Contando objetos longos (~本 hon)
ippon, sanbon e roppon!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the counter {本|ほん} (hon) for long, cylindrical objects like pens, bottles, trees, and umbrellas.
- Attach {本|ほん} directly to the number: {一本|いっぽん} (one long thing).
- Watch for sound changes: 1, 6, 8, and 10 use small {っ|tsu} or {ん|n} sounds.
- Use the question word {何本|なんぼん} to ask 'how many long things?'
Overview
quero duas canetas ou comprei três garrafas. A gente usa o numeral direto com o substantivo.
etiqueta especial que descreve o formato daquela coisa. O contador ~本 (~hon) é um dos mais usados e, ao mesmo tempo, um dos que mais confundem a gente no começo.本 também significa livro. Mas calma, respira!~本 é exclusivo para coisas que são longas, finas e cilíndricas. Pense em canetas, garrafas, árvores, guarda-chuvas e até coisas abstratas como filmes ou home runs no beisebol.巻物) que eram longos e cilíndricos. Mesmo que hoje o kanji signifique livro, a função de contador preservou essa ideia de objeto longo. Dominar o ~本 é fundamental para quem está no nível A2, porque ele te dá a chave para descrever quase tudo que você vê no seu dia a dia, desde o Uber que você chama até a garrafa de água que você bebe no trabalho.音便|おんびん).homens (o 'n' nasaliza a vogal), mas em japonês, essas mudanças são estruturais e obrigatórias. O ~本 começa com o som de 'h', mas ele pode virar ~ぽん (pon) ou ~ぼん (bon).ichi-hon é difícil, trava a língua.ajusta o som para ficar mais fácil de pronunciar. O ~ぽん (pon) acontece com números que terminam em som de 't' ou 'k' (como 1, 6, 8, 10), onde ocorre uma geminação (o pequeno っ). Já o ~ぼん (bon) acontece com o número 3 e com a palavra interrogativa 何 (nan), por causa da influência do som nasal 'n' que vozifica o 'h' para 'b'.melodia da língua. Com o tempo, você vai ver que sanbon soa muito mais natural do que san-hon.ritmo que a gente precisa acompanhar.~ぽん(pon): Números terminados em 1, 6, 8, 10. Oっfaz a pausa.~ぼん(bon): Número 3 e o interrogativonan. O 'n' puxa o som para 'b'.~ほん(hon): O resto (2, 4, 5, 7, 9). Aqui o som mantém o original.
~本 sempre que estiver diante de algo que tenha um comprimento predominante.- 1Materiais de escritório: Canetas, lápis, pincéis.
ペンを{一本}ください(Me dê uma caneta). - 2Bebidas em garrafa: Se você estiver no boteco pedindo cerveja, use
ビールを{三本}ください(Três garrafas de cerveja, por favor). Se for no copo, o contador muda para~杯(~hai), sacou? - 3Natureza: Árvores, galhos, caules.
木が{何本}ありますか(Quantas árvores tem ali?). - 4Objetos rígidos: Guarda-chuvas, varas de pescar, bastões de beisebol.
- 5Infraestrutura: Estradas, ferrovias, cabos elétricos.
- 6Mídia: Filmes. Engraçado, né? Mas como antigamente os filmes eram rolos longos de película, a gente usa
~本para contar filmes:映画を{一本}見た(Assisti a um filme).
- 1O erro do
livro: O erro clássico de todo brasileiro. O kanji{本}é o mesmo de livro, então a gente tende a querer contar livros com~本. Não faça isso! Livros se contam com冊. Dizer*本を{二本}é como dizerdois pedaços longos de livro
. Use本を{二冊}. - 2Ignorar a eufonia: Tentar falar
*san-honou*ichi-honé o que a gente chama deportunhol do japonês
. O nativo vai te entender, mas vai soar muito estranho. O segredo é treinar oippon,sanbon,ropponcomo blocos únicos, sem tentar separar o número do contador. - 3Generalizar o contador: A gente tem o hábito de querer um contador
coringapara tudo. Mas em japonês, se o objeto não for longo (como uma maçã ou um celular), não use~本. Use個(ko) para objetos pequenos e genéricos. Se você pedir*りんごを{一本}(uma maçã), o japonês vai achar que você está pedindo uma maçã espetada num palito!
