distruggere
distruggere في 30 ثانية
- Distruggere means to destroy or ruin something completely, both physically and metaphorically.
- It is a transitive verb with an irregular past participle: distrutto.
- It is often used hyperbolically to mean 'very tired' (Sono distrutto).
- It is stronger than 'rompere' (to break) and 'rovinare' (to ruin).
The Italian verb distruggere is a powerful, multifaceted term that primarily translates to "to destroy," "to ruin," or "to wreck." Rooted in the Latin destruere, it carries a sense of undoing what has been built or established. In its most literal sense, it refers to the physical demolition of objects, structures, or environments. However, its usage in modern Italian extends far beyond the physical realm, permeating emotional, social, and professional contexts. When an Italian speaker uses this word, they are often describing a process of complete neutralization or irreparable damage. It is a transitive verb that requires a direct object, meaning you always destroy something or someone.
- Physical Destruction
- This is the baseline meaning. It involves the total breakdown of physical matter. For example, a fire that levels a house or a bulldozer clearing a site. It implies that the object can no longer serve its purpose or exist in its previous form.
L'incendio ha finito per distruggere l'intero archivio storico della città.
- Metaphorical and Emotional Use
- In everyday conversation, Italians frequently use 'distruggere' to describe emotional exhaustion or the ruining of abstract concepts like hopes, dreams, or reputations. If you say 'Mi hai distrutto,' you are not saying you are physically broken into pieces, but that you are emotionally devastated or extremely tired.
The word also appears in competitive contexts. In sports or games, to 'distruggere' an opponent means to defeat them overwhelmingly. It suggests a victory so total that the loser had no chance of recovery. Similarly, in professional life, one might 'distruggere' a career or a project through negligence or malice. The gravity of the word makes it very effective for emphasis. While 'rovinare' (to ruin) is common, 'distruggere' implies a more final and aggressive state of ruin. Understanding the weight of this verb is crucial for B1 learners, as it allows for more expressive communication of negative outcomes and intense feelings.
Non lasciare che i tuoi dubbi possano distruggere la tua fiducia in te stesso.
- Social and Political Context
- In news and media, you will often hear about 'distruggere prove' (destroying evidence) or 'distruggere l'ambiente' (destroying the environment). It is a standard term for ecological or legal discussions where irreversible damage is the topic.
Finally, the conjugation of 'distruggere' is slightly irregular in the past participle ('distrutto') and the past remote ('distrussi'). This makes it a key verb for intermediate students to master, as these forms appear frequently in literature and storytelling. Whether you are talking about a storm that destroys a garden or a critique that destroys a performance, this verb is your go-to for describing high-impact negative change.
Using distruggere correctly involves understanding its transitive nature and its specific irregular forms. Because it is a verb of action and impact, it usually follows a Subject-Verb-Object (SVO) structure. However, in Italian, the object can often be a pronoun that precedes the verb, which is a common point of confusion for English speakers. For instance, 'Lo ha distrutto' (He destroyed it/him) is a very common construction. Let's look at how this verb functions across different grammatical landscapes.
- The Past Participle: Distrutto
- The past participle 'distrutto' is used with the auxiliary 'avere' to form compound tenses like the Passato Prossimo. 'Ho distrutto il mio vecchio telefono' (I destroyed my old phone). It can also function as an adjective. When used as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: 'Le case erano distrutte' (The houses were destroyed).
Dopo la maratona, Marco era completamente distrutto.
- The Present Tense
- In the present tense, 'distruggere' follows the second conjugation (-ere) pattern, but watch the spelling in the 'noi' form to maintain the hard 'g' sound: distruggiamo. 'Voi distruggete i documenti ogni venerdì?' (Do you destroy the documents every Friday?).
One of the most frequent uses of 'distruggere' in sentences involves abstract nouns. Italians often speak of destroying 'la reputazione' (reputation), 'le speranze' (hopes), or 'l'equilibrio' (balance). When using it in these contexts, the verb takes on a more sophisticated, literary tone. For example: 'Le sue parole hanno distrutto la mia felicità' (His words destroyed my happiness). Here, the verb emphasizes the total and crushing nature of the impact. It is also common in the passive voice: 'Il monumento è stato distrutto dai vandali' (The monument was destroyed by vandals). This construction is useful when the focus is on the object that suffered the damage rather than the person who did it.
