اهتمام
اهتمام in 30 Sekunden
- A versatile noun meaning interest, care, or attention.
- Essential for discussing hobbies, studies, and professional duties.
- Almost always paired with the preposition 'bi' (بـ).
- Derived from the root H-M-M, related to importance.
The Arabic word اهتمام (Ihtimām) is a multifaceted noun that primarily translates to 'interest,' 'attention,' 'care,' or 'concern.' It is derived from the Form VIII verb اِهْتَمَّ (ihtamma), which means 'to be interested in' or 'to care about.' In the landscape of Arabic communication, this word acts as a bridge between simple curiosity and profound emotional investment. Whether you are discussing a hobby, a professional duty, or the care one provides to a family member, this word is the linguistic anchor for those concepts. It is categorized as a Masdar (verbal noun), making it incredibly versatile in both formal Modern Standard Arabic (MSA) and various spoken dialects.
- Core Meaning
- The mental and emotional focus directed toward a specific subject, person, or task.
In a psychological context, it represents the cognitive state of being engaged. When a student shows اهتمام in their studies, they aren't just attending class; they are actively seeking knowledge. In a social context, showing اهتمام to a friend implies empathy and active listening. It is the opposite of إهمال (ihmāl), which means neglect. Understanding this word requires recognizing that it often carries a positive connotation of diligence and warmth, though in some contexts, it can refer to 'concerns' or 'worries' that weigh on one's mind, reflecting its root meaning related to 'importance' and 'burden.'
يظهر الطالب اهتماماً كبيراً بدروس العلوم.
The student shows great interest in science lessons.
Culturally, the concept of اهتمام is deeply rooted in the values of hospitality and community. To give someone your full 'ihtimām' is a sign of respect (Ihtirām). In professional settings, 'ihtimām' refers to 'attention to detail' or 'due diligence.' If a manager says a project needs more اهتمام, they are asking for more resources, time, or focus to be allocated to it. It is also used in the plural form اهتمامات (ihtimāmāt) to refer to 'interests' or 'hobbies,' such as reading, traveling, or sports.
من المهم إبداء الاهتمام بالتفاصيل الصغيرة.
It is important to show interest/attention to small details.
- Professional Usage
- Used in business to denote 'care' or 'customer service' (خدمة العملاء والاهتمام بهم).
Furthermore, the word is used in diplomatic and news contexts. You might hear 'محل اهتمام' (subject of interest/concern) when discussing international relations or public opinion. This indicates that the topic is being prioritized by officials or the general public. It's a word that elevates a simple 'like' to a level of 'significance.' If you like football, you might have an اهتمام in sports; if you are worried about the environment, you have an اهتمام in ecological issues. The depth of the word is what makes it a B1 level essential.
هذه القضية تحظى بـاهتمام عالمي.
This issue receives international interest/attention.
In summary, اهتمام is the fuel of learning and the foundation of care. It spans from the personal to the political, from the casual hobby to the professional obligation. Mastery of this word allows a learner to express what they value and how they allocate their most precious resource: their attention.
شكراً على اهتمامك.
Thank you for your interest/care.
- Emotional Nuance
- In relationships, 'Adam al-ihtimām' (lack of interest/care) is a common reason for conflict.
القراءة هي أكبر اهتماماتي.
Reading is my biggest interest.
Using اهتمام correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun and its common pairings with verbs and prepositions. The most critical rule is that اهتمام is almost always linked to its object using the preposition بـ (bi). For example, to say 'interest in history,' you say 'اهتمام بالتاريخ' (ihtimām bi-t-tārīkh). Without the 'bi,' the sentence usually feels incomplete or grammatically incorrect in standard usage.
- The 'Bi' Connection
- Always remember: Ihtimām + Bi + [Noun]. This is the standard pattern for expressing interest in something.
There are several common verbs that 'ihtimām' frequently follows. The most common is أبدى (abdā - to show/express). You will often see 'أبدى اهتماماً' (he showed interest). Another common verb is أعطى (a'tā - to give), as in 'أعطى اهتماماً كبيراً لـ' (he gave great attention to). In more formal contexts, you might see حظي بـ (hadhiya bi - to enjoy/receive), as in 'حظي المشروع باهتمام واسع' (the project received wide interest).
يجب أن نولي اهتماماً خاصاً بالبيئة.
We must pay special attention to the environment.
When describing a person's hobbies or fields of study, the plural form اهتمامات is used. For instance, 'ما هي اهتماماتك؟' (What are your interests?). This is a standard icebreaker in Arabic conversations. You can respond by listing nouns: 'اهتماماتي هي الرياضة، والموسيقى، والطبخ' (My interests are sports, music, and cooking). Note that even in the plural, if you want to say 'my interests in...', you still use 'bi': 'اهتماماتي باللغات قديمة' (My interests in languages are old).
In a professional or medical context, اهتمام refers to 'care.' A doctor might provide 'اهتمام طبي' (medical care). A company might emphasize 'الاهتمام بالزبائن' (customer care). Here, the word shifts from 'curiosity' to 'responsibility.' It implies a duty to look after something or someone. This is why 'مركز اهتمام' (center of attention) is such a common phrase; it describes where all the 'care' or 'focus' is being directed.
