勉励
When you want to encourage someone, you can use 勉励. Think of it as giving someone a push to do something good or work harder.
For example, if your friend is studying for a big test, you can 勉励 them to keep going. Or if someone is trying something new and is a little scared, you can 勉励 them with your words.
It's about helping people feel strong and positive so they can achieve their goals. So next time you want to cheer someone on or inspire them, remember 勉励!
You can use the verb 勉励 (miǎn lì) to encourage someone, especially when they are facing difficulties or need motivation. It's about giving them a push or some words of encouragement to help them keep going or to do better. Think of it as a way to inspire someone to work harder or to stay strong. It's often used in more formal situations or when offering serious encouragement.
When you want to tell someone to keep going or try harder, you can use the word 勉励 (miǎnlì). Think of it as giving someone a boost of encouragement, like a coach telling their team to do their best. It's often used when someone is facing a challenge or needs a bit of motivation to continue their efforts. You might hear it from a teacher, a boss, or even a friend who wants to see you succeed.
When someone is facing difficulties or challenges, you can 勉励 them to keep going and not give up. It’s about offering words of encouragement and motivating someone to push through and do their best. This word implies a more serious and sometimes formal kind of encouragement, often for someone who is already putting in effort but needs a boost to continue or to improve. You might hear it used in speeches or when teachers talk to their students.
When using 勉励 (miǎnlì), think about offering encouragement that comes with a bit of urging or motivation, especially in situations where someone needs to overcome difficulties or continue striving for a goal. It often implies a more formal or earnest type of encouragement compared to just saying "good job." You might use it when a teacher encourages their students, or a leader encourages their team to persevere.
When using 勉励 (miǎnlì), think about encouraging someone to make an effort, often in a more formal or earnest way than just saying 'good job'. It implies motivating someone to overcome difficulties or work harder towards a goal. You might hear it from a teacher to a student, a boss to an employee, or even in self-talk to push yourself. It carries a nuance of moral support and urging someone to strive for improvement, making it a powerful word for expressing encouragement in challenging situations.
勉励 em 30 segundos
- B2
- Encourage
- Motivate
Let's talk about the Chinese word 勉励 (miǎnlì). This is a verb that means to encourage or to urge someone to do something. It's a useful word to know, especially when you want to talk about motivation, support, or giving someone a push to achieve their goals. It's not just a casual 'good job,' it's more about inspiring someone to keep going or to work harder.
§ What 勉励 Means
When you use 勉励, you're usually talking about someone in a position to offer encouragement, like a teacher to a student, a boss to an employee, or a parent to a child. It can also be used in a more general sense, for example, a leader encouraging their team. The core idea is to inspire someone to make an effort or to persist through difficulties. It often implies a more formal or earnest kind of encouragement than a simple 'come on' or 'you can do it'.
§ When to Use 勉励
You'll find 勉励 used in contexts where someone is trying to inspire another person to improve, work harder, or overcome challenges. It's not typically used for simple everyday encouragements like cheering someone on in a game, unless that person is also struggling and needs a serious push. Consider these situations:
- A teacher encouraging a student who is struggling with their studies.
- A coach urging their team to practice more diligently.
- A leader motivating their employees to meet a difficult deadline.
- A friend giving heartfelt encouragement to someone going through a tough time.
It's about conveying a message of belief in someone's potential and urging them to realize it.
- DEFINITION
- To encourage or urge someone, often in a formal or serious manner, to make an effort, persist, or improve.
老师经常勉励我们努力学习。
Here, 老师经常勉励我们努力学习 (Lǎoshī jīngcháng miǎnlì wǒmen nǔlì xuéxí) means 'The teacher often encourages us to study hard.' This implies a continuous and earnest effort from the teacher to motivate the students.
他用自己的经历勉励年轻人不要放弃。
This sentence, 他用自己的经历勉励年轻人不要放弃 (Tā yòng zìjǐ de jīnglì miǎnlì niánqīngrén bùyào fàngqì), translates to 'He used his own experience to encourage young people not to give up.' Here, his experience serves as an inspiration and a form of encouragement.
§ Key Differences from Similar Words
While 勉励 means 'encourage,' it's not the only word for it in Chinese. Understanding the nuance is key:
- 鼓励 (gǔlì): This is a more general word for 'encourage' and can be used in a broader range of situations, from a simple 'good job' to more serious motivation. It's more common for everyday encouragement. 勉励 is often a stronger, more formal, and more profound kind of encouragement.
- 激励 (jīlì): This means 'to inspire' or 'to stimulate.' It often has a connotation of exciting someone to action or sparking their enthusiasm. While similar to 勉励, 激励 focuses more on the initial spark and drive, whereas 勉励 emphasizes sustained effort and perseverance.
So, if you want to tell someone 'you can do it' in a casual way, 鼓励 is probably better. If you're trying to genuinely inspire someone to keep working hard on a difficult task or to overcome a significant hurdle, 勉励 is a more fitting choice.
When you see or hear 勉励, recognize that it's an earnest attempt to inspire someone towards a goal, often with the implication of overcoming challenges or putting in significant effort. It's a word that carries weight and sincerity.
§ How to Use 勉励 (miǎnlì)
- Definition
- To encourage; to urge someone to make an effort or persevere.
The verb 勉励 (miǎnlì) is a great word to use when you want to express encouragement, especially in a formal or slightly more serious context. It's often used when someone needs a push to work harder, continue despite difficulties, or strive for improvement. Think of it as urging someone on with good intentions. It's more about inspiring effort and perseverance than just general cheering up.
§ Basic Sentence Structure
The most common way to use 勉励 (miǎnlì) is straightforward: Subject + 勉励 + Object (person). You are directly encouraging someone.
老师勉励学生们努力学习。(Lǎoshī miǎnlì xuéshēngmen nǔlì xuéxí.)
The teacher encouraged the students to study hard.
他用自己的经历勉励年轻人。(Tā yòng zìjǐ de jīnglì miǎnlì niánqīngrén.)
He used his own experience to encourage young people.
§ Adding the 'What to do'
You can easily specify what someone is being encouraged to do by adding a verb phrase or a clause after the object. This is very common.
- Subject + 勉励 + Object + (to do something)
教练勉励队员们不要放弃。(Jiàoliàn miǎnlì duìyuánmen búyào fàngqì.)
The coach urged the team members not to give up.
父母经常勉励孩子要独立思考。(Fùmǔ jīngcháng miǎnlì háizi yào dúlì sīkǎo.)
Parents often encourage their children to think independently.
§ Prepositions with 勉励
While 勉励 (miǎnlì) itself doesn't typically take prepositions directly before it in the same way English verbs might, you can use prepositional phrases to add context, such as 'with' or 'through' something.
- 用 (yòng) - to use; with
You can use 用 (yòng) to describe *how* the encouragement is given.
他用自己的成功经验勉励团队成员。(Tā yòng zìjǐ de chénggōng jīngyàn miǎnlì tuánduì chéngyuán.)
He encouraged team members with his own successful experience.
§ 勉励 as a Noun
Sometimes, 勉励 (miǎnlì) can also function as a noun, meaning 'encouragement' or 'exhortation.' When used this way, it often appears with verbs like 给予 (jǐyǔ) 'to give' or 得到 (dédào) 'to receive.'
他从老师那里得到了很大的勉励。(Tā cóng lǎoshī nàlǐ dédàole hěn dà de miǎnlì.)
He received great encouragement from the teacher.
领导的几句话是对我们最好的勉励。(Lǐngdǎo de jǐ jù huà shì duì wǒmen zuì hǎo de miǎnlì.)
The leader's few words were the best encouragement for us.
Mastering 勉励 (miǎnlì) will help you express encouragement in a more specific and impactful way. Remember, it's about pushing someone to strive for more, to persevere through challenges, and to make an effort. Keep practicing these sentence patterns, and you'll be using it like a pro in no time!
§ What 勉励 means
- DEFINITION
- Encourage; urge. Think of it as a formal way to tell someone to keep trying or to do better, often when they are facing difficulties or need a push.
This isn't a casual 'good job!' word. 勉励 is stronger, more about pushing someone to overcome challenges or to reach a goal. You'll hear it in more serious contexts, like when a boss talks to an employee, a teacher to a student, or even in news reports about leaders giving speeches.
§ Hearing 勉励 at Work
In a work setting, your manager or a team leader might use 勉励 to motivate you or your colleagues, especially during tough projects or when performance needs to improve. It's about inspiring resilience and effort.
老板勉励我们努力工作,克服困难。
- TRANSLATION HINT
- The boss encouraged us to work hard and overcome difficulties.
公司领导对新员工进行了勉励。
- TRANSLATION HINT
- The company leaders gave an encouraging speech to the new employees.
§ Using 勉励 in School
Teachers and principals often use 勉励 to motivate students, especially before exams or when addressing a group about academic goals. It's about fostering a positive mindset for learning and development.
