लालसा से
लालसा से في 30 ثانية
- Expresses intense longing or craving.
- Used adverbially to describe actions.
- Conveys deep emotional desire.
- Common in literature and emotional contexts.
- Definition
- 'लालसा से' (lālasā se) is an adverb in Hindi that describes an action performed with intense longing, craving, or a deep, often wistful desire. It conveys a sense of yearning for something that is absent or difficult to attain.
- Usage
- This adverb is used when someone is looking at something they want very much, thinking about something they miss deeply, or hoping for something with all their heart. It adds an emotional layer to the action, highlighting the intensity of the desire behind it.
वह लालसा से अपने पुराने घर को देख रहा था। (Vah lālasā se apne purāne ghar ko dekh rahā thā.)
- Contextual Examples
- Imagine a child who has been promised a toy for a long time. When they finally see it, they might reach for it 'लालसा से'. Or someone who has moved away from their hometown might look at old photographs 'लालसा से', remembering their childhood.
- It can also be used for more abstract desires, like someone aspiring to achieve a difficult goal. They might work towards it 'लालसा से', driven by a deep-seated ambition.
- The intensity of the emotion is key. It's not just a casual wish, but a profound yearning. This makes it a powerful word to convey deep emotional states in Hindi literature and everyday conversation.
उसने लालसा से उस नौकरी के बारे में सुना। (Usne lālasā se us naukri ke bāre mein sunā.)
बच्चे लालसा से खिड़की से बाहर देख रहे थे। (Bachche lālasā se khiṛkī se bāhar dekh rahe the.)
- Sentence Structure
- 'लालसा से' is an adverb, so it typically modifies a verb, describing how the action is performed. It can be placed before or after the verb it modifies, but often sounds more natural placed before the verb or at the beginning of the clause to emphasize the manner of action.
- Verb Modification
- When you want to express that an action is done with intense desire, you can place 'लालसा से' before the verb. For example, 'देखना' (dekhnā - to see/look). 'वह लालसा से देख रहा था' (Vah lālasā se dekh rahā thā - He was looking longingly).
- Examples with Verbs
- * खाना (khānā - to eat): बच्चा लालसा से केक खा रहा था। (Bachchā lālasā se kek khā rahā thā.) - The child was eating the cake with craving.
- * सोचना (sochnā - to think): वह लालसा से अपने भविष्य के बारे में सोच रहा था। (Vah lālasā se apne bhaviṣya ke bāre mein soach rahā thā.) - He was thinking about his future with longing.
- * पुकारना (pukārnā - to call): माँ ने लालसा से अपने खोए हुए बच्चे को पुकारा। (Māṁ ne lālasā se apne khoe hue bachche ko pukārā.) - The mother called out for her lost child with deep yearning.
- Emphasis
- Placing 'लालसा से' at the beginning of a sentence can add significant emphasis to the emotional state. For instance, 'लालसा से, उसने अपनी माँ को देखा।' (Lālasā se, usne apnī māṁ ko dekhā.) - Longingly, he looked at his mother.
- Combining with Other Adverbs
- While possible, using multiple adverbs describing manner intensely together might sound repetitive. It's best to use 'लालसा से' when its specific meaning of intense longing is crucial.
वह लालसा से उस स्वादिष्ट भोजन को देख रहा था। (Vah lālasā se us svādiṣṭ bhojan ko dekh rahā thā.)
उसने लालसा से अपने परिवार की तस्वीर को छुआ। (Usne lālasā se apne parivār kī tasvīr ko chuā.)
- Literature and Poetry
- 'लालसा से' is a favorite among poets and novelists to describe deep emotional states. You'll find it in romantic poetry, stories of separation, and tales of unfulfilled desires. It adds a rich layer of pathos and longing to the narrative.
- Films and Dramas
- In Hindi cinema and television, this phrase is often used in dialogues to depict characters yearning for love, lost opportunities, or a better life. A character looking out a window with a sad expression, thinking of someone far away, might be described as doing so 'लालसा से'.
- Everyday Conversations (Emotional Contexts)
- While not an everyday, casual phrase, it surfaces in conversations when people discuss strong emotions. For example, if someone is talking about missing their homeland after moving abroad, they might say, 'मैं अपने देश को लालसा से याद करता हूँ।' (Main apne desh ko lālasā se yād kartā hūṁ. - I remember my country with longing.)
- Songs
- Bollywood songs, especially those with themes of love, separation, or ambition, frequently use words that convey deep emotions. 'लालसा से' fits perfectly into lyrics describing a yearning heart.
- Personal Narratives
- When people share personal stories of struggle and hope, they might use this phrase to describe their state of mind during difficult times, emphasizing the powerful desire that kept them going.
उसने लालसा से उस व्यक्ति को देखा जो उसका बचपन का दोस्त था। (Usne lālasā se us vyakti ko dekhā jo uskā bachpan kā dost thā.)
पुरानी यादें उसे लालसा से घेर लेती थीं। (Purānī yādeṁ use lālasā se gher letī thīṁ.)
- Overuse
- Using 'लालसा से' for every instance of wanting something can sound unnatural or overly dramatic. It's best reserved for situations where the longing is truly intense and significant.
- Confusing with 'चाहत से' (chāhat se)
- 'चाहत से' means 'with desire' or 'with wanting'. While similar, 'लालसा से' implies a deeper, often more wistful or unfulfilled yearning than 'चाहत से', which can be a more general desire.
- Incorrect Placement
- While adverbs can be flexible, placing 'लालसा से' in a position that disrupts the natural flow of the sentence can make it sound awkward. Generally, it's best placed before the verb or at the beginning of the clause for emphasis.
