A1 verb #1,500 mais comum 7 min de leitura

上学

to go to school

shàng xué
At the A1 level, '上学' (shàng xué) is introduced as a basic daily routine verb. Learners should focus on the simple meaning: 'to go to school.' At this stage, you use it in short, present-tense sentences to describe your life or the lives of others. For example, '我上学' (I go to school) or '他不上学' (He doesn't go to school). The primary goal is to recognize the characters and understand that it describes a regular activity. You might also learn to combine it with time words like '早上' (morning) or '每天' (every day). Grammar is kept simple, avoiding the complexities of its separable nature. The focus is on the 'Subject + Verb' structure. You will likely see it in dialogues about family members or daily schedules. It's one of the first 150 words a student learns because it's essential for basic self-introduction. Understanding that 'shàng' means 'to go to' and 'xué' means 'school/study' helps in building a foundation for other 'shàng' verbs like 'shàngbān' (to go to work).
At the A2 level, learners begin to expand their use of '上学' by adding more detail and using different tenses. You will learn to use it with transport methods, such as '我坐公共汽车去上学' (I go to school by bus). The concept of 'shàng xué' as a status becomes more prominent—meaning 'to be a student.' You might encounter questions like '你还在上学吗?' (Are you still in school?). This level also introduces the basic negative form '没上学' (didn't go to school) versus '不上学' (doesn't go to school). You will start to see 'shàng xué' in the context of simple stories or descriptions of childhood. The idea of the 'separable verb' might be briefly introduced, particularly with the word '什么' (what), as in '你上什么学?' (What kind of school do you attend?). Learners are expected to use 'shàng xué' to talk about their educational history in a very basic way, using '了' to indicate completion of the day's activity: '我上学了' (I've gone to school/I'm at school now).
At the B1 level, the grammatical complexity of '上学' as a separable verb (离合词) is fully explored. You are expected to correctly place duration and frequency markers within the word. For example, instead of saying '我上学了十年,' a B1 student should say '我上了十年学' or '我上学上了十年.' This level also involves discussing the reasons for 'shàng xué' and the feelings associated with it. You might talk about '上学的压力' (the pressure of going to school) or '上学的好处' (the benefits of going to school). The vocabulary around 'shàng xué' expands to include terms like '奖学金' (scholarship) or '宿舍' (dormitory). You will also distinguish more clearly between '上学' and '学习' (studying) or '上课' (attending a class). B1 learners should be able to describe their school experience in a paragraph, using 'shàng xué' as a central theme. You will also encounter it in more varied contexts, such as news snippets about education or social media posts about 'back to school' season.
At the B2 level, '上学' is used to discuss broader social and educational issues. You might analyze the '上学难' (difficulty of getting into school) problem in certain regions or the impact of online learning on 'shàng xué.' The term becomes a springboard for debating educational philosophy. You will use it in complex sentences with conjunctions like '虽然...但是...' (Although... but...). For example, '虽然上学很辛苦,但是能学到很多知识' (Although going to school is hard work, you can learn a lot of knowledge). At this stage, you should be comfortable using 'shàng xué' in formal writing and presentations. You will also learn more idiomatic expressions or formal synonyms like '求学' (pursuing studies) and understand when to use 'shàng xué' versus more academic terms. Your ability to use the separable structure should be flawless, including the use of '过' to describe past experiences: '我以前在国外上过学' (I have attended school abroad before).
At the C1 level, '上学' is understood within its deep cultural and historical nuances. You will explore how the concept of 'shàng xué' has changed from the imperial era to the modern day. You might read literary texts where 'shàng xué' is used metaphorically to describe a journey of self-discovery or social climbing. The distinction between '上学' and '读书' (reading/studying) in different Chinese dialects and literary styles becomes a point of study. You will be able to discuss the nuances of the 'separable' nature in highly complex structures, perhaps involving '把' or '被' constructions in creative ways. C1 learners can use 'shàng xué' to discuss the sociology of education, such as the '学区房' (school district housing) phenomenon in China. Your use of the term will be indistinguishable from a native speaker, including the ability to use it in jokes, puns, or high-level academic discussions about pedagogy. You will also recognize the word in classical-style modern prose where it might be paired with archaic verbs.
At the C2 level, '上学' is a simple tool in a vast linguistic arsenal. You possess a complete mastery of its grammatical, social, and emotional connotations. You can discuss the word's etymology and its evolution within the Sinitic language family. In professional or academic settings, you might critique the institutionalized nature of 'shàng xué' versus alternative forms of education like homeschooling or vocational training. You can use 'shàng xué' in sophisticated rhetorical devices. For example, you might write a satirical piece about the 'shàng xué' culture or a philosophical essay on the difference between 'going to school' and 'becoming educated.' You are sensitive to the subtle shifts in tone when 'shàng xué' is used in different regions (e.g., Mainland China vs. Taiwan vs. Singapore). At this level, the word is no longer a 'vocabulary item' to be learned, but a concept to be manipulated and explored in the highest forms of discourse, from legal documents to avant-garde literature.