老师勉励学生们不要放弃。
- TRANSLATION HINT
- The teacher encouraged the students not to give up.
校长在毕业典礼上勉励大家勇于追梦。
- TRANSLATION HINT
- The principal encouraged everyone to bravely pursue their dreams at the graduation ceremony.
§ 勉励 in the News
When you read or watch Chinese news, especially reports on government activities, official statements, or public figures, you'll often encounter 勉励. It's used to describe leaders inspiring the public or specific groups to achieve national goals, maintain unity, or face challenges.
国家主席勉励青年一代为国家发展贡献力量。
- TRANSLATION HINT
- The president encouraged the younger generation to contribute to national development.
他在讲话中勉励大家团结一致。
- TRANSLATION HINT
- In his speech, he urged everyone to unite.
So, when you see or hear 勉励, think 'formal encouragement with an emphasis on effort and overcoming challenges.' It's a key word for understanding more official or serious Chinese communication.
Remember, 勉励 is about a stronger form of encouragement, often from a position of authority or influence.
It's not usually used in casual chats among friends.
Keep an ear out for it in formal speeches, news broadcasts, and workplace communications.
§ Don't confuse 勉励 with 鼓励 (gǔlì)
Many learners mix up 勉励 (miǎnlì) and 鼓励 (gǔlì) because both mean 'to encourage.' While they share a core meaning, their usage is quite different. Think of 鼓励 as a broader term, applicable in almost any situation where you want to give someone support or make them feel more confident. 勉励, on the other hand, is more specific.
- DEFINITION
- 鼓励 (gǔlì): To encourage, to inspire, to cheer on. It can be used for general support, motivating someone to do something, or praising an effort.
- DEFINITION
- 勉励 (miǎnlì): To encourage, to urge someone to make an effort or to persist, especially in the face of difficulty or for improvement. It often implies a more formal or earnest tone, and sometimes comes from someone in a position of authority or experience.
Here's a simple way to think about it:
- Use 鼓励 when you want to make someone feel better or to support their general endeavors.
- Use 勉励 when you want to urge someone to strive harder, to work through challenges, or to continue improving, often with an emphasis on effort and self-improvement.
老师鼓励学生多读书。(The teacher encouraged the students to read more books.)
校长在毕业典礼上勉励同学们继续努力。(The principal exhorted the students to continue working hard at the graduation ceremony.)
§ Using 勉励 in inappropriate contexts
Because 勉励 implies a certain level of seriousness and an expectation of effort, it's not suitable for casual encouragement or simple praise. For instance, if your friend is feeling down and you want to cheer them up, 鼓励 is the word you want. Using 勉励 might sound a bit preachy or out of place.
Incorrect usage:
他考试没考好,我勉励他。(He didn't do well on the exam, I urged him.)
While you might be urging him to do better, the immediate emotional support aspect is better captured by 鼓励.
他考试没考好,我鼓励他下次努力。(He didn't do well on the exam, I encouraged him to try harder next time.)
The key is to remember the 'effort and persistence' nuance of 勉励. It's often used when someone has a goal, a challenge, or a path of improvement ahead of them, and you are providing guidance or motivation for that journey.
§ Forgetting the noun form
勉励 can also be used as a noun, referring to encouragement or exhortation itself. Learners sometimes forget this and try to use it only as a verb.
- DEFINITION
- 勉励 (miǎnlì) (as a noun): Encouragement; exhortation.
他的话语对我是一种很大的勉励。(His words were a great encouragement to me.)
§ Overusing 勉励
While 勉励 is a great word, it's not always the best fit. If you find yourself using it in every situation where you mean 'encourage,' you're probably overusing it. Vary your vocabulary! Sometimes, a simpler verb like 帮助 (bāngzhù - to help), 支持 (zhīchí - to support), or even just a positive phrase can be more natural and effective.
Remember, the best way to master these nuances is through exposure and practice. Pay attention to how native speakers use both 勉励 and 鼓励 in different contexts. Read, listen, and try to incorporate them into your own conversations and writing.
You've learned that 勉励 (miǎnlì) means 'to encourage' or 'to urge'. Now, let's look at how it compares to some similar words in Chinese. This will help you choose the right word when you want to express encouragement.
§ Understanding 勉励 (miǎnlì)
First, let's quickly review 勉励. It's often used in more formal or serious contexts. Think of a teacher encouraging students, a leader encouraging their team, or a mentor encouraging a mentee. It implies giving moral support, motivation, and sometimes even a gentle push to keep going or work harder. It's about inspiring someone to do better, especially when facing difficulties or challenges.
- DEFINITION
- To encourage; to urge someone to strive or work hard, often with a sense of moral support or inspiration.
老师经常勉励我们努力学习。
Translation hint: The teacher often encouraged us to study hard.
他用自己的经历勉励年轻人不要放弃。
Translation hint: He used his own experience to encourage young people not to give up.
§ 勉励 (miǎnlì) vs. 鼓励 (gǔlì)
This is the most common comparison. Both mean 'to encourage', but they have different flavors.
- 鼓励 (gǔlì): This is the more general and widely used word for 'to encourage'. It can be used in almost any situation, formal or informal. It means to give confidence, praise, or support to someone. You can 鼓励 a friend, a child, or even yourself. It’s about building confidence and fostering a positive attitude.
我鼓励你去尝试新事物。
Translation hint: I encourage you to try new things.
父母应该多鼓励孩子。
Translation hint: Parents should encourage their children more.
- 勉励 (miǎnlì): As discussed, 勉励 carries a stronger sense of moral urging or inspiring someone to overcome difficulties or achieve a goal, often implying a more serious or instructional tone. It's less about general confidence-boosting and more about striving.
When to use which:
- Use 鼓励 (gǔlì) for everyday encouragement, praising efforts, or boosting morale.
- Use 勉励 (miǎnlì) when you want to convey a deeper, more formal encouragement to persevere, work hard, or strive for something significant, often in the face of challenges. Think 'exhort' or 'admonish to greater effort'.
§ 勉励 (miǎnlì) vs. 激励 (jīlì)
激励 (jīlì) also means 'to encourage' or 'to inspire', but it often implies stimulating enthusiasm or motivation, particularly to take action or achieve higher performance. It’s about exciting someone's drive.
- 激励 (jīlì): Focuses on stimulating passion, excitement, or a strong drive to act. It's often used in contexts like incentives, inspiring speeches, or motivational training.
他的演讲激励了在场的所有人。
Translation hint: His speech inspired everyone present.
- 勉励 (miǎnlì): More about moral support and urging someone to keep trying despite difficulties. It's less about the initial spark of motivation and more about sustained effort.
When to use which:
- Use 激励 (jīlì) when the goal is to ignite enthusiasm, stimulate motivation, or spur action, often through rewards or powerful words.
- Use 勉励 (miǎnlì) when the focus is on moral support, urging perseverance, and reminding someone to strive and work hard.
§ Key Takeaway
While all three words relate to encouragement, their nuances are important:
- 鼓励 (gǔlì): General encouragement, boosting confidence, positive feedback. (Most common)
- 勉励 (miǎnlì): Formal encouragement, urging perseverance, moral support to strive harder, especially through challenges. (More serious/instructive)
- 激励 (jīlì): Stimulating motivation, inspiring action, igniting enthusiasm. (More about drive/excitement)
Practice using these words in different contexts to get a feel for their subtle differences. Pay attention to how native speakers use them, and you'll master them quickly!
How Formal Is It?
"老师的教诲和鼓励,鼓舞了我们克服困难的勇气。 (The teacher's instruction and encouragement inspired us with the courage to overcome difficulties.)"
"父母经常鼓励我尝试新事物。 (My parents often encourage me to try new things.)"
"朋友们都在为他打气,希望他能顺利通过考试。 (Friends are all cheering him on, hoping he can pass the exam smoothly.)"
"妈妈对我说:“加油,你可以做到!” (Mom said to me, "Come on, you can do it!")"
"你的支持太给力了,让我更有信心了。 (Your support is so awesome, it gives me more confidence.)"
Guia de pronúncia
- confusing with 鼓励 (gǔlì), which is more general 'to encourage'
Gramática essencial
勉励 is often used in formal contexts or when there's a clear hierarchical relationship (e.g., a leader to a subordinate, a teacher to a student, an elder to a younger person). It emphasizes moral encouragement or inspiration to overcome difficulties or achieve goals.
老师勉励学生努力学习。 (The teacher encouraged the students to study hard.)
It can be used with an object directly following it (勉励 + person/group).
他经常勉励自己要坚持不懈。 (He often encourages himself to persevere.)
勉励 can also take a clause as its object, often indicating what the person is encouraged to do or how they are encouraged.
父母勉励孩子要勇敢面对挑战。 (Parents encourage their children to bravely face challenges.)
