा?'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What does 'किसी और' mean in the audio?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify 'Kisi bhi' in the sentence 'किसी भी समय आ जाओ' (Audio simulation).

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the meaning of 'किसी काम का नहीं' in the audio?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for 'Kisi na kisi'. What does it mean?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the noun after 'kisi' in 'किसी शहर में'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What postposition follows 'kisi' in 'किसी के लिए'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is the sentence 'Kisi se mat kehna' positive or negative?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for 'kisi bhi keemat par'. What is the English equivalent?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the word meaning 'reason' in 'किसी वजह से'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Does the speaker say 'kisi' or 'kis'? (Audio: Kisi ko do).

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is being asked in 'Kya kisi ke paas pen hai?'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the tone of 'Bina kisi deri ke'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Conteúdo relacionado

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!