È facile distruggere, ma è difficile costruire.
- The Gerund
- Using the gerund 'distruggendo' allows you to describe an action that happens while destroying something else. 'Distruggendo l'habitat naturale, mettiamo a rischio molte specie' (By destroying the natural habitat, we put many species at risk). This is a great way to show cause and effect in B1 and B2 level writing.
In summary, 'distruggere' is a high-impact verb. Whether used in the present, past, or future, it always carries a weight of finality. As you practice, try to pair it with different objects—both physical and abstract—to see how its meaning shifts slightly while maintaining its core sense of total destruction.
In the real world, you will encounter distruggere in a variety of settings, ranging from the evening news to casual conversations over coffee. Its versatility makes it a staple of the Italian language. Understanding the context in which it appears will help you grasp the nuanced meanings that a dictionary might miss. Let's explore the most common environments where this word surfaces.
- In the News (Cronaca e Attualità)
- The news is perhaps the most frequent place to hear 'distruggere'. Reporters use it to describe natural disasters, such as earthquakes ('Il terremoto ha distrutto il centro storico'), fires, or floods. It is also used in political reporting when discussing the 'destruction' of a political opponent's credibility or the 'destruction' of a bill in parliament. It conveys a sense of drama and urgency that 'rovinare' (to ruin) lacks.
Il maltempo ha continuato a distruggere i raccolti in tutta la regione.
- In Personal Conversations
- In a more informal setting, 'distruggere' is often used hyperbolically. An Italian friend might say, 'Quella salita mi ha distrutto!' after a bike ride. Here, it means the climb was incredibly tiring. Or, after a breakup, someone might say, 'Quella notizia mi ha distrutto il cuore.' It’s a word for big emotions. If you hear someone say they are 'distrutto di stanchezza,' they aren't just tired; they are at their absolute limit.
In the workplace, 'distruggere' often appears in the context of data security and competition. 'Dobbiamo distruggere questi documenti sensibili' (We must shred/destroy these sensitive documents). It is also used when a project or an idea is completely rejected or dismantled during a meeting: 'Hanno distrutto la mia proposta in cinque minuti.' This implies a harsh, thorough critique. Furthermore, in the world of sports, fans and commentators use it to describe a crushing defeat. 'La Juventus ha distrutto l'avversario' means they won by a huge margin, leaving the other team with no dignity left on the field.
Dopo dodici ore di lavoro, sono distrutto.
- In Cinema and Literature
- If you watch Italian films, especially dramas or war movies, the word is ubiquitous. It’s used to describe the impact of war on cities and souls alike. In literature, it often takes on a philosophical tone, discussing the 'destruction' of the self or the corrosive nature of time ('Il tempo distrugge ogni cosa' - Time destroys everything).
By keeping an ear out for 'distruggere' in these contexts, you'll start to see it not just as a verb for 'breaking things,' but as a vital tool for expressing the extremes of the human experience and the physical world.
While distruggere might seem straightforward because of its similarity to the English "destroy," there are several pitfalls that English speakers often fall into. These range from conjugation errors to nuanced misapplications in context. Understanding these common mistakes will help you use the word with the precision of a native speaker.
- Mistake 1: Overusing it for minor damage
- English speakers often use 'destroy' loosely. In Italian, if you break a plate, you say 'Ho rotto un piatto,' not 'Ho distrutto un piatto.' Using 'distruggere' for a minor accident sounds bizarrely dramatic, as if you ground the plate into fine dust on purpose. Reserve 'distruggere' for total loss or high-impact situations.
Sbagliato: Ho distrutto il bicchiere cadendo. (Correct: Ho rotto il bicchiere).
- Mistake 2: The Irregular Past Participle
- Many learners try to follow the regular pattern and say 'distrugguto.' This is incorrect. The past participle is distrutto. This is a very common error for A2/B1 students. Remember: 'Ho distrutto,' 'È stato distrutto.'
