régulièrement
At regular intervals; frequently.
Regularly means doing something at consistent, predictable intervals.
الكلمة في 30 ثانية
- Used to describe actions happening at consistent intervals.
- Essential for expressing habits and routines in daily life.
- Indicates a predictable and structured frequency of events.
Summary
Regularly means doing something at consistent, predictable intervals.
- Used to describe actions happening at consistent intervals.
- Essential for expressing habits and routines in daily life.
- Indicates a predictable and structured frequency of events.
Focus on the root word
Remember that 'régulièrement' comes from 'règle' (rule). Think of it as doing something according to a set rule or schedule.
Don't confuse with 'toujours'
Regularly implies gaps in between events, whereas 'toujours' (always) implies no gaps. Use them carefully to avoid exaggerating frequency.
French work-life balance
In France, talking about doing things 'régulièrement' is common when discussing professional routines or leisure activities like 'apéros'.
أمثلة
4 من 4Je nettoie mon appartement régulièrement.
I clean my apartment regularly.
Le conseil d'administration se réunit régulièrement.
The board of directors meets regularly.
On se voit régulièrement pour jouer aux cartes.
We see each other regularly to play cards.
Les données sont mises à jour régulièrement.
The data is updated regularly.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of the word 'Régule' (like a regulator). A regulator keeps things steady and on time, just like the adverb 'régulièrement'.
Aperçu
L'adverbe « régulièrement » est dérivé de l'adjectif « régulier ». Il joue un rôle essentiel pour structurer le récit et la description des habitudes quotidiennes. Il marque une notion de constance, s'opposant ainsi au caractère aléatoire ou ponctuel d'une action.
Modèles d'utilisation
Il se place généralement après le verbe conjugué (ex: « Il mange régulièrement ») ou après le participe passé dans les temps composés (ex: « Il a régulièrement fait ses devoirs »). Il peut aussi se placer en début de phrase pour insister sur la périodicité.
Contextes courants
On l'utilise fréquemment pour parler de santé (« faire du sport régulièrement »), de travail (« vérifier ses mails régulièrement ») ou de relations sociales (« voir ses amis régulièrement »). C'est un mot polyvalent qui s'adapte aussi bien au langage oral qu'écrit.
Comparaison avec des synonymes
Contrairement à « souvent », qui exprime une forte fréquence sans précision, « régulièrement » implique une structure, un rythme ou une planification. « Constamment » suggère une action qui ne s'arrête jamais, tandis que « régulièrement » admet des pauses entre les répétitions.
ملاحظات الاستخدام
This word is neutral in register and can be used in almost any situation. It is highly valued in professional contexts to show reliability. Avoid using it if the action is truly random or sporadic.
أخطاء شائعة
Learners often place the adverb at the very beginning of the sentence when it sounds more natural after the verb. Another error is using it as a synonym for 'always', which ignores the 'gap' implied by the word.
نصيحة للحفظ
Think of the word 'Régule' (like a regulator). A regulator keeps things steady and on time, just like the adverb 'régulièrement'.
أصل الكلمة
Derived from the Latin 'regularis', meaning 'according to a rule'. It entered French in the Middle Ages to denote things following a standard pattern.
السياق الثقافي
In French culture, the concept of 'régularité' is often associated with professionalism and seriousness. Someone who does things 'régulièrement' is perceived as disciplined and dependable.
أمثلة
Je nettoie mon appartement régulièrement.
everydayI clean my apartment regularly.
Le conseil d'administration se réunit régulièrement.
formalThe board of directors meets regularly.
On se voit régulièrement pour jouer aux cartes.
informalWe see each other regularly to play cards.
Les données sont mises à jour régulièrement.
academicThe data is updated regularly.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
très régulièrement
very regularly
plus régulièrement
more regularly
assez régulièrement
quite regularly
يُخلط عادةً مع
While similar, 'fréquemment' emphasizes a large number of occurrences. 'Régulièrement' emphasizes the consistency of the intervals.
'Souvent' is a general term for 'often' without implying a specific pattern or schedule. 'Régulièrement' implies a sense of order.
أنماط نحوية
Focus on the root word
Remember that 'régulièrement' comes from 'règle' (rule). Think of it as doing something according to a set rule or schedule.
Don't confuse with 'toujours'
Regularly implies gaps in between events, whereas 'toujours' (always) implies no gaps. Use them carefully to avoid exaggerating frequency.
French work-life balance
In France, talking about doing things 'régulièrement' is common when discussing professional routines or leisure activities like 'apéros'.
اختبر نفسك
Complétez la phrase suivante.
Il va à la salle de sport ___ pour rester en forme.
Le contexte indique une fréquence d'habitude, ce qui convient parfaitement à l'adverbe de fréquence.
Choisissez le synonyme le plus proche.
Quelle phrase exprime une répétition organisée ?
C'est la seule option qui implique une habitude structurée dans le temps.
Remettez les mots dans l'ordre.
régulièrement / prend / le train / il
En français, l'adverbe de fréquence se place généralement après le verbe conjugué.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةOui, mais il y a une nuance. « Régulièrement » insiste sur la répétition organisée, alors que « souvent » insiste uniquement sur le nombre élevé de fois.
Il se place après le verbe conjugué. Par exemple, on dira « Je travaille régulièrement ».
C'est un adverbe de fréquence, qui est une catégorie des adverbes de temps. Il répond à la question « à quelle fréquence ? ».
Tout à fait, on peut ajouter un adverbe d'intensité devant pour renforcer la notion de fréquence. Cela signifie que l'intervalle entre les actions est très court.
قواعد ذات صلة
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات daily_life
abîmé
A2Damaged or spoiled.
abordable
A2Affordable, reasonably priced; accessible.
accélérateur
B2The pedal that controls the speed of a vehicle.
accident
A2Accident.
accompagné
B1Accompanied; having someone or something with you.
achat
A2Purchase, the act of buying something.
activer
B2to activate, to enable
activité
A1Activity.
activité sportive
B1Physical activity involving skill or prowess.
adaptatif
B2Adaptive, capable of adapting.