- Using it for Casual Wants
- If you simply want a cup of tea, you wouldn't say you want it 'लालसा से'. This adverb is for deep, heartfelt yearning, not for everyday cravings.
- Misinterpreting 'लालसा' (lālasā)
- 'लालसा' can sometimes carry a connotation of greed or excessive craving. However, when used with 'से' as an adverb describing an action, it usually refers to a strong, emotional longing rather than negative greed.
गलत: मैं लालसा से पानी पीना चाहता हूँ। (Main lālasā se pānī pīnā chāhtā hūṁ.) - This sounds too intense for just wanting water.
सही: वह लालसा से उस दुर्लभ पुस्तक को खोज रहा था। (Vah lālasā se us durlabh pustak ko khoj rahā thā.)
- चाहत से (chāhat se)
- Meaning: With desire, with wanting.
Comparison: This is a more general term for desire. 'लालसा से' implies a deeper, often more wistful or unfulfilled yearning, while 'चाहत से' can refer to any kind of wanting, from casual to strong. - इच्छा से (icchā se)
- Meaning: With wish, with will.
Comparison: 'इच्छा से' is often used for expressing a wish or intention. It's less about emotional intensity and more about a conscious desire or will to do something. 'लालसा से' is much more emotionally charged. - उत्सुकता से (utsukatā se)
- Meaning: With eagerness, with curiosity.
Comparison: This conveys excitement and anticipation, which is different from the wistful longing of 'लालसा से'. You might do something 'उत्सुकता से' if you are excited to learn or experience it, whereas you do something 'लालसा से' if you deeply yearn for it. - आस से (ās se)
- Meaning: With hope.
Comparison: While hope is often associated with longing, 'आस से' focuses on the expectation of a positive outcome. 'लालसा से' emphasizes the intensity of the desire itself, which may or may not be accompanied by strong hope. - लालच से (lālach se)
- Meaning: With greed.
Comparison: This is a negative term implying an excessive and selfish desire for more. 'लालसा से' is about yearning and longing, which can be positive or neutral, and is generally not associated with greed.
वह चाहत से उसे देख रहा था। (Vah chāhat se use dekh rahā thā.) - He was looking at her with desire.
वह उत्सुकता से नया खेल सीख रहा था। (Vah utsukatā se nayā khel sīkh rahā thā.) - He was learning the new game with eagerness.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The root 'lālas' in Sanskrit is related to the concept of 'fondling' or 'caressing', suggesting a gentle but persistent desire. Over time, in Hindi, it evolved to encompass a more intense form of longing and craving.
دليل النطق
- Pronouncing 'ला' (lā) or 'सा' (sā) with a short 'a' sound.
- Not giving enough length to the 'ā' sounds.
- Pronouncing 'से' (se) as 'si' or 'seh'.
مستوى الصعوبة
Understanding 'लालसा से' requires grasping the emotional nuance of intense longing. While the structure is straightforward adverbial usage, the meaning itself adds complexity, making it suitable for intermediate learners (B1 and above).
Using 'लालसा से' effectively in writing demands careful consideration of context to avoid sounding overly dramatic or insincere. Learners should practice incorporating it into narratives where deep emotion is intended.
Pronouncing and using 'लालसा से' naturally in speech requires familiarity with its emotional weight. It's best used in contexts where expressing deep feelings is appropriate.
Recognizing 'लालसा से' in spoken Hindi requires listening for the specific adverbial phrase and understanding the associated emotional tone of longing or craving.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Adverbial phrases modifying verbs.
The phrase 'लालसा से' modifies verbs like 'देखना' (to see), 'सोचना' (to think), 'इंतज़ार करना' (to wait), describing the manner of the action.
Postposition 'से' (se) used to form adverbs.
'से' is often added to nouns or adjectives to form adverbs of manner, like 'प्यार से' (with love), 'गुस्से से' (with anger), and 'लालसा से' (with longing).
Verb conjugations in past continuous tense.
Sentences often use the past continuous tense to describe ongoing actions performed with longing, e.g., 'वह लालसा से देख रहा था।' (Vah lālasā se dekh rahā thā. - He was looking longingly.)
Placement of adverbs in Hindi sentences.
Adverbs like 'लालसा से' can often be placed before or after the verb, with placement before the verb adding emphasis on the manner of the action.
Expressing emotions with specific vocabulary.
Hindi has a rich vocabulary for emotions. 'लालसा से' is one of many ways to express deep desire or yearning, distinct from simple 'desire' (चाहत) or 'eagerness' (उत्सुकता).
أمثلة حسب المستوى
बच्चा खिलौने को लालसा से देख रहा था।
The child was looking at the toy longingly.
Simple past continuous tense.
वह घर को लालसा से देख रहा था।
He was looking at the house longingly.
Simple past continuous tense.
माँ ने बच्चे को लालसा से पुकारा।
The mother called the child longingly.
Simple past tense.
वह खाना लालसा से खा रहा था।
He was eating the food longingly.
Simple past continuous tense.
लड़की ने मिठाई को लालसा से देखा।
The girl looked at the sweet longingly.
Simple past tense.
वह अपनी माँ को लालसा से देख रहा था।
He was looking at his mother longingly.
Simple past continuous tense.
बच्चे खेल को लालसा से देख रहे थे।
The children were watching the game longingly.
Simple past continuous tense.
वह अपनी कार को लालसा से देख रहा था।
He was looking at his car longingly.
Simple past continuous tense.
वह अपने पुराने स्कूल को लालसा से याद कर रहा था।
He was remembering his old school longingly.