~本 com outros contadores para você não se perder.~本 (hon) | Objetos longos/cilíndricos | Garrafas, canetas, árvores |~冊 (satsu) | Livros, cadernos, revistas | Livros, mangás |~個 (ko) | Objetos pequenos, redondos | Maçãs, borrachas, ovos |~枚 (mai) | Objetos planos e finos | Papel, camisas, pratos |- 1
Posso usar
De jeito nenhum! Pessoas usam o contador~本para contar pessoas?人(nin).~本é estritamente para objetos inanimados com formato alongado. - 2
Como eu pergunto quantos objetos longos existem?
Use a palavra何本(nanbon). Exemplo:{傘は何本ありますか?}(Quantos guarda-chuvas você tem?). - 3
O que acontece se eu esquecer o contador correto?
Se você estiver muito perdido, você pode usar o contador genéricoつ(como emひとつ,ふたつ), mas isso é nível iniciante total. Como você está no A2, tente se esforçar para usar o~本para objetos longos; isso mostra que você realmente está aprendendo a estrutura da língua.
Counting Long Objects (1-10)
| Number | Counter | Reading | Kanji |
|---|---|---|---|
|
1
|
本
|
ippon
|
一本
|
|
2
|
本
|
nihon
|
二本
|
|
3
|
本
|
sanbon
|
三本
|
|
4
|
本
|
yonhon
|
四本
|
|
5
|
本
|
gohon
|
五本
|
|
6
|
本
|
roppon
|
六本
|
|
7
|
本
|
nanahon
|
七本
|
|
8
|
本
|
happon
|
八本
|
|
9
|
本
|
kyuuhon
|
九本
|
|
10
|
本
|
juppon
|
十本
|
Meanings
The counter {本|ほん} is used for long, cylindrical objects. It derives from the kanji for 'root' or 'origin', representing the trunk of a tree.
Cylindrical objects
Physical items that are long and thin.
“{鉛筆を二本持っています。|えんぴつをにほんもっています。}”
“{傘を一本貸してください。|かさをいっぽんかしてください。}”
Abstract long things
Metaphorical long things like train lines or movies.
“{映画を一本見ました。|えいがをいっぽんみました。}”
“{この道は一本道です。|このみちはいっぽんみちです。}”
Reference Table
| Número | Escrita Kanji | Leitura | Tipo de Som |
|---|---|---|---|
|
1
|
{一本|いっぽん}
|
ippon
|
Som em P (Forte)
|
|
2
|
{二本|にほん}
|
nihon
|
Som em H (Normal)
|
|
3
|
{三本|さんぼん}
|
sanbon
|
Som em B (Suave)
|
|
4
|
{四本|よんほん}
|
yonhon
|
Som em H (Normal)
|
|
6
|
{六本|ろっぽん}
|
roppon
|
Som em P (Forte)
|
|
8
|
{八本|happon}
|
happon
|
Som em P (Forte)
|
|
10
|
{十本|じゅっぽん}
|
juppon
|
Som em P (Forte)
|
|
?
|
{何本|なんぼん}
|
nanbon
|
Som em B (Suave)
|
Espectro de formalidade
ペンを三本持っております。 (General)
ペンを三本持っています。 (General)
ペン三本持ってるよ。 (General)
ペン三本あるわ。 (General)
O que conta como 'Coisa Longa' (~本)?
