Compter les objets longs (~本 hon)
pon et bon.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the counter {本|ほん} (hon) for long, cylindrical objects like pens, bottles, trees, and umbrellas.
- Attach {本|ほん} directly to the number: {一本|いっぽん} (one long thing).
- Watch for sound changes: 1, 6, 8, and 10 use small {っ|tsu} or {ん|n} sounds.
- Use the question word {何本|なんぼん} to ask 'how many long things?'
Overview
deux stylos ou trois bouteilles.~本 (hon) est l'un des plus courants et des plus utiles à ton niveau A2. Il sert à compter tout ce qui est long, fin et cylindrique.deux stylos suffit. En japonais, le système est basé sur la perception visuelle de l'objet. Le kanji 本 signifie littéralement origine ou livre, mais quand il est utilisé comme compteur, il évoque la forme d'un rouleau ancien (un 巻物).冊), tu auras l'air un peu perdu, car 本 ne compte jamais les livres ! C'est un défi classique : nous devons apprendre à voir l'objet avant de le compter.~本 repose sur ce qu'on appelle en linguistique la phonétique combinatoire. En français, nous avons des liaisons (ex: les amis où le 's' se prononce [z]). En japonais, le compteur ~本 subit des modifications sonores selon le chiffre qui le précède.音便 (euphonie). Pourquoi ? Pour que la prononciation soit plus facile et naturelle.ichi-hon très vite, tu verras que c'est difficile. Le japonais préfère transformer ces sons pour les rendre plus harmonieux.っ) et la sonorisation (le 連濁).- 1La gémination (
~ぽん- pon) : Quand le chiffre se termine par un son sec (comme le 't' ou le 'k'), le 'h' dehondevient un 'p'. C'est le cas pour 1, 6, 8 et 10. C'est comme si on marquait une petite pause avant de lancer le 'p'. - 2La sonorisation (
~ぼん- bon) : Quand le chiffre se termine par une consonne nasale comme le 'n', le 'h' devient un 'b'. C'est beaucoup plus doux à prononcer. Cela concerne le 3 et le mot interrogatif何(nan).
compteur selon le nombre, donc c'est une règle purement japonaise à mémoriser. C'est un peu comme nos verbes irréguliers, mais ici, c'est purement phonétique. Si tu ne respectes pas ces changements, tu seras compris, mais tu sonneras étranger ou scolaire.{一本} | いっぽん | ippon | un objet long |{二本} | にほん | nihon | deux objets longs |{三本} | さんぼん | sanbon | trois objets longs |{四本} | よんほん | yonhon | quatre objets longs |{五本} | ごほん | gohon | cinq objets longs |{六本} | ろっぽん | roppon | six objets longs |{八本} | はっぽん | happon | huit objets longs |{十本} | じゅっぽん | juppon | dix objets longs |{何本} | なんぼん | nanbon | combien d'objets longs ? |~ほん.~本 est indispensable au quotidien. Dès que tu es au café ou au bureau, tu en auras besoin. Voici les situations les plus courantes :- Boissons en bouteille : Contrairement au vin au verre (qu'on compte avec
杯), une bouteille de bière ou d'eau se compte avec~本. Exemple :ビールを一本ください(Une bière, s'il vous plaît). - Objets de bureau : Stylos, crayons, feutres.
ペンを三本持っています(J'ai trois stylos). - Nature : Les arbres, les fleurs à longue tige, les légumes comme les carottes ou les bananes.
バナナを二本買いました(J'ai acheté deux bananes). - Infrastructures : Les routes, les lignes de chemin de fer, les câbles électriques. C'est très courant quand on parle de trajets ou de travaux.
- Médias : Les films. C'est un usage très fréquent :
映画を一本見た(J'ai vu un film).
~本 est ton meilleur ami. Si tu as un doute, demande-toi : Est-ce que cet objet ressemble à un bâton ?Si la réponse est oui, tu as trouvé ton compteur.