上学 em 30 segundos

  • Basic verb meaning 'to go to school' or 'to attend school'.
  • A separable verb (离合词) where 'shàng' is the action and 'xué' is the object.
  • Used for all levels of education, from kindergarten to university.
  • Culturally significant, representing the path to knowledge and success in China.

The term 上学 (shàng xué) is a foundational verb-object compound in the Chinese language, primarily translating to 'to go to school' or 'to attend school.' At its core, it describes the act of receiving a formal education within an institutional framework. However, its implications stretch far beyond the simple physical movement toward a school building. In the Chinese cultural context, 'shàng xué' represents the pursuit of knowledge, social mobility, and the fulfillment of familial expectations. The character 上 (shàng) in this context functions as a verb meaning 'to attend' or 'to go to,' similar to how it is used in 上班 (shàng bān - to go to work). The character 学 (xué) represents 'study' or 'learning.' Together, they form a 'separable verb' (离合词 - líhécí), a unique grammatical feature of Mandarin where the two characters can be split by other words, such as duration or aspect markers.

Literal Meaning
To ascend or enter into a state of learning.
Social Context
Refers to the general phase of life during which one is a student.

他每天早上七点去上学。(He goes to school every morning at seven.)

Historically, the concept of 'shàng xué' was reserved for the elite who could afford private tutors or attend imperial academies. Today, it is a universal experience in China, characterized by intense competition and the 'Gaokao' (National College Entrance Examination). When a Chinese person says someone is 'shàng xué,' they might be referring to a child in kindergarten or a doctoral candidate in university. The term encompasses the entire spectrum of formal education. It is important to distinguish 'shàng xué' from '去学校' (qù xuéxiào). While '去学校' simply means physically going to the school location (perhaps to pick up a book or meet a friend), 'shàng xué' specifically implies attending classes and being a student there.

你还在上学吗?(Are you still in school/studying?)

Grammar Note
As a separable verb, you can insert duration: 上了十二年学 (attended school for 12 years).

Using 上学 correctly requires an understanding of its role as a verb-object (VO) compound. In Mandarin, many common verbs are structured this way, where the first character is the action and the second is the object. This structure dictates how we add extra information like duration, frequency, or completion. For instance, you cannot say '上学了三年'; instead, you must say '上了三年学' (attended three years of school) or '上学上了三年'. This flexibility is key to sounding natural. Furthermore, 'shàng xué' is often used without a specific destination because the destination (the school) is implied within the word 'xué'.

我弟弟已经开始上学了。(My younger brother has already started going to school.)

Common Patterns
1. Subject + Time + 上学 (e.g., 我八点上学)
2. Subject + 正在 + 上学 (e.g., 他正在上学 - He is currently a student/at school)

When discussing the level of education, you can modify the object 'xué' or use specific terms, but 'shàng xué' remains the general umbrella term. For example, '上大学' (shàng dàxué) specifically means to attend university. In casual conversation, if someone asks '你在哪儿上学?' (Where do you go to school?), they are asking about your institution. It is also used to describe the start of the school year: '什么时候上学?' can mean 'When does school start back up?'.