Past continuous tense with a verb of memory.
उसने उस नौकरी को लालसा से सुना।
He heard about that job with intense desire.
Simple past tense, focusing on the reception of information.
वे दूर देश में अपने परिवार को लालसा से याद करते थे।
They used to remember their family in a faraway country longingly.
Habitual past tense (imperfect).
बच्चे खिड़की से बाहर लालसा से देख रहे थे।
The children were looking out of the window longingly.
Past continuous tense, location specified.
उसने उस अवसर को लालसा से पकड़ा।
He seized that opportunity with intense desire.
Simple past tense, figurative use of 'seized'.
वह अपनी खोई हुई किताब को लालसा से ढूंढ रहा था।
He was searching for his lost book longingly.
Past continuous tense, searching for a lost item.
कलाकार ने कैनवास पर लालसा से रंग भरे।
The artist filled the canvas with colors longingly.
Simple past tense, artistic context.
वह अपने छोटे भाई को लालसा से देख रहा था।
He was looking at his younger brother longingly.
Past continuous tense, familial context.
वह उस पुराने दोस्त से मिलने की लालसा से जी रहा था।
He was living with the longing to meet that old friend.
Using 'जी रहा था' (was living) to indicate the driving force of his existence.
पत्रकार ने उस रहस्य का पर्दाफाश करने की लालसा से जाँच की।
The journalist investigated with the desire to uncover that mystery.
Focus on the motive behind the action.
अपने देश लौटने की लालसा उसे हर दिन सताती थी।
The longing to return to his country tormented him every day.
Using 'सताती थी' (tormented) to show the intensity of the longing.
वह उस संगीत को लालसा से सुन रहा था, जो उसे बचपन की याद दिलाता था।
He was listening to that music longingly, which reminded him of his childhood.
Connecting the longing to a specific memory trigger.
उसकी आँखों में सफलता की लालसा साफ़ दिख रही थी।
The desire for success was clearly visible in his eyes.
Describing the emotion as visible in the eyes.
उसने उस अनमोल कलाकृति को लालसा से देखा, जो सालों से खोई हुई थी।
He looked at that priceless artifact longingly, which had been lost for years.
Emphasizing the rarity and significance of the object of longing.
गांव वाले सूखे की मार झेलते हुए बारिश की लालसा से आसमान की ओर देख रहे थे।
The villagers, suffering from the drought, were looking at the sky with longing for rain.
Describing a collective longing due to hardship.
वह उस पुरानी डायरी को लालसा से पढ़ रहा था, जिसमें उसके प्यार के किस्से थे।
He was reading that old diary longingly, which contained stories of his love.
Connecting longing to romantic memories.
निर्वासन में, उसने अपनी मातृभूमि की गरिमा को लालसा से याद किया।
In exile, he remembered the dignity of his homeland with longing.
Abstract concept of 'dignity' as the object of longing.
वैज्ञानिक ने उस असाधारण खोज की लालसा से वर्षों तक अथक परिश्रम किया।
The scientist toiled tirelessly for years with the longing for that extraordinary discovery.
Describes a long-term, dedicated pursuit driven by a specific goal.
उसे उस खोए हुए समय की लालसा थी जिसे वह कभी वापस नहीं ला सकता था।
He longed for that lost time which he could never bring back.
Expressing longing for something irretrievable.
कवि ने अपनी प्रेयसी की अनुपस्थिति में उसकी यादों को लालसा से संजोया।
In the absence of his beloved, the poet cherished her memories longingly.
Poetic context, cherishing memories due to absence.
उसकी आँखों में अपने अतीत की सुनहरी यादों को फिर से जीने की लालसा थी।
There was a longing in his eyes to relive the golden memories of his past.
Focus on reliving past experiences.
अकेलेपन से जूझते हुए, उसने मानवीय संपर्क की लालसा से लोगों से मिलने की कोशिश की।
Struggling with loneliness, he tried to meet people with the longing for human connection.
Longing for a fundamental human need.
वह उस स्वतंत्रता की लालसा से भरा था जो उसे कभी अनुभव नहीं हुई थी।
He was filled with the longing for a freedom he had never experienced.
Longing for an abstract, unexperienced concept.
कलाकार ने अपनी कला के माध्यम से उस खोए हुए स्वर्ग की लालसा को व्यक्त किया।
The artist expressed the longing for that lost paradise through his art.
Artistic expression of a collective or personal longing for an ideal place.
निर्वासन की कड़वी सच्चाई के बावजूद, उसकी आत्मा अपनी जड़ों की ओर लौटने की लालसा से ओत-प्रोत थी।
Despite the bitter reality of exile, his soul was imbued with the longing to return to its roots.
Figurative language ('soul imbued with longing') and complex sentence structure.
उसने उस ज्ञान की अथाह गहराई को प्राप्त करने की लालसा से अनगिनत रातों तक अध्ययन किया, जो उसे आत्म-बोध की ओर ले जा सके।
He studied for countless nights with the longing to attain the immense depth of knowledge that could lead him to self-realization.
Complex sentence with multiple clauses, abstract concepts like 'self-realization'.
युवा पीढ़ी, जो अपनी सांस्कृतिक विरासत से कटी हुई महसूस करती थी, उसे फिर से खोजने की लालसा से प्रेरित थी।
The younger generation, which felt disconnected from its cultural heritage, was motivated by the longing to rediscover it.
Focus on a generational disconnect and the subsequent desire for reconnection.