- 1L'interférence du kanji
Livre: Comme本est le mot pourlivre, on a le réflexe naturel de vouloir l'utiliser pour compter des livres. C'est une erreur classique ! En français,livreest un nom, on le compte avec le nombre. En japonais, le kanji本sert à la forme, pas au contenu. Pour les livres, utilise冊. C'est une erreur de débutant très courante liée à la traduction littérale. - 2Oublier la phonétique : En français, on ne change pas la prononciation du nombre selon l'objet. On dit
trois pommesettrois stylos. Le cerveau français a tendance à vouloir garder la formehonpartout par simplicité. Résultat : on dit*さんほん(san-hon) au lieu deさんぼん(san-bon). C'est une erreur deparesselinguistique due au fait que notre système est invariable. - 3Confusion avec les objets plats : Comme nous n'avons pas de compteurs, on a parfois du mal à distinguer
longdeplat. On peut être tenté de compter une feuille de papier avec~本. Rappelle-toi : si c'est plat, c'est枚(mai). Si c'est long, c'est~本.
~本 avec d'autres compteurs. Voici un petit comparatif pour t'aider à y voir plus clair :~本 | Objets longs/cylindriques | ペン一本 | Aucun (on utilise juste le nombre) |~冊 | Livres, magazines, cahiers | 本一冊 | Aucun (on utilise juste le nombre) |~枚 | Objets plats (papier, chemise) | 紙一枚 | Aucun (on utilise juste le nombre) |~個 | Objets petits/ronds (générique) | リンゴ一個 | Aucun (on utilise juste le nombre) |~本 pour tout ce qui est long ?じゅっぽん vs じっぽん) ?じゅっぽん est plus courant dans un langage standard, mais じっぽん est très fréquent à l'oral. Les deux sont acceptables, ne t'inquiète pas trop pour ça.une paire de stylospour dire
deux stylos. On comprend, mais ça fait bizarre. Avec la pratique, ton cerveau va finir par associer la forme de l'objet au compteur automatiquement.Counting Long Objects (1-10)
| Number | Counter | Reading | Kanji |
|---|---|---|---|
|
1
|
本
|
ippon
|
一本
|
|
2
|
本
|
nihon
|
二本
|
|
3
|
本
|
sanbon
|
三本
|
|
4
|
本
|
yonhon
|
四本
|
|
5
|
本
|
gohon
|
五本
|
|
6
|
本
|
roppon
|
六本
|
|
7
|
本
|
nanahon
|
七本
|
|
8
|
本
|
happon
|
八本
|
|
9
|
本
|
kyuuhon
|
九本
|
|
10
|
本
|
juppon
|
十本
|
Meanings
The counter {本|ほん} is used for long, cylindrical objects. It derives from the kanji for 'root' or 'origin', representing the trunk of a tree.
Cylindrical objects
Physical items that are long and thin.
“{鉛筆を二本持っています。|えんぴつをにほんもっています。}”
“{傘を一本貸してください。|かさをいっぽんかしてください。}”
Abstract long things
Metaphorical long things like train lines or movies.
“{映画を一本見ました。|えいがをいっぽんみました。}”
“{この道は一本道です。|このみちはいっぽんみちです。}”
Reference Table
| Nombre | Forme Kanji | Lecture | Type de son |
|---|---|---|---|
|
1
|
{一本|いっぽん}
|
ippon
|
Son en P (Fort)
|
|
2
|
{二本|にほん}
|
nihon
|
Son en H (Normal)
|
|
3
|
{三本|さんぼん}
|
sanbon
|
Son en B (Doux)
|
|
4
|
{四本|よんほん}
|
yonhon
|
Son en H (Normal)
|
|
6
|
{六本|ろっぽん}
|
roppon
|
Son en P (Fort)
|
|
8
|
{八本|はっぽん}
|
happon
|
Son en P (Fort)
|
|
10
|
{十本|じゅっぽん}
|
juppon
|
Son en P (Fort)
|
|
?
|
{何本|なんぼん}
|
nanbon
|
Son en B (Doux)
|
Spectre de formalité
ペンを三本持っております。 (General)
ペンを三本持っています。 (General)
ペン三本持ってるよ。 (General)
ペン三本あるわ。 (General)
Qu'est-ce qu'on compte avec ~本 ?