他不想上学,他想工作。(He doesn't want to go to school; he wants to work.)

Duration
To express 'for how long,' use: 上了 [Duration] 学.

You will encounter 上学 in a variety of daily scenarios across the Chinese-speaking world. The most common setting is within the family home during the morning rush. Parents will frequently urge their children with phrases like '快点,该去上学了!' (Hurry up, it's time to go to school!). In this context, it signals the beginning of the daily routine. It is also a staple of small talk. When meeting a neighbor's child or a relative's teenager, the standard icebreaker is often '你在哪儿上学?' (Where are you studying?) or '几年级上学?' (What grade are you in?).

孩子们正在上学的路上。(The children are on their way to school.)

In media, particularly 'Youth Dramas' (青春剧 - qīngchūn jù) which are immensely popular in China, the dialogue is saturated with 'shàng xué.' Characters discuss their school lives, their struggles with grades, and their dreams for future education. News reports also use the term when discussing educational policies, the start of the fall semester (开学季 - kāixué jì), or social issues like 'dropout rates' (辍学 - chuòxué, the opposite of continuing to 'shàng xué'). In professional settings, HR managers might ask about where you 'shàng xué' to understand your educational background, although '毕业于' (graduated from) is more formal.

由于大雪,今天不用去上学。(Due to heavy snow, there is no school today.)

One of the most frequent errors for English speakers is treating 上学 as a simple transitive verb. In English, we say 'I attend school,' where 'school' is the object. In Chinese, 'xué' is already the object. Therefore, saying '我上学学校' is redundant and incorrect. You should either say '我上学' or '我去学校上学' (I go to school to study). Another common pitfall involves the separable nature of the word. Beginners often try to place time durations at the end, like '我上学了两年,' which sounds awkward. The correct structure is '我上了两年学.'

Incorrect: 我在学校上学英语。(I study English at school.)
Correct: 我在学校学习英语。

Confusing 'shàng xué' with 'xuéxí'
'Shàng xué' is the act of attending school; 'xuéxí' is the act of studying a specific subject.

Furthermore, learners often confuse '上学' with '去学校'. As mentioned before, '去学校' is just a movement to a location. If you are going to school to play basketball, you use '去学校,' not '上学.' If you are going to attend your classes, '上学' is the appropriate term. Finally, be careful with the word '读书' (dúshū). While it can mean 'to read a book,' in many dialects and contexts, it is a synonym for 'shàng xué.' However, 'shàng xué' is more standard in Mandarin for the physical act of attending school.

Understanding the nuances between 上学 and its synonyms will greatly enhance your fluency. The most common related terms are 读书 (dúshū), 学习 (xuéxí), and 入学 (rùxué). While they all revolve around education, their usage varies significantly based on the level of formality and the specific action being described.

上学 vs. 读书
'上学' is more common in northern China and focuses on the act of going to the institution. '读书' is more common in southern China and emphasizes the act of studying/reading as a student.
上学 vs. 学习
'学习' is the general verb for 'to study' or 'to learn.' You can '学习' at home, at work, or at school. '上学' is specifically about being in the school system.

他正在学习汉语,但他不在学校上学。(He is studying Chinese, but he doesn't go to school.)

Other terms include '入学' (rùxué), which is a formal term for 'to enroll' or 'to enter a school' (usually for the first time). '升学' (shēngxué) refers to moving up to a higher level of education, such as from middle school to high school. '求学' (qiúxué) is a more literary and formal term meaning 'to seek knowledge' or 'to pursue studies,' often used when someone travels far away to study.

How Formal Is It?

Formal

""

Nível de dificuldade

Gramática essencial

Exemplos por nível

1

我每天上学。

I go to school every day.

Simple Subject + Time + Verb structure.

