At the A1 level, you don't need to use the word 'Pashudhan' (पशुधन) frequently, but it's helpful to understand it as a way to say 'farm animals.' Think of it as a combination of 'Pashu' (animal) and 'Dhan' (money/wealth). For a beginner, you can simply remember that when people talk about cows, goats, and buffaloes on a farm, they might use this big word. In India, cows are very important, and they are seen as a kind of 'money' for people who live in villages. So, 'Pashudhan' is just a formal way to talk about these helpful animals. You might see this word on signs in the countryside or in very simple news headlines. Just focus on the fact that it means animals that give us milk or help in the fields. It is a masculine word, so you would say 'Mera pashudhan' (My livestock) if you were a farmer. Even at this level, knowing this word helps you realize that in Hindi, animals aren't just creatures; they are valuable assets to a family. You can practice by saying 'Gaay pashudhan hai' (A cow is livestock).
At the A2 level, you can start using 'Pashudhan' (पशुधन) in simple sentences about rural life or the economy. You are moving beyond just naming animals like 'gaay' (cow) or 'bakri' (goat) and starting to group them together. 'Pashudhan' is a collective noun. Instead of saying 'The farmer has three cows and two goats,' you can say 'The farmer has a lot of pashudhan.' This makes your Hindi sound more advanced and natural. You will notice this word in basic textbooks or when listening to news about farmers. Remember that it is a formal word. If you are talking to a child, you would use 'jaanwar,' but if you are talking about a farmer's business, 'pashudhan' is better. You should also learn that 'pashudhan' is masculine. For example, 'Pashudhan achha hai' (The livestock is good). You might also hear the phrase 'Pashudhan mela' (livestock fair), which is a big event in many Indian towns. Understanding this word helps you connect with the importance of agriculture in Indian culture.
At the B1 level, you should be comfortable using 'Pashudhan' (पशुधन) in discussions about the environment, economy, and society. You understand that this word specifically refers to animals as economic assets. You can use it to talk about how farmers earn money. For example, 'Pashudhan se hamein doodh aur oon milta hai' (We get milk and wool from livestock). You should also be aware of compound words like 'Pashudhan vikaas' (livestock development) or 'Pashudhan bima' (livestock insurance). At this level, you can start to compare 'pashudhan' with other words like 'maveshi' (cattle). You'll notice that 'pashudhan' is used more in written reports or formal speeches. If you are writing an essay about a village, using this word will show that you have a good grasp of formal Hindi vocabulary. You should also be able to understand news segments that discuss how weather or diseases affect the 'pashudhan' of a region. It's about seeing the animal not just as a living thing, but as a part of a larger economic system.
At the B2 level, 'Pashudhan' (पशुधन) is an essential part of your vocabulary for discussing professional and academic topics. You should understand the nuances of its usage in government policy and agricultural science. You can discuss the 'Livestock Census' (Pashudhan Ganna) and its importance for national planning. You are expected to use the word accurately in its masculine form and understand its role as a collective noun that usually takes singular verbs. For instance, 'Bharat ka pashudhan vishva mein mahatvapurn sthan rakhta hai' (India's livestock holds an important place in the world). You can also use it in more complex grammatical structures, such as passive voice or conditional sentences. For example, 'Yadi pashudhan ki dekhbhaal sahi se ki jaye, to kisan ki aay badh sakti hai' (If livestock is cared for properly, the farmer's income can increase). You should also be aware of the cultural and historical weight the word carries, linking back to ancient Indian traditions where cattle were the primary form of wealth. This level requires you to distinguish between 'pashudhan' and 'vanyajeev' (wildlife) clearly in professional writing.
At the C1 level, your use of 'Pashudhan' (पशुधन) should be precise and sophisticated. You should be able to use it in complex arguments regarding sustainable development, biotechnology in agriculture, and macroeconomic trends. You can talk about 'Pashudhan prabandhan' (livestock management) in the context of climate change or the 'White Revolution.' You understand the subtle difference between 'pashudhan' and its synonyms like 'maveshi' or 'dhor-dangue,' choosing the former for high-register discourse. You can analyze texts from the Ministry of Animal Husbandry and interpret the implications of 'pashudhan' statistics on rural poverty. Your sentences should be fluid, perhaps using the word in metaphorical or highly technical contexts. For example, you might discuss the 'genetic diversity of indigenous pashudhan' (deshi pashudhan ki anuvanshik vividhta). At this stage, you are not just using a word; you are engaging with a key concept in Indian sociology and economics. You can also lead discussions on the ethical treatment of 'pashudhan' versus their role as economic assets, showing a deep cultural understanding.
At the C2 level, you have complete mastery over 'Pashudhan' (पशुधन) and can use it with the same nuance as a highly educated native speaker. You can use it in scholarly articles, legal critiques, or high-level political speeches. You might delve into the etymological roots of the word and how the concept of 'Dhan' (wealth) has evolved from physical cattle to modern dairy derivatives. You can effortlessly switch between formal 'pashudhan' and regional dialects depending on your audience. You understand the word's placement in classical literature versus modern economic theory. You can critique national policies like the 'National Livestock Mission' (Rashtriya Pashudhan Mission) with ease. Your usage is flawless, reflecting an understanding of gender, number, and register. You can use the word to discuss the intersection of religion, economy, and animal rights in India, perhaps debating the constitutional protections for certain types of 'pashudhan.' At this level, the word is a tool for deep intellectual engagement with the structural realities of Indian life and its historical continuity.

पशुधन em 30 segundos

  • Pashudhan (पशुधन) means livestock or farm animals considered as wealth.
  • It is a formal, masculine compound word combining 'animal' and 'wealth'.
  • Commonly used in economic, agricultural, and government contexts in India.
  • It highlights the role of animals as essential capital for rural livelihoods.