Físico
- ペン Canetas
- 傘 Guarda-chuvas
- 瓶 Garrafas
Natureza
- 木 Árvores
- 人参 Cenouras
- バナナ Bananas
Abstrato
- 映画 Filmes
- 電話 Chamadas
- ホームラン Home runs
Não se engane pelo Kanji!
Devo usar ~本?
É um livro?
É longo e fininho?
Guia Rápido de Sons
HON (Padrão)
- • 2 (ni-)
- • 4 (yon-)
- • 5 (go-)
- • 7 (nana-)
- • 9 (kyuu-)
PON (Especial)
- • 1 (ip-)
- • 6 (rop-)
- • 8 (hap-)
- • 10 (jup-)
BON (Suave)
- • 3 (san-)
- • Quantos (nan-)
Exemplos por nível
{ペンを一本ください。|ぺんをいっぽんください。}
Please give me one pen.
{ビールを二本飲みました。|びーるをにほんのみました。}
I drank two beers.
{傘が三本あります。|かさがさんぼんあります。}
There are three umbrellas.
{何本ですか。|なんぼんですか。}
How many (long things) are there?
{木を五本植えました。|きをごほんうえました。}
I planted five trees.
{映画を一本見ました。|えいがをいっぽんみました。}
I watched one movie.
{鉛筆を六本買いました。|えんぴつをろっぽんかいました。}
I bought six pencils.
{電車が一本遅れた。|でんしゃがいっぽんおくれた。}
One train was delayed.
{この道は一本道です。|このみちはいっぽんみちです。}
This road is a straight path.
{バラを八本もらいました。|ばらをはっぽんもらいました。}
I received eight roses.
{タバコを十本吸いました。|たばこをじゅっぽんすいました。}
I smoked ten cigarettes.
{何本持っていますか。|なんぼんもっていますか。}
How many do you have?
{このドラマは全十本です。|このどらまはぜんじゅっぽんです。}
This drama has ten episodes in total.
{筆を四本用意してください。|ふでをよんほんよういしてください。}
Please prepare four brushes.
{電話が一本かかってきた。|でんわがいっぽんかかってきた。}
I received one phone call.
{何本もの木が倒れた。|なんぼんものきがたおれた。}
Many trees fell down.
{一本の映画に人生を変えられた。|いっぽんのえいがにじんせいをかえられた。}
My life was changed by one movie.
{彼は一本気な性格だ。|かれはいっぽんぎなせいかくた。}
He has a single-minded personality.
{何本もの線が交差している。|なんぼんものせんがこうさしている。}
Many lines are intersecting.
{一本の電話が運命を変えた。|いっぽんのでんわがうんめいをかえた。}
One phone call changed destiny.
{一本の樹木が森を形成する。|いっぽんのじゅもくがもりをけいせいする。}
One tree forms a forest.
{何本もの矢を放った。|なんぼんものやをはなった。}
I shot many arrows.
{一本の糸が切れた。|いっぽんのいとがきれた。}
One thread snapped.
{十本指を揃えて祈る。|じゅっぽんゆびをそろえていのる。}
I pray with ten fingers together.
Fácil de confundir
Learners mix up long and flat objects.
Learners use {個|こ} for everything.
Learners use {つ|tsu} as a catch-all.
Erros comuns
ペンを三つ
ペンを三本
ペンを三ほん
ペンを三本
木を三つ
木を三本
傘を三つ
傘を三本
六ほん
六本 (ろっぽん)
八ほん
八本 (はっぽん)
十ほん
十本 (じゅっぽん)
映画を三つ
映画を三本
電車を三つ
電車を三本
電話を三つ
電話を三本
何本もの木が倒れた
何本もの木が倒れた
一本の映画に人生を変えられた
一本の映画に人生を変えられた
十本指
十本指
Padrões de frases
___を___本持っています。
___を___本買いました。
___は___本ありますか?
何本もの___が___。
Real World Usage
ビールを二本ください。
鉛筆を三本持っています。
傘を一本買いました。
電車が一本遅れました。
ペン三本あるよ。
筆を一本持参しました。
A Armadilha do Livro
~本 significar livro, ele NÃO conta livros. Para livros, use ~冊 (satsu): «本を二冊読みました。»Linhas Abstratas
~本: «電話が三本ありました。»Pedindo Bebidas
~本) ou caneca (~杯). Se quiser a garrafa para dividir, use: «ビールを二本ください。»Smart Tips
Always check if it's long.