2

他不爱上学。

He doesn't like going to school.

Negative '不' before the verb.

3

你去上学吗?

Are you going to school?

Question particle '吗' at the end.

4

我哥哥在上学。

My older brother is at school.

'在' indicates an ongoing state or location.

5

我们八点上学。

We go to school at eight o'clock.

Time goes before the verb.

6

老师在上学。

The teacher is at school.

Context implies the teacher is at the workplace.

7

我要去上学了。

I am going to school now.

'了' indicates a change of state or imminent action.

8

学校很大,我去上学。

The school is big, I go to school.

Two simple clauses joined together.

1

我坐校车去上学。

I go to school by school bus.

Method of transport (坐校车) precedes the main verb.

2

你几岁开始上学?

At what age did you start school?

'几岁' asks for age.

3

我今天没去上学。

I didn't go to school today.

'没' is used for past negation.

4

上学的时候,我认识了很多朋友。

When I was in school, I met many friends.

'...的时候' means 'when' or 'during'.

5

他每天走路上学。

He walks to school every day.

'走路' (walking) is the manner of the action.

6

我正在上大学。

I am currently attending university.

'上大学' is a specific version of '上学'.

7

妹妹不想去上学,因为她累了。

Little sister doesn't want to go to school because she is tired.

Using '因为' to give a reason.

8

你上学带什么?

What do you take to school?

Asking about objects associated with the action.

1

他已经上了十年学了。

He has already been in school for ten years.

Separable verb with duration: 上了 + [Time] + 学.

2

为了上学,他每天要走很远的路。

In order to go to school, he has to walk a long way every day.

'为了' indicates purpose.

3

你上的是什么学?是职业学校吗?

What kind of school are you attending? Is it a vocational school?

Using '的' to emphasize the type of school.

4

虽然生病了,他还是坚持去上学。

Although he was sick, he still insisted on going to school.

'虽然...还是...' construction.

5

上学不仅能学到知识,还能锻炼身体。

Going to school not only allows one to gain knowledge but also to exercise.

'不仅...还...' construction.

6

他上学总是迟到,老师很不高兴。

He is always late for school, and the teacher is very unhappy.

Adverb '总是' (always) modifying the frequency/state.

7

我想去国外上学,提高我的英语水平。

I want to go to school abroad to improve my English level.

Purpose clause following the main action.

8

上学的时候,我最喜欢数学课。

When I was in school, I liked math class the most.

Specifying a preference within the 'shàng xué' period.

1

在很多贫困地区,孩子们上学依然是个难题。

In many poor areas, children going to school is still a difficult problem.

'上学' acts as the subject of the clause.

2

他打算边工作边上学,这非常辛苦。

He plans to work and go to school at the same time; this is very hard.

'边...边...' indicates simultaneous actions.

3

随着科技的发展,上学的方式也发生了变化。

With the development of technology, the way of going to school has also changed.

'随着' indicates a concurrent development.

4

由于家庭原因,他不得不中途停止上学。

Due to family reasons, he had to stop going to school halfway.

'不得不' indicates having no choice.

5

上学对于一个人的成长至关重要。

Going to school is crucial for a person's growth.

'对于...至关重要' is a formal structure.

6

他上学期间表现优异,拿到了很多奖状。

He performed excellently during his school years and received many certificates.

'期间' means 'during the period of'.

7

即使天气再恶劣,他也会准时去上学。

Even if the weather is extremely bad, he will still go to school on time.

'即使...也...' indicates concession.

8

他上学是为了实现自己的梦想。

He goes to school in order to realize his dreams.

'是...为了...' emphasizes the purpose.

1

他那种求知若渴的精神,让他在上学期间脱颖而出。

His thirst for knowledge made him stand out during his school years.

Using the idiom '脱颖而出' (to stand out).

2

上学不仅是获取文凭的过程,更是塑造人格的阶段。

Going to school is not only a process of obtaining a diploma but also a stage of shaping personality.

'不仅是...更是...' for deeper emphasis.