The Hindi word पशुधन (Pashudhan) is a sophisticated compound noun that translates literally to 'animal wealth' or more commonly to 'livestock' in English. It is a fusion of two Sanskrit-derived words: पशु (Pashu), meaning 'animal' or 'beast,' and धन (Dhan), meaning 'wealth,' 'property,' or 'asset.' Understanding this word requires a deep dive into the agrarian heart of India, where animals are not merely biological entities or pets but are the very backbone of economic survival and social standing. In rural India, a family's prosperity is traditionally measured not by the balance in a bank account, but by the number of healthy cattle, buffaloes, goats, and sheep they possess. This word is used predominantly in formal, economic, agricultural, and administrative contexts to refer to domesticated animals kept for use or profit.

Economic Context
In economic discussions, पशुधन refers to the capital value represented by farm animals. This includes their contribution to the GDP through milk, wool, meat, and leather industries. It also encompasses their role as 'draught power'—animals used for pulling plows or carts.

Historically, the concept of पशुधन dates back to the Vedic period where the cow (Gaumata) was considered the ultimate form of wealth. Even today, in modern Hindi, using the term पशुधन instead of the simpler जानवर (Jaanwar - animal) elevates the conversation to a professional or respectful level. You will hear it in news reports concerning the Ministry of Animal Husbandry, in discussions about agricultural insurance, and during rural development planning. It implies a sense of stewardship and investment. For example, when a government announces a relief package for farmers after a natural disaster, they specifically mention the loss of पशुधन to highlight the loss of the farmer's long-term livelihood rather than just a temporary crop failure.

ग्रामीण क्षेत्रों में पशुधन ही किसान की सबसे बड़ी बीमा पॉलिसी होती है। (In rural areas, livestock is the farmer's biggest insurance policy.)

The word is also used in the context of breeding and genetic improvement. When scientists talk about 'improving the breed of livestock,' they use the term पशुधन सुधार (Pashudhan Sudhaar). This suggests that the animal is a resource that can be optimized. Furthermore, the cultural significance of पशुधन is evident during festivals like Govardhan Puja or Pongal, where the livestock is decorated and worshipped, acknowledging their role as the 'wealth' that sustains the family. It is a collective noun in many contexts, representing the entire stock of animals on a farm or in a region.

Administrative Usage
Government departments are often named 'Pashudhan Vibhag' (Department of Livestock). Here, the word categorizes animals as a national resource under state management.

In summary, पशुधन is not just a word for animals; it is a word for the lifeblood of rural livelihoods. It bridges the gap between biology and finance. When a farmer says his पशुधन is increasing, he is saying his business is growing. When a policy analyst mentions पशुधन, they are looking at numbers and sustainability. It is a term of respect, value, and essential survival in the Hindi-speaking world.

सूखे के दौरान पशुधन के लिए चारे का प्रबंध करना सरकार की प्राथमिकता है। (Providing fodder for livestock during a drought is a priority for the government.)

Using पशुधन (Pashudhan) correctly involves understanding its role as a masculine, collective noun. While it refers to multiple animals, it is often treated as a singular entity representing the 'stock' or 'capital.' However, in modern usage, it can also take plural verbs if the focus is on the individual animals within that wealth. To master its usage, one must look at various grammatical patterns ranging from simple possession to complex economic analysis.

Possessive Usage
When indicating ownership, we use 'ka/ke/ki'. Example: 'Kisan ka pashudhan' (The farmer's livestock). Note that 'pashudhan' is masculine, so 'ka' is the standard possessive marker.

One of the most common ways to use पशुधन is in the context of 'protection' or 'care.' Phrases like पशुधन की सुरक्षा (Pashudhan ki suraksha) or पशुधन का स्वास्थ्य (Pashudhan ka swasthya) are standard. Because it is a formal word, it rarely appears in slang or highly informal street talk. Instead, it shines in sentences that describe the state of a farm or a national census. For instance, the 'Livestock Census' is called पशुधन गणना (Pashudhan Ganna). If you were to say 'Janwar Ganna,' it would sound childish or uneducated to a native speaker.

भारत में पशुधन की संख्या विश्व में सबसे अधिक है। (The number of livestock in India is the highest in the world.)

In sentences discussing growth or decline, पशुधन acts as the subject. Example: पशुधन बढ़ रहा है (Pashudhan badh raha hai) - The livestock (stock) is increasing. Notice the singular verb 'hai.' This emphasizes the collective 'wealth.' If you wanted to emphasize the animals as individuals, you might use 'pashu' instead. Another critical usage is in the context of insurance. पशुधन बीमा (Pashudhan Bima) is a term every rural banker knows. You wouldn't insure a 'janwar' in a legal document; you insure 'pashudhan.'

Compound Formations
You will often see it paired with 'Prabandhan' (Management). 'Pashudhan Prabandhan' (Livestock Management) is a common subject in agricultural universities.

Furthermore, in news reporting, you will see it used to describe the impact of diseases. 'Pashudhan par mahamari ka asar' (The impact of the pandemic on livestock). Here, it serves as a comprehensive term that includes cows, buffaloes, and goats without having to list them individually. This makes the word highly efficient for technical and broad communication. It is also used metaphorically sometimes to describe any living asset, though this is rare. Stick to the agricultural sense for 99% of your needs.

वैज्ञानिक विधि से पशुधन का पालन करने से लाभ दोगुना हो सकता है। (By rearing livestock through scientific methods, profits can double.)

While you might not hear पशुधन (Pashudhan) at a trendy cafe in South Delhi or Mumbai, it is a staple of Hindi media, government announcements, and rural life. If you turn on the radio in a village in Uttar Pradesh or Haryana, you will hear it constantly on programs like 'Krishi Darshan' (a long-running agricultural show on national television). It is the language of the 'Mandi' (market) and the 'Panchayat' (village council). It is a word that carries the weight of the earth and the sweat of the farmer.

In News and Media
Headlines often use this word: 'Pashudhan Ganana 2024 ke ankde jaari' (Livestock Census 2024 figures released). It is used to sound authoritative and professional.