Another frequent issue is the confusion between 'distruggere' and 'rovinare'. While they can be synonyms, 'rovinare' often implies making something worse or spoiling it, whereas 'distruggere' implies making it cease to exist or function entirely. If you 'rovini' a dinner, the food might be burnt but edible. If you 'distruggi' a dinner, perhaps the kitchen caught fire and no one ate anything. Furthermore, learners often forget that 'distruggere' is exclusively transitive. You cannot say 'L'edificio ha distrutto' to mean 'The building destroyed (itself/collapsed).' You must use the passive 'L'edificio è stato distrutto' or a different verb like 'crollare'.
Attenzione: Non dire 'Mi sento distruggendo'. Di' invece 'Mi sento distrutto'.
- Mistake 3: Misplacing the Direct Object Pronoun
- Because 'distruggere' is transitive, it often takes pronouns like 'lo', 'la', 'li', 'le'. Learners often place these after the verb as in English ('Distruggilo' is correct for the imperative, but for the present, it should be 'Lo distruggo'). Incorrect: 'Io distruggo lo.' Correct: 'Lo distruggo.'
Finally, watch out for the 'noi' form in the present tense. It is 'distruggiamo,' not 'distrughiamo.' The 'gi' maintains the soft sound of the infinitive. Paying attention to these small details will prevent you from sounding like a beginner and will ensure your Italian is both accurate and impactful.
To truly master Italian, you need to know when to use distruggere and when a synonym might be more appropriate. Italian is a language that prizes variety and precision. Depending on whether you are talking about a building, a relationship, or a piece of paper, there might be a better word than 'distruggere'. Let's look at some common alternatives and how they differ.
- Rovinare vs. Distruggere
- 'Rovinare' means 'to ruin' or 'to spoil'. It is less intense than 'distruggere'. If you 'rovini' a dress, it might have a stain. If you 'distruggi' a dress, it is in shreds. Use 'rovinare' for plans, days, or moods: 'Hai rovinato la sorpresa!' (You ruined the surprise!).
La pioggia ha rovinato la nostra gita, ma non ha distrutto il nostro morale.
- Abbattere vs. Distruggere
- 'Abbattere' specifically means 'to knock down' or 'to demolish' (like a wall or a tree). It is often used for physical structures or even for 'shooting down' an aircraft or 'slaughtering' livestock. If a building is being taken down by a construction crew, 'abbattere' is more technical and precise than 'distruggere'.
Other useful synonyms include 'devastare' and 'annientare'. 'Devastare' (to devastate) is often used for large-scale damage, like that caused by a war or a plague. It implies widespread ruin. 'Annientare' (to annihilate) is even more extreme than 'distruggere'; it means to reduce something to nothing (niente). It is often used in sci-fi, philosophy, or high-stakes military contexts. For smaller, everyday objects, 'rompere' (to break) is the most common verb. If you drop your phone and the screen cracks, you 'rotto' the screen. If you run over the phone with a truck, you 'distrutto' it.
L'esercito ha voluto annientare ogni resistenza.
- Disfare vs. Distruggere
- 'Disfare' means 'to undo' or 'to unpack'. It is used for beds (rifare/disfare il letto), suitcases, or knots. While it involves taking something apart, it doesn't have the violent or permanent connotation of 'distruggere'.
By learning these distinctions, you can tailor your Italian to the specific situation. Whether you want to describe a devastating storm, a ruined cake, or a demolished building, you now have the vocabulary to do so accurately. 'Distruggere' remains the most powerful and versatile of the bunch, but knowing its 'cousins' makes you a much more sophisticated speaker.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The root 'struere' is the same one that gave us 'structure', 'construction', and 'instruction'. So, every time you destroy (distruggere) something, you are literally reversing a 'structure'.
دليل النطق
- Pronouncing the 'g' as hard (like 'goat'). It should be soft like 'gem'.
- Forgetting to double the 'g' sound.
- Misplacing the stress on the first or last syllable.
- Pronouncing the final 'e' as a 'y' (Italian 'e' is like 'eh').
- Merging the 'str' into a 'sh' sound.
مستوى الصعوبة
Common in news and literature, easy to recognize due to English 'destroy'.
Requires remembering the irregular past participle and 'gg' spelling.
