megáll
megáll em 30 segundos
- Primary meaning: To stop or come to a physical halt.
- Grammar: Uses the prefix 'meg-', which is separable in negatives and questions.
- Usage: Common in transport (bus stops), mechanics (clocks), and daily life.
- Idiom: 'Megáll az ész' expresses total shock or disbelief.
The Hungarian verb megáll is a fundamental building block of the Hungarian language, primarily functioning as the perfective form of the verb áll (to stand). While áll describes a continuous state of standing or being situated somewhere, the addition of the verbal prefix meg- shifts the focus to the completion of an action or the transition from movement to stillness. In its most literal sense, it translates to 'to stop' or 'to come to a halt.' This word is ubiquitous in daily life, used by pedestrians, drivers, and even in abstract contexts where time or a process ceases to continue. Understanding megáll requires recognizing that Hungarian handles the concept of 'stopping' through various prefixes, but megáll is the most neutral and common way to describe a physical entity ceasing its forward motion.
- Physical Motion
- When a person walking down the street suddenly sees a friend and stops to talk, they use megáll. Similarly, when a car reaches a red light, it 'megáll' at the intersection. It implies a definitive end to a specific movement.
A vonat pontosan a peron mellett megállt.
Beyond physical movement, megáll is used for mechanical devices. If your watch runs out of battery, it 'megáll.' If a factory production line is halted for maintenance, the machines 'megállnak.' It is important to note that Hungarian distinguishes between 'stopping an activity' (like stopping smoking) and 'stopping a movement.' For the former, one would use abbahagy, whereas megáll is strictly for the cessation of motion or the freezing of a state. This nuance is crucial for English speakers who use the single word 'stop' for both scenarios. In a cultural context, Hungarians might use this verb in phrases like 'megáll az eszem,' which literally means 'my mind stops,' used when someone is completely shocked or baffled by something unbelievable.
- Time and Abstract Use
- In literature and poetry, you will often find megáll used with time. 'Megállt az idő' (Time stood still) is a common romantic or dramatic trope. It signifies a moment of such intensity that the normal flow of existence seems to have frozen.
Az óra éjfélkor megállt.
Grammatically, megáll is a 'separable prefix' verb. This means that in certain sentence structures—specifically in negatives, imperatives, or when emphasizing another part of the sentence—the prefix meg- moves behind the verb or disappears. For example, 'Megállok' (I stop) becomes 'Nem állok meg' (I do not stop). This is one of the biggest hurdles for A1 learners, but mastering megáll provides a perfect template for understanding hundreds of other prefixed verbs in Hungarian. The verb is also used in the imperative form 'Állj meg!' which is the standard way to tell someone to 'Stop!' or 'Wait!' in an informal setting.
- Social Interaction
- If you are walking with a friend and want them to wait for a second, you say 'Állj meg egy pillanatra!' (Stop for a moment!). It is polite but direct. In a formal setting, like a police officer speaking to a driver, they would use the formal 'Álljon meg!'
Kérlek, megállnál a boltnál?
A szívverése egy pillanatra megállt az izgalomtól.
Using megáll correctly involves more than just knowing its meaning; you must understand the syntax of Hungarian verbal prefixes. The prefix meg- is the most common perfective marker, indicating that the action of 'standing' has been initiated and completed as a 'stop.' In a standard declarative sentence, the prefix sits directly before the verb: A busz megáll. However, Hungarian word order is famously flexible and dependent on emphasis (topic-comment structure). If you want to say 'The bus stops *here*,' you would say Itt áll meg a busz. Notice how the meg- jumped to the end? This happens because the focus of the sentence is now on the location 'itt' (here).
- The Negative Rule
- Whenever you use the negative particle 'nem,' the prefix must detach and move after the verb. Example: 'Nem állok meg' (I am not stopping). This is a non-negotiable rule of Hungarian grammar that identifies a speaker's proficiency level immediately.
Az autó nem állt meg a stoptáblánál.
When asking questions, the prefix also frequently detaches. 'Megáll a vonat?' (Does the train stop?) is a simple inquiry. But if you ask 'Hol áll meg a vonat?' (Where does the train stop?), the question word 'hol' takes the focus, forcing the prefix to the post-verbal position. This 'ping-pong' behavior of the prefix meg- is essential for natural-sounding Hungarian. Furthermore, megáll is an intransitive verb in its primary sense, meaning it does not take a direct object in the accusative case (you don't 'stop something' with this verb, you just 'stop'). If you want to stop a car (as in, you are the driver pressing the brake), you would say 'megállítom az autót' (using the causative form).
- Conjugation Patterns
- Megáll follows the standard 'v-stem' pattern in some archaic forms, but for modern learners, it conjugates like a regular verb ending in a consonant. Present: megállok, megállsz, megáll. Past: megálltam, megálltál, megállt.