It can be used in passive structures, although less common, to show who is being encouraged.
他受到领导的勉励,工作更有动力了。 (He was encouraged by his leader and became more motivated at work.)
When compared to 鼓励 (gǔlì), 勉励 carries a stronger sense of earnestness and often involves overcoming difficulties or building character. 鼓励 is more general and can be used for any kind of encouragement.
我鼓励他去尝试新事物。 (I encouraged him to try new things.) (Here, 鼓励 is more appropriate for general encouragement, while 勉励 would imply a more significant challenge or need for moral support.)
Exemplos por nível
老师勉励学生要好好学习。
The teacher encouraged students to study hard.
父母勉励孩子要勇敢。
Parents encouraged their child to be brave.
他勉励自己不要放弃。
He encouraged himself not to give up.
我们互相勉励,一起进步。
We encouraged each other to make progress together.
领导勉励员工要努力工作。
The leader encouraged employees to work hard.
朋友勉励我多运动。
My friend encouraged me to exercise more.
教练勉励队员要相信自己。
The coach encouraged the team members to believe in themselves.
她勉励我不要害怕尝试新事物。
She encouraged me not to be afraid to try new things.
老师勉励学生要好好学习。
The teacher encouraged students to study hard.
父母经常勉励孩子要勇敢。
Parents often urge their children to be brave.
他用自己的故事勉励大家不要放弃。
He used his own story to encourage everyone not to give up.
这本书勉励读者积极面对生活。
This book encourages readers to face life positively.
经理勉励员工努力工作,争取更好的成绩。
The manager encouraged employees to work hard for better results.
朋友的几句话勉励了我,让我重新有了信心。
A few words from my friend encouraged me and gave me confidence again.
我们应该互相勉励,共同进步。
We should encourage each other and make progress together.
虽然遇到困难,但他仍然勉励自己要坚持下去。
Although he encountered difficulties, he still urged himself to persevere.
老师勉励我们要好好学习,天天向上。
The teacher encouraged us to study hard and make progress every day.
勉励 (miǎnlì) is often used with '要' (yào) to express 'to encourage someone to do something'.
父母的勉励是我前进的动力。
My parents' encouragement is my motivation to move forward.
勉励 can also be used as a noun, meaning 'encouragement'.
他勉励大家不要放弃,坚持到底。
He urged everyone not to give up and to persevere to the end.
勉励 can convey a strong sense of urging or exhortation.
领导勉励新员工尽快适应公司文化。
The leader encouraged new employees to adapt to the company culture as soon as possible.
The verb '勉励' is followed by the person being encouraged and then the action.
她的故事勉励了许多处于困境中的人。
Her story encouraged many people who were in difficulties.
勉励 can also be used to describe the effect of an inspiring story or example.
教练勉励队员们在比赛中发挥出最佳水平。
The coach encouraged the team members to perform at their best in the competition.
The phrase '发挥出最佳水平' (fāhuī chū zuìjiā shuǐpíng) means 'to perform at one's best level'.
我时常勉励自己要保持积极乐观的心态。
I often encourage myself to maintain a positive and optimistic mindset.
When encouraging oneself, '自己' (zìjǐ) is used after 勉励.
面对挑战,朋友们互相勉励,共同克服困难。
Facing challenges, friends encouraged each other to overcome difficulties together.
互相勉励 (hùxiāng miǎnlì) means 'to encourage each other'.
老师勉励我们努力学习,争取更好的成绩。
The teacher encouraged us to study hard and strive for better grades.
父母的勉励是他成功的动力。
His parents' encouragement was the driving force behind his success.
面对困难,我们要相互勉励,共同克服。
In the face of difficulties, we should encourage each other and overcome them together.
他用自己的经历勉励年轻人要勇敢追求梦想。
He used his own experiences to encourage young people to bravely pursue their dreams.
领导对他的工作给予了充分的肯定和勉励。
The leader gave full affirmation and encouragement to his work.
这次失败反而勉励他更加发奋图强。
This failure, on the contrary, spurred him on to greater efforts.
教练勉励队员们不要放弃,坚持到最后一刻。
The coach encouraged the players not to give up and to persevere until the last moment.
我们应该多说些勉励的话,而不是批评。
We should say more encouraging words, rather than criticism.
老师的话语勉励他继续努力,最终取得了成功。
The teacher's words encouraged him to keep working hard, and he eventually succeeded.
父母经常勉励孩子要勇敢面对生活中的挑战。
Parents often urge their children to bravely face challenges in life.
这本书充满了勉励人心的故事,读后受益匪浅。
This book is full of encouraging stories, and I benefited a lot from reading it.
他用自己的亲身经历勉励大家不要放弃梦想。
He used his personal experience to encourage everyone not to give up on their dreams.
在困难时期,朋友们的支持和勉励给了他很大的力量。
During difficult times, the support and encouragement from his friends gave him great strength.
教练勉励队员们在比赛中发挥出最佳水平。
The coach urged the team members to perform at their best in the game.
这首歌曲的歌词充满了积极的能量,勉励人们积极向上。
The lyrics of this song are full of positive energy, encouraging people to be optimistic.
领导的勉励让他对未来的工作充满了信心。
The leader's encouragement made him full of confidence in future work.
Colocações comuns
Frases Comuns
老师勉励我们要努力学习。
The teacher encouraged us to study hard. (Teacher encourage we need hard study.)
他用自己的经历勉励大家。
He encouraged everyone with his own experiences. (He use own experience encourage everyone.)
我们应该互相勉励,共同进步。
We should encourage each other and make progress together. (We should mutually encourage, together progress.)
父母总是勉励我追求梦想。
Parents always encourage me to pursue my dreams. (Parents always encourage me pursue dreams.)
我需要一些话来勉励自己。
I need some words to encourage myself. (I need some words come encourage myself.)
他的发言对大家是一种很大的勉励。
His speech was a great encouragement to everyone. (His speech to everyone is a very big encouragement.)
领导勉励新员工尽快适应工作。
The leader encouraged new employees to adapt to work as soon as possible. (Leader encourage new employees as soon as possible adapt work.)
这本书勉励读者积极面对生活。
This book encourages readers to face life positively. (This book encourage readers positive face life.)
虽然遇到困难,但他仍然勉励自己坚持下去。
Although he encountered difficulties, he still urged himself to persevere. (Although encounter difficulties, he still encourage self persist go down.)
校长在大会上勉励全体师生。
The principal encouraged all teachers and students at the assembly. (Principal at big meeting on encourage all teachers students.)
Frequentemente confundido com
Both '勉励' and '鼓励' can be translated as 'encouragement', but '勉励' often carries a more earnest or formal tone, or is used for self-encouragement, especially when facing difficulties.
While '勉励' means 'to urge', it's often an urge with a positive, supportive connotation, helping someone to persist or improve, rather than just a simple command or strong request.
While '勉励' can inspire, '激励' and '鼓舞' are often stronger for expressing inspiration, especially when it comes to stimulating enthusiasm or lifting spirits in a broader sense.
Padrões gramaticais
Expressões idiomáticas
"望子成龙 (wàng zǐ chéng lóng)"
To hope that one's son will become a dragon (i.e., a successful person).
父母都望子成龙,望女成凤。
neutral"再接再厉 (zài jiē zài lì)"
To continue to exert oneself; to make persistent efforts.
我们应该再接再厉,争取更大的进步。
formal"锲而不舍 (qiè ér bù shě)"
To persevere; to chip away at something without giving up.
只要我们锲而不舍,就一定能成功。
formal"不遗余力 (bù yí yú lì)"
To spare no effort; to do one's utmost.
他为了帮助学生,不遗余力。
formal"苦口婆心 (kǔ kǒu pó xīn)"
To painstakingly admonish; to offer earnest advice.
老师苦口婆心地劝导我们。
neutral"语重心长 (yǔ zhòng xīn cháng)"
To speak with sincerity and earnestness; to have profound meaning in one's words.
他语重心长地对我说。
formal"循循善诱 (xún xún shàn yòu)"
To teach patiently and skillfully; to be good at guiding others.
这位老师循循善诱,学生们都很喜欢他。
formal"诲人不倦 (huì rén bù juàn)"
To be indefatigable in teaching others.
他诲人不倦的精神值得我们学习。
formal"春风化雨 (chūn fēng huà yǔ)"
To be influenced by good education; to be like spring wind and rain (beneficial influence).
老师的教诲如春风化雨,滋润着我们的心田。
formal"策马扬鞭 (cè mǎ yáng biān)"
To spur one's horse and crack the whip; to make a concerted effort to press forward.
我们策马扬鞭,向着目标奋进。
formalFácil de confundir
Both 鼓励 and 勉励 mean 'to encourage'. However, 鼓励 is more general and can be used in a wider range of situations, while 勉励 often implies a more formal or earnest encouragement, often from a superior to a subordinate, or in a more self-encouraging context.
