multimédia
multimédia em 30 segundos
- Multimédia means using text, audio, and video together in digital formats.
- In Portuguese, it is a masculine noun ('o multimédia') or an invariable adjective.
- It is essential for fields like education, marketing, design, and technology.
- Remember the accent on the 'é' in Portugal: multimédia (vs. Brazilian multimídia).
- O Conceito
- Multimédia is not just about having different files; it is about the synergy between them. When you use a language learning app like SubLearn, you are interacting with a multimédia environment where you see the word, hear the pronunciation, and perhaps watch a video of a native speaker.
A apresentação multimédia captivou toda a audiência durante a conferência de tecnologia.
- Aplicações Práticas
- From advertising to medicine, multimédia is everywhere. Surgeons use multimédia simulations to practice complex procedures, while advertisers create multimédia campaigns that span across social media, television, and interactive billboards.
O museu investiu em novos recursos de multimédia para tornar a exposição mais interativa para as crianças.
- Evolução Digital
- The evolution from static text to dynamic multimédia has changed how we perceive reality. Virtual Reality (VR) and Augmented Reality (AR) are the current frontiers of multimédia, pushing the boundaries of what 'multiple media' can actually mean in an immersive sense.
Precisamos de contratar um especialista em multimédia para gerir o nosso canal de YouTube e as redes sociais.
- Usage as a Noun
- When referring to the field of study or the general concept: 'O multimédia revolucionou o ensino à distância'. Here, it acts as the subject of the sentence.
Eles desenvolveram um quiosque multimédia para o centro comercial.
- Adjectival Placement
- In Portuguese, adjectives usually come after the noun. 'Uma aplicação multimédia' (A multimedia application). This follows the standard rhythmic flow of the language.
O curso de multimédia na universidade é muito prático e focado em projetos reais.
- Negative Sentences
- To negate, simply add 'não': 'Este telemóvel não suporta alguns formatos multimédia'. This is useful for troubleshooting technical issues.
A biblioteca oferece acesso a uma vasta coleção multimédia, incluindo DVDs e audiolivros.
- In the Workplace
- The tech and creative industries are saturated with this term. Job titles like 'Designer de Multimédia' or 'Produtor Multimédia' are standard. In office meetings, colleagues might discuss 'apresentações multimédia' when preparing for a pitch to a new client.
O festival de arte urbana incluiu várias instalações multimédia que projetavam luzes nos edifícios históricos.
- Entertainment and Culture
- Museums and galleries in cities like Lisbon or Porto use 'guias multimédia'. Instead of just reading a plaque, visitors use a device or a smartphone app to listen to commentary and watch videos about the artworks.
Durante a conferência, o orador utilizou diversos elementos multimédia para manter o interesse do público.
- Advertising
- Agencies often pitch 'campanhas multimédia' to reach consumers on every possible device, from their smartwatches to their desktop computers.
A nova enciclopédia multimédia online permite pesquisar informações de forma muito rápida e intuitiva.
- Spelling and Accents
- Always remember the acute accent: 'multimédia'. In European Portuguese, this ensures the 'e' is 'open' (like the 'e' in 'get'). In Brazilian Portuguese, as mentioned, the word is 'multimídia', replacing the 'e' with an 'i'. Mixing these up isn't a fatal error, but it will signal which dialect you are aiming for.
Errado: Eu tenho muitos ficheiros multimédias.
Correto: Eu tenho muitos ficheiros multimédia.
- Confusion with 'Média'
- Do not confuse 'multimédia' with 'média' (average/mean) or 'meia' (sock/half). While they look similar, their meanings are entirely unrelated. 'Média' with an accent on the 'e' can mean the mathematical average or a type of coffee with milk in Lisbon (um galão or uma meia de leite, depending on the size and vessel).
A média das notas foi alta, mas o projeto de multimédia foi o melhor. (The average grade was high, but the multimedia project was the best.)
- Multimédia vs. Audiovisual
- Use 'multimédia' for websites, apps, and interactive software. Use 'audiovisual' for movies, TV shows, and sound/video equipment: 'O equipamento audiovisual da sala de cinema é de última geração'.
O artista prefere ser chamado de criador de conteúdos digitais em vez de técnico de multimédia.
- Comparisons
-
- Multimédia: Focuses on the integration of text, audio, and video in a digital environment.
- Hipermédia: A more technical term, similar to 'hypertext', referring to multimédia where the elements are linked (like the web).