उसकी काव्यात्मक अभिव्यक्ति उस अलौकिक सौंदर्य की लालसा को दर्शाती थी जो उसने स्वप्न में देखा था।
His poetic expression depicted the longing for that supernatural beauty which he had seen in a dream.
Abstract 'supernatural beauty' as the object of longing, expressed through art.
मानवता के सामूहिक अवचेतन में, एक ऐसे शांतिपूर्ण युग की लालसा हमेशा से मौजूद रही है जिसकी केवल कल्पना ही की जा सकती है।
In the collective unconscious of humanity, there has always existed a longing for a peaceful era that can only be imagined.
Philosophical and psychological context, 'collective unconscious'.
उसने उस अनकहे प्रेम की लालसा से अपने दिल को थामे रखा, जो कभी व्यक्त नहीं हो पाया था।
He held his heart with the longing for that unspoken love which could never be expressed.
Focus on an unfulfilled emotional connection.
डिजिटल युग में, कई लोग प्रकृति की आदिम सुंदरता की लालसा से शहरी जीवन से पलायन करना चाहते हैं।
In the digital age, many people wish to escape urban life with a longing for the primal beauty of nature.
Contrast between modern life and a primal longing for nature.
उसकी रचनाएँ उस सामंजस्य की लालसा को प्रतिबिंबित करती थीं जो उसने कभी अपने भीतर या दुनिया में अनुभव नहीं किया था।
His creations reflected the longing for harmony which he had never experienced within himself or in the world.
Longing for an abstract quality ('harmony') that is absent.
निर्वासित कवि की लेखनी, अपनी मातृभूमि की स्मृति से ओत-प्रोत, उस भूली हुई शांति की लालसा से गूंजती थी जिसे वह केवल अपने सपनों में ही पुनः प्राप्त कर सकता था।
The exiled poet's pen, imbued with the memory of his homeland, resonated with the longing for that forgotten peace which he could only reclaim in his dreams.
Highly literary and evocative language, complex sentence structure, abstract concepts.
वैज्ञानिक के अंतहीन अन्वेषण का मूल, ब्रह्मांडीय रहस्यों को भेदने की उस आदिम लालसा में निहित था, जो मानव जाति को हमेशा से प्रेरित करती रही है।
The core of the scientist's endless exploration lay in that primal longing to unravel the cosmic mysteries, which has always inspired humankind.
Philosophical and profound statement about human nature and scientific pursuit.
सांस्कृतिक विखंडन के इस युग में, युवा पीढ़ी अपनी खोई हुई जड़ों को पुनः प्राप्त करने की एक अव्यक्त लालसा से ग्रसित है, जो उन्हें अपनी पहचान के सार की ओर खींचती है।
In this era of cultural fragmentation, the younger generation is afflicted by an unspoken longing to reclaim its lost roots, which pulls them towards the essence of their identity.
Sociological and psychological analysis, 'afflicted by an unspoken longing'.
उसकी कला, जो यथार्थ की सीमाओं से परे थी, उस ईथरियल सौंदर्य की लालसा का एक मार्मिक प्रतिरूप थी जिसे उसने अपनी चेतना की गहराइयों में महसूस किया था।
His art, which transcended the boundaries of reality, was a poignant reflection of the longing for that ethereal beauty which he had perceived in the depths of his consciousness.
Focus on artistic interpretation of profound, subjective experiences.
मानव अस्तित्व के ताने-बाने में बुनी हुई, एक ऐसे चिरस्थायी सामंजस्य की लालसा है जो न केवल व्यक्तिगत आत्मा को, बल्कि संपूर्ण ब्रह्मांडीय व्यवस्था को भी शांति प्रदान कर सके।
Woven into the fabric of human existence is a longing for an enduring harmony that can bring peace not only to the individual soul but also to the entire cosmic order.
Metaphysical and existential themes, 'fabric of human existence', 'cosmic order'.
उसने अपने हृदय के उस अनकहे कोलाहल को, जो एक अनभिव्यक्त प्रेम की चिरस्थायी लालसा का परिणाम था, अत्यंत सावधानी से संजोया।
He cherished with extreme care the unspoken clamor of his heart, which was the result of a perpetual longing for an unexpressed love.
Complex emotional state, 'unspoken clamor', 'perpetual longing'.
नियति के क्रूर चक्रों से घिरे हुए, उसने उस मुक्ति की लालसा से अपनी आत्मा को सँजोया, जो उसे शाश्वत शांति की ओर ले जा सके।
Encircled by the cruel cycles of fate, he nurtured his soul with the longing for that liberation which could lead him towards eternal peace.
Existential struggle, 'cruel cycles of fate', 'eternal peace'.
उसकी कृतियाँ, जो समय और स्थान की सीमाओं को पार कर गईं, उस आदिम उत्कटता की लालसा की प्रतिध्वनि थीं जो मानव आत्मा को हमेशा से अज्ञात की ओर आकर्षित करती रही है।
His creations, which transcended the boundaries of time and space, were an echo of the longing for that primal yearning which has always drawn the human soul towards the unknown.
Metaphorical and abstract concepts, 'primal yearning', 'drawn towards the unknown'.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— Eyes full of longing.
उसकी लालसा से भरी आँखों में एक गहरी चाहत थी। (Uskī lālasā se bharī āṅkhoṁ meṁ ek gaharī chāhat thī.) There was a deep desire in her eyes full of longing.
— A heart full of longing.
उसका दिल अपने घर की लालसा से भरा था। (Uska dil apne ghar kī lālasā se bharā thā.) His heart was full of longing for his home.
— A face full of longing.