鼓励 is general encouragement. 勉励 is often more formal, earnest, or self-directed encouragement, particularly when facing difficulties or striving for improvement.
老师鼓励学生多发言。(The teacher encourages students to speak more.)
Both words involve motivating someone. 激励 tends to focus on stimulating a person's enthusiasm or potential, often with the goal of achieving something. 勉励 is more about offering moral support and urging someone to keep going or do better.
激励 emphasizes stimulating enthusiasm or potential. 勉励 focuses on offering moral support and urging someone to persevere or improve.
他的成功激励了很多人。(His success inspired many people.)
鼓舞 also means 'to inspire' or 'to encourage'. It often suggests a lifting of spirits and instilling confidence, particularly in a group or a collective effort. 勉励 is more about individual encouragement to overcome challenges.
鼓舞 often refers to inspiring or uplifting spirits, especially in a group context. 勉励 is more about individual encouragement to overcome difficulties.
这场胜利鼓舞了全队士气。(This victory boosted the morale of the whole team.)
劝 means 'to advise' or 'to exhort', which can sometimes overlap with encouraging someone. However, 劝 is more about trying to persuade someone to do something or to stop doing something, often because you believe it's for their own good. 勉励 is more about positive reinforcement and urging forward.
劝 focuses on advising or persuading someone. 勉励 is about positive reinforcement and urging progress.
我劝他不要放弃。(I advised him not to give up.)
督促 means 'to supervise and urge' or 'to press for action'. While it involves urging someone to do something, it carries a stronger sense of oversight and ensuring tasks are completed. 勉励 is less about supervision and more about moral support and encouragement.
督促 involves supervising and pressing for action. 勉励 is more about moral support and encouragement without the supervisory aspect.
老师督促学生按时交作业。(The teacher urged students to hand in their homework on time.)
Padrões de frases
A 勉励 B (不要) VERB/ADJ
老师勉励学生们努力学习,不要放弃。 (The teacher encouraged the students to study hard and not give up.)
A 勉励 B 说…
教练勉励队员们说,只要努力,就能成功。 (The coach encouraged the team members, saying that as long as they work hard, they will succeed.)
A 勉励自己 VERB/ADJ
他总是勉励自己要勇敢面对挑战。 (He always encouraged himself to bravely face challenges.)
得到/受到 A 的勉励
我得到了父母的勉励,才能坚持到现在。 (I was encouraged by my parents, which is why I could persevere until now.)
勉励的话
他说了几句勉励的话,让我感到很温暖。 (He said a few words of encouragement, which made me feel very warm.)
互相勉励
我们互相勉励,一起进步。 (We encouraged each other and made progress together.)
A 用 VERB 来勉励 B
经理用自己的经历来勉励新员工。 (The manager used his own experience to encourage new employees.)
对 B 是一种勉励
你的成功对我们来说是一种很大的勉励。 (Your success is a great encouragement to us.)
Como usar
Use 勉励 (miǎnlì) when you want to emphasize encouraging someone to overcome difficulties or work harder. It often implies a more formal or earnest encouragement than just telling someone 'good job.' Think of it as 'spurring on' or 'admonishing someone to do better.' For example, a teacher might 勉励 students to study harder, or a leader might 勉励 their team to achieve a goal. It's about inspiring effort and perseverance.
A common mistake is using 勉励 interchangeably with simply saying 'encourage' in every situation. While it means 'encourage,' it carries a specific nuance of encouraging effort, overcoming challenges, or striving for improvement. For general encouragement, words like 鼓励 (gǔlì) are often more appropriate. 勉励 is stronger and more purposeful. Don't use 勉励 when you just want to say 'cheer up' or 'you can do it' in a casual way.
Dicas
Formal Encouragement
勉励 (miǎn lì) is often used in more formal contexts or when someone in a position of authority encourages others. Think of a manager encouraging their team, or a teacher encouraging students.
Common Usage Patterns
You'll often see 勉励 used with direct objects, like 勉励学生 (miǎn lì xué shēng - to encourage students) or 勉励大家 (miǎn lì dà jiā - to encourage everyone).
Encourage Effort and Morale
It particularly implies encouraging someone to put in effort, persevere, or boost their morale. It's about inspiring them to do better or keep going.
Not for Casual Advice
Don't use 勉励 for casual encouragement, like telling a friend 'You can do it!' For that, you might use 加油 (jiā yóu) or 鼓励 (gǔ lì).
Respectful Tone
Using 勉励 often conveys a tone of respect from the encourager to the person being encouraged, especially when acknowledging their potential or past efforts.
Often with '相互'
You can also see 相互勉励 (xiāng hù miǎn lì), meaning to encourage each other, emphasizing mutual support.
Written vs. Spoken
While you can use 勉励 in speech, it's more frequently encountered in written contexts such as official speeches, articles, or formal letters.
Connect with '努力'
Think of 勉励 as encouraging someone to work hard (努力 - nǔ lì) or make an effort.
Part of a Saying
You might hear '自勉' (zì miǎn), meaning to encourage oneself, which is a related concept emphasizing self-motivation.
Distinguish from '鼓励'
While 鼓励 (gǔ lì) also means 'to encourage', 勉励 has a slightly stronger connotation of urging towards a goal or moral upliftment, often from a superior to a subordinate or in a more formal setting.
Memorize
Mnemônico
Imagine a **man** (勉 miǎn) giving a **li**ttle (励 lì) pep talk, encouraging someone to do their best. So, 'man-li' becomes 'encourage.'
Associação visual
Visualize a coach on a sports field, **勉励** (miǎnlì) his team. He's got a clipboard, pointing intensely, and the players are nodding, feeling motivated. The sun is shining, highlighting the energy of the encouragement.
Word Web
Desafio
You're a mentor. Write three sentences where you **勉励** someone in different situations. For example: 1. 老师常常勉励学生努力学习。(The teacher often encourages students to study hard.) 2. 面对困难,我们应该互相勉励,共同克服。(Facing difficulties, we should encourage each other and overcome them together.) 3. 父母总是勉励孩子追求自己的梦想。(Parents always encourage their children to pursue their dreams.)
Pratique na vida real
Contextos reais
Encouraging someone who is studying or working hard.
- 老师勉励学生要努力学习。
- The teacher encouraged students to study hard.
- 我们要互相勉励,共同进步。
- We should encourage each other and make progress together.
Motivating someone to overcome difficulties or challenges.
- 他用自己的经历勉励大家不要放弃。
- He used his own experience to encourage everyone not to give up.
- 教练勉励队员们在比赛中发挥出最佳水平。
- The coach urged the team members to play their best in the game.
Offering words of support to someone who is feeling down or discouraged.
- 朋友勉励我不要气馁,继续努力。
- My friend encouraged me not to be discouraged and to keep trying.
- 家人给我很多勉励,让我有信心面对挑战。
- My family gave me a lot of encouragement, making me confident to face challenges.
In a formal setting, such as a leader addressing a group.
- 领导勉励全体员工为公司发展贡献力量。
- The leader encouraged all employees to contribute to the company's development.
- 主席发表讲话,勉励青年一代勇于担当。
- The chairman delivered a speech, encouraging the younger generation to take on responsibilities.
Reflecting on self-encouragement or personal motivation.
- 我常常勉励自己要坚持不懈。
- I often encourage myself to persevere.
- 通过自我勉励,我克服了许多困难。
- Through self-encouragement, I overcame many difficulties.
Iniciadores de conversa
"你最近有没有被什么事情勉励到?"
"你通常如何勉励自己或他人?"
"在你的生活中,谁给过你最大的勉励?"
"你觉得勉励对一个人有什么样的影响?"
"当别人感到沮丧时,你会如何勉励他们?"
Temas para diário
描述一次你成功勉励他人的经历。
写下你最近遇到的一个挑战,以及你是如何勉励自己去面对它的。
回想一个你被勉励的时刻,并描述当时的感觉和结果。
你认为在不同文化中,勉励的方式有什么不同?
写一封信给未来的自己,勉励自己在某一方面做得更好。
Perguntas frequentes
10 perguntasBoth 鼓励 and 勉励 mean 'to encourage.' However, 鼓励 is a more general term for encouraging someone in any situation, like 'good job!' or 'keep it up.' 勉励, on the other hand, often implies a more formal or serious kind of encouragement, often from a superior or an elder, to push someone to work harder, overcome difficulties, or improve themselves. It has a stronger sense of urging or exhortation. Think of 鼓励 as a pat on the back, and 勉励 as a 'you can do better, I know it' kind of encouragement.
Examples:
她经常鼓励我学习。 (She often encourages me to study.)
老师勉励学生们努力学习。 (The teacher urged the students to study hard.)