Use {本|ほん} for bottles.
Movies are long.
Trees are long.
Pronúncia
Gemination
The small {っ|tsu} indicates a pause before the next sound.
Rising
何本ですか?↑
Used for questions.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'Hon-est' tree trunk that is long and tall.
Associação visual
Imagine a giant pencil standing upright like a tree. That is your 'Hon' object.
Rhyme
One is ippon, two is nihon, three is sanbon, now you're the champion!
Story
I went to the store to buy one pen (ippon). I saw three trees (sanbon) outside. I drank two beers (nihon) later. Everything was long and thin!
Word Web
Desafio
Look around your room and count every long object you see using {本|ほん}.
Notas culturais
Counters are a core part of Japanese culture, reflecting a focus on the physical properties of objects.
In business, using the correct counter is a sign of professionalism.
Ordering drinks requires knowing the counter for bottles.
The kanji {本|ほん} originally meant the root of a tree, which is why it is used for long, vertical objects.
Iniciadores de conversa
ペンを何本持っていますか?
今日、映画を何本見ましたか?
あなたの町には木が何本ありますか?
人生で何本もの映画を見ましたか?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Escolha a leitura correta para {三本|さんぼん}:
{傘|かさ}を[ ]{持って|もって}います。
Find and fix the mistake:
{本|ほん}を{三本|さんぼん}{買いました|かいました}。
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesペンを___本持っています。
傘を三___買いました。
Find and fix the mistake:
ペンを三ほん持っています。
ペンを三本持っています。
Movies are counted with {本|ほん}.
A: ビールを___ください。 B: はい、どうぞ。
三本 / 傘 / あります
Which are long?
Score: /8
Practice Bank
5 exercises{ペン|ぺん}が[ ]あります。
Quantas garrafas de água?
[ {二本|にほん} ] [ {ビール|びーる} ] [ {を|を} ] [ {ください|ください} ]
Combine os números com 'hon', 'pon' ou 'bon':
Selecione o objeto que usa um contador DIFERENTE:
Score: /5
Perguntas frequentes (8)
The 'h' sound changes to 'b' for easier pronunciation.
Yes, but it sounds like a child.
Yes, they are considered long sequences.
Trees are long, so use {本|ほん}.
Yes, it uses a small {っ|tsu}.
Flowers are long, so use {本|ほん}.
No, use {匹|ひき}.
It is neutral and used everywhere.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
支 (zhī) / 根 (gēn)
Japanese classifiers are more strictly tied to shape.
None
Spanish lacks a classifier system.
None
French lacks a classifier system.
None
German lacks a classifier system.
None
Arabic lacks a classifier system.
本 (hon)
It is the standard.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Dias da semana em japonês: Os 7 elementos (Yōbi)
Overview Já olhou para um calendário japonês ou para a programação de lançamento do seu anime favorito e sentiu que esta...
Contando livros em japonês (~冊 satsu)
### Overview No japonês, a forma como contamos objetos é fascinante e bem diferente do português. Enquanto em português...
Contar copos e bebidas: ~杯 (hai)
### Overview Olha só, você já deve ter percebido que o japonês não gosta de simplificar as coisas quando o assunto é co...
Contando animais (hiki vs. tou)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que, à primeira vista, parece uma daquelas regr...
Contando Máquinas e Gadgets: O Contador ~台 (~dai)
Visão Geral Já tentou contar coisas em japonês e sentiu que precisava de um doutorado só para pedir duas cervejas? Os co...