الطفل يحتاج إلى الكثير من الاهتمام والرعاية.
The child needs a lot of attention and care.
- Negative Usage
- 'عدم الاهتمام' (lack of interest) is the standard way to express apathy or neglect.
Finally, let's look at the word as an adjective's root. While اهتمام is the noun, مهتم (muhtamm) is the active participle meaning 'interested.' It is very common to say 'أنا مهتم بـ...' (I am interested in...). Using the noun form 'عندي اهتمام بـ...' (I have interest in...) is slightly more formal but equally common. Both structures are vital for a B1 learner to navigate daily interactions and formal writing.
لا يوجد أي اهتمام سياسي بهذا الموضوع حالياً.
There is no political interest in this subject currently.
To master this word, practice substituting different objects after the 'bi'. 'اهتمام بالفن' (art), 'اهتمام بالرياضيات' (math), 'اهتمام بالسياسة' (politics). Notice how the meaning shifts slightly from 'passion' to 'academic focus' to 'civic engagement' depending on the noun that follows.
لقد فقدت اهتمامي بمشاهدة التلفاز.
I lost my interest in watching TV.
- Quantifying Interest
- Use 'كبير' (big/great) or 'بالغ' (extreme) to describe the level of interest.
The word اهتمام is ubiquitous in the Arab world, appearing in everything from high-level political discourse to intimate family conversations. If you turn on a news channel like Al Jazeera or Al Arabiya, you will hear it within the first ten minutes. News anchors use it to describe the 'focus' of a summit or the 'concerns' of the public. For example, 'تتصدر القضية الفلسطينية اهتمامات القمة' (The Palestinian cause tops the interests/focus of the summit). In this context, it signifies priority and strategic importance.
- Media & News
- Often used to describe public opinion trends or the 'focus' of governmental policies.
In the realm of social media and marketing, اهتمام is the equivalent of 'engagement' or 'interest.' Digital marketers in Dubai or Riyadh analyze 'اهتمامات الجمهور' (audience interests) to target ads. If you are browsing an Arabic website and it asks for your preferences, you will likely see a list under the heading 'مجالات الاهتمام' (fields of interest). This makes the word essential for anyone looking to navigate the modern Arabic digital economy.
نحن نقدر اهتمامكم بمنتجاتنا الجديدة.
We appreciate your interest in our new products.
In daily life, the word is used to express gratitude or to comment on someone's character. If someone helps you with a task, you might say 'شكراً على اهتمامك' (Thanks for your care/attention). It’s more formal than a simple 'thanks' and acknowledges the effort the person put in. Conversely, in a romantic or familial setting, a lack of اهتمام is a major talking point. You might hear someone complain, 'هو لا يعطيني أي اهتمام' (He doesn't give me any attention/care). Here, the word carries a heavy emotional weight, synonymous with love and presence.
Education is another primary domain for this word. Teachers discuss 'اهتمام الطلاب' (student interest) as a metric for success. A 'طالب مهتم' (interested student) is the goal of every educator. In academic papers, the 'significance of the study' is often framed through the lens of اهتمام—why this topic deserves the attention of the scientific community. You will see phrases like 'موضوع ذو اهتمام كبير' (a subject of great interest).
هل لديك اهتمام بالعمل التطوعي؟
Do you have an interest in volunteer work?
- Customer Service
- 'بكل اهتمام' (With all care/attention) is a common sign-off in professional emails.
Lastly, in the arts and literature, اهتمام is used to describe the focus of a writer or the theme of a book. A critic might say, 'ينصب اهتمام الكاتب على قضايا المرأة' (The writer's interest/focus is directed toward women's issues). This usage highlights the word's ability to describe the central theme or 'heart' of a creative work. Whether in a high-brow literary critique or a casual chat about a Netflix show, اهتمام is the word that defines what we choose to look at.
هذا الفيلم لا يثير اهتمامي.
This movie does not pique my interest.
Learning to use اهتمام correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers often fall into. The most frequent error is the choice of preposition. In English, we say 'interest in.' Naturally, many learners try to translate this literally using the Arabic preposition في (fī). While you might be understood, the grammatically correct and more natural preposition is بـ (bi). Saying 'اهتمام في الرياضة' sounds 'translated,' whereas 'اهتمام بالرياضة' sounds native.
- Preposition Error
- Mistake: اهتمام في (Ihtimām fī). Correct: اهتمام بـ (Ihtimām bi).
Another common mistake is confusing the noun اهتمام (interest) with the adjective مهم (muhimm - important). While they share the same root, they are used differently. You cannot say 'This book is ihtimām' to mean 'This book is important.' You must say 'هذا الكتاب مهم.' Conversely, you cannot say 'I have muhimm in history.' You must say 'عندي اهتمام بالتاريخ.' Remembering that اهتمام is a thing you have or show, while مهم is a quality something is, will save you from many confusing sentences.
خطأ: أنا اهتمام باللغة.