3

由于缺乏资金,这所学校的孩子们上学面临重重困难。

Due to a lack of funds, the children of this school face numerous difficulties in attending school.

Formal vocabulary like '重重困难' (numerous difficulties).

4

他回忆起当年上学的情景,心中充满了感慨。

Recalling the scenes of going to school back then, his heart was filled with emotion.

'回忆起...的情景' (recalling the scene of...).

5

在那个动荡的年代,能安稳地上学是一种奢侈。

In those turbulent times, being able to go to school peacefully was a luxury.

Abstract noun '奢侈' (luxury) used as a predicate.

6

他上学时的那份执着,至今仍激励着身边的每一个人。

The persistence he showed when he was in school still inspires everyone around him today.

Relative clause modifying '执着' (persistence).

7

上学之于他,如同阳光之于万物。

Going to school is to him what sunlight is to all things.

Literary comparison 'A 之于 B, 如同 C 之于 D'.

8

他虽然没上过几天学,但通过自学成为了专家。

Although he didn't attend school for many days, he became an expert through self-study.

'没上过几天学' is a common way to say 'little formal education'.

1

上学作为一种社会化过程,其深远影响往往在成年后才显现。

As a socialization process, the profound impact of attending school often only manifests in adulthood.

Academic tone with '作为' (as) and '其' (its).

2

我们应当反思,当今的上学模式是否真正契合了时代的需求。

We should reflect on whether today's schooling model truly meets the needs of the times.

Formal verb '契合' (to fit/tally with).

3

他笔下的上学经历,既有对体制的批判,也有对纯真岁月的怀念。

The school experiences in his writing contain both a critique of the system and nostalgia for innocent years.

'既有...也有...' structure for balanced analysis.

4

上学并非通往成功的唯一路径,但它确实提供了最为稳固的基石。

Going to school is by no means the only path to success, but it indeed provides the most solid foundation.

'并非' (is not) is a formal alternative to '不是'.

5

在信息爆炸的今天,‘上学’的内涵正在被重新定义。

In today's information explosion, the connotation of 'going to school' is being redefined.

Passive voice with '被' in an abstract context.

6

他将上学比作一场漫长的马拉松,考验的是毅力而非爆发力。

He likened going to school to a long marathon, testing perseverance rather than explosive power.

Metaphorical language with '比作' (liken to).

7

无论身处何地,上学始终是人类文明传承的核心环节。

No matter where one is, going to school remains the core link in the transmission of human civilization.

Universal statement with '无论...始终...'.

8

这种对上学的近乎虔诚的重视,植根于深厚的文化传统之中。

This almost pious emphasis on schooling is rooted in deep cultural traditions.

Complex noun phrase '对...的...重视'.

Colocações comuns

去上学
开始上学
在那儿上学
还没上学
想上学
走路上学
坐车上学
天天上学
认真上学
准时上学

Frases Comuns

上学期

上学路上

上学时间

上学用品

上学费用

上学机会

上学年龄

上学压力

上学生活

上学补助

Frequentemente confundido com

上学 vs 去学校

上学 vs 学习

上学 vs 上课

Expressões idiomáticas

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Fácil de confundir

上学 vs 上课

上学 vs 学习

上学 vs 读书

上学 vs 入学

上学 vs 放学

Padrões de frases

Família de palavras

Relacionado

Como usar

Status

It can mean 'to be a student' even if you aren't at school right now.

Separable

You can say '上什么学' to ask 'what are you studying?'.

Erros comuns
  • Saying '我上学数学' instead of '我学习数学'.
  • Saying '我上学了三年' instead of '我上了三年学'.
  • Confusing '上学' (attend school) with '放学' (leave school).
  • Using '上学' when you just mean going to the school building to meet someone.
  • Forgetting the 4th tone on 'shàng', making it sound like 'shāng' (hurt).

Dicas

Separable Verb Rule

Remember that 'shàng' is the verb and 'xué' is the object. Treat them like a pair that can be pulled apart.