उसके लालसा से भरे चेहरे को देखकर सब समझ गए। (Uske lālasā se bhare chehare ko dekhkar sab samajh gae.) Seeing his face full of longing, everyone understood.
— A mind full of longing.
उसका मन उस अवसर की लालसा से भरा था। (Uska man us avasar kī lālasā se bharā thā.) His mind was full of longing for that opportunity.
— A wait full of longing.
उनका लालसा से भरा इंतज़ार आखिरकार खत्म हुआ। (Unkā lālasā se bharā intazār ākhirkār khatm huā.) Their wait full of longing finally ended.
— A life full of longing.
उसका जीवन हमेशा कुछ पाने की लालसा से भरा रहा। (Uska jīvan hameśā kuch pāne kī lālasā se bharā rahā.) His life was always filled with the longing to achieve something.
— A dream full of longing.
वह उस लालसा से भरे सपने को पूरा करना चाहता था। (Vah us lālasā se bhare sapne ko pūrā karnā chāhtā thā.) He wanted to fulfill that dream full of longing.
— A call full of longing.
उसकी लालसा से भरी पुकार हवा में गूंज गई। (Uskī lālasā se bharī pukār havā meṁ gūnj gaī.) His call full of longing echoed in the air.
— A touch full of longing.
उसका लालसा से भरा स्पर्श उसे आज भी याद है। (Uska lālasā se bharā sparś use āj bhī yād hai.) He still remembers his touch full of longing.
— A thought full of longing.
उसके मन में बस एक ही लालसा से भरा विचार था - घर वापसी। (Uske man meṁ bas ek hī lālasā se bharā vichār thā - ghar vāpsī.) In his mind, there was only one thought full of longing - returning home.
يُخلط عادةً مع
'चाहत से' means 'with desire' and is more general. 'लालसा से' implies a deeper, often wistful or unfulfilled longing, whereas 'चाहत से' can be any kind of wanting.
'उत्सुकता से' means 'with eagerness' or 'curiosity'. It conveys excitement, which is different from the melancholic or deep yearning of 'लालसा से'.
'लालच से' means 'with greed'. While both involve strong desire, 'लालसा से' is about yearning and longing, whereas 'लालच से' implies an excessive, selfish desire.
تعبيرات اصطلاحية
— To ignite a burning desire or intense longing in someone's heart.
उसकी बातों ने मेरे दिल में घर जाने की आग लगा दी। (Uskī bātoṁ ne mere dil meṁ ghar jāne kī āg lagā dī.) Her words ignited a burning desire in my heart to go home.
Figurative/Emotional— For eyes to light up with desire or anticipation.
जब उसने उस पुरस्कार के बारे में सुना, तो उसकी आँखों में चमक आ गई। (Jab usne us puraskār ke bāre meṁ sunā, to uskī āṅkhoṁ meṁ chamak ā gaī.) When he heard about that award, his eyes lit up with desire.
Figurative/Expressive— For the mind to be tempted or to crave something.
उस स्वादिष्ट मिठाई को देखकर मेरा मन ललचा गया। (Us svādiṣṭ miṭhāī ko dekhkar merā man lalchā gayā.) Seeing that delicious sweet, my mind was tempted/craved it.
Common/Descriptive— To yearn for something intensely, to be deprived and wish for it.
वह सालों से अपने परिवार से मिलने को तरस रहा था। (Vah sāloṁ se apne parivār se milne ko taras rahā thā.) He had been yearning to meet his family for years.
Emotional/Strong— To be impatient or restless due to strong desire or anticipation.
वह परिणाम जानने के लिए अधीर हो रहा था। (Vah pariṇām jānan ke lie adhīr ho rahā thā.) He was becoming impatient to know the result.
Expressive/Emotional— A pang of longing or sadness arising in the heart.
पुरानी यादें आते ही उसके मन में एक कसक उठ आई। (Purānī yādeṁ āte hī uske man meṁ ek kasak uṭh āī.) As soon as old memories came, a pang of longing arose in his heart.
Poetic/Emotional— To be breathless with anticipation or intense longing.
उसकी खूबसूरती देखकर मेरी साँसें थम गईं। (Uskī khūbsūratī dekhkar merī sāṁseṁ tham gaīṁ.) Seeing her beauty, my breath caught (with awe/longing).
Figurative/Intense— For something to be so desired that it seems to fill one's vision.
उसका चेहरा मेरी आँखों में समा गया था। (Uska cheharā merī āṅkhoṁ meṁ samā gayā thā.) His face had filled my vision (due to intense longing/admiration).
Figurative/Intense— Someone or something very dear, often evoking a sense of longing when absent.
वह बच्चा अपनी माँ के दिल का टुकड़ा था। (Vah bachchā apnī māṁ ke dil kā ṭukṛā thā.) That child was his mother's heart's desire/very dear one.
Affectionate/Emotional— To love or desire someone/something with all one's heart and soul.
वह उसे जी जान से चाहता था। (Vah use jī jān se chāhtā thā.) He loved him/her with all his heart and soul.
Intense/Passionateسهل الخلط
Both relate to desire.
'चाहत' is a general term for desire or liking. 'लालसा' is a more intense, often wistful or unfulfilled longing. Therefore, 'चाहत से' means 'with desire' (general), while 'लालसा से' means 'with intense longing' (specific and deep).
मैं यह किताब पढ़ना चाहता हूँ। (I want to read this book - general desire). वह किताब पाने की लालसा से जी रहा था। (He was living with the longing to get that book - intense, perhaps unfulfilled desire).
Both can describe a strong feeling towards something.