Objets physiques
- ペン Stylos
- 傘 Parapluies
- 瓶 Bouteilles
Nature
- 木 Arbres
- 人参 Carottes
- バナナ Bananes
Abstrait
- 映画 Films
- 電話 Appels
- ホームラン Home runs
Ne te trompe pas de Kanji !
Dois-je utiliser ~本 ?
Est-ce un livre ?
Est-ce long et fin ?
Le pense-bête des changements de sons
HON (Standard)
- • 2 (ni-)
- • 4 (yon-)
- • 5 (go-)
- • 7 (nana-)
- • 9 (kyuu-)
PON (Spécial)
- • 1 (ip-)
- • 6 (rop-)
- • 8 (hap-)
- • 10 (jup-)
BON (Adouci)
- • 3 (san-)
- • Combien (nan-)
Exemples par niveau
{ペンを一本ください。|ぺんをいっぽんください。}
Please give me one pen.
{ビールを二本飲みました。|びーるをにほんのみました。}
I drank two beers.
{傘が三本あります。|かさがさんぼんあります。}
There are three umbrellas.
{何本ですか。|なんぼんですか。}
How many (long things) are there?
{木を五本植えました。|きをごほんうえました。}
I planted five trees.
{映画を一本見ました。|えいがをいっぽんみました。}
I watched one movie.
{鉛筆を六本買いました。|えんぴつをろっぽんかいました。}
I bought six pencils.
{電車が一本遅れた。|でんしゃがいっぽんおくれた。}
One train was delayed.
{この道は一本道です。|このみちはいっぽんみちです。}
This road is a straight path.
{バラを八本もらいました。|ばらをはっぽんもらいました。}
I received eight roses.
{タバコを十本吸いました。|たばこをじゅっぽんすいました。}
I smoked ten cigarettes.
{何本持っていますか。|なんぼんもっていますか。}
How many do you have?
{このドラマは全十本です。|このどらまはぜんじゅっぽんです。}
This drama has ten episodes in total.
{筆を四本用意してください。|ふでをよんほんよういしてください。}
Please prepare four brushes.
{電話が一本かかってきた。|でんわがいっぽんかかってきた。}
I received one phone call.
{何本もの木が倒れた。|なんぼんものきがたおれた。}
Many trees fell down.
{一本の映画に人生を変えられた。|いっぽんのえいがにじんせいをかえられた。}
My life was changed by one movie.
{彼は一本気な性格だ。|かれはいっぽんぎなせいかくた。}
He has a single-minded personality.
{何本もの線が交差している。|なんぼんものせんがこうさしている。}
Many lines are intersecting.
{一本の電話が運命を変えた。|いっぽんのでんわがうんめいをかえた。}
One phone call changed destiny.
{一本の樹木が森を形成する。|いっぽんのじゅもくがもりをけいせいする。}
One tree forms a forest.
{何本もの矢を放った。|なんぼんものやをはなった。}
I shot many arrows.
{一本の糸が切れた。|いっぽんのいとがきれた。}
One thread snapped.
{十本指を揃えて祈る。|じゅっぽんゆびをそろえていのる。}
I pray with ten fingers together.
Facile à confondre
Learners mix up long and flat objects.
Learners use {個|こ} for everything.
Learners use {つ|tsu} as a catch-all.