Soft 'gg' sound and correct stress are important for natural flow.
Easily identifiable in speech, though often spoken quickly.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Irregular Past Participle
distruggere -> distrutto
Double Consonant Sound
distruGGere (soft but long sound)
Transitive Verb Usage
Richiede un oggetto diretto (es. distruggere qualcosa).
Passato Remoto Irregularity
io distrussi, lui distrusse
Adjectival Agreement
Le città sono distruttE (feminine plural)
أمثلة حسب المستوى
Il gatto distrugge il divano.
The cat destroys the sofa.
Present tense, 3rd person singular.
Non distruggere quel giocattolo!
Don't destroy that toy!
Negative imperative.
Oggi sono distrutto.
Today I am exhausted.
Past participle used as an adjective.
Il fuoco distrugge la carta.
Fire destroys paper.
Simple present tense.
Loro distruggono tutto.
They destroy everything.
Present tense, 3rd person plural.
Io non voglio distruggere niente.
I don't want to destroy anything.
Infinitive after 'volere'.
Il bambino distrugge il castello di sabbia.
The child destroys the sandcastle.
Subject-Verb-Object structure.
Perché distruggi i miei disegni?
Why are you destroying my drawings?
Interrogative sentence.
Ho distrutto il mio vecchio computer.
I destroyed my old computer.
Passato prossimo with 'avere'.
La tempesta ha distrutto molti alberi.
The storm destroyed many trees.
Passato prossimo with 'avere'.
Dobbiamo distruggere queste lettere.
We must destroy these letters.
Modal verb 'dovere' + infinitive.
Hai distrutto la mia penna preferita!
You destroyed my favorite pen!
Passato prossimo, 2nd person singular.
Il terremoto ha distrutto la chiesa.
The earthquake destroyed the church.
Historical/Physical context.
Non ho voluto distruggere la tua sorpresa.
I didn't want to ruin your surprise.
Negative passato prossimo with modal.
Lei era distruttissima dopo il viaggio.
She was extremely exhausted after the trip.
Absolute superlative of the adjective 'distrutto'.
L'acqua può distruggere i muri.
Water can destroy walls.
Modal verb 'potere' + infinitive.
Le sue parole hanno distrutto la mia fiducia.
His words destroyed my confidence.
Figurative use with abstract noun.
Non lasciare che la rabbia distrugga la tua vita.
Don't let anger destroy your life.
Subjunctive mood after 'lasciare che'.
Il villaggio è stato distrutto dall'alluvione.
The village was destroyed by the flood.
Passive voice.
Vogliono distruggere il vecchio cinema per costruire un hotel.
They want to destroy the old cinema to build a hotel.
Infinitive expressing purpose.
Se continui così, distruggerai la nostra amicizia.
If you continue like this, you will destroy our friendship.
Future tense in a hypothetical sentence.
Hanno distrutto ogni prova del crimine.
They destroyed every piece of evidence of the crime.
Transitive use with 'ogni'.
Quella critica ha distrutto il suo entusiasmo.
That critique destroyed his enthusiasm.
Figurative use.
Abbiamo distrutto l'avversario con un punteggio incredibile.
We destroyed the opponent with an incredible score.
Competitive/Sports context.
L'inquinamento sta distruggendo l'ecosistema marino.
Pollution is destroying the marine ecosystem.
Present continuous (stare + gerund).
L'esercito distrusse la città dopo un lungo assedio.
The army destroyed the city after a long siege.
Passato remoto, 3rd person singular.
È scandaloso come abbiano distrutto quel monumento storico.
It is scandalous how they destroyed that historical monument.
Past subjunctive.
Un solo errore potrebbe distruggere la sua carriera.
A single mistake could destroy his career.
Conditional mood.
Distruggendo il passato, non possiamo costruire il futuro.
By destroying the past, we cannot build the future.
Gerund used to express means.
La verità ha distrutto tutte le sue illusioni.
The truth destroyed all of her illusions.
Abstract subject and object.
Non pensavo che quel commento la distruggesse così tanto.
I didn't think that comment would destroy her so much.
Imperfect subjunctive.
I file sono stati distrutti per errore dal sistema.