In the political sphere, candidates promising rural development will frequently mention पशुधन. They might promise better veterinary clinics or subsidies for पशुधन आहार (Pashudhan Aahar - livestock feed). In these contexts, the word is a political tool, signaling to the rural voter that the politician understands their specific economic needs. It is much more powerful than saying 'cows' or 'buffaloes' because it encompasses the entire economic ecosystem of the farm.

आज के समाचार में: सरकार ने पशुधन के लिए नए स्वास्थ्य केंद्र खोलने की घोषणा की है। (In today's news: The government has announced the opening of new health centers for livestock.)

You will also encounter this word in textbooks. From primary school social studies to university-level economics, पशुधन is the standard term for the animal sector. Students learn about the 'White Revolution' (Amul) and how it transformed India's पशुधन into a global powerhouse. In religious sermons, particularly those discussing the sanctity of life or the duties of a householder, preachers might refer to the care of पशुधन as a 'Dharma' (duty), harking back to Krishna's role as a 'Gopala' (protector of cows).

In Legal and Financial Documents
Bank loan applications for farmers will have a section for 'Pashudhan Vivran' (Livestock Details). It is the legal term used to define collateral in many rural banking schemes.

Finally, in the corporate world of dairy companies like Mother Dairy or Amul, the procurement officers use this word when discussing supply chains. They talk about the 'productivity of the पशुधन' in a specific district. It is a word that spans from the humblest mud hut to the most high-tech milk processing plant. It is truly a word of the people, for the people, and by the people who feed the nation.

इस मेले में उत्तम नस्ल के पशुधन को पुरस्कृत किया जाएगा। (In this fair, the best breeds of livestock will be rewarded.)

While पशुधन (Pashudhan) is a straightforward term, learners often trip up on its register, gender, and scope. One of the most frequent mistakes is using it in a casual conversation where a simpler word like जानवर (Jaanwar) or गाय-भैंस (Gaay-Bhains) would be more natural. If you tell a friend, 'I saw some livestock in the park,' using पशुधन, it sounds like you're reading from a government report. It's important to match the word to the context.

Mistake 1: Misgendering
Because 'Dhan' (wealth) is masculine, पशुधन is masculine. Learners often mistakenly use feminine markers because they associate 'livestock' with cows (which are feminine). Always say 'Achha Pashudhan' (Good livestock), never 'Achhi Pashudhan'.

Another common error is confusing पशुधन with वन्यजीव (Vanyajeev - wildlife). पशुधन specifically refers to domesticated animals that have economic value. You would never call a tiger or a deer पशुधन unless you were running a very strange and likely illegal commercial farm. It is strictly for farm animals like cattle, poultry, goats, and pigs. Using it for wild animals shows a lack of understanding of the 'Dhan' (wealth/asset) component of the word.

गलत: जंगल में बहुत सारा पशुधन है। (Wrong: There is a lot of livestock in the forest.)

Pluralization is also a tricky area. In Hindi, पशुधन is usually used as an uncountable or collective noun. Beginners often try to pluralize it as 'Pashudhanon,' which is technically possible in very specific legal contexts (like 'different types of livestock stocks') but sounds very awkward in 99% of sentences. It is better to treat it like the English word 'furniture'—it represents a collection but is grammatically singular. For example, 'The livestock is healthy' is better translated as 'Pashudhan swasth hai' (singular verb).

Mistake 2: Over-formalization
Don't use it to refer to pets. Your pet dog or cat is not पशुधन because they are not typically considered commercial assets in the same way a cow or goat is. For pets, use 'Paaltu Jaanwar'.

Finally, watch out for spelling. The 'sh' sound in 'Pashu' is the palatal 'श' (sha), not the dental 'स' (sa). Pronouncing or writing it as 'Pasudhan' is a common mistake for learners whose native languages don't distinguish between these sounds. In Hindi, this distinction is crucial. Writing it correctly as पशुधन ensures you are understood and respected as a serious learner of the language.

सही: किसान अपने पशुधन की देखभाल करता है। (Correct: The farmer takes care of his livestock.)

Hindi has a rich vocabulary for animals, and choosing the right word depends on the context, the speaker's intent, and the level of formality. पशुधन (Pashudhan) sits at the top of the formality scale for farm animals. Let's look at how it compares to other common terms like मवेशी (Maveshi), जानवर (Jaanwar), and चौपाया (Chaupaya). Each of these has a unique flavor and specific use case.

Maveshi (मवेशी)
This is the closest synonym to 'livestock.' While पशुधन sounds academic and economic, मवेशी is more common in everyday rural speech. A farmer is more likely to say 'Mere maveshi' (My cattle) than 'Mera pashudhan' in a casual chat. मवेशी specifically refers to cattle and buffaloes.

Then there is the general word जानवर (Jaanwar). This is the most versatile word, covering everything from a mosquito to an elephant. It is neutral and can be used for pets, wild animals, or farm animals. However, it lacks the 'asset' connotation. If you say 'The farmer lost his jaanwar,' it sounds sad. If you say 'The farmer lost his pashudhan,' it sounds like an economic disaster. जानवर is biological; पशुधन is financial.

तुलना: मवेशी खेत में चर रहे हैं। (Cattle are grazing in the field.) vs पशुधन देश की संपत्ति है। (Livestock is the nation's asset.)

Another interesting word is चौपाया (Chaupaya), which literally means 'four-legged.' This is a more descriptive, slightly old-fashioned term. It is often used in literature or folk songs. It doesn't necessarily imply wealth; it just describes the physical form of the animal. You might hear it in a village when someone is talking about the difficulty of managing 'chaupaye' (four-legged creatures) during a flood. It is more colloquial than पशुधन.

Dhor-Dangue (ढोर-डांगर)
This is a very colloquial, regional term (common in Haryana and UP) for cattle. It is often used somewhat dismissively or very informally. You would never see this in a newspaper, but you'll hear it in a village street.