Yes, you can! It's perfectly fine to use 勉励 to talk about encouraging yourself, especially when you're pushing yourself to achieve something difficult or to improve. For example, you might say '我勉励自己要坚持下去' (Wǒ miǎnlì zìjǐ yào jiānchí xiàqù) meaning 'I urged myself to persevere.'
It adds a sense of personal resolve and determination to your self-encouragement.
Generally, yes, 勉励 has a positive connotation. It's about inspiring someone to do better, overcome challenges, or work harder for a good outcome. However, because it implies a certain level of pushing or urging, in some contexts, if the person receiving the encouragement feels overwhelmed or pressured, it might be perceived less positively. But the intention of the word itself is always constructive and supportive.
It's about helping someone reach their potential.
勉励 is generally more formal than 鼓励. While you might hear it in everyday conversations, especially when someone is giving advice or encouragement in a more serious context (e.g., a parent to a child about their studies, a boss to an employee), it's not as casual as 鼓励. You'll often find it in speeches, written works, or when discussing personal growth and achievement.
For light, everyday encouragement, 鼓励 is usually the better choice.
You'll often see 勉励 used in structures like:
1. [Person A] 勉励 [Person B] (to do something).
Example: 老师勉励我们不要放弃。 (The teacher urged us not to give up.)
2. [Person A] 勉励 [Person B] 说/道 (something). (Person A encouraged Person B by saying something.)
Example: 他勉励我道:“加油,你可以的!” (He encouraged me, saying: 'Come on, you can do it!')
3. 受到 [Person A] 的勉励. (To receive encouragement from Person A.)
Example: 他在困难时受到了朋友的勉励。 (He received encouragement from his friend during difficult times.)
The key is that it's often about one person imparting encouragement to another, often with a specific goal or improvement in mind.
Yes, 勉励 can also be used as a noun, meaning 'encouragement' or 'exhortation.' When used as a noun, it carries the same nuance of serious or deep encouragement.
Examples:
他的话对我是一种很大的勉励。 (His words were a great encouragement to me.)
我们需要更多的勉励才能进步。 (We need more encouragement to make progress.)
You'll often see it paired with verbs like 给予 (jǐyǔ - to give) or 获得 (huòdé - to obtain/receive).
While 勉励 itself is a common word, it doesn't form many specific idioms in the same way some other words do. However, you'll frequently see it in conjunction with other words to form common expressions of encouragement.
For example, you might see 互相勉励 (hùxiāng miǎnlì), meaning 'to encourage each other,' often used among friends or colleagues who are working towards a common goal or facing similar challenges.
This phrase emphasizes mutual support and pushing each other to improve.
勉励 has a stronger, more emphatic tone than 鼓励. While not aggressive, it's definitely not as gentle. It carries a sense of earnestness and a slight urging. Think of it as a firm but supportive push rather than a soft suggestion. When someone uses 勉励, they are genuinely trying to motivate the other person to make a significant effort or overcome a significant hurdle.
It implies a belief in the other person's ability to achieve more.
勉励 is a form of 'motivation' (which in Chinese can be expressed with words like 动力 (dònglì) for internal drive, or 激励 (jīlì) for external stimulation). 勉励 specifically refers to the act of providing encouragement or urging to motivate someone. So, while motivation is the general concept of what drives someone, 勉励 is one way to provide that drive, especially when it comes from an external source or is a conscious act of self-talk to push oneself.
You can say '他的话给了我很大的勉励,让我有了前进的动力。' (His words gave me great encouragement, which gave me the motivation to move forward.)
勉励 is particularly appropriate in situations where:
1. Someone is facing a significant challenge or difficulty and needs to be urged to persevere.
2. A person needs to improve their performance or work harder to achieve a goal.
3. An elder, teacher, or superior is giving advice or encouragement to someone younger or in a subordinate position.
4. You are reflecting on personal growth and self-improvement, acknowledging the effort needed.
Examples:
教练勉励队员们在比赛中全力以赴。 (The coach urged the team members to give their all in the competition.)
校长勉励毕业生们勇攀高峰。 (The principal encouraged the graduates to bravely scale new heights.)
Teste-se 162 perguntas
老师常常 ___ 我要好好学习。
老师会鼓励学生好好学习。
爸爸 ___ 弟弟要勇敢。
爸爸鼓励弟弟勇敢。
妈妈 ___ 我要多运动。
妈妈鼓励我多运动。
朋友 ___ 我不要放弃。
朋友鼓励我不要放弃。
教练 ___ 队员要努力训练。
教练鼓励队员努力训练。
他常常 ___ 自己要进步。
他鼓励自己进步。
Choose the correct pinyin for "勉励".
The correct pinyin for 勉励 is miǎn lì.
Which of these means 'encourage'?
勉励 (miǎn lì) means 'encourage' or 'urge'. The others mean 'eat', 'sleep', and 'read a book'.
My teacher often ______ me to study hard. Which word fits best?
勉励 (miǎn lì) means 'encourage' and fits the context of a teacher encouraging a student. The other options mean 'drink water', 'play games', and 'buy things'.
The word "勉励" (miǎn lì) means 'to sleep'.
No, "勉励" (miǎn lì) means 'to encourage' or 'to urge', not 'to sleep'.
You can use "勉励" (miǎn lì) when you want to tell someone to work harder.
Yes, "勉励" (miǎn lì) is used to encourage someone, often to do something better or work harder.
If someone is feeling sad, you can use "勉励" (miǎn lì) to cheer them up.
Yes, encouraging words (勉励 miǎn lì) can help cheer someone up when they are feeling sad.
The teacher said, everyone should encourage each other.
He encouraged me not to give up.
Parents often encourage their children.
Read this aloud:
老师勉励学生。
Focus: miǎn lì
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
互相勉励。
Focus: hù xiāng miǎn lì
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
妈妈勉励我。
Focus: mā ma miǎn lì wǒ
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence telling someone "Good job! Keep it up!"
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你做得很好,请继续努力!
Write a sentence encouraging a friend to study hard for an exam.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
加油,好好学习!
Write a simple sentence to encourage someone who feels tired.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
别累了,休息一下。
老师为什么说小明很棒?
Read this passage:
小明每天都去学校。他喜欢学习汉语。老师说:“你很棒!”
老师为什么说小明很棒?
文章中提到小明喜欢学习汉语,老师因此称赞他。
文章中提到小明喜欢学习汉语,老师因此称赞他。
我想对小丽说什么?
Read this passage:
我的朋友小丽很努力。她每天都练习说中文。我想鼓励她。
我想对小丽说什么?
文章中说小丽很努力,所以应该鼓励她。
文章中说小丽很努力,所以应该鼓励她。
我可以对他说什么?
Read this passage:
他今天有点不开心。我想让他高兴起来。我可以对他说什么?
我可以对他说什么?
为了让他高兴起来,应该鼓励他。
为了让他高兴起来,应该鼓励他。
This sentence means 'He is a student.' The correct order is subject-verb-object.
This sentence means 'I love mom.' The correct order is subject-verb-object.
This sentence means 'How are you?' It's a common greeting.
老师___我们要好好学习。
The context implies the teacher is encouraging students to study well.
妈妈___我多运动。
Māma (Mom) is encouraging (勉励) me to exercise more.
他___朋友要坚持下去。
He is encouraging (勉励) his friend to persevere.
校长___我们要做一个好学生。
The principal is encouraging (勉励) us to be good students.
我们应该互相___。
We should encourage (勉励) each other.
哥哥___妹妹不要害怕。
The older brother is encouraging (勉励) his younger sister not to be afraid.
老师常常___学生。
The teacher often encourages students. 勉励 (miǎn lì) means to encourage. The other options mean afraid, swim, and sleep.
我喜欢听妈妈___我学习。
I like to hear my mom encourage me to study. 勉励 (miǎn lì) means to encourage. The other options mean eat, walk, and read a book.
他___我要努力工作。
He encouraged me to work hard. 勉励 (miǎn lì) means to encourage. The other options mean sing, play, and rest.
“勉励”的意思是“鼓励”。
勉励 (miǎn lì) means to encourage, which is the same as 鼓励 (gǔ lì).
老师应该勉励学生。
It's good for teachers to encourage their students.
妈妈勉励我不要学习。
勉励 (miǎn lì) means to encourage, so a mother would encourage her child to study, not not to study.
Listen for who is encouraging whom.
Listen for what he encouraged me to do.
Listen for what the speaker needs.
Read this aloud:
请勉励你的朋友。
Focus: miǎn lì
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我勉励自己。
Focus: zì jǐ
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们互相勉励。
Focus: hù xiāng
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 勉励 to encourage someone to study hard.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
老师勉励学生努力学习。(The teacher encouraged students to study hard.)
Imagine your friend is feeling down. Write a sentence using 勉励 to cheer them up and encourage them to keep trying.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
朋友,我勉励你不要放弃,继续努力!(Friend, I encourage you not to give up, keep trying!)