The files were destroyed by mistake by the system.
Passive voice with 'da' (agent).
L'odio cieco finisce per distruggere chi lo prova.
Blind hatred ends up destroying the one who feels it.
Reflexive implication in a philosophical context.
L'autore distrugge i canoni della letteratura tradizionale.
The author destroys the canons of traditional literature.
Academic/Literary context.
Nessuno osava distruggere il silenzio che regnava nella sala.
No one dared to break (destroy) the silence that reigned in the hall.
Literary use of 'distruggere' for 'rompere'.
Le riforme hanno distrutto il vecchio sistema clientelare.
The reforms destroyed the old patronage system.
Political/Sociological context.
Qualora distruggessi quel documento, commetteresti un reato.
Should you destroy that document, you would be committing a crime.
Hypothetical with 'qualora' + subjunctive.
Il tempo, con la sua inesorabile marcia, distrugge ogni bellezza.
Time, with its inexorable march, destroys all beauty.
Poetic/Philosophical personification.
Hanno cercato di distruggere la sua immagine pubblica con calunnie.
They tried to destroy his public image with slanders.
Complex object phrase.
Si distrusse con le sue stesse mani a causa del vizio.
He destroyed himself with his own hands because of vice.
Reflexive 'si distrusse' (past remote).
L'entropia è la tendenza dell'universo a distruggere l'ordine.
Entropy is the tendency of the universe to destroy order.
Scientific/Philosophical definition.
La critica nichilista mira a distruggere ogni valore precostituito.
Nihilistic criticism aims to destroy every pre-established value.
High-level philosophical discourse.
Foscolo descrive come il tempo distrugga le umane memorie.
Foscolo describes how time destroys human memories.
Literary reference (Dei Sepolcri).
Il paradosso della creazione risiede nel dover spesso distruggere per innovare.
The paradox of creation lies in often having to destroy to innovate.
Nuanced conceptual use.
L'avvento del digitale ha distrutto interi settori industriali.
The advent of digital has destroyed entire industrial sectors.
Economic/Historical analysis.
Egli si distrusse in un'impresa vana e disperata.
He destroyed himself in a vain and desperate undertaking.
Tragic literary register.
Non si può distruggere un'idea con la forza bruta.
One cannot destroy an idea with brute force.
Impersonal 'si' with modal.
La guerra ha il solo scopo di distruggere l'altro in quanto diverso.
War has the sole purpose of destroying the other as different.
Sociological/Ethical observation.
المرادفات
الأضداد
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— To be extremely tired or emotionally devastated.
Dopo il lavoro sono sempre distrutto.
— To destroy something using repeated hits or specific tools/actions.
Hanno distrutto la porta a colpi di ascia.
— To look at someone with extreme anger or contempt.
Mi ha guardato come se volesse distruggermi con lo sguardo.
— To stop an idea before it has a chance to develop.
Il capo ha distrutto la mia idea sul nascere.
— To break someone's spirit or ethical standing.
Quella situazione lo ha distrutto moralmente.
— To outperform competitors completely.
La nuova azienda ha distrutto la concorrenza locale.
— To take away any possibility of a positive outcome.
Il medico ha distrutto ogni speranza di guarigione.
— To remove obstacles or prejudices.
L'arte può distruggere le barriere tra i popoli.
— To cause a marriage to end through bad behavior.
L'infedeltà ha distrutto il loro matrimonio.
— To upset a stable situation.
Quella notizia ha distrutto l'equilibrio della famiglia.
يُخلط عادةً مع
Rompere is for general breaking; distruggere is for total destruction.
Rovinare is for spoiling or making something bad; distruggere is for finishing it off.
Distrarre means to distract; don't confuse the 'distr-' prefix.
تعبيرات اصطلاحية
— To cut off all possibilities of returning to a previous state or relationship. Similar to 'burning bridges'.
Andandosene così, ha distrutto tutti i ponti con il passato.
figurative— To let oneself be consumed or ruined by a habit, emotion, or person.
Non farti distruggere dalla gelosia.
emotional— Used to describe a massive failure that ruins a large organization or fortune.
In pochi anni ha distrutto l'impero di suo padre.
journalistic— To be completely overwhelmed by grief.
