バスを降りる
basu o oriru
Get off the bus
Phrase in 30 Seconds
Use this phrase to describe the action of exiting a bus in Japanese.
- Means: To exit or alight from a bus vehicle.
- Used in: Daily commuting, travel, or giving directions to others.
- Don't confuse: Do not use '出る' (to exit a room) for vehicles.
Explanation at your level:
المعنى
To alight from a bus.
المعنى
To alight from a bus.
وسائل تعلم بصرية
أين تستخدمها
Asking the driver
Passenger: {次|つぎ}で{バス|ばす}を{降|お}ります。
Driver: {承知|しょうち}いたしました。
Talking to a friend
Friend: {どこ|どこ}で{バス|ばす}を{降|お}りるの?
You: {駅|えき}で{降|お}りるよ。
Memorize It
Mnemonic
Imagine you are 'O-Riding' (Oriru) a bus, but you have to jump off to stop the ride.
Visual Association
Visualize yourself standing at the bus door, the doors opening with a 'whoosh', and you stepping down onto the sidewalk.
Story
Ken is on the bus. He looks at his watch. It is time. He presses the button. The bus stops. He gets off the bus.
Word Web
تحدٍّ
Say '{バス|ばす}を{降|お}ります' every time you exit a bus for one week.
In Other Languages
Bajar del autobús
Spanish uses 'de' (from), while Japanese uses 'o' (direct object).
Descendre du bus
French uses 'du' (de + le), whereas Japanese uses the particle 'o'.
Aus dem Bus aussteigen
German focuses on the 'out' aspect, while Japanese focuses on the 'descending' aspect.
{バス|ばす}を{降|お}りる
N/A
النزول من الحافلة
Arabic uses a noun-based structure, while Japanese uses a verb-based structure.
Easily Confused
Learners often use 'deru' for any exit.
Use 'oriru' for vehicles, 'deru' for rooms.
الأسئلة الشائعة (1)
Yes, but 'o' is more standard.