Your younger sibling has a test tomorrow. Write a sentence using 勉励 to encourage them to do their best.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我勉励弟弟妹妹明天考试加油。(I encourage my younger siblings to do their best on the test tomorrow.)
老师对小明说了什么?
Read this passage:
老师对小明说:“你很棒!继续努力学习!” 小明听了老师的话,觉得很有动力。老师的话是对小明的勉励。
老师对小明说了什么?
文章中提到老师对小明说“你很棒!继续努力学习!”这正是勉励的意思。
文章中提到老师对小明说“你很棒!继续努力学习!”这正是勉励的意思。
妈妈的话对孩子有什么影响?
Read this passage:
妈妈看到孩子画的画,对他说:“画得真好,继续画下去!” 孩子听了妈妈的话,非常开心,决定以后要画更多的画。妈妈的话是对孩子的勉励。
妈妈的话对孩子有什么影响?
文章中提到孩子听了妈妈的话,非常开心,决定以后要画更多的画。
文章中提到孩子听了妈妈的话,非常开心,决定以后要画更多的画。
教练对运动员说了什么?
Read this passage:
教练对运动员说:“不要怕失败,下次会更好!” 运动员听了教练的话,重新振作起来,决定更加努力训练。教练的话是对运动员的勉励。
教练对运动员说了什么?
文章中提到教练对运动员说“不要怕失败,下次会更好!”这正是勉励的意思。
文章中提到教练对运动员说“不要怕失败,下次会更好!”这正是勉励的意思。
This sentence means 'He encouraged me.' The subject '他' (he) comes first, followed by the verb '勉励' (encourage), and then the object '我' (me) with the particle '了' indicating completion.
This sentence means 'Everyone encourages each other to study.' '大家' (everyone) is the subject, '互相' (each other) is an adverb, '勉励' (encourage) is the verb, and '学习' (study) is the activity they are encouraged to do.
This sentence means 'He encouraged you not to be discouraged.' '他' (he) is the subject, '勉励' (encourage) is the verb, '你' (you) is the object, and '不要气馁' (don't be discouraged) is the advice given.
老师常常 ___ 我们要努力学习。
勉励 (miǎn lì) means to encourage or urge, often in a formal or serious way to promote effort or good conduct. 鼓励 (gǔ lì) is a more general term for encouragement. 表扬 (biǎo yáng) means to praise. 批评 (pī píng) means to criticize.
经理在会议上 ___ 大家要团结合作。
勉励 (miǎn lì) fits best here as the manager is encouraging the team to work together. 告诉 (gào sù) means to tell. 要求 (yāo qiú) means to demand. 吩咐 (fēn fù) means to instruct.
父母总是 ___ 孩子要勇敢面对困难。
勉励 (miǎn lì) is appropriate as parents are encouraging their children to be brave. 教育 (jiào yù) means to educate. 告诉 (gào sù) means to tell. 提醒 (tí xǐng) means to remind.
在比赛前,教练 ___ 队员们要全力以赴。
勉励 (miǎn lì) is suitable as the coach is encouraging the team to give their best. 命令 (mìng lìng) means to order. 指示 (zhǐ shì) means to instruct. 安排 (ān pái) means to arrange.
老师用她自己的经历来 ___ 学生们。
勉励 (miǎn lì) is a good fit here, as the teacher is using her experience to encourage students. 激励 (jī lì) means to inspire. 启发 (qǐ fā) means to enlighten. 教育 (jiào yù) means to educate.
国家领导人 ___ 人民要为建设美好的未来而奋斗。
勉励 (miǎn lì) is fitting in this context, showing the leader is encouraging the people to strive for a better future. 号召 (hào zhào) means to call on. 呼吁 (hū yù) means to appeal. 命令 (mìng lìng) means to order.
老师常常用好话___学生。
勉励 (miǎnlì) means to encourage or urge someone to make an effort, often when they are facing difficulties or need to improve. 鼓励 (gǔlì) is a more general term for encouragement. 奖励 (jiǎnglì) means to reward. 鼓舞 (gǔwǔ) means to inspire.
他的父母总是___他努力学习,争取好成绩。
勉励 (miǎnlì) means to encourage or urge someone to make an effort. 批评 (pīpíng) means to criticize. 责骂 (zémà) means to scold. 惩罚 (chéngfá) means to punish.
即使遇到困难,我们也要互相___,不要放弃。
勉励 (miǎnlì) means to encourage or urge. 推辞 (tuīcí) means to decline. 抱怨 (bàoyuàn) means to complain. 责怪 (zéguài) means to blame.
“勉励”的意思是批评别人。
“勉励” (miǎnlì) 的意思是鼓励或督促别人,而不是批评。
当朋友遇到困难时,我们应该勉励他们。
“勉励” (miǎnlì) 正是用在朋友遇到困难时,给予支持和鼓励的场合。
老师用“勉励”来表扬学生做得很好。
“勉励” (miǎnlì) 更多是指在遇到困难或需要进步时给予鼓励,而不是单纯的表扬。
The teacher encouraged the students to study hard.
He used his own experience to encourage everyone not to give up.
Parents often urge their children to bravely face difficulties.
Read this aloud:
请你勉励你的朋友。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
老师勉励我。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我需要你的勉励。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 勉励 to encourage a friend who is feeling down about their studies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你可以勉励你的朋友,告诉他们不要放弃,继续努力学习。
Imagine you are a teacher. Write a sentence to勉励 your students to participate more in class.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
老师勉励学生们多在课堂上发言,积极参与讨论。
Describe a situation where someone might need 勉励 and write a sentence using the word to express that encouragement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
当遇到困难时,我们都需要别人的勉励才能坚持下去。
老师对小明说了什么?
Read this passage:
小明最近考试没考好,心情很不好。他的老师看到后,过来勉励他不要灰心,下次会考得更好。老师的话让小明重新有了信心。
老师对小明说了什么?
文章中明确提到“老师过来勉励他不要灰心”。
文章中明确提到“老师过来勉励他不要灰心”。
经理勉励员工们做什么?
Read this passage:
经理在会议上勉励员工们要积极创新,为公司发展贡献力量。大家都受到了很大的鼓舞,决定更加努力工作。
经理勉励员工们做什么?
文章中提到“经理在会议上勉励员工们要积极创新”。
文章中提到“经理在会议上勉励员工们要积极创新”。
我的朋友为什么勉励自己?
Read this passage:
我的朋友在准备马拉松比赛,每天都坚持训练。虽然很累,但是她总是勉励自己要坚持到底,不能放弃。
我的朋友为什么勉励自己?
文章中提到“她总是勉励自己要坚持到底,不能放弃”。
文章中提到“她总是勉励自己要坚持到底,不能放弃”。
她经常___她的孩子,让他们勇敢尝试新事物。
勉励 (miǎn lì) means to encourage or urge, which fits the context of helping children try new things.
面对困难,我们应该互相___,而不是互相抱怨。
勉励 (miǎn lì) suggests supporting each other through difficulties, which is the opposite of complaining.
教练用他的亲身经历来___队员们不要放弃。
勉励 (miǎn lì) is appropriate when a coach uses personal experience to inspire players to continue.
在中文里,'勉励'通常用于表达鼓励或督促的意思。
'勉励' (miǎn lì) indeed means to encourage or urge, making this statement true.
当你想表达对某人的不满时,可以使用'勉励'这个词。
'勉励' (miǎn lì) conveys positive encouragement, not dissatisfaction. To express dissatisfaction, other words would be used.
他的成功对我来说是一种很大的勉励,让我看到了希望。
The success of others can indeed serve as a form of encouragement or inspiration, which aligns with the meaning of '勉励' (miǎn lì).
The teacher encouraged the students to study hard.
He used his own experience to encourage everyone not to give up.
Parents often encourage us to pursue our dreams.
Read this aloud:
请你用“勉励”造一个句子。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你曾经被谁勉励过?这件事对你有什么影响?
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为在学习中文的过程中,自我勉励重要吗?为什么?
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine a friend is feeling discouraged about learning Chinese characters. Write a short message (2-3 sentences) to encourage them using the word "勉励".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
学习汉字确实不容易,但我相信你一定可以的!我会一直勉励你,不要放弃,我们一起加油! (Learning characters is indeed not easy, but I believe you can do it! I will always encourage you, don't give up, let's cheer each other on!)
You are a coach. Your team just lost a game. Write a short speech (3-4 sentences) to encourage your players and boost their morale, including the word "勉励".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
虽然我们输了这场比赛,但这不是终点。我在这里勉励大家,不要气馁,要从失败中学习。下次比赛,我们一定会表现得更好! (Although we lost this game, it's not the end. I am here to encourage everyone not to be discouraged, but to learn from failure. Next game, we will definitely perform better!)