Era distrutto dal dolore per la perdita dell'amico.
literary— To cause a huge scene or chaos in a public place (often used in Southern Italy).
Ha fatto una scenata che ha distrutto la piazza.
informal— To make a sudden loud noise in a quiet place.
Un grido improvviso distrusse il silenzio della notte.
literary— To cause deep, lasting psychological suffering.
Quel lavoro monotono gli stava distruggendo l'anima.
poetic— To humiliate someone through verbal argument or insults.
Durante il dibattito, lo ha distrutto a parole.
neutral— To go through stages very quickly (usually 'bruciare le tappe', but 'distruggere' is sometimes used for emphasis).
Ha distrutto le tappe della sua carriera.
informal— Completely worn out by physical or mental labor.
Tornò a casa distrutto di fatica.
neutralسهل الخلط
Both involve things falling or being ruined.
Abbattere is specifically for knocking things down (trees, walls) or shooting down. Distruggere is more general and can be abstract.
Abbattere un albero vs Distruggere un sogno.
Both used for buildings.
Demolire is the planned, technical act of taking down a structure. Distruggere can be accidental or violent.
Hanno demolito il palazzo vs Il fuoco ha distrutto il palazzo.
Both involve taking something apart.
Disfare is to undo (a bed, a suitcase) and is usually reversible. Distruggere is permanent.
Disfare la valigia vs Distruggere la valigia.
Both mean to destroy.
Annientare is much stronger, meaning to reduce to 'niente' (nothing). It is used for total military or philosophical defeat.
Annientare il nemico.
Both lead to ruin.
Logorare is a slow process of wearing down. Distruggere is usually fast and sudden.
Il tempo logora le pietre.
أنماط الجُمل
Io distruggo [oggetto].
Io distruggo il foglio.
Ho distrutto [oggetto].
Ho distrutto il vaso.
[Soggetto] ha distrutto la mia [idea/speranza].
Lui ha distrutto la mia speranza.
Sono distrutto di [stanchezza/fatica].
Sono distrutto di fatica.
[Oggetto] è stato distrutto da [Causa].
Il bosco è stato distrutto dal fuoco.
Non lasciare che [Sentimento] distrugga [Vita].
Non lasciare che l'odio distrugga la tua vita.
Distruggendo [A], abbiamo ottenuto [B].
Distruggendo le prove, hanno ottenuto l'assoluzione.
Si distrusse in [Impresa].
Si distrusse in una ricerca inutile.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very high in both spoken and written Italian.
-
Io ho distrugguto il vaso.
→
Io ho distrutto il vaso.
The past participle is irregular ('distrutto'), not regular ('distrugguto').
-
Noi distrughiamo i documenti.
→
Noi distruggiamo i documenti.
Do not add an 'h' in the 'noi' form; the 'g' stays soft.
-
Mi sento distruggendo.
→
Mi sento distrutto.
Use the past participle as an adjective to describe a state, not the gerund.
-
L'edificio ha distrutto ieri.
→
L'edificio è stato distrutto ieri.
Distruggere is transitive. If the building is the victim, you must use the passive voice.
-
Ho distrutto il mio bicchiere.
→
Ho rotto il mio bicchiere.
Unless the glass is pulverized, 'rompere' is the more natural choice for small objects.
نصائح
Watch the 'GG'
In the 'noi' form of the present tense, it is 'distruggiamo'. Keep the soft sound. Don't add an 'h'!
Beyond physical
Try using 'distruggere' for abstract things like 'silenzio' or 'pace'. It adds a poetic touch to your Italian.
The 'Exhaustion' Trick
Use 'Sono distrutto' at the end of a long day. It's more natural and idiomatic than just saying 'Sono molto stanco'.
Double 'T' in Past
The past participle 'distrutto' has two 't's. This is a common spelling mistake for beginners.
Be Dramatic
Italian is an expressive language. Don't be afraid to use 'distruggere' to express strong reactions to movies or news.
Stress the Middle
Remember: di-STRUG-ge-re. Stressing the wrong syllable is the easiest way to be misunderstood.
Rompere vs Distruggere
If it can be glued back together, use 'rompere'. If it's gone forever, use 'distruggere'.