Lastly, पालतू पशु (Paaltu Pashu) means 'domesticated animal.' This is a broad category that includes पशुधन but also includes pets. It is a functional term used in science or general descriptions. In summary, पशुधन remains the most prestigious and economically precise term in the Hindi language for farm animals. It carries a sense of value that other words simply do not possess.

पर्याय: पशुधन = Livestock | मवेशी = Cattle | जानवर = Animal.

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient India, the word 'Goshthi' (assembly/meeting) originally meant a place where cows (livestock) were kept together. This shows how central livestock was to social organization.

Guia de pronúncia

UK /pə.ʃuː.d̪ʱən/
US /pə.ʃu.d̪ən/
The primary stress is on the second syllable 'shu'.
Rima com
Jan-dhan (जनधन) Gunn-dhan (गुणधन) Vidya-dhan (विद्याधन) Nirdhan (निर्धन) Vardhan (वर्धन) Samadhan (समाधान) Abhidhan (अभिधान) Savdhan (सावधान)
Erros comuns
  • Pronouncing 'sh' (श) as 's' (स).
  • Failing to aspirate the 'dh' (ध).
  • Shortening the long 'u' in 'shoo'.
  • Treating it as three distinct words instead of a compound.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

Easy to read if you know 'Pashu' and 'Dhan', but appears in complex texts.

Escrita 4/5

Requires knowledge of compound word formation and gender agreement.

Expressão oral 3/5

Pronunciation of 'sh' and 'dh' can be tricky for beginners.

Audição 3/5

Common in news and rural radio, easy to identify.

O que aprender depois

Pré-requisitos

पशु (Animal) धन (Wealth) गाय (Cow) किसान (Farmer) दूध (Milk)

Aprenda a seguir

पशुपालन (Animal Husbandry) अर्थव्यवस्था (Economy) उत्पादकता (Productivity) बीमा (Insurance) नस्ल (Breed)

Avançado

श्वेत क्रांति (White Revolution) कृषि-पारिस्थितिकी (Agro-ecology) आनुवंशिकी (Genetics) सकल घरेलू उत्पाद (GDP) पशु चिकित्सा (Veterinary Science)

Gramática essencial

Compound Nouns (Samas)

पशु + धन = पशुधन (Livestock)

Masculine Gender Agreement

मेरा (M) पशुधन, न कि मेरी (F) पशुधन।

Collective Nouns as Singular

पशुधन बढ़ रहा है (Singular verb).

Oblique Case with Postpositions

पशुधन के (Oblique) लिए।

Sanskrit-derived (Tatsama) vocabulary usage in formal registers.

Using 'Pashudhan' instead of 'Jaanwar' in reports.

Exemplos por nível

1

किसान के पास बहुत पशुधन है।

The farmer has a lot of livestock.

Uses 'ke paas' for possession. 'Pashudhan' is the object.

2

गाय एक उपयोगी पशुधन है।

The cow is a useful livestock.

'Upayogi' (useful) is an adjective modifying 'pashudhan'.

3

मेरा पशुधन स्वस्थ है।

My livestock is healthy.

'Mera' is masculine singular, agreeing with 'pashudhan'.

4

गाँव में बहुत पशुधन होता है।

There is a lot of livestock in the village.

'Hota hai' indicates a general truth or state.

5

क्या आपके पास पशुधन है?

Do you have livestock?

A simple interrogative sentence.

6

पशुधन को पानी दो।

Give water to the livestock.

'Ko' is the postposition for 'to'.

7

यह पशुधन मेरा है।

This livestock is mine.

'Yeh' (this) and 'mera' (mine) agree with masculine 'pashudhan'.

8

पशुधन घास खाता है।

Livestock eats grass.

Present simple tense with singular verb agreement.

1

किसान अपने पशुधन को बाज़ार ले गया।

The farmer took his livestock to the market.

Past tense 'le gaya'. 'Apne' is the reflexive possessive.

2

पशुधन की देखभाल करना ज़रूरी है।

It is important to take care of livestock.

'Dekhbhaal karna' is a phrasal verb meaning 'to take care of'.

3

हमारे गाँव में पशुधन मेला लगा है।

A livestock fair is being held in our village.

'Laga hai' means 'is being held' or 'is set up'.

4

पशुधन से हमें दूध मिलता है।

We get milk from livestock.

'Se' means 'from'. 'Milta hai' means 'is obtained'.

5

वह अपने पशुधन को चराने ले जाता है।

He takes his livestock for grazing.

'Charane' is the oblique infinitive of 'charana' (to graze).

6

पशुधन के लिए चारा बहुत महंगा है।

Fodder for livestock is very expensive.

'Ke liye' means 'for'. 'Mahanga' (expensive) agrees with 'chara'.

7

सरकार पशुधन के लिए मदद दे रही है।

The government is giving help for livestock.

Present continuous tense 'de rahi hai'.

8

अच्छे पशुधन से किसान अमीर होता है।

With good livestock, a farmer becomes rich.

'Achhe' is the oblique form of 'achha' because of the postposition 'se'.

1

भारतीय अर्थव्यवस्था में पशुधन का बड़ा योगदान है।

Livestock has a big contribution to the Indian economy.

'Yogdaan' (contribution) is masculine, hence 'bada'.

2

सूखे के कारण पशुधन को बचाना मुश्किल हो गया।

Because of the drought, it became difficult to save the livestock.

'Ke kaaran' means 'due to'. 'Bachana' is 'to save'.

3

पशुधन बीमा योजना से किसानों को लाभ हुआ है।

Farmers have benefited from the livestock insurance scheme.

'Yojana' (scheme) is feminine, 'se' is 'from'.

4

हमें अपने पशुधन की नस्ल सुधारनी चाहिए।

We should improve the breed of our livestock.

'Chahiye' is used for 'should'. 'Nasl' (breed) is feminine.

5

पशुधन के स्वास्थ्य के लिए टीकाकरण अनिवार्य है।

Vaccination is mandatory for the health of livestock.

'Anivarya' means mandatory/compulsory.

6

ग्रामीण विकास के लिए पशुधन एक मुख्य आधार है।

Livestock is a main foundation for rural development.