- Transmédia: Refers to storytelling that unfolds across multiple platforms (e.g., a story that starts in a book, continues in a game, and ends in a movie).
A estratégia de narrativa transmédia da Marvel é um exemplo de sucesso global.
Exemplos por nível
O meu computador tem multimédia.
My computer has multimedia.
Simple subject-verb-object structure.
Eu gosto de música e multimédia.
I like music and multimedia.
Using 'gostar de' with nouns.
A sala de multimédia é ali.
The multimedia room is there.
Using 'de' to indicate purpose/type.
É um telemóvel multimédia.
It is a multimedia mobile phone.
Adjective following the noun.
Onde está o CD multimédia?
Where is the multimedia CD?
Basic question structure.
Este livro tem um link multimédia.
This book has a multimedia link.
Using 'este' as a demonstrative.
Eu estudo multimédia na escola.
I study multimedia at school.
Present tense of 'estudar'.
O projeto é multimédia.
The project is multimedia.
Using the verb 'ser' for characteristics.
Nós usamos recursos multimédia nas aulas.
We use multimedia resources in classes.
Invariable adjective 'multimédia' with plural noun.
O novo museu tem guias multimédia.
The new museum has multimedia guides.
Plural noun with 'multimédia'.
Quero comprar um computador para multimédia.
I want to buy a computer for multimedia.
Using 'para' to indicate purpose.
Ela trabalha como técnica de multimédia.
She works as a multimedia technician.
Professional title structure.
O arquivo multimédia é muito grande.
The multimedia file is very large.
Agreement of adjective 'grande' with 'arquivo'.
Podes enviar o ficheiro multimédia por e-mail?
Can you send the multimedia file by email?
Polite request with 'podes'.
A apresentação multimédia foi muito interessante.
The multimedia presentation was very interesting.
Past tense 'foi' with feminine noun 'apresentação'.
Existem muitos cursos de multimédia online.
There are many multimedia courses online.
Using 'existir' to indicate presence.
O curso de multimédia foca-se na criação de sites.
The multimedia course focuses on website creation.
Reflexive verb 'focar-se'.
Precisamos de integrar mais elementos multimédia no projeto.
We need to integrate more multimedia elements into the project.
Using 'precisar de' followed by an infinitive.
A biblioteca digital oferece uma vasta coleção multimédia.
The digital library offers a vast multimedia collection.
Adjective 'vasta' preceding the noun.
O multimédia permite uma aprendizagem mais interativa.
Multimedia allows for more interactive learning.
Using 'multimédia' as a masculine noun.
Desenvolvemos uma aplicação multimédia para turistas em Lisboa.
We developed a multimedia application for tourists in Lisbon.
Preterite tense of 'desenvolver'.
É importante dominar as ferramentas multimédia hoje em dia.
It is important to master multimedia tools nowadays.
Impersonal 'É importante' structure.
O quiosque multimédia ajuda os clientes a encontrar a loja.
The multimedia kiosk helps customers find the store.
Direct object 'os clientes'.
O artista utiliza o multimédia para expressar as suas ideias.
The artist uses multimedia to express his ideas.
Possessive 'as suas'.
A convergência multimédia alterou profundamente o jornalismo.
Multimedia convergence has profoundly changed journalism.
Abstract noun 'convergência' with 'multimédia'.
A empresa investiu numa estratégia multimédia multicanal.
The company invested in a multi-channel multimedia strategy.
Compound adjective 'multicanal'.
O software de edição multimédia requer um processador potente.
The multimedia editing software requires a powerful processor.
Technical terminology 'processador potente'.
Os direitos de autor no domínio multimédia são complexos.
Copyright in the multimedia domain is complex.
Prepositional phrase 'no domínio'.
A interatividade é o pilar fundamental do multimédia moderno.
Interactivity is the fundamental pillar of modern multimedia.
Definite article with 'multimédia'.
Ela é especialista em acessibilidade em conteúdos multimédia.
She is an expert in accessibility in multimedia content.
Noun 'acessibilidade'.
O festival celebra a inovação nas artes multimédia.
The festival celebrates innovation in the multimedia arts.
Plural feminine 'artes' with 'multimédia'.
Muitas empresas de publicidade preferem campanhas multimédia.
Many advertising companies prefer multimedia campaigns.
Verb 'preferir' followed by a direct object.
A narrativa multimédia exige uma abordagem transdisciplinar.