News Keywords
In news, 'distrutto' is often a keyword for natural disasters. Use it to help you understand the severity of the report.
Passive Voice
Use 'è stato distrutto' in formal writing to focus on the victim of the action.
Latin Connection
Connect it to 'destruction' and 'structure'. It makes the meaning and the irregular 'distrutto' easier to remember.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of the English word 'Destroy'. They both start with 'D-S-T-R'. Imagine a 'Destroyer' ship in the Mediterranean called 'The Distruggere'.
ربط بصري
Visualize a giant wrecking ball hitting a wall with the word 'STRUTTURA' (structure) written on it, and the ball has the prefix 'DI-' on it.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'distrutto' in three different ways today: once for being tired, once for a broken object, and once for a ruined plan.
أصل الكلمة
Derived from the Latin verb 'destruere'. This is composed of the prefix 'de-' (meaning 'un-' or 'away') and 'struere' (meaning 'to build' or 'to pile up'). Thus, the literal meaning is 'to unbuild'.
المعنى الأصلي: To pull down a building or structure.
Romance (Latin root)السياق الثقافي
Be careful when using 'distruggere' regarding people. 'Distruggere una persona' can mean to ruin someone's life or reputation, which is a very serious accusation.
English speakers should be careful not to use 'distruggere' for simple breaking (like a pencil), where 'break' is common. Italians prefer 'rompere'.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Physical Damage
- distrutto dal fuoco
- distrutto dal terremoto
- completamente distrutto
- distruggere le mura
Exhaustion
- sono distrutto
- distrutto dalla stanchezza
- mi sento distrutto
- una giornata che ti distrugge
Emotions
- distruggere il cuore
- distruggere la speranza
- mi hai distrutto
- distrutto dal dolore
Work/Legal
- distruggere documenti
- distruggere le prove
- distruggere la carriera
- distruggere un progetto
Sports
- distruggere l'avversario
- distruggere un record
- distruggere la difesa
- vittoria che distrugge
بدايات محادثة
"Cosa faresti se qualcuno distruggesse il tuo oggetto preferito?"
"Ti sei mai sentito completamente distrutto dopo un allenamento?"
"Pensi che il progresso stia distruggendo la natura?"
"È possibile distruggere un'idea cattiva?"
"Qual è il modo migliore per distruggere documenti sensibili?"
مواضيع للكتابة اليومية
Descrivi un momento in cui ti sei sentito 'distrutto' dalla stanchezza. Cosa avevi fatto?
Rifletti su come l'uomo sta distruggendo l'ambiente e cosa possiamo fare per fermarlo.
Scrivi una storia su un antico castello che è stato distrutto e poi ricostruito.
Cosa significa per te 'distruggere i ponti' con il passato? È sempre una cosa negativa?
Immagina di dover distruggere un segreto per proteggere qualcuno. Come ti sentiresti?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةTechnically yes, but it sounds very dramatic. It's better to use 'rompere' unless you ground the glass into dust. Use 'distruggere' when the object is completely obliterated.
No, it's very commonly used for people. 'Sono distrutto' means 'I am exhausted' or 'I am emotionally broken.' It's one of the most common ways to express extreme tiredness in Italian.
The past remote is irregular: io distrussi, tu distruggesti, lui distrusse, noi distruggemmo, voi distruggeste, loro distrussero. You will mainly see these in books.
It is 'un distruggidocumenti'. This is a compound noun made from the verb 'distruggere' and the noun 'documenti'.
Yes, it is very common. 'Abbiamo distrutto la squadra avversaria' means we beat them by a huge margin. It's similar to 'crushed' or 'destroyed' in English sports talk.
Mostly, but its past participle (distrutto) and past remote (distrussi) are irregular. The present tense is regular, following the -ere pattern.
'Devastare' is usually for large areas or populations (like a storm devastating a coast). 'Distruggere' can be used for a single small object or a person's feelings.
Yes, 'distruggersi' means to destroy oneself, either physically, morally, or through bad habits. 'Si sta distruggendo con l'alcol' (He is destroying himself with alcohol).
