المعنى
To accept accountability for something.
خلفية ثقافية
The phrase is often linked to 'Philotimo'. Taking responsibility is not just about logic; it's about maintaining one's 'face' and honor in the community. Similar usage to Greece, but often used in the context of family honor and community leadership in smaller villages. In modern Greek startups, there is a shift toward 'ownership' (ιδιοκτησία), but 'αναλαμβάνω την ευθύνη' remains the standard formal term for accountability. The 'Euthyne' was a mandatory audit. This historical background makes the word 'ευθύνη' feel more 'legalistic' than the English 'responsibility'.
Master the Aorist
If you want to sound like a native, use 'ανέλαβα' (past) instead of 'αναλάμβανα' (imperfect) when admitting a specific mistake. It sounds more decisive.
Don't Overuse It
Save this phrase for things that actually matter. Using it for small things makes you sound like a robot or a politician.
المعنى
To accept accountability for something.
Master the Aorist
If you want to sound like a native, use 'ανέλαβα' (past) instead of 'αναλάμβανα' (imperfect) when admitting a specific mistake. It sounds more decisive.
Don't Overuse It
Save this phrase for things that actually matter. Using it for small things makes you sound like a robot or a politician.
The Power of 'Πλήρη'
Adding the word 'πλήρη' (full) before 'ευθύνη' is the ultimate way to show you are not making excuses. 'Αναλαμβάνω την πλήρη ευθύνη'.
اختبر نفسك
Fill in the correct form of the verb 'αναλαμβάνω' in the past tense (Aorist).
Χθες, ο διευθυντής ________ την ευθύνη για το λάθος στην αναφορά.
The sentence refers to 'yesterday' (χθες), so we need the Aorist third-person singular with the internal augment: ανέλαβε.
Which sentence is the most appropriate for a formal political speech?
Select the best option:
This option uses the correct formal register and the standard collocation used in political contexts.
Match the verb with the correct context.
Match the following:
Each verb carries a different weight and register.
Complete the dialogue with the correct phrase.
Υπάλληλος: 'Έγινε ένα λάθος στην παραγγελία.' Προϊστάμενος: 'Μην ανησυχείς, ________ εγώ την ευθύνη απέναντι στον πελάτη.'
The manager is promising to take responsibility in the future/immediate context.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارينΧθες, ο διευθυντής ________ την ευθύνη για το λάθος στην αναφορά.
The sentence refers to 'yesterday' (χθες), so we need the Aorist third-person singular with the internal augment: ανέλαβε.
Select the best option:
This option uses the correct formal register and the standard collocation used in political contexts.
طابق كل عنصر على اليسار مع زوجه على اليمين:
Each verb carries a different weight and register.
Υπάλληλος: 'Έγινε ένα λάθος στην παραγγελία.' Προϊστάμενος: 'Μην ανησυχείς, ________ εγώ την ευθύνη απέναντι στον πελάτη.'
The manager is promising to take responsibility in the future/immediate context.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, 'παίρνω' is more common in spoken, everyday Greek. 'Αναλαμβάνω' is better for writing and formal situations.
'Ευθύνη' is responsibility (general). 'Υπαιτιότητα' is legal culpability or being the cause of a negative event.
You can say 'Δεν αναλαμβάνω την ευθύνη' or more formally 'Αποποιούμαι κάθε ευθύνη'.
Yes! You can 'αναλαμβάνω καθήκοντα' (take up duties) or 'αναλαμβάνω μια δέσμευση' (take on a commitment).
This is an ancient Greek grammatical feature called the 'augment' which is preserved in compound verbs in the past tense.
Extremely. It is probably one of the top 10 phrases you will hear in a Greek news broadcast regarding politics or accidents.
Yes, if you are having a very serious talk about the future or a mistake. It shows you are taking the relationship seriously.
The opposite is 'ανεύθυνος' (irresponsible).
Usually, yes. You take *something* up. If used alone, it usually implies taking over a position.
Use the adjective 'πλήρη': 'Αναλαμβάνω την πλήρη ευθύνη'.
عبارات ذات صلة
υπόλογος
similarAccountable/Answerable
λογοδοτώ
builds onTo give an account / to be accountable
αποποιούμαι την ευθύνη
contrastTo disclaim responsibility
ρίχνω την ευθύνη
contrastTo shift the blame