B1 noun Neutro #3,000 mais comum 1 min de leitura

恐慌

konghuang /kʰʊŋ˥ xwaŋ˥/

Panic is an overwhelming, irrational fear that causes a loss of rational thought and control.

Palavra em 30 segundos

  • Sudden, intense, irrational fear.
  • Leads to loss of control and illogical actions.
  • Often triggered by perceived danger or threat.

Overview

恐慌(kǒng huāng)是一个名词,指突如其来的、强烈的、往往是非理性的害怕情绪。它是一种极端的情绪状态,会让人失去正常的判断力和行为能力。恐慌的发生往往与感知到的威胁有关,无论是真实的还是想象的。这种情绪会引发一系列生理反应,如心跳加速、呼吸困难、出汗、颤抖等,同时也伴随着强烈的心理不安和逃避的冲动。

恐慌通常作为主语、宾语或定语出现。它可以单独使用,也可以与其他词语组合,如“引起恐慌”、“陷入恐慌”、“消除恐慌”等。在描述事件时,恐慌可以用来形容人群或个体的反应,表明情况的严重性或混乱程度。

恐慌一词常用于描述以下情境:

**影视作品描述**:常用来塑造紧张、危险的场景,表现人物的极端反应。

与“害怕”(hài pà)、“恐惧”(kǒng jù)、“惊慌”(jīng huāng)相比,“恐慌”的程度更深,更强调那种突发的、失控的、非理性的状态。

  • 害怕:泛指对可能引起痛苦或危险的事物感到不安。
  • 恐惧:比害怕更强烈,指因认识到某种危险而产生不安和害怕心理。
  • 惊慌:侧重于因突然的变故而慌乱不安,带有一定的失措感。
  • 恐慌:则是在以上情绪基础上,达到一种极度不安、失去理智、难以自控的程度,常伴有集体性的表现。

Exemplos

1

听到救护车的声音越来越近,他心中涌起一股不祥的预感,但还没有到恐慌的地步。

everyday

Hearing the ambulance siren getting closer, a sense of foreboding welled up in his heart, but it hadn't reached the point of panic yet.

2

在金融危机期间,市场信心崩溃,引发了大规模的恐慌性抛售。

formal

During the financial crisis, market confidence collapsed, triggering large-scale panic selling.

3

那部恐怖片太吓人了,看到一半我就有点恐慌了。

informal

That horror movie was too scary; I started to feel panicked halfway through.

4

公众对未知病毒的恐慌情绪,需要政府及时、透明的信息发布来缓解。

academic

The public's panic over the unknown virus requires timely and transparent information release from the government to alleviate it.

Colocações comuns

引起恐慌 cause panic
陷入恐慌 fall into a panic
消除恐慌 allay panic
恐慌情绪 panic sentiment
恐慌性购买/抛售 panic buying/selling

Frases Comuns

不要恐慌

Don't panic

引起恐慌

cause panic

一片恐慌

widespread panic

Frequentemente confundido com

恐慌 vs 惊慌

'Jinghuang' (惊慌) emphasizes being flustered and losing composure due to sudden events. 'Konghuang' (恐慌) implies a deeper, more intense, and often irrational fear that can lead to paralysis or uncontrolled reactions.

恐慌 vs 紧张

'Jinzhang' (紧张) means nervous or tense, usually a milder state of anxiety. 'Konghuang' (恐慌) is a much stronger, overwhelming feeling of fear.

Padrões gramaticais

引起 + [恐慌] 陷入 + [恐慌] 感到 + [恐慌] [某人/某事] + 导致/引发 + [恐慌]

How to Use It

Notas de uso

Panic (恐慌) is a strong emotional state, often used to describe reactions to emergencies, disasters, or severe threats. It implies a loss of rational control. Use it when the fear is intense and overwhelming, rather than mild anxiety or nervousness. It can describe both individual and collective reactions.


Erros comuns

Learners might overuse 'konghuang' for mild nervousness. Remember it signifies a severe, often irrational, fear. Ensure the context justifies such an extreme emotional response. Avoid using it for everyday minor anxieties.

Tips

💡

Understand Panic Triggers

Recognize what situations or information tend to cause panic. Understanding the triggers can help in managing the reaction.

⚠️

Avoid Spreading Panic

In crisis situations, be mindful of spreading unverified information, as it can incite widespread panic among others.

🌍

Collective Panic Dynamics

In Chinese culture, as in many others, collective panic during emergencies is often seen as a sign of societal vulnerability and the importance of strong leadership and clear communication.

Origem da palavra

The word '恐慌' (kǒng huāng) combines '恐' (kǒng), meaning fear or dread, and '慌' (huāng), meaning flustered or hurried. Together, they vividly describe a state of fearful confusion and agitation.

Contexto cultural

In Chinese culture, maintaining composure ('镇定自若') is highly valued, especially in public. Widespread panic is often viewed negatively, highlighting a need for social order and strong guidance during crises.

Dica de memorização

Imagine a 'kong' (空 - empty) mind during a 'huang' (慌 - flustered) situation. When your mind feels empty and you're flustered, that's panic!

Perguntas frequentes

4 perguntas

“恐慌”比“害怕”的程度更深、更急促。害怕是一种普遍的情绪,而恐慌则是一种突发的、强烈的、甚至是非理性的极端害怕状态,常常导致行为失常。

当人们突然面临巨大的、无法控制的危险或威胁时,例如自然灾害、突发事故、严重疫情等,就容易产生恐慌情绪。信息不明确或谣言传播也可能加剧恐慌。

是的,“恐慌”既可以形容个人的极端害怕情绪和失控状态,也可以形容一群人因共同的恐惧而产生的集体性混乱反应。

面对恐慌,首先要尝试保持冷静,深呼吸,并获取准确信息。如果恐慌情绪严重影响生活,寻求专业的心理咨询帮助是非常重要的。

Teste-se

fill blank

突如其来的地震引起了街道上的______。

Correto! Quase. Resposta certa: 恐慌

地震是突发危险事件,容易引起人们的害怕和混乱,所以“恐慌”最合适。

multiple choice

下列哪种情况最可能描述“恐慌”?

Correto! Quase. Resposta certa: 看到爆炸声后,人群四散奔逃,尖叫不已。

选项三描述了突发危险事件引发的极端害怕和失控行为,符合“恐慌”的定义。

sentence building

请用“恐慌”、“引起”、“谣言”、“不必要的”组织句子。

Correto! Quase. Resposta certa: 谣言引起不必要的恐慌。

这是一个常见的表达方式,说明谣言会造成不必要的恐慌情绪。

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!