Write a short personal reflection (3-4 sentences) about a time someone encouraged you when you were facing a challenge. Use the word "勉励".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
记得有一次我面临一个很大的项目挑战,感到非常焦虑。我的导师及时给了我很多勉励,告诉我不要害怕尝试。他的话让我有了继续前进的勇气,我非常感谢他。 (I remember a time when I faced a big project challenge and felt very anxious. My mentor encouraged me a lot at that time, telling me not to be afraid to try. His words gave me the courage to move forward, and I am very grateful to him.)
老师如何勉励学生的? (How did the teacher encourage the students?)
Read this passage:
在面对学业上的困难时,老师经常用自己的亲身经历来勉励我们。他告诉我们,只要坚持不懈,就没有什么克服不了的。这些话给了我很大的动力,让我能够继续努力。
老师如何勉励学生的? (How did the teacher encourage the students?)
文章中明确提到“老师经常用自己的亲身经历来勉励我们”。 (The passage explicitly states 'The teacher often uses his own personal experiences to encourage us.')
文章中明确提到“老师经常用自己的亲身经历来勉励我们”。 (The passage explicitly states 'The teacher often uses his own personal experiences to encourage us.')
CEO在讲话中做了什么? (What did the CEO do in his speech?)
Read this passage:
公司的CEO在年会上发表了热情洋溢的讲话,勉励全体员工在新的一年里再创佳绩。他强调了团队合作的重要性,并对大家过去一年的辛勤工作表示感谢。
CEO在讲话中做了什么? (What did the CEO do in his speech?)
文章提到“勉励全体员工在新的一年里再创佳绩”,表示CEO鼓励员工在新一年取得成就。 (The passage states 'encouraged all employees to achieve good results in the new year,' indicating that the CEO encouraged employees to achieve success in the new year.)
文章提到“勉励全体员工在新的一年里再创佳绩”,表示CEO鼓励员工在新一年取得成就。 (The passage states 'encouraged all employees to achieve good results in the new year,' indicating that the CEO encouraged employees to achieve success in the new year.)
教练的勉励对“我”有什么影响? (What impact did the coach's encouragement have on 'me'?)
Read this passage:
作为一名长跑运动员,每次遇到瓶颈期,我都会想起教练对我的勉励。他说:“身体是会疲惫的,但意志力可以超越一切。”这句话总是能激励我坚持下去。
教练的勉励对“我”有什么影响? (What impact did the coach's encouragement have on 'me'?)
文章中明确指出“这句话总是能激励我坚持下去”,表明教练的勉励起到了激励作用。 (The passage explicitly states 'This sentence always motivates me to persevere,' indicating that the coach's encouragement played a motivating role.)
文章中明确指出“这句话总是能激励我坚持下去”,表明教练的勉励起到了激励作用。 (The passage explicitly states 'This sentence always motivates me to persevere,' indicating that the coach's encouragement played a motivating role.)
This sentence structure follows Subject + 勉励 + Object + Verb/Phrase, meaning 'He encouraged me to study hard.'
This sentence means 'The teacher said, encouraging everyone not to give up.' The structure is Teacher said, (then) encouraged everyone not to give up.
This sentence means 'Parents encouraged us to bravely face difficulties in life.' The structure is Subject + 勉励 + Object + Verb/Phrase.
老师经常用自己的经历来___学生。
“勉励”强调通过言语或行动促使人努力,克服困难。这里老师用经历来“劝导鼓励”学生。
面对挑战,我们需要互相___,共同进步。
在面对挑战时,“互相勉励”表示互相鼓励,共同努力克服困难,符合语境。
父母的___是他成功的最大动力。
“勉励”在此处指父母的鼓励和鞭策,是促使他成功的动力,表达了积极向上的作用。
教练的一番话,极大地___了队员们的士气。
教练的话通常是积极向上的,用来激励队员,因此“勉励”最符合语境。
她总是在我感到沮丧时___我,让我重新振作起来。
当一个人感到沮丧时,最需要的是鼓励和支持,所以“勉励”是正确的选择。
毕业典礼上,校长___同学们在未来的道路上继续努力。
校长在毕业典礼上对同学们的讲话,通常是充满鼓励和期望的,因此“勉励”最为恰当。
Choose the best option to complete the sentence: “教练总是______队员们在比赛中全力以赴。”
The coach always encourages the team members to go all out in the game. '批评' (criticize), '忽略' (ignore), and '责怪' (blame) don't fit the encouraging context.
Which of the following sentences correctly uses 勉励?
勉励 is a verb describing an action of encouragement, not a quantity or an object. '他用一句话勉励了我' means 'He encouraged me with a sentence.'
What is the most appropriate response when someone is feeling down and needs a push?
“你做得很好,继续努力!” (You're doing great, keep up the hard work!) is a classic way to encourage someone. The other options are negative or dismissive.
勉励 can be used to describe the act of someone giving a negative critique.
勉励 specifically means to encourage or urge in a positive way, not to give negative critiques.
If a parent tells their child to 'work harder to achieve your dreams,' they are using 勉励.
This is a perfect example of encouragement, which is what 勉励 means.
The word 勉励 always implies a sense of forcing someone to do something against their will.
While it can mean 'urge,' it's generally in a supportive and positive context, not forceful or against someone's will.
What should we do when facing difficulties?
What effect did the teacher's words have on him?
How does he encourage his friends?
Read this aloud:
我总是勉励自己,绝不放弃。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你的成功勉励了我去追求自己的梦想。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们应该互相勉励,共同进步。
Focus: 互相勉励 (hù xiāng miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine a friend is feeling discouraged about learning Chinese characters. Write a short paragraph (3-4 sentences) encouraging them to keep going, using 勉励.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我知道学习汉字很难,但是请你不要放弃。每次写错的时候,就把它当成进步的机会。我在这里勉励你,只要坚持下去,你一定会成功的。
Describe a time when someone gave you valuable encouragement (勉励). What did they say, and how did it affect you? (3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在我面临职业选择的困境时,我的导师勉励我勇敢追求自己的兴趣。他告诉我,找到热爱的事情并为之努力,是人生最大的价值。他的话语给了我很大的动力,让我决定追随自己的内心。
You are a manager. Write a brief email (3-4 sentences) to your team, encouraging them (勉励) to work hard on an upcoming project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大家好,我知道下个项目挑战很大,但我也对大家充满信心。我勉励大家齐心协力,共同克服困难。相信通过我们的努力,一定能取得圆满成功。
根据短文,老师是如何勉励学生的?
Read this passage:
在学生时代,老师的鼓励对我影响深远。记得有一次,我因为成绩不理想而非常沮丧,几乎想要放弃。是班主任老师找到我,耐心开导,并勉励我不要被一时的挫折打倒,而是要从失败中学习,继续努力。他的话语让我重新燃起了斗志。
根据短文,老师是如何勉励学生的?
文中明确提到“是班主任老师找到我,耐心开导,并勉励我不要被一时的挫折打倒,而是要从失败中学习,继续努力。”
文中明确提到“是班主任老师找到我,耐心开导,并勉励我不要被一时的挫折打倒,而是要从失败中学习,继续努力。”
教练勉励队员们在比赛中注重什么?
Read this passage:
体育教练在比赛前总是会勉励队员们全力以赴,无论输赢都要展现出最好的状态。他说,比赛结果固然重要,但更重要的是队员们在场上的拼搏精神和团队合作。这种勉励让队员们信心倍增。
教练勉励队员们在比赛中注重什么?
文中提到“勉励队员们全力以赴,无论输赢都要展现出最好的状态。他说,比赛结果固然重要,但更重要的是队员们在场上的拼搏精神和团队合作。”
文中提到“勉励队员们全力以赴,无论输赢都要展现出最好的状态。他说,比赛结果固然重要,但更重要的是队员们在场上的拼搏精神和团队合作。”
朋友对小王最主要的勉励是什么?
Read this passage:
面对创业的艰难,小王曾一度想要放弃。他的朋友不仅给予了他经济上的帮助,更重要的是精神上的勉励。朋友对他说:“你的想法很好,坚持下去,我相信你一定能成功!”正是这些话,让小王重新振作,最终取得了成功。
朋友对小王最主要的勉励是什么?
文中明确提到“他的朋友……更重要的是精神上的勉励。朋友对他说:‘你的想法很好,坚持下去,我相信你一定能成功!’”
文中明确提到“他的朋友……更重要的是精神上的勉励。朋友对他说:‘你的想法很好,坚持下去,我相信你一定能成功!’”
This sentence means 'We encourage each other to overcome difficulties.' The structure is 'Subject + 互相 (mutually) + 勉励 (encourage) + Verb Phrase'.
This sentence means 'Her words encouraged me to keep moving forward.' The structure is 'Subject (her words) + 勉励 (encouraged) + Object (me) + Verb Phrase (to continue moving forward)'.