'Aadhaar' (foundation/basis) is masculine.

7

दूध उत्पादन बढ़ाने के लिए पशुधन पर ध्यान दें।

Focus on livestock to increase milk production.

'Dhyan dein' is an imperative meaning 'give focus' or 'pay attention'.

8

पशुधन की गणना हर पांच साल में होती है।

Livestock census happens every five years.

'Ganna' (census/counting) is feminine.

1

पशुधन क्षेत्र में निवेश करने से ग्रामीण आय में वृद्धि हो सकती है।

Investing in the livestock sector can lead to an increase in rural income.

'Kshetra' (sector) and 'Nivesh' (investment) are formal terms.

2

वैज्ञानिकों ने पशुधन की उत्पादकता बढ़ाने के लिए नई तकनीक खोजी है।

Scientists have discovered new technology to increase the productivity of livestock.

'Utpaadakta' (productivity) is a feminine abstract noun.

3

पशुधन का प्रबंधन कुशलता से करना एक कला है।

Managing livestock efficiently is an art.

'Prabandhan' (management) and 'Kushalta' (efficiency).

4

जलवायु परिवर्तन का बुरा असर पशुधन पर भी पड़ रहा है।

Climate change is also having a bad effect on livestock.

'Asar padna' means 'to have an effect'.

5

सरकार ने पशुधन विकास के लिए एक नया मिशन शुरू किया है।

The government has started a new mission for livestock development.

6

पशुधन की विविधता को बचाए रखना पर्यावरण के लिए ज़रूरी है।

Preserving the diversity of livestock is necessary for the environment.

'Vividhta' (diversity) is feminine.

7

छोटे किसानों के लिए पशुधन ही एकमात्र पूंजी होती है।

For small farmers, livestock is the only capital.

'Punji' (capital/wealth) is feminine.

8

पशुधन उत्पादों के निर्यात में भारत अग्रणी है।

India is a leader in the export of livestock products.

'Niryaat' (export) and 'Agrani' (leader/forefront).

1

पशुधन की आनुवंशिक गुणवत्ता में सुधार लाना खाद्य सुरक्षा के लिए अनिवार्य है।

Improving the genetic quality of livestock is mandatory for food security.

'Anuvanshik gunvatta' (genetic quality) is a high-level technical phrase.

2

पशुधन क्षेत्र में डिजिटल क्रांति से पारदर्शिता और दक्षता बढ़ी है।

The digital revolution in the livestock sector has increased transparency and efficiency.

'Paardarshta' (transparency) and 'Dakshta' (efficiency).

3

पशुधन के अपशिष्ट से बायोगैस बनाना एक स्थायी समाधान है।

Making biogas from livestock waste is a sustainable solution.

'Apshisht' (waste) and 'Sthayi samadhan' (sustainable solution).

4

पशुधन पालन में नैतिक मानकों का पालन करना वैश्विक बाज़ार की मांग है।

Adhering to ethical standards in livestock rearing is a demand of the global market.

'Naitik maanak' (ethical standards).

5

पशुधन की मृत्यु दर को कम करने के लिए उन्नत चिकित्सा सुविधाओं की आवश्यकता है।

Advanced medical facilities are needed to reduce the mortality rate of livestock.

'Mrityu dar' (mortality rate).

6

पशुधन और चारा संसाधनों के बीच संतुलन बनाए रखना एक चुनौती है।

Maintaining a balance between livestock and fodder resources is a challenge.

'Santulan' (balance) and 'Sansadhan' (resources).

7

पशुधन क्षेत्र में महिलाओं की भागीदारी सशक्तिकरण का एक माध्यम है।

Women's participation in the livestock sector is a medium of empowerment.

'Bhagidari' (participation) and 'Sashaktikaran' (empowerment).

8

पशुधन के माध्यम से ग्रामीण क्षेत्रों में उद्यमिता को बढ़ावा मिल रहा है।

Entrepreneurship is being promoted in rural areas through livestock.

'Udyamita' (entrepreneurship).

1

पशुधन की समष्टिगत आर्थिक भूमिका का विश्लेषण करना नीति-निर्माताओं का दायित्व है।

Analyzing the macroeconomic role of livestock is the responsibility of policymakers.

'Samashtigat aarthik bhoomika' (macroeconomic role).

2

पशुधन के संरक्षण में जैव-विविधता के सिद्धांतों का समावेश अपरिहार्य है।

The inclusion of biodiversity principles in the conservation of livestock is indispensable.

'Apariharya' (indispensable/unavoidable).

3

पशुधन के गहन पालन से उत्पन्न होने वाले पर्यावरणीय दुष्प्रभावों की अनदेखी नहीं की जा सकती।

The environmental side effects arising from intensive livestock farming cannot be ignored.

'Gehan paalan' (intensive rearing) and 'Dushprabhav' (bad effects).

4

पशुधन के सामाजिक-सांस्कृतिक महत्व और आर्थिक लाभ के बीच एक सूक्ष्म द्वंद्व है।

There is a subtle conflict between the socio-cultural importance and economic benefits of livestock.

'Sookshm dwandwa' (subtle conflict/dilemma).

5

पशुधन की स्वदेशी नस्लों का संरक्षण हमारी सांस्कृतिक विरासत का अभिन्न अंग है।

The conservation of indigenous breeds of livestock is an integral part of our cultural heritage.

'Abhinn ang' (integral part).

6

पशुधन क्षेत्र में संस्थागत सुधारों की गति को तीव्र करना समय की मांग है।

Accelerating the pace of institutional reforms in the livestock sector is the need of the hour.

'Sansthagat sudhaar' (institutional reforms).

7

पशुधन के कल्याण हेतु वैश्विक मानदंडों का अनुपालन सुनिश्चित करना अनिवार्य है।

Ensuring compliance with global norms for the welfare of livestock is mandatory.

'Anupaalan' (compliance) and 'Kalyan' (welfare).