'उत्सुकता' is eagerness or keen interest, often associated with excitement and anticipation. 'लालसा' is a deeper, more emotional yearning, often tinged with wistfulness or sadness due to absence or unattainability. 'उत्सुकता से' is 'eagerly', 'लालसा से' is 'longingly'.
वह उत्सुकता से परिणाम का इंतज़ार कर रहा था। (He was eagerly awaiting the result - excitement). वह अपने घर की लालसा से इंतज़ार कर रहा था। (He was waiting longingly for his home - deep yearning).
Both imply a strong, often emotional, desire.
'तड़प' suggests a more restless, agonizing, or painful yearning, often due to deprivation. 'लालसा' is a deep longing that can be wistful or hopeful, but 'तड़प' emphasizes the suffering associated with the unmet desire.
वह अपनी माँ से मिलने की तड़प से जी रहा था। (He was living with the agony of wanting to meet his mother - painful yearning). वह अपने देश की लालसा से जी रहा था। (He was living with the longing for his country - deep, perhaps wistful yearning).
Both relate to wanting something.
'इच्छा' means 'wish' or 'will'. It's often a conscious intention or a desire for something that is achievable. 'लालसा' is a more profound, emotional, and often less tangible yearning for something that might be distant or difficult to attain.
मेरी इच्छा है कि मैं डॉक्टर बनूँ। (My wish is to become a doctor - a conscious goal). वह डॉक्टर बनने की लालसा से पढ़ रहा था। (He was studying with the longing to become a doctor - deeper emotional drive).
Both involve a strong desire.
'लालच' means 'greed' and implies an excessive, selfish, and often negative desire for more than one needs or deserves. 'लालसा' is a deep yearning or longing, which can be positive, neutral, or even melancholic, but it is not inherently selfish or excessive in a negative way.
उसे धन का लालच था। (He was greedy for money - negative, excessive desire). वह अपनी खोई हुई यादों की लालसा से जी रहा था। (He was living with the longing for his lost memories - deep, emotional yearning).
أنماط الجُمل
Subject + Object + लालसा से + Verb.
बच्चा खिलौने को लालसा से देख रहा था। (Bachchā khilone ko lālasā se dekh rahā thā.)
Subject + लालसा से + Verb.
वह लालसा से खा रहा था। (Vah lālasā se khā rahā thā.)
Subject + [Location/Time] + लालसा से + Verb.
वह खिड़की से लालसा से देख रहा था। (Vah khiṛkī se lālasā se dekh rahā thā.)
Subject + [Object] + को + लालसा से + Verb.
उसने अपने घर को लालसा से याद किया। (Usne apne ghar ko lālasā se yād kiyā.)
लालसा से + Subject + [Object] + Verb.
लालसा से, उसने उस अवसर को देखा। (Lālasā se, usne us avasar ko dekhā.)
Subject + [Reason/Cause] + की लालसा से + Verb.
वह अपने दोस्त से मिलने की लालसा से जी रहा था। (Vah apne dost se milne kī lālasā se jī rahā thā.)
Subject + [Abstract Noun] + की लालसा से + Verb + [Context].
वैज्ञानिक ने खोज की लालसा से वर्षों तक परिश्रम किया। (Vaijñānik ne khoj kī lālasā se varṣoṁ tak pariśram kiyā.)
Complex sentence with 'लालसा से' describing a deep emotional state.
निर्वासन की कड़वी सच्चाई के मध्य, उन्होंने अपनी मातृभूमि की स्मृतियों को लालसा से संजोया। (Nirvāsan kī kaṛvī sachchāī ke madhya, unhoṁne apnī māṛubhūmi kī smṛtiyoṁ ko lālasā se saṁjoyā.)
عائلة الكلمة
الأسماء
مرتبط
كيفية الاستخدام
Medium-High in literature and emotional narratives, Medium in general conversation.
-
Using 'लालसा से' for simple wants.
→
Using 'चाहत से' or 'इच्छा से' for simple desires.
'लालसा से' implies intense, often wistful or unfulfilled longing. For everyday wants like 'I want coffee', use 'चाहत से' or simply 'चाहता हूँ'. For example, instead of 'मैं कॉफी की लालसा से इंतज़ार कर रहा हूँ', say 'मैं कॉफी पीना चाहता हूँ' or 'मुझे कॉफी की चाहत है'.
-
Confusing 'लालसा से' with 'लालच से'.
→
Using 'लालच से' for greed and 'लालसा से' for longing.
'लालच से' means 'with greed' and has negative connotations of excessive, selfish desire. 'लालसा से' means 'with longing' and conveys a deep emotional yearning, which is not inherently negative. For example, 'उसने धन का लालच से पीछा किया' (He pursued money with greed) vs. 'वह अपने घर की लालसा से देख रहा था' (He was looking at his home with longing).
-
Incorrect placement in the sentence.
→
Placing 'लालसा से' before the verb for emphasis, or after the verb for standard adverbial function.
While flexible, awkward placement can disrupt the flow. Generally, placing it before the verb (e.g., 'लालसा से देखा') adds emphasis to the manner. Placing it after the verb is also correct (e.g., 'देखा लालसा से'). Avoid placing it where it interrupts the subject-verb agreement or object relation unnaturally.
-
Pronouncing it incorrectly, especially the vowel sounds.
→
Pronouncing the 'ā' sounds in 'ला' and 'सा' clearly and with length.
The long 'ā' sounds are crucial for the word's identity. Mispronouncing them as short 'a' can change the sound and potentially confuse it with other words or make it sound unclear. Ensure the 'se' sounds like 'say'.
-
Using it too often, making the writing sound melodramatic.