Education Value

When talking to Chinese people, showing interest in their 'shàng xué' history is a great way to build rapport.

Natural Flow

In casual speech, 'qù shàng xué' (go to attend school) is very common and sounds very natural.

Levels of School

Learn 'shàng xiǎoxué' (primary), 'shàng zhōngxué' (middle), and 'shàng dàxué' (university).

Tone Accuracy

The 4th tone on 'shàng' is sharp. If you say it with a 1st tone, it might sound like 'injury' (shāng).

Character Practice

The character '学' has many strokes. Practice the top part carefully; it represents a roof and hands.

Beyond the Building

Use 'shàng xué' to describe the phase of life, not just the physical act of walking into a building.

No Double Objects

Never say 'shàng xué [Subject]'. Use 'xuéxí [Subject]' instead.

Idiom Usage

Learn 'shān shān xué bù' (learning to walk) to see how 'xué' is used in other contexts.

Daily Practice

Every morning, say to yourself 'Wǒ qù shàng xué' to reinforce the word.

Memorize

Mnemônico

Shàng (Go) to the Xué (School).

Origem da palavra

Contexto cultural

The national exam that defines the end of the 'shàng xué' journey for high schoolers.

Teachers are highly respected figures in the 'shàng xué' environment.

Pratique na vida real

Contextos reais

Iniciadores de conversa

"你是在哪儿上学的?"

"你喜欢上学吗?"

"你每天怎么去上学?"

"你上学的时候最喜欢哪门课?"

"你打算去国外上学吗?"

Temas para diário

写一写你第一天上学的情况。

你觉得上学最重要的事情是什么?

描述一下你理想中的上学环境。

如果你不用上学,你会做什么?

谈谈上学给你带来的变化。

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, '我上学' is the most common way to say it in Chinese.

'上学' means to attend school as a student, while '去学校' just means going to the building.

No, it can be used for university students as well ('上大学').

You should say '我上了五年学' (Wǒ shàngle wǔ nián xué).

Usually, it's a verb, but '上学' can be part of a noun phrase like '上学的时间'.

It can mean 'not going to school today' or 'not being a student anymore'.

In many contexts, yes, especially in southern China, '读书' means to attend school.

You use '开学' (kāixué).

No, you should say '学习英语' (xuéxí Yīngyǔ).

The opposite of the daily action is '放学' (fàngxué); the opposite of being a student is '辍学' (chuòxué) or '毕业' (bìyè).

Teste-se 180 perguntas

writing

Write: 'I go to school at 8:00.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'He doesn't like school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I go to school by bus.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Where do you go to school?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I have been in school for 12 years.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Although it's raining, I still go to school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about the importance of school.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'He works while going to school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe your school years using 'shàng xué'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Discuss the impact of technology on 'shàng xué'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'My brother is at school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I go to school every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'What time do you go to school?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I didn't go to school today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'What kind of school do you attend?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I want to go to school in China.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Going to school is a challenge for him.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The school fee is very high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '求学' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write about the social function of 'shàng xué'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I go to school.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Do you go to school?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I go to school by bus.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I like my school.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I have been in school for ten years.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'What are you studying?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss your daily school routine.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain why education is important.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about the differences in education systems.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Debate the necessity of formal schooling.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Goodbye, I'm going to school.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Is it time for school?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I walk to school.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I have no school today.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I want to study in Beijing.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'School is very busy.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe your favorite teacher.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about school pressure.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a school memory.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss the future of education.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '我去上学。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '他几点上学?' (Audio: 八点). What time?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '我坐校车上学。' How?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '今天不上学。' Is there school?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '他上了三年学。' How many years?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '你上什么学?' What is asked?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a news report about 'Back to school'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a student complaining about homework.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a poem about school days.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a lecture on educational sociology.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '该上学了。' What should they do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '我不想上学。' Feelings?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '他在哪儿上学?' What is asked?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '上学的费用涨了。' What happened?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '求学之路很漫长。' What is long?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!