Yes, as a transitive verb, it always uses 'avere' in compound tenses. 'Ho distrutto', 'avevamo distrutto'.
Yes, it is 'distruttore' (masculine) or 'distruttrice' (feminine). For example, 'Attila, il distruttore'.
اختبر نفسك 180 أسئلة
Write a sentence using 'distruggere' in the present tense about a cat.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The fire destroyed the whole city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'sono distrutto' to mean you are tired.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the passive voice to say 'The documents were destroyed'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about destroying evidence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't let them destroy your hope.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the future tense to say 'Pollution will destroy the planet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'distruggere' figuratively in a sports context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He destroyed his career with a single mistake.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with the gerund 'distruggendo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The earthquake destroyed many old buildings.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'distrutta' (feminine).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't want to destroy our friendship.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the conditional mood: 'I would never destroy your work.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about shredding documents at the office.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Time destroys everything.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the past remote 'distrusse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The news destroyed my happiness.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'distrutto' to describe an object that is beyond repair.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a storm destroying a garden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am exhausted' in Italian.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'distruggere' focusing on the soft 'gg'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't destroy that!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'You destroyed my phone.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Why did you destroy the documents?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The storm destroyed everything.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you are 'distrutto di stanchezza'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We must destroy the evidence.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He destroyed my confidence.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The city was destroyed by the earthquake.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Time destroys every beauty.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Are the documents destroyed?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't want to destroy anything.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are destroying the forest.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The cat destroyed the curtains.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Your words destroyed me.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will destroy your record!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The building is indestructible.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Anger is a destructive emotion.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The fire is destroying the house.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'L'incendio ha distrutto l'archivio.' What was destroyed?
Listen: 'Mi sento distrutto oggi.' Is the person happy?
Listen: 'Non distruggere il giocattolo!' What is the command?
Listen: 'Le prove sono state distrutte.' Is this past, present, or future?
Listen: 'Il terremoto distrusse la chiesa.' Which tense is used?
Listen: 'Stanno distruggendo l'ambiente.' What is happening?
Listen: 'Hai distrutto la sorpresa!' What did the person do?
Listen: 'È un materiale indistruttibile.' Can the material be broken?
Listen: 'Il gatto distrugge tutto.' Who is the subject?
Listen: 'Siamo distrutti dalla fatica.' How many people are tired?
Listen: 'Voglio distruggere questo muro.' What is the goal?
Listen: 'La guerra ha distrutto il paese.' What is the consequence of the war?
Listen: 'Il tempo distrugge ogni cosa.' What is the message?
Listen: 'Non distruggere la mia fiducia.' What is being protected?
Listen: 'I file sono distrutti.' Are the files okay?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'distruggere' allows you to express total loss or exhaustion. Remember that 'distrutto' is the key form you'll need for everyday talk and compound tenses. Example: 'L'incendio ha distrutto tutto' (The fire destroyed everything).
- Distruggere means to destroy or ruin something completely, both physically and metaphorically.
- It is a transitive verb with an irregular past participle: distrutto.
- It is often used hyperbolically to mean 'very tired' (Sono distrutto).
- It is stronger than 'rompere' (to break) and 'rovinare' (to ruin).
Watch the 'GG'
In the 'noi' form of the present tense, it is 'distruggiamo'. Keep the soft sound. Don't add an 'h'!
Beyond physical
Try using 'distruggere' for abstract things like 'silenzio' or 'pace'. It adds a poetic touch to your Italian.
The 'Exhaustion' Trick
Use 'Sono distrutto' at the end of a long day. It's more natural and idiomatic than just saying 'Sono molto stanco'.
Double 'T' in Past
The past participle 'distrutto' has two 't's. This is a common spelling mistake for beginners.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات general
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1خطأ فادح أو سوء فهم. 'لقد ارتكب خطأً كبيراً (abbaglio) بتصديقه.'
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1نكران الذات هو التضحية بالمصالح الشخصية من أجل الآخرين.
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2حدث أو واقعة. تُستخدم هذه الكلمة في السياقات الرسمية لوصف شيء حدث.
accaduto
B1ما حدث.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1جذاب أو فاتن، يستخدم لوصف شيء يشد الانتباه.