Multimedia narrative requires a transdisciplinary approach.
Sophisticated vocabulary 'transdisciplinar'.
O impacto psicossocial do multimédia na infância é objeto de estudo.
The psychosocial impact of multimedia in childhood is a subject of study.
Compound adjective 'psicossocial'.
A arquitetura de sistemas multimédia deve ser escalável.
The architecture of multimedia systems must be scalable.
Technical adjective 'escalável'.
O multimédia serve como um catalisador para a mudança social.
Multimedia serves as a catalyst for social change.
Metaphorical use of 'catalisador'.
A semiótica aplicada ao multimédia revela novas formas de sentido.
Semiotics applied to multimedia reveals new forms of meaning.
Academic term 'semiótica'.
É imperativo garantir a interoperabilidade entre plataformas multimédia.
It is imperative to ensure interoperability between multimedia platforms.
Formal structure 'É imperativo'.
O projeto explora a fronteira entre o real e o virtual via multimédia.
The project explores the boundary between the real and the virtual via multimedia.
Using 'via' as a preposition.
A curadoria de conteúdos multimédia exige um olhar crítico e técnico.
The curation of multimedia content requires a critical and technical eye.
Noun 'curadoria'.
A ubiquidade do multimédia reconfigurou as dinâmicas de poder global.
The ubiquity of multimedia has reconfigured global power dynamics.
High-level vocabulary 'ubiquidade' and 'reconfigurou'.
O multimédia, enquanto fenómeno estético, transcende a mera técnica.
Multimedia, as an aesthetic phenomenon, transcends mere technique.
Appositive phrase 'enquanto fenómeno estético'.
Discutimos a ontologia da imagem no contexto das redes multimédia.
We discussed the ontology of the image in the context of multimedia networks.
Philosophical term 'ontologia'.
A saturação multimédia pode levar a uma fragmentação da atenção.
Multimedia saturation can lead to a fragmentation of attention.
Noun 'saturação' and 'fragmentação'.
A hegemonia das plataformas multimédia levanta questões de soberania digital.
The hegemony of multimedia platforms raises questions of digital sovereignty.
Political/Economic terms 'hegemonia' and 'soberania'.
O multimédia é o substrato sobre o qual se ergue a cultura contemporânea.
Multimedia is the substrate upon which contemporary culture is built.
Metaphorical use of 'substrato'.
Analisámos a retórica visual empregue nas produções multimédia estatais.
We analyzed the visual rhetoric employed in state multimedia productions.
Formal past participle 'empregue'.
A convergência para o multimédia total é uma inevitabilidade tecnológica.
The convergence toward total multimedia is a technological inevitability.
Noun 'inevitabilidade'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Technical support for multimedia devices or files.
Este dispositivo tem suporte multimédia completo.
— The field of creating visual and interactive multimedia content.
Ela formou-se em design de multimédia.
— The process of making multimedia content.
A produção multimédia demora muito tempo.
— Software or hardware used to create multimedia.
Quais são as tuas ferramentas multimédia favoritas?
— A text message that includes media like photos or video.
Enviei-te uma mensagem multimédia com a foto.
— A website or app that hosts various types of media.
O YouTube é uma plataforma multimédia gigante.
Summary
Multimédia is the integration of multiple digital formats. Example: 'A escola investiu em novos equipamentos <mark class="bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded">multimédia</mark> para os alunos.' (The school invested in new multimedia equipment for the students.)
- Multimédia means using text, audio, and video together in digital formats.
- In Portuguese, it is a masculine noun ('o multimédia') or an invariable adjective.
- It is essential for fields like education, marketing, design, and technology.
- Remember the accent on the 'é' in Portugal: multimédia (vs. Brazilian multimídia).
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de academic
a despeito de
A2Apesar de; não obstante. Uma locução prepositiva que introduz uma ideia de concessão.
a fim
A2Locução prepositiva que indica finalidade. Informalmente, indica desejo ou interesse por algo ou alguém.
a saber
A2A saber; ou seja; nomeadamente.
a título de exemplo
A2Uma locução adverbial de registro formal que introduz uma exemplificação.
abordagem
A2Uma abordagem é uma forma de lidar com algo; um método ou estratégia. (A abordagem é a maneira de lidar com uma situação.)
abordar
B1Tratar de um assunto ou aproximar-se de alguém.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Que existe no pensamento ou como ideia, mas não tem existência física ou concreta.