Mindenki megállt, amikor a király belépett.
Another interesting usage is the infinitive with auxiliary verbs. 'Szeretnék megállni' (I would like to stop). Here, the prefix stays attached. However, if you add 'nem' to the auxiliary, it splits again: 'Nem szeretnék megállni' (I wouldn't like to stop - wait, in this specific case with infinitives, the prefix often stays attached unless the focus is on the 'not wanting'). Actually, with 'kell' (must), it's very common: 'Meg kell állnom' (I must stop) vs 'Nem kell megállnom' (I don't have to stop). Notice how the 'meg' stays with the infinitive unless the focus shifts.
- Common Prepositions
- We usually stop *at* somewhere (-nál/-nél). 'Megállok a háznál' (I stop at the house). Or we stop *on* somewhere (-on/-en/-ön). 'Megállok a sarkon' (I stop on the corner).
Miért álltál meg az út közepén?
Ez az érvelés nem áll meg a bíróság előtt.
You will encounter megáll most frequently in the context of transportation and daily commuting. If you are on a Budapest tram (like the famous 4-6 line), you will hear the automated voice announce: 'A 6-os villamos nem áll meg a Margit hídnál' (Tram 6 does not stop at Margaret Bridge). In this context, the word is vital for navigation. Passengers often ask each other, 'Megáll itt a busz?' (Does the bus stop here?) or shout to the driver if they missed their stop, although in modern buses, you just press the signal button. In car travel, GPS navigators in Hungarian will constantly use the term: 'Megálltunk' (We have stopped) or instructions like 'Álljon meg 200 méter után' (Stop after 200 meters).
- Public Transport
- The noun form 'megálló' (stop/station) is derived directly from this verb. You will see signs everywhere saying 'Buszmegálló' or 'Villamosmegálló.' Hearing the verb used in the past tense 'megállt' tells you that you have arrived.
Elnézést, megáll ez a busz a Deák térnél?
In social settings, megáll is used to interrupt a flow of action. Imagine a group of friends hiking; one might say, 'Álljunk meg egy kicsit pihenni!' (Let's stop a bit to rest!). It's also heard in sports, where a referee might blow a whistle and shout 'Állj!' (Stop!), which is the shortened imperative of megáll. In the workplace, if a project is going in the wrong direction, a manager might say, 'Itt meg kell állnunk és át kell gondolnunk a stratégiát' (We must stop here and rethink the strategy). It signals a necessary pause for evaluation.
- Daily Life & Household
- When a parent is chasing a child, they yell 'Állj meg!'. When a washing machine finishes its cycle, a Hungarian might say 'Megállt a gép' (The machine has stopped). It’s also used when someone stops talking: 'Hirtelen megállt a beszédben' (He suddenly stopped in his speech).
Azonnal állj meg, és gyere vissza!
The word also appears in news reports regarding traffic or the economy. 'Megállt a forgalom az M7-es autópályán' (Traffic stopped on the M7 motorway) is a common headline during the summer holiday season. In economic terms, 'Megállt a növekedés' (Growth has stopped/stagnated) is a frequent phrase in financial journals. It carries a sense of finality or a significant pause that requires attention. Even in weather reports, you might hear 'Megállt a havazás' (The snowing has stopped), although 'elállt' is more common for rain or snow.
- Idiomatic Hearing
- If someone tells you 'Megáll az ész!', they aren't talking about transportation. They are expressing disbelief. It's something you'll hear in a café when people are gossiping about a scandalous event.
Hát megáll az ész, mit meg nem engednek maguknak!
Csak egy percre álljunk meg!
For English speakers, the most common mistake is using megáll for every situation where 'stop' is used in English. In English, you 'stop smoking,' 'stop the music,' and 'stop the car.' In Hungarian, these are three different verbs. Using megáll to mean 'quit a habit' is a classic 'Hunglish' error. If you say 'Megálltam a dohányzást,' a Hungarian will look at you confused, perhaps imagining you physically stopped walking while holding a cigarette. The correct verb for quitting or ceasing an activity is abbahagy. Always remember: megáll is for movement and physical halting.
- Confusion with 'Megállít'
- Hungarian distinguishes between 'stopping' (intransitive) and 'stopping something' (transitive/causative). Megáll is something you do (I stop). Megállít is something you do to something else (I stop the car). If you say 'Megálltam az autót,' it's grammatically incorrect; it should be 'Megállítottam az autót.'
Helytelen: Megálltam a filmet. (I stopped the movie - Wrong!)
Another frequent error involves the verbal prefix meg-. Learners often forget to move the prefix in negative sentences. They might say 'Nem megállok' instead of the correct 'Nem állok meg.' In Hungarian, the negative particle 'nem' attracts the focus, and the prefix is always pushed behind the verb. This rule is absolute. Similarly, in questions starting with a question word, the prefix must move: 'Miért álltál meg?' (Why did you stop?) is correct, whereas 'Miért megálltál?' sounds very foreign and awkward. Getting the prefix 'ping-pong' right is the hallmark of a good Hungarian speaker.
