A2 verb محايد #2,500 الأكثر شيوعاً 2 دقيقة للقراءة

mejorar

/me.xoˈɾaɾ/

to improve; to make or become better.

Mejorar is the universal verb for progress, whether it refers to personal growth, health recovery, or upgrading the quality of an object.

الكلمة في 30 ثانية

  • To make something better or of higher quality.
  • To recover from an illness or injury.
  • To show progress in a specific skill.

Summary

Mejorar is the universal verb for progress, whether it refers to personal growth, health recovery, or upgrading the quality of an object.

  • To make something better or of higher quality.
  • To recover from an illness or injury.
  • To show progress in a specific skill.

Use with 'en' for skills

When talking about progress in a skill, always use 'mejorar en'. For example: 'Mejoro en matemáticas'.

Reflexive for health only

Use the reflexive form 'mejorarse' specifically for health recovery. Do not use it for inanimate objects.

Common social expression

In Spanish-speaking cultures, saying 'Que te mejores' is the standard way to wish someone well when they are sick.

أمثلة

4 من 4
1

Necesito mejorar mi pronunciación.

I need to improve my pronunciation.

2

La empresa busca mejorar sus resultados anuales.

The company seeks to improve its annual results.

3

¡Espero que te mejores pronto!

I hope you get better soon!

4

El estudio pretende mejorar la comprensión lectora.

The study aims to improve reading comprehension.

عائلة الكلمة

اسم
mejoría
فعل
mejorar
صفة
mejor

نصيحة للحفظ

Think of the word 'mejor' (better). If you want something to be 'mejor', you need to 'mejorar' it.

Visión general

'Mejorar' es un verbo regular de la primera conjugación (-ar) fundamental en el español cotidiano. Su significado central es el incremento de valor, calidad, eficacia o estado de bienestar en cualquier objeto, situación o persona. Es un término versátil que puede aplicarse tanto a procesos tangibles como abstractos.

Patrones de uso

Se utiliza frecuentemente como verbo transitivo (mejorar algo) o intransitivo (mejorar en algo). Cuando es transitivo, requiere un objeto directo, como en 'Necesito mejorar mi español'. Cuando es intransitivo, a menudo se usa con la preposición 'en' para indicar el área específica de progreso, por ejemplo: 'El paciente ha mejorado en su movilidad'. También puede funcionar como verbo reflexivo ('mejorarse') cuando hablamos específicamente de la recuperación de la salud.

Contextos comunes

El uso es extremadamente amplio. En el ámbito profesional, se habla de mejorar el rendimiento o las condiciones laborales. En el ámbito personal, es común usarlo para metas de aprendizaje, como 'mejorar la pronunciación' o 'mejorar la técnica'. En el ámbito de la salud, se emplea para indicar que alguien está superando una dolencia, por ejemplo: 'Espero que te mejores pronto'.

Comparación con palabras similares

A diferencia de 'perfeccionar', que implica llevar algo a un estado de excelencia o sin fallos, 'mejorar' simplemente implica un avance positivo respecto al estado anterior. Mientras que 'aumentar' se refiere a cantidad o magnitud, 'mejorar' se enfoca casi exclusivamente en la cualidad o el estado positivo. Es importante notar que 'mejorar' tiene una connotación de progreso continuo, mientras que otros verbos pueden sugerir un cambio de estado definitivo.

ملاحظات الاستخدام

Mejorar is highly flexible and used across all registers. In formal settings, it often pairs with nouns like 'rendimiento' or 'condiciones'. In informal settings, its most common use is the reflexive 'mejorarse' to express well-wishes regarding health.

أخطاء شائعة

Learners often forget the reflexive 'se' when talking about health. Another error is using 'mejorar' with 'a' instead of 'en' when discussing progress in a skill. Remember that 'mejorar' is a direct verb; adding extra prepositions can change the meaning.

نصيحة للحفظ

Think of the word 'mejor' (better). If you want something to be 'mejor', you need to 'mejorar' it.

أصل الكلمة

Derived from the Latin 'meliorare', which comes from 'melior', meaning 'better'. It has maintained its core meaning of making things better throughout the history of the Spanish language.

السياق الثقافي

The concept of 'mejorar' is central to Spanish culture regarding personal development and social mobility. It is also a core part of social etiquette to wish for someone's improvement when they are ill.

أمثلة

1

Necesito mejorar mi pronunciación.

everyday

I need to improve my pronunciation.

2

La empresa busca mejorar sus resultados anuales.

formal

The company seeks to improve its annual results.

3

¡Espero que te mejores pronto!

informal

I hope you get better soon!

4

El estudio pretende mejorar la comprensión lectora.

academic

The study aims to improve reading comprehension.

عائلة الكلمة

اسم
mejoría
فعل
mejorar
صفة
mejor

تلازمات شائعة

mejorar la calidad to improve the quality
mejorar la situación to improve the situation
mejorar el rendimiento to improve performance

العبارات الشائعة

Que te mejores

Get well soon

Mejorar la vida

To improve life

Todo va a mejorar

Everything is going to get better

يُخلط عادةً مع

mejorar vs aumentar

Aumentar refers to quantity or size (to increase). Mejorar refers to quality or condition (to improve).

mejorar vs perfeccionar

Perfeccionar means to make something perfect or flawless. Mejorar is less absolute and implies any positive change.

أنماط نحوية

mejorar + objeto directo mejorar + en + sustantivo mejorarse (reflexivo)

Use with 'en' for skills

When talking about progress in a skill, always use 'mejorar en'. For example: 'Mejoro en matemáticas'.

Reflexive for health only

Use the reflexive form 'mejorarse' specifically for health recovery. Do not use it for inanimate objects.

Common social expression

In Spanish-speaking cultures, saying 'Que te mejores' is the standard way to wish someone well when they are sick.

اختبر نفسك

fill blank

Completa la oración con la forma correcta del verbo.

Este año quiero ___ mi nivel de inglés.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: mejorar

Se necesita el infinitivo porque sigue a la estructura 'quiero' + verbo.

multiple choice

Elige la opción correcta para un deseo de salud.

¿Qué le dices a alguien que tiene gripe?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Espero que te mejores.

La forma correcta del subjuntivo para la segunda persona es 'te mejores'.

sentence building

Ordena la frase correctamente.

en / mucho / he / este / mejorado / curso

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Todas son correctas.

El español permite gran flexibilidad en el orden de los complementos.

النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

Se utiliza la forma reflexiva: 'mejorarse'. Por ejemplo, decimos 'Espero que te mejores pronto' para desear salud.

Sí, es un verbo regular de la primera conjugación. Sigue todas las reglas de los verbos terminados en -ar en todos sus tiempos.

Optimizar es un término más técnico que implica buscar el mejor rendimiento posible. Mejorar es un término más general y cotidiano.

Absolutamente. Puedes mejorar una casa, un coche o un diseño. El contexto siempre determinará si hablas de calidad o de rendimiento.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!