This sentence means 'The boss often encourages employees to innovate.' The structure is 'Subject (boss) + 常常 (often) + 勉励 (encourages) + Object (employees) + Verb (to innovate)'.
老师的几句_____话,让他重新振作起来,决心努力学习。
勉励 (miǎn lì) is a verb meaning to encourage or urge, often in a formal or serious context, implying a boost to one's spirit or determination. 鼓励 (gǔ lì) is more general encouragement. 激发 (jī fā) means to stimulate or arouse. 敦促 (dūn cù) means to press or urge, usually to do something specific.
面对困境,他用前辈的成功故事来_____自己,永不放弃。
勉励 (miǎn lì) fits best here as it refers to using positive examples to encourage oneself to persevere. 激励 (jī lì) means to encourage and motivate. 鼓舞 (gǔ wǔ) means to inspire. 激发 (jī fā) means to stimulate or arouse.
国家主席在新年贺词中_____全国人民,为实现中华民族伟大复兴而奋斗。
勉励 (miǎn lì) is appropriate in this formal context, signifying a call to action with encouragement. 号召 (hào zhào) means to call upon or appeal. 动员 (dòng yuán) means to mobilize. 激励 (jī lì) means to encourage and motivate.
父母从小就_____他要自强不息,将来才能有所作为。
勉励 (miǎn lì) is suitable as it implies long-term encouragement and urging for self-improvement. 教导 (jiào dǎo) means to teach and guide. 教育 (jiào yù) refers to education. 训诫 (xùn jiè) means to admonish or reprimand.
这次失败没有让他气馁,反而_____了他更加努力的决心。
勉励 (miǎn lì) can be used reflexively to mean encouraging oneself, especially after a setback. 促使 (cù shǐ) means to urge or impel. 激励 (jī lì) means to encourage and motivate. 推动 (tuī dòng) means to promote or push forward.
在毕业典礼上,校长_____毕业生们,希望他们未来能鹏程万里。
勉励 (miǎn lì) is a common and fitting word for a principal's speech to graduates, conveying encouragement for their future endeavors. 祝贺 (zhù hè) means to congratulate. 祝福 (zhù fú) means to bless. 鼓励 (gǔ lì) is general encouragement.
老师常常用自己的经历来___学生。
勉励 (miǎnlì) specifically means to encourage someone through words or advice, often with the aim of helping them overcome difficulties or strive for improvement. 鼓励 (gǔlì) is a more general term for encouragement. 激励 (jīlì) means to stimulate or spur on, often implying a boost in motivation or morale. 鼓舞 (gǔwǔ) means to inspire or hearten, suggesting a positive emotional impact.
面对困境,我们应该互相___,共同前进。
勉励 (miǎnlì) fits best here as it implies encouraging each other to persevere and move forward despite difficulties. 支持 (zhīchí) means to support, 帮助 (bāngzhù) means to help, and 关心 (guānxīn) means to care about, which are related but do not convey the specific sense of verbal encouragement in the face of challenges.
他通过努力学习,成功地实现了自己的目标,这___了许多人。
勉励 (miǎnlì) is the best fit because his success serves as an encouragement or inspiration for others to strive for their own goals. 启示 (qǐshì) means to enlighten or inspire in a more intellectual way. 引导 (yǐndǎo) means to guide, and 带领 (dàilǐng) means to lead.
“勉励”常常用于下级对上级表达敬意。
“勉励”通常用于上级对下级、长辈对晚辈,或者平辈之间互相鼓励,并不用于下级对上级表达敬意。
当一个人遇到挫折时,朋友的“勉励”可以帮助他重拾信心。
在遇到挫折时,朋友的勉励确实可以给予力量和支持,帮助对方恢复信心。
“勉励”和“批评”是近义词。
“勉励”是鼓励和督促,带有积极的含义;而“批评”是指出缺点或错误,带有消极的含义,两者是反义词。
The teacher encouraged the students to study hard and strive for better grades.
Parents often use their own experiences to encourage their children to bravely face challenges in life.
In the face of difficulties, we should encourage each other and overcome them together.
Read this aloud:
他的成功勉励了许多年轻人去追求自己的梦想。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
教练的话语对队员们是一种巨大的勉励,让他们重拾信心。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们应该多给他人一些勉励和支持,而不是指责。
Focus: 勉励 (miǎn lì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a CEO writing an email to your team after a challenging quarter. How would you use '勉励' to encourage them and look forward to the next quarter?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
亲爱的团队成员们,我知道这个季度充满挑战,但你们展现出的团队精神和不懈努力令我非常感动。我们虽然遇到了困难,但也从中学习了很多宝贵的经验。在此,我勉励大家继续保持这份热情和韧性,共同迎接下一个季度的机遇与挑战。我相信,凭借我们的智慧和汗水,一定能取得更加辉煌的成就。
Write a short blog post (around 100 characters) giving advice to a student preparing for a major exam. Include '勉励' in your advice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
各位即将踏上考场的同学们,我知道你们正在经历一段紧张的复习时光。请相信自己的努力,保持积极的心态。在此,我勉励大家劳逸结合,调整好作息,以最好的状态迎接挑战。祝你们金榜题名!
You are a mentor advising a young professional who is feeling discouraged after a setback. Write a paragraph using '勉励' to help them regain confidence and see the positive side.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我知道你现在可能感到有些沮丧,职场上的挫折在所难免,但每一次的经历都是宝贵的财富。失败并非终点,而是通往成功的阶梯。我勉励你从中吸取教训,调整心态,继续向前。记住,你的能力远不止于此,这次的经历会让你变得更加强大和成熟。
CEO的讲话主要起到了什么作用?
Read this passage:
在公司的年度总结会议上,CEO对全体员工发表了热情洋溢的讲话。他回顾了过去一年的成就,也坦诚指出了存在的问题。最后,他用充满力量的语言勉励大家在新的一年里继续努力,共同创造更好的业绩。他的讲话极大地鼓舞了士气,员工们纷纷表示将全力以赴。
CEO的讲话主要起到了什么作用?
根据文章,CEO在讲话中“用充满力量的语言勉励大家”,并且“极大地鼓舞了士气”,说明讲话的主要作用是鼓励和激励员工。
根据文章,CEO在讲话中“用充满力量的语言勉励大家”,并且“极大地鼓舞了士气”,说明讲话的主要作用是鼓励和激励员工。
文章中“勉励”一词强调了教师的哪种角色?
Read this passage:
一位著名教育家曾说:“教育的本质不是灌输知识,而是点燃火焰。” 这句话深刻地揭示了教育的真谛。教师不仅仅是知识的传授者,更应该是学生成长道路上的引路人,时刻勉励学生去探索、去思考、去创新,激发他们内在的潜能。
文章中“勉励”一词强调了教师的哪种角色?
文章提到教师“时刻勉励学生去探索、去思考、去创新,激发他们内在的潜能”,这里的“勉励”是为了激发学生的潜能,所以强调的是潜能激发者的角色。
文章提到教师“时刻勉励学生去探索、去思考、去创新,激发他们内在的潜能”,这里的“勉励”是为了激发学生的潜能,所以强调的是潜能激发者的角色。
根据文章,朋友的勉励之语在何时显得尤为重要?
Read this passage:
在面对人生低谷时,朋友的几句勉励的话语,往往能给人带来巨大的力量。这些话语就像冬日里的暖阳,照亮前行的路,让人重新找回信心和勇气。因此,我们不仅要学会自我勉励,也要懂得如何去勉励他人。
根据文章,朋友的勉励之语在何时显得尤为重要?
文章明确指出“在面对人生低谷时,朋友的几句勉励的话语,往往能给人带来巨大的力量”,所以是人生低谷时尤为重要。
文章明确指出“在面对人生低谷时,朋友的几句勉励的话语,往往能给人带来巨大的力量”,所以是人生低谷时尤为重要。
/ 162 correct
Perfect score!
Summary
勉励 (miǎnlì) is a useful verb for encouraging others to work harder or persist through challenges.
- B2
- Encourage
- Motivate
Formal Encouragement
勉励 (miǎn lì) is often used in more formal contexts or when someone in a position of authority encourages others. Think of a manager encouraging their team, or a teacher encouraging students.
Common Usage Patterns
You'll often see 勉励 used with direct objects, like 勉励学生 (miǎn lì xué shēng - to encourage students) or 勉励大家 (miǎn lì dà jiā - to encourage everyone).
Encourage Effort and Morale
It particularly implies encouraging someone to put in effort, persevere, or boost their morale. It's about inspiring them to do better or keep going.
Not for Casual Advice
Don't use 勉励 for casual encouragement, like telling a friend 'You can do it!' For that, you might use 加油 (jiā yóu) or 鼓励 (gǔ lì).
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de daily_life
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.