- Confusion with 'Leáll'
- Leáll often implies a breakdown or a more permanent shutdown of a system. If your computer 'megáll,' it might just have paused. If it 'leáll,' it has likely crashed or shut down completely. Using megáll for a total system failure is a minor nuance error.
Helytelen: Nem megállt a busz. (The bus didn't stop - Wrong!)
Finally, don't confuse megáll with megállapodik (to agree/settle) or megállapít (to determine/state). While they share the same root, their meanings are entirely different. A learner might try to say they 'stopped' at a price during a negotiation using megáll, but the correct term would be megállapodik. Also, watch out for the conjugation of 'áll.' In the past tense, it's 'megállt' (it stopped), but 'megállat' is not a word—it's 'megállított' if you mean 'made to stop.' Pay close attention to these small suffix changes as they drastically alter the meaning.
- The 'Stop it!' Command
- If someone is annoying you and you want them to 'stop it,' saying 'Állj meg!' is okay if they are moving, but 'Hagyd abba!' (Leave it off!) or 'Fejezd be!' (Finish it!) is much more common for stopping a behavior.
Helyes: Nem állt meg az idő, csak lassabban telik.
Hungarian is rich in verbs for 'stopping,' each with a specific nuance. While megáll is the general term for halting, you should also know its cousins. Leáll is used when an engine or a process shuts down, often implying a loss of power or a technical halt. Megszűnik means 'to cease to exist' or 'to come to an end,' like a subscription or a law. Abbahagy is the go-to verb for stopping an activity you are doing, like reading, working, or arguing. Szünetel means 'to be on break' or 'to be suspended temporarily,' often used for services or schools during holidays.
- Megáll vs. Leáll
- Megáll: A bus stops at a station. (Intentional, routine).
Leáll: The bus breaks down on the highway. (Unintentional, mechanical failure).
A motor hirtelen leállt az út szélén.
For more formal or literary contexts, you might use várakozik (to wait/be at a standstill) or vesztegel (to be stranded/stuck at a halt). If you are talking about a car braking, fékez (to brake) is more specific than megáll. If a crowd stops moving, you could use megtorpan, which implies a sudden, slightly shocked or hesitant stop. In legal or official language, felfüggeszt (to suspend) is used instead of 'stopping' a process. Understanding these alternatives allows you to be much more precise in your descriptions and avoid the repetitive use of megáll.
- Transitive Alternatives
- If you want to stop *someone else*, use megállít (to stop someone) or feltartóztat (to delay/hold up someone). If you want to stop a leak, you use elállít (to staunch/stop flow).
A rendőr megállította a forgalmat.
In the realm of abstract concepts, megreked is a great word for when something 'gets stuck' or 'stops progressing' (like a negotiation or a career). If something stops because it has reached its limit, megállapodik might be used in the sense of 'settling' at a certain level. Lastly, the verb szüneteltet is used when you actively choose to pause a service (like pausing your gym membership). By learning these variations, you move from A1 'basic stopping' to B2 'nuanced expression,' which is the goal of any serious language learner.
- Summary Table
-
- Megáll: General stop (movement).
- Leáll: Stop due to failure or shutdown.
- Abbahagy: Stop an action/habit.
- Eláll: Stop (for rain/snow/bleeding).
- Megszűnik: To cease/end.
Végre elállt az eső, kimehetünk!
Exemplos por nível
A busz megáll.
The bus stops.
Simple present tense.
Itt megállunk.
We stop here.
First person plural.
Állj meg!
Stop!
Imperative (informal).
Az autó megáll.
The car stops.
Subject-verb agreement.
Péter megáll a háznál.
Péter stops at the house.
Use of -nál suffix.
Nem állok meg.
I am not stopping.
Prefix splits in negative.
Hol áll meg a villamos?
Where does the tram stop?
Prefix splits in 'where' questions.
A vonat megállt.
The train stopped.
Past tense.
A következő megállónál megállunk.
We stop at the next stop.
Future intent in present tense.
Miért nem állt meg a taxi?
Why didn't the taxi stop?
Negative past tense with split prefix.
Meg kell állnom pihenni.
I must stop to rest.
Infinitive with 'kell'.
Az óra megállt tíz órakor.
The clock stopped at ten o'clock.
Metaphorical use for devices.
Kérlek, állj meg a boltnál!
Please stop at the shop!
Polite imperative.
Itt áll meg a 7-es busz?
Does bus number 7 stop here?
Question with emphasis on 'itt'.
Sosem áll meg a munka.
The work never stops.
Abstract use of stopping.
A kisfiú megállt a kerítés előtt.