8

पशुधन उत्पादन प्रणालियों का रूपांतरण भविष्य की खाद्य ज़रूरतों को पूरा करने की कुंजी है।

The transformation of livestock production systems is the key to meeting future food needs.

'Roopantaran' (transformation).

Sinônimos

मवेशी (Maveshi) ढोर-डांगर (Dhor-Dangue) चौपाया (Chaupaya) पालतू पशु (Paaltu Pashu) जानवर (Jaanwar) पशु (Pashu) गोधन (Godhan) माल (Maal)

Antônimos

वन्यजीव (Vanyajeev) जंगली जानवर (Jungli Jaanwar) निर्जीव संपत्ति (Nirjeev Sampatti) पालतू पक्षी (Paaltu Pakshi)

Colocações comuns

पशुधन गणना (Pashudhan Ganna)
पशुधन बीमा (Pashudhan Bima)
पशुधन विकास (Pashudhan Vikaas)
पशुधन प्रबंधन (Pashudhan Prabandhan)
पशुधन स्वास्थ्य (Pashudhan Swasthya)
पशुधन उत्पाद (Pashudhan Utpaad)
पशुधन चारा (Pashudhan Chara)
पशुधन नस्ल (Pashudhan Nasl)
पशुधन मेला (Pashudhan Mela)
पशुधन चोरी (Pashudhan Chori)

Frases Comuns

पशुधन की रक्षा (Pashudhan ki raksha)

— The protection of livestock. Often used in government slogans or environmental contexts.

पशुधन की रक्षा ही किसान की रक्षा है।

उत्तम पशुधन (Uttam pashudhan)

— Excellent or high-quality livestock. Used when praising the health or breed of animals.

उनके पास उत्तम पशुधन है।

पशुधन का ह्रास (Pashudhan ka hras)

— The decline or loss of livestock. Used in economic reports regarding disasters.

सूखे के कारण पशुधन का ह्रास हुआ।

पशुधन आधारित (Pashudhan aadharit)

— Livestock-based. Used to describe industries like dairy or leather.

यह एक पशुधन आधारित उद्योग है।

पशुधन मंत्रालय (Pashudhan Mantralaya)

— Ministry of Livestock. The government body responsible for animal husbandry.

पशुधन मंत्रालय ने नई गाइडलाइन्स जारी कीं।

पशुधन की सेवा (Pashudhan ki seva)

— Service or care of livestock. Often carries a moral or religious tone.

पशुधन की सेवा ही सबसे बड़ा धर्म है।

पशुधन का व्यापार (Pashudhan ka vyapaar)

— The trade or business of livestock.

वह पशुधन के व्यापार में माहिर है।

पशुधन की उत्पादकता (Pashudhan ki utpaadakta)

— The productivity of livestock, usually referring to milk or wool yield.

पशुधन की उत्पादकता बढ़ाना हमारा लक्ष्य है।

पशुधन की सुरक्षा (Pashudhan ki suraksha)

— The safety or security of livestock assets.

पशुधन की सुरक्षा के लिए बाड़ा बनवाएं।

पशुधन का महत्व (Pashudhan ka mahatva)

— The importance of livestock.

ग्रामीण भारत में पशुधन का बहुत महत्व है।

Frequentemente confundido com

पशुधन vs पशु (Pashu)

Pashu just means 'animal'. Pashudhan specifically means animals as 'wealth' or 'livestock'.

पशुधन vs वन्यजीव (Vanyajeev)

Vanyajeev means 'wildlife'. Pashudhan is only for domesticated farm animals.

पशुधन vs जनधन (Jandhan)

Jandhan means 'wealth of the people' or 'public wealth'. It sounds similar but is used for human-related financial schemes.

Expressões idiomáticas

"गोधन गजधन बाजिधन (Godhan Gajdhan Bajidhan)"

— A classical saying listing cows, elephants, and horses as the ultimate forms of wealth.

पुराने समय में गोधन गजधन बाजिधन ही असली संपत्ति थे।

Literary
"पशुधन ही किसान की जान (Pashudhan hi kisan ki jaan)"

— Livestock is the life of the farmer. Emphasizes absolute dependency.

पशुधन ही किसान की जान होता है, उसके बिना वह कुछ नहीं।

"पशुवत व्यवहार (Pashuvat vyavhaar)"

— Behaving like an animal (brutish). Related to the 'Pashu' root, though not 'Dhan'.

उसने उसके साथ पशुवत व्यवहार किया।

Formal
"दूध की नदियां बहना (Doodh ki nadiyaan behna)"

— To have an abundance of livestock and dairy wealth (literally: rivers of milk flowing).

भारत में कभी दूध की नदियां बहती थीं।

"कामधेनु होना (Kamdhenu hona)"

— To be a source of endless wealth (like the mythical wish-fulfilling cow).

यह व्यापार मेरे लिए कामधेनु साबित हुआ।

"बैल की तरह काम करना (Bail ki tarah kaam karna)"

— To work extremely hard (like an ox, a key part of pashudhan).

वह दिन भर बैल की तरह काम करता है।

"गधे को बाप बनाना (Gadhe ko baap banana)"

— To flatter a fool to get something done (donkeys are part of pashudhan in some contexts).

अपना काम निकालने के लिए उसने गधे को भी बाप बना लिया।

"गाय की तरह सीधा (Gaay ki tarah seedha)"

— As simple and innocent as a cow.

मेरा दोस्त गाय की तरह सीधा है।

"भैंस के आगे बीन बजाना (Bhains ke aage been bajana)"

— Casting pearls before swine (playing a flute to a buffalo).

उसे समझाना भैंस के आगे बीन बजाना है।

"दूध का दूध पानी का पानी (Doodh ka doodh paani ka paani)"

— To reveal the absolute truth (related to milk, the primary product of pashudhan).

अदालत में दूध का दूध और पानी का पानी हो गया।

Fácil de confundir

पशुधन vs मवेशी (Maveshi)

Both mean livestock.