→
Using 'लालसा से' judiciously for contexts that genuinely warrant intense longing.
Because it conveys strong emotion, overusing 'लालसा से' can make descriptions sound exaggerated or insincere. Use it for significant emotional moments rather than for every instance of wanting something.
نصائح
Emphasize the Vowels
Pay attention to the long 'ā' sounds in 'ला' (lā) and 'सा' (sā). These vowels carry the emotional weight of the word. Practice saying it slowly to get the pronunciation right.
Visual Association
Imagine a person gazing longingly at a picture of their home or a loved one. This visual can help you connect the word 'लालसा से' with the feeling of deep yearning.
Adverbial Function
Understand that 'लालसा से' functions as an adverb, modifying a verb to describe how an action is performed. It answers the question 'how?' in relation to the desire.
Synonym Nuances
Distinguish 'लालसा से' from similar words like 'चाहत से' (with desire) or 'उत्सुकता से' (with eagerness). 'लालसा से' implies a deeper, often wistful or unfulfilled longing.
Sentence Building
Create your own sentences using 'लालसा से'. Describe a character longing for something. This active practice will solidify your understanding and usage.
Native Speaker Input
Listen to Hindi songs, poems, or movie dialogues where this phrase might be used. Paying attention to native speakers will help you understand its natural flow and emotional context.
Expressive Language
When writing, use 'लालसा से' to add depth and emotional resonance to your descriptions. It's a powerful tool for conveying characters' inner feelings and motivations.
Cultural Significance
Recognize that expressing deep emotions like longing is culturally significant in Hindi-speaking contexts. 'लालसा से' fits well within narratives of love, separation, and aspiration.
Regular Revision
Revisit the definition and examples periodically. Consistent review will help embed the meaning and usage of 'लालसा से' into your active vocabulary.
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine someone 'lah-lah-singing' (like a lullaby) with a deep, sad longing for something far away. The 'lah-lah' sound can remind you of 'lālasā'. The 'singing' part evokes the emotional expression of that longing.
ربط بصري
Picture a person gazing out of a window at a distant sunset, with a wistful expression. Their eyes are wide, and they have a slight frown of yearning. This image represents the deep, often melancholic, desire conveyed by 'लालसा से'.
Word Web
تحدٍّ
Try to describe three things you intensely long for using the phrase 'लालसा से'. For example, 'I long for a peaceful vacation.' (मैं शांतिपूर्ण छुट्टी की लालसा से इंतज़ार कर रहा हूँ। - Main śāntipūrṇ chuṭṭī kī lālasā se intazār kar rahā hūṁ.)
أصل الكلمة
The word 'लालसा' (lālasā) originates from Sanskrit, where 'लालस' (lālasa) means 'desire', 'longing', or 'fondness'. The '-ā' ending often denotes a noun form. The addition of 'से' (se), a postposition, turns it into an adverbial phrase indicating the manner of an action.
المعنى الأصلي: Intense desire, fond longing.
Indo-Aryan (Sanskrit origin)السياق الثقافي
This phrase is generally not sensitive, but it conveys a strong emotion. Ensure the context aligns with the intensity of the word; using it for trivial matters might sound overly dramatic.
In English-speaking cultures, direct expressions of intense longing might be conveyed through phrases like 'yearningly', 'longingly', or 'with a deep ache'. The Hindi phrase 'लालसा से' encapsulates this feeling with a specific cultural resonance, often tied to themes of nostalgia, unfulfilled love, or deep aspiration.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Longing for home or homeland.
- घर की लालसा से (ghar kī lālasā se)
- मातृभूमि की लालसा से (māṛubhūmi kī lālasā se)
- वापस जाने की लालसा से (vāpas jāne kī lālasā se)
Yearning for a loved one.
- उससे मिलने की लालसा से (usse milne kī lālasā se)
- प्रियजन की लालसा से (priyajan kī lālasā se)
- प्यार की लालसा से (pyār kī lālasā se)
Desire for achievement or success.
- सफलता की लालसा से (saphalatā kī lālasā se)
- जीत की लालसा से (jīt kī lālasā se)
- लक्ष्य की लालसा से (lakṣya kī lālasā se)
Nostalgia for the past.
- बचपन की लालसा से (bachpan kī lālasā se)
- पुराने दिनों की लालसा से (purāne dinoṁ kī lālasā se)
- बीते समय की लालसा से (bīte samay kī lālasā se)
Craving for something specific (food, object).
- उस चीज़ की लालसा से (us cīz kī lālasā se)
- स्वादिष्ट भोजन की लालसा से (svādiṣṭ bhojan kī lālasā se)
- उस वस्तु की लालसा से (us vastu kī lālasā se)
بدايات محادثة
"क्या आपने कभी किसी चीज़ के लिए इतनी तीव्र लालसा महसूस की है कि आप उसे पाने के लिए कुछ भी कर सकते हैं?"
"जब आप किसी प्रियजन से दूर होते हैं, तो आप किस तरह से उनकी लालसा महसूस करते हैं?"
"क्या कोई ऐसी जगह है जहाँ आप वापस जाने की लालसा रखते हैं?"
"अपने जीवन में किसी ऐसी चीज़ के बारे में बताएं जिसे पाने की आपको बहुत लालसा थी और आपने उसे कैसे हासिल किया?"
"कभी-कभी, क्या आप अपने बचपन के दिनों की लालसा महसूस करते हैं? वे क्या थे?"
مواضيع للكتابة اليومية
आज मैंने जिस चीज़ के लिए सबसे ज़्यादा लालसा महसूस की, उसका वर्णन करें। वह क्यों महत्वपूर्ण थी?