Erreurs courantes
ペンを三つ
ペンを三本
ペンを三ほん
ペンを三本
木を三つ
木を三本
傘を三つ
傘を三本
六ほん
六本 (ろっぽん)
八ほん
八本 (はっぽん)
十ほん
十本 (じゅっぽん)
映画を三つ
映画を三本
電車を三つ
電車を三本
電話を三つ
電話を三本
何本もの木が倒れた
何本もの木が倒れた
一本の映画に人生を変えられた
一本の映画に人生を変えられた
十本指
十本指
Structures de phrases
___を___本持っています。
___を___本買いました。
___は___本ありますか?
何本もの___が___。
Real World Usage
ビールを二本ください。
鉛筆を三本持っています。
傘を一本買いました。
電車が一本遅れました。
ペン三本あるよ。
筆を一本持参しました。
Le piège du mot 'Livre'
Les lignes abstraites
Commander à boire
Smart Tips
Always check if it's long.
Use {本|ほん} for bottles.
Movies are long.
Trees are long.
Prononciation
Gemination
The small {っ|tsu} indicates a pause before the next sound.
Rising
何本ですか?↑
Used for questions.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Hon-est' tree trunk that is long and tall.
Association visuelle
Imagine a giant pencil standing upright like a tree. That is your 'Hon' object.
Rhyme
One is ippon, two is nihon, three is sanbon, now you're the champion!
Story
I went to the store to buy one pen (ippon). I saw three trees (sanbon) outside. I drank two beers (nihon) later. Everything was long and thin!
Word Web
Défi
Look around your room and count every long object you see using {本|ほん}.
Notes culturelles
Counters are a core part of Japanese culture, reflecting a focus on the physical properties of objects.
In business, using the correct counter is a sign of professionalism.
Ordering drinks requires knowing the counter for bottles.
The kanji {本|ほん} originally meant the root of a tree, which is why it is used for long, vertical objects.
Amorces de conversation
ペンを何本持っていますか?
今日、映画を何本見ましたか?
あなたの町には木が何本ありますか?
人生で何本もの映画を見ましたか?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesペンを___本持っています。
傘を三___買いました。
Find and fix the mistake:
ペンを三ほん持っています。
ペンを三本持っています。
Movies are counted with {本|ほん}.
A: ビールを___ください。 B: はい、どうぞ。
三本 / 傘 / あります
Which are long?
Score: /8
Practice Bank
5 exercises{ペン|ぺん}が[ ]あります。
Combien de bouteilles d'eau ?
[ {二本|にほん} ] [ {ビール|びーる} ] [ {を|を} ] [ {ください|ください} ]
Associe les chiffres à 'hon', 'pon' ou 'bon' :
Sélectionne l'objet qui utilise un compteur différent :
Score: /5
FAQ (8)
The 'h' sound changes to 'b' for easier pronunciation.
Yes, but it sounds like a child.
Yes, they are considered long sequences.
Trees are long, so use {本|ほん}.
Yes, it uses a small {っ|tsu}.
Flowers are long, so use {本|ほん}.
No, use {匹|ひき}.
It is neutral and used everywhere.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
支 (zhī) / 根 (gēn)
Japanese classifiers are more strictly tied to shape.
None
Spanish lacks a classifier system.
None
French lacks a classifier system.
None
German lacks a classifier system.
None
Arabic lacks a classifier system.
本 (hon)
It is the standard.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Jours de la semaine en japonais : Les 7 éléments (Yōbi)
Overview Avez-vous déjà regardé un calendrier japonais ou le programme de sortie de votre anime préféré en ayant l'impre...
Compter les livres en japonais (~冊 satsu)
### Overview En français, quand tu veux compter des objets, c'est assez simple : tu prends un chiffre et tu le places d...
Compter les tasses et boissons : ~杯 (hai)
### Overview En japonais, pour compter les objets, on ne se contente pas de mettre un chiffre devant le nom comme on le...
Compter les animaux (hiki vs. tou)
### Overview Salut ! Si tu apprends le japonais, tu as sûrement déjà remarqué que compter des objets n'est pas aussi si...
Compter les machines et gadgets : Le compteur ~台 (~dai)
Vue d'ensemble Avez-vous déjà essayé de compter des choses en japonais et eu l'impression d'avoir besoin d'un doctorat j...