المعنى
The higher one's position or wealth, the more problems or responsibilities one faces.
خلفية ثقافية
The proverb is rooted in the 'Yazd' and 'Kashan' style of flat roofs. These roofs were social spaces in summer but liabilities in winter. There is a cultural belief that 'too much' of anything brings 'too much' trouble. This keeps people humble and cautious about showing off wealth (to avoid the 'Evil Eye'). This proverb is a 'leveler'. It allows lower-class individuals to feel a sense of parity with the upper class by acknowledging the rich man's stress. Proverbs like this are often found in 'Golestan' by Saadi or other 'Adab' (ethical) literature, emphasizing that contentment is better than burdensome wealth.
Use it to show empathy
When a friend is complaining about their high-stress job, using this proverb shows you understand their struggle is a result of their success.
Don't sound jealous
If you say it with a mean tone, it can sound like you're happy they are struggling. Keep your tone philosophical.
المعنى
The higher one's position or wealth, the more problems or responsibilities one faces.
Use it to show empathy
When a friend is complaining about their high-stress job, using this proverb shows you understand their struggle is a result of their success.
Don't sound jealous
If you say it with a mean tone, it can sound like you're happy they are struggling. Keep your tone philosophical.
اختبر نفسك
Complete the proverb with the correct words.
هرکه ______ بیش، ______ بیشتر.
The traditional proverb specifically uses 'bām' (roof) and 'barf' (snow).
Which situation best fits the proverb?
In which scenario would you say 'Harke bāmesh bish, barfesh bishtar'?
The proverb describes the burdens that come with great wealth or status.
Choose the best response for Speaker B.
Speaker A: 'مدیر جدید خیلی خسته به نظر میرسه، همهاش داره کار میکنه.' Speaker B: '________'
Speaker B is using the proverb to explain why the manager is so busy.
🎉 النتيجة: /3
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
3 تمارينهرکه ______ بیش، ______ بیشتر.
The traditional proverb specifically uses 'bām' (roof) and 'barf' (snow).
In which scenario would you say 'Harke bāmesh bish, barfesh bishtar'?
The proverb describes the burdens that come with great wealth or status.
Speaker A: 'مدیر جدید خیلی خسته به نظر میرسه، همهاش داره کار میکنه.' Speaker B: '________'
Speaker B is using the proverb to explain why the manager is so busy.
🎉 النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
2 أسئلةYes, 'Bish' is an older, more formal form of 'Bishtar'. In this proverb, we use both to create a nice rhythm.
Yes! If they have many classes (a big roof), they have more homework (more snow). It fits perfectly.
عبارات ذات صلة
پول چرک کف دست است
similarMoney is like dirt on the palm of the hand.
هرکه فیل خواهد، جور هندوستان کشد
builds onWhoever wants an elephant must endure the hardships of India.
عطایش را به لقایش بخشیدم
contrastI gave up the gift to avoid seeing the giver.