एक ऐसी स्मृति लिखें जहाँ आपने किसी व्यक्ति या स्थान के लिए गहरी लालसा महसूस की हो। उस भावना को विस्तार से बताएं।
क्या कोई ऐसा लक्ष्य है जिसे आप पाने की लालसा रखते हैं? उस लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए आप क्या कदम उठा सकते हैं?
अपने जीवन में ऐसे क्षणों पर विचार करें जब आपने किसी ऐसी चीज़ की लालसा की हो जो आपके लिए पहुँच से बाहर लग रही थी। आपने उस भावना का सामना कैसे किया?
एक ऐसी दुनिया की कल्पना करें जहाँ आपकी सभी लालसाएँ पूरी हो जाती हैं। वह दुनिया कैसी दिखेगी और आप कैसा महसूस करेंगे?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةThe literal translation of 'लालसा से' is 'with longing' or 'with craving'. 'लालसा' means longing/craving, and 'से' is a postposition indicating 'with' or 'by means of'.
Not necessarily. While it often implies a wistful or unfulfilled desire, it can also describe a deep, positive aspiration or a profound appreciation for something. The context determines the exact emotional shade.
It can be used for strong cravings for food, especially if it's something rare or particularly desired. However, for a simple hunger, words like 'भूख' (bhūkh - hunger) or 'खाना चाहता हूँ' (khānā chāhtā hūṁ - I want to eat) are more common. 'लालसा से' implies a deeper emotional connection to the desire.
'चाहत से' means 'with desire' and is a general term. 'लालसा से' implies a deeper, more intense, and often wistful or unfulfilled longing, like yearning for something lost or unattainable.
Yes, absolutely. If someone has a very strong, deep-seated ambition, they might pursue it 'लालसा से', meaning with intense desire and yearning for success.
It commonly modifies verbs related to perception ('देखना' - to see), thought ('सोचना' - to think), memory ('याद करना' - to remember), anticipation ('इंतज़ार करना' - to wait), and action driven by emotion ('जीना' - to live, 'खोजना' - to search).
It's generally considered more formal or literary than casual everyday speech, but it is used in various contexts to express deep emotion. It's not slang.
Try writing sentences about things you miss or deeply desire. Describe characters in stories who are yearning for something. Listen to Hindi songs and movies, as this phrase is common in expressive lyrics and dialogues.
A common mistake is overusing it for simple wants or desires, making the expression sound overly dramatic. It's important to reserve it for situations where the longing is genuinely intense and significant.
While 'लालसा' primarily means longing or craving, it can sometimes imply an excessive or greedy desire, similar to 'greed'. However, when used adverbially as 'लालसा से', it usually refers to the intensity of the emotional yearning rather than negative greed.
اختبر نفسك 10 أسئلة
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
'लालसा से' is an adverb that signifies performing an action with a powerful, often wistful, sense of longing or craving for something absent or desired.
- Expresses intense longing or craving.
- Used adverbially to describe actions.
- Conveys deep emotional desire.
- Common in literature and emotional contexts.
Context is Key
Remember that 'लालसा से' conveys intense emotion. Use it when the longing is profound, such as for a lost loved one, a distant homeland, or an unattainable dream. Overusing it for minor wants can sound unnatural.
Emphasize the Vowels
Pay attention to the long 'ā' sounds in 'ला' (lā) and 'सा' (sā). These vowels carry the emotional weight of the word. Practice saying it slowly to get the pronunciation right.
Visual Association
Imagine a person gazing longingly at a picture of their home or a loved one. This visual can help you connect the word 'लालसा से' with the feeling of deep yearning.
Adverbial Function
Understand that 'लालसा से' functions as an adverb, modifying a verb to describe how an action is performed. It answers the question 'how?' in relation to the desire.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات emotions
आभार
B1الامتنان أو الشكر. 'أعبر عن امتناني لك' هي 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'.
आभारी
A2ممتن، شاكر. تستخدم للتعبير عن الامتنان في السياقات الرسمية.
आभारी होना
A2التعبير عن الامتنان والتقدير لشخص ما بسبب معروف أو مساعدة قدمها لك. هو شعور عميق يتجاوز مجرد كلمة 'شكراً'.
आभार सहित
B1مع الامتنان؛ عبارة رسمية تستخدم للتعبير عن الشكر العميق في اللغة الهندية.
आभारपूर्वक
B2كلمة تعبر عن الامتنان والتقدير العميق عند القيام بفعل ما. تستخدم لوصف التصرفات التي تنبع من قلب شاكر وممتن.
आभास होना
B1أن يكون لديه شعور أو حدس؛ أن يدرك شيئاً بشكل غامض. مثال: 'شعرت بالخطر.'
आग्रह
B1كلمة تعبر عن الإلحاح في الطلب أو التمسك برأي معين بطريقة مهذبة ولكنها حازمة. تعني أن الشخص لا يكتفي بطلب واحد، بل يكرره لضمان الاستجابة.
आघात
B1صدمة، ضربة. 'كانت وفاته صدمة (aaghat) كبيرة.' / 'ضربة (aaghat) للاقتصاد.'
आघात लगना
B1تعبير يُستخدم لوصف حالة من الصدمة النفسية العميقة أو التأثر الشديد نتيجة حدث غير متوقع أو مؤلم. يشير إلى شعور الشخص بالذهول وعدم القدرة على استيعاب ما حدث.
आघात पहुँचना
B1أن يصاب بصدمة عميقة أو صدمة نفسية بسبب حدث خطير.