The little boy stopped before the fence.
Prepositional use.
Hirtelen megállt az eső.
The rain suddenly stopped.
Though 'elállt' is better, 'megállt' is used.
Ha piros a lámpa, meg kell állni.
If the light is red, you must stop.
Conditional context.
Megálltunk egy kávéra a benzinkúton.
We stopped for a coffee at the gas station.
Purpose expressed with -ra suffix.
Sajnos megállt a gépem.
Unfortunately, my machine (computer) stopped.
Informal use for computers.
Megállt az ész, milyen drága minden!
It's unbelievable how expensive everything is!
Common idiom.
Nem tudtam megállni, hogy ne nevessek.
I couldn't stop myself from laughing.
Idiomatic use for self-control.
A rendőr megállásra kényszerítette az autót.
The policeman forced the car to stop.
Noun form in a phrase.
Mikor fog végre megállni ez a zaj?
When will this noise finally stop?
Future tense with 'fog'.
Az infláció végre megállt.
The inflation has finally stopped (stabilized).
Economic context.
Ez az érvelés nem áll meg a gyakorlatban.
This argument doesn't hold up in practice.
Abstract figurative use.
Megállt a fejlődésben a projekt.
The project has stopped progressing.
Professional context.
A szíve egy pillanatra megállt a rémülettől.
His heart stopped for a moment from terror.
Biological/Emotional context.
Megálljt kell parancsolni az erőszaknak.
A halt must be commanded to the violence.
Formal idiom 'megálljt parancsol'.
A bíróság előtt ez a vád nem áll meg.
This charge will not hold up before the court.
Legal context.
Mindenki megállt egy néma tiszteletadásra.
Everyone stopped for a silent tribute.
Social ritual context.
Az idő mintha megállt volna abban a faluban.
It was as if time had stood still in that village.
Comparative conditional.
A kutatás megrekedt, de nem állt meg teljesen.
The research got stuck, but didn't stop completely.
Nuanced distinction from 'megreked'.
A színész hirtelen megállt a monológ közepén.
The actor suddenly stopped in the middle of the monologue.
Artistic/Performance context.
Megáll az ember esze a bürokráciától.
One's mind stops (is boggled) by the bureaucracy.
General subject 'az ember'.
A folyó áramlása a gátnál megáll.
The flow of the river stops at the dam.
Scientific/Natural context.
Nem állt meg az út szélén, pedig intettem.
He didn't stop at the side of the road, even though I waved.
Concessive clause.
A világ kereke sosem áll meg.
The wheel of the world never stops.
Philosophical metaphor.
Itt megáll a tudomány.
Science stops here (This is beyond science).
Idiomatic expression for the unknown.
A növekedés megtorpant, majd megállt.
The growth faltered, then stopped.
Sequence of related verbs.
A történelem nem áll meg a nagy embereknél.
History does not stop at great men.
Historiographical context.
A lélegzete is megállt a gyönyörű látványtól.
Even his breath stopped at the beautiful sight.
Hyperbolic literary use.
A gépezet megállíthatatlanul halad, nem áll meg senki kedvéért.
The machinery moves unstoppably, it doesn't stop for anyone's sake.
Complex sentence structure.
Megállni látszik az idő a festmény előtt.
Time seems to stop before the painting.
Infinitive with 'látszik'.
A vádak súlya alatt megállt a védelem.
The defense halted under the weight of the accusations.
Metaphorical legal use.
Bárhogy is próbálta, nem tudott megállni a lejtőn.
No matter how he tried, he couldn't stop on the slope.
Literal and metaphorical 'slippery slope'.
A fejlődésnek nincs olyan pontja, ahol megállhatnánk.
There is no point in development where we could stop.
Potential mood 'hat/het'.
A sors kereke megállt, és új irányt vett.
The wheel of fate stopped and took a new direction.
Mythological/Fatalistic use.
Colocações comuns
Summary
The verb 'megáll' is the essential Hungarian word for 'to stop.' Use it for anything that physically halts its motion, but remember to split the 'meg-' prefix in negative sentences like 'Nem állok meg.'
- Primary meaning: To stop or come to a physical halt.
- Grammar: Uses the prefix 'meg-', which is separable in negatives and questions.
- Usage: Common in transport (bus stops), mechanics (clocks), and daily life.
- Idiom: 'Megáll az ész' expresses total shock or disbelief.
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de travel
autó
A1Car
busz
A1Bus
bérlet
A1Um passe ou bilhete de temporada. 'Comprei um passe mensal para o autocarro.'
foglal
A1Reservar uma mesa ou um quarto.
foglalt
A1Occupied or busy.
hajó
A1Ship or boat.
hol
A1Where
honnan
A1Where from
hotel
A1Hotel (synonym for szálloda).
hova
A1Aonde. Usado para perguntar o destino de um movimento.