Maveshi is more colloquial and usually refers only to cattle. Pashudhan is formal and covers all farm assets including poultry and goats.

मवेशी खेत में हैं। vs पशुधन देश की संपत्ति है।

पशुधन vs जानवर (Jaanwar)

Both refer to animals.

Jaanwar is general and biological. Pashudhan is economic and formal.

यह कौन सा जानवर है? vs किसान का पशुधन बीमार है।

पशुधन vs पक्षी (Pakshi)

Sometimes poultry is included in livestock.

Pakshi means bird. While chickens are part of 'Pashudhan' in economics, they are never called 'Pashu' (beast).

पक्षी आकाश में उड़ते हैं।

पशुधन vs संपत्ति (Sampatti)

Both mean wealth/asset.

Sampatti is general wealth (land, house, money). Pashudhan is specifically animal wealth.

यह मेरी संपत्ति है।

पशुधन vs ढोर (Dhor)

Both refer to cattle.

Dhor is very informal and sometimes negative. Pashudhan is always respectful and formal.

ढोरों को बाहर निकालो।

Padrões de frases

A1

S + के पास + Pashudhan + है।

मेरे पास पशुधन है।

A2

Pashudhan + Adj + है।

पशुधन बहुत उपयोगी है।

B1

Pashudhan + के लिए + N + ज़रूरी है।

पशुधन के लिए चारा ज़रूरी है।

B2

Pashudhan + का + N + बढ़ रहा है।

पशुधन का महत्व बढ़ रहा है।

C1

Pashudhan + आधारित + N...

पशुधन आधारित उद्योगों में निवेश बढ़ रहा है।

C2

Pashudhan + की + Abstract N + का विश्लेषण...

पशुधन की उत्पादकता का विश्लेषण अनिवार्य है।

B1

Pashudhan + की + Dekhbhaal...

पशुधन की देखभाल अच्छी तरह करें।

B2

Pashudhan + गणना + के अनुसार...

पशुधन गणना के अनुसार संख्या कम हुई है।

Família de palavras

Substantivos

पशु (Pashu) - Animal
पशुपालन (Pashupaalan) - Animal Husbandry
पशुपालक (Pashupaalak) - Animal Rearer
पशुता (Pashuta) - Bestiality/Animality

Verbos

पालना (Paalna) - To rear/nurture
चराना (Charana) - To graze
दोहना (Dohna) - To milk

Adjetivos

पाशविक (Paashvik) - Brutish/Animalistic
पालतू (Paaltu) - Domesticated
दुधारू (Dudhaaru) - Milch/Milk-giving

Relacionado

कृषि (Krishi) - Agriculture
ग्रामीण (Graameen) - Rural
संपत्ति (Sampatti) - Property
डेयरी (Dairy) - Dairy
नस्ल (Nasl) - Breed

Como usar

frequency

High in news, government, and rural contexts; Low in urban casual talk.

Erros comuns
  • Using 'Pashudhan' for a pet cat. Paaltu Billi (Pet Cat).

    Pashudhan refers to economic assets like farm animals, not house pets.

  • Saying 'Meri Pashudhan' (Feminine). Mera Pashudhan (Masculine).

    The word is masculine because 'Dhan' is masculine.

  • Writing 'Pasudhan' with a 'sa' instead of 'sha'. पशुधन (Pashudhan).

    The 'sh' sound in Hindi is 'श', not 'स'. This is a common spelling/pronunciation error.

  • Using 'Pashudhan' for wild elephants in a forest. Vanyajeev (Wildlife).

    Wild animals are not considered 'Dhan' (wealth/assets) in the agricultural sense.

  • Pluralizing to 'Pashudhanon' in a normal sentence. Pashudhan (Collective Singular).

    Like 'furniture' in English, it is usually treated as a singular collective noun.

Dicas

Gender Agreement

Always remember 'Dhan' is masculine. This is the most common mistake for learners. Adjectives must end in 'a' or 'e', not 'i'.

Use in Essays

If you are writing about India's villages, use 'Pashudhan' to impress your readers with your formal vocabulary.

Respect the Asset

Understand that for a farmer, his 'Pashudhan' is his family's future. Use the word with that level of importance.

Aspiration

Don't forget to blow a little air out when saying the 'dh' in 'Dhan'. It makes a big difference in being understood.

Economic Context

Use this word when talking about GDP, exports, or milk production. It's the 'business' word for animals.

News Keywords

When you hear 'Pashudhan' on the news, the story is likely about farming, rural economy, or a disaster relief package.

Avoid Pluralizing

Stick to 'Pashudhan' even for many animals. The word itself implies a collection. 'Pashudhanon' is rare.

Pashudhan vs Maveshi

Think: Pashudhan = Wealth/Asset (Formal), Maveshi = Cattle (Informal/Common).

Compound Meaning

Break it down: Pashu (Animal) + Dhan (Wealth). If you know these two basic words, you'll never forget 'Pashudhan'.

Formal Situations

In a job interview for an agricultural role, always use 'Pashudhan' instead of 'Jaanwar'.

Memorize

Mnemônico

Remember 'Pashu' is Animal and 'Dhan' is Money. So, Pashudhan is 'Animal-Money' or Livestock.

Associação visual

Imagine a cow made of gold standing in a farmer's field. The gold represents the 'Dhan' part of the word.

Word Web

Cow Buffalo Goat Wealth Farmer Milk Asset Rural

Desafio

Try to use 'Pashudhan' in a sentence describing why a village is prosperous. Write it down and read it aloud three times.

Origem da palavra

Derived from Sanskrit. It is a 'Tatpurusha' compound (Samas) where the second word is the primary focus.

Significado original: Pashu (tethered beast) + Dhan (prize/wealth). In ancient times, cattle were the primary prize in battles and the standard of barter.

Indo-Aryan (Sanskrit -> Prakrit -> Hindi).

Contexto cultural

Be careful when discussing livestock in India due to the religious sensitivity surrounding cows. Use 'Pashudhan' to remain formal and respectful.

In English, 'livestock' sounds quite industrial. In Hindi, 'Pashudhan' sounds more like a valuable family legacy.

Amul's history often refers to 'Pashudhan' empowerment. Premchand's stories (like 'Godaan') focus on the tragedy of losing livestock. Government missions like 'Rashtriya Pashudhan Mission'.

Pratique na vida real

Contextos reais

Agricultural News

  • पशुधन गणना
  • चारे का संकट
  • दूध की कीमतें
  • सरकारी सब्सिडी

Rural Banking

  • पशुधन ऋण
  • बीमा क्लेम
  • संपत्ति का मूल्यांकन
  • किसान क्रेडिट कार्ड

Veterinary Science

  • टीकाकरण अभियान
  • मुंहपका-खुरपका रोग
  • नस्ल सुधार
  • पशु आहार

Village Panchayat

  • चरवाहा भूमि
  • पानी की टंकी
  • पशु मेला
  • आपसी विवाद

Economic Policy

  • ग्रामीण विकास
  • स्वरोजगार
  • निर्यात क्षमता
  • खाद्य सुरक्षा

Iniciadores de conversa

"क्या आपके गाँव में पशुधन की संख्या बढ़ रही है?"

"पशुधन बीमा के क्या फायदे हैं?"

"आजकल पशुधन के लिए चारे की क्या कीमत है?"

"क्या आप पशुधन मेले में जाना पसंद करेंगे?"

"भारतीय अर्थव्यवस्था में पशुधन का क्या महत्व है?"

Temas para diário

अगर आप एक किसान होते, तो आप अपने पशुधन का प्रबंधन कैसे करते?

पशुधन और वन्यजीवों के बीच क्या अंतर है? विस्तार से लिखें।

क्या आपको लगता है कि आधुनिक तकनीक से पशुधन की उत्पादकता बढ़ी है?

भारत के किसी प्रसिद्ध पशुधन मेले के बारे में अपने विचार लिखें।

पशुधन को 'धन' क्यों कहा जाता है? इसके सामाजिक कारणों पर चर्चा करें।

Perguntas frequentes

10 perguntas

Generally, no. Pashudhan refers to animals kept for economic gain, like cows, goats, or sheep. Pets are called 'Paaltu Jaanwar'.

It is masculine. You say 'Mera Pashudhan' or 'Achha Pashudhan'.

No. Wild animals are 'Vanyajeev'. Pashudhan must be domesticated and an 'asset'.

It is called 'Pashudhan Ganna' (पशुधन गणना).

It is a collective noun and is usually treated as singular in grammar, like 'The livestock IS healthy'.

Pashudhan is more formal and academic. Maveshi is common in rural daily speech.

Because in Indian culture, animals are considered a form of wealth (Dhan) for farmers.

In modern economic terms, yes, poultry is part of the livestock sector, though traditionally it focused on cattle.

It might sound a bit too formal. Use 'jaanwar' or 'animals' unless you are discussing business or news.

It means 'Livestock Insurance,' a scheme to protect farmers against the death of their animals.

Teste-se 180 perguntas

writing

Write a sentence using 'Pashudhan' to describe a farmer's wealth.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain in one sentence why 'Pashudhan Bima' is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The number of livestock is increasing in our village.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence about livestock's role in the economy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Create a slogan for a livestock health camp.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a 'Pashudhan Mela' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We need to improve the breed of our livestock.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about the impact of drought on livestock.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'Pashudhan' and 'Prabandhan' in a single sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Livestock is the backbone of rural India.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short note (3 sentences) on 'Pashudhan Ganna'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

How would you tell a farmer to feed his livestock?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'India is a leader in livestock products.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about livestock and the environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'Pashudhan' in a sentence about technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The health of livestock is our priority.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about women's role in livestock rearing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Protect your livestock from diseases.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'Pashudhan' in a sentence about a bank loan.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about the diversity of livestock in India.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce the word 'पशुधन' clearly.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'My livestock is healthy' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the meaning of 'Pashudhan' in your own words (Hindi).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell a short story about a farmer and his livestock.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss the importance of Pashudhan in the Indian economy (1 minute).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'पशुधन गणना' (Pashudhan Ganna).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a farmer if he has livestock insurance.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe the animals you would include in 'Pashudhan'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

State the difference between Pashu and Pashudhan.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Roleplay: You are a vet giving advice on livestock health.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about a festival related to livestock.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'आनुवंशिक गुणवत्ता' (Anuvanshik Gunvatta).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Argue for the protection of indigenous livestock breeds.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you say 'Livestock Management'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a visit to a village and seeing livestock.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Translate and speak: 'Livestock is wealth.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the term 'Pashudhan Aahar'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a question about the livestock census.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Speak about the benefits of milk from livestock.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Summarize the 'White Revolution' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the word: 'पशुधन' (Audio prompt).

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is being insured? 'सरकार पशुधन बीमा पर सब्सिडी दे रही है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is the number increasing or decreasing? 'इस साल पशुधन की संख्या में गिरावट आई है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the topic of the news? 'पशुधन मेले का उद्घाटन आज मुख्यमंत्री करेंगे।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the masculine possessive: 'किसका पशुधन?'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the vet's advice? 'पशुधन को हर साल टीका लगवाना चाहिए।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the problem mentioned? 'पशुधन के लिए चारे का संकट गहरा गया है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the word for 'Wealth': 'पशुधन ही असली धन है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the frequency of the census mentioned? 'पशुधन गणना पंचवर्षीय होती है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Who is being helped? 'यह योजना छोटे पशुपालकों के लिए है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the product? 'पशुधन से हमें शुद्ध घी मिलता है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the action? 'पशुधन की गणना शुरू हो गई है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the quality: 'उत्तम पशुधन ही लाभ देता है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is the context? 'पशुधन विकास के लिए बजट बढ़ाया गया है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is the speaker happy or sad? 'मेरा सारा पशुधन बीमारी में मर गया।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!