صح: أنا مهتم باللغة. (أو) عندي اهتمام باللغة.
Error: I am interest in the language. Correct: I am interested... or I have interest...
Learners also struggle with the plural form. In English, 'interest' can be uncountable ('I have much interest') or countable ('I have many interests'). In Arabic, اهتمام is generally used in the singular for the 'feeling' or 'act of caring,' and in the plural اهتمامات for 'hobbies' or 'topics of interest.' A common mistake is using the singular when you mean a list of hobbies. If someone asks about your life, use the plural to show you have multiple areas of engagement.
A subtle mistake occurs in the use of the verb اهتم. Since اهتمام is the noun, the verb is اهتم. Many learners forget the 'bi' even with the verb. 'أنا أهتم الموسيقى' is wrong; it must be 'أنا أهتم بالموسيقى.' Also, be careful with the word عناية (ināya). While عناية also means 'care,' it is usually reserved for physical care (like intensive care in a hospital - العناية المركزة) or meticulous maintenance. اهتمام is broader and more focused on mental/emotional attention.
خطأ: هو لا يهتم دروسه.
صح: هو لا يهتم بدروسه.
Error: He doesn't care his lessons. Correct: He doesn't care ABOUT his lessons.
- Pronunciation Pitfall
- The 'h' (هـ) is a soft breathy sound. Don't pronounce it like the harsh 'kh' (خ) or the deep 'H' (ح).
Finally, avoid overusing اهتمام when you simply mean 'I like.' In Arabic, 'أحب' (uhibbu - I love/like) is much more common for casual preferences. Use اهتمام when you want to sound more serious, academic, or professional. If you say you have an 'ihtimām' in pizza, it sounds like you are studying the history of pizza rather than just enjoying a slice!
من الخطأ قول: 'عندي اهتمام بالبيتزا' إذا كنت تحب أكلها فقط.
It's weird to say 'I have an interest in pizza' if you just like eating it.
Arabic is a language of rich synonyms, and اهتمام has several 'cousins' that share its semantic space but offer different nuances. Understanding these alternatives will help you choose the precise word for the right context, making your Arabic sound more sophisticated and natural.
- عناية (Ināya)
- Often translated as 'care' or 'nurturing.' While 'ihtimām' is mental focus, 'ināya' is often physical or practical. Example: 'عناية بالبشرة' (skincare) or 'عناية طبية' (medical care).
- رعاية (Ri'āya)
- Means 'sponsorship,' 'guardianship,' or 'patronage.' It implies a protective care. You hear this in 'رعاية الأيتام' (caring for orphans) or 'تحت رعاية الملك' (under the patronage of the King).
- انتباه (Intibāh)
- Means 'attention' or 'alertness.' This is the short-term version of interest. A teacher asks for 'intibāh' (attention) in the moment, but hopes for 'ihtimām' (long-term interest) in the subject.
If you want to express a deep, passionate interest, you might use شغف (shaghaf - passion). While اهتمام is steady and professional, شغف is emotional and intense. 'عندي شغف بالتصوير' (I have a passion for photography) sounds much stronger than 'عندي اهتمام بالتصوير.' Another alternative is فضول (fudūl - curiosity). This is the 'interest' that drives you to ask questions and explore the unknown.
الفرق بين الاهتمام والشغف هو درجة الحماس.
The difference between interest and passion is the degree of enthusiasm.
In formal or literary Arabic, you might encounter اكتراث (iktirāth). This is almost always used in the negative: 'عدم اكتراث' (indifference/nonchalance). It’s a very high-level way to say someone doesn't care at all. Similarly, مبالاة (mubālāh) is used in the phrase 'لا مبالاة' (apathy). If اهتمام is the presence of care, 'lā mubālāh' is the absolute absence of it.
When comparing اهتمام to تركيز (tarkīz - focus), remember that focus is a technical skill, while interest is the motivation behind it. You can 'focus' on a boring task without having any 'interest' in it. However, having 'interest' usually leads to better 'focus.' In a sentence: 'بسبب اهتمامي باللغة، كان تركيزي عالياً في الدرس' (Because of my interest in the language, my focus was high in the lesson).
هل هذا اهتمام حقيقي أم مجرد فضول؟
Is this real interest or just curiosity?
- حرص (Hirṣ)
- Means 'keenness' or 'eagerness.' It implies a desire to not lose or miss something. 'حرص على الوقت' (keenness on time/punctuality).
By learning these nuances, you can navigate Arabic conversations with precision. Use اهتمام for your general fields of study and professional focus, شغف for your soul's desires, عناية for the care you give your health, and انتباه when you want someone to look at the whiteboard!
How Formal Is It?
"تولي المؤسسة اهتماماً بالغاً بسلامة الموظفين."
"عندي اهتمام كبير بتعلم اللغات."
"ليش ما في اهتمام؟"
"شوف كيف القطة محتاجة اهتمام!"
"كبر دماغك، بلا اهتمام زايد."
Wusstest du?
The word for 'important' (Muhim) and 'worry' (Hamm) come from the same root. This suggests that in the Arabic worldview, what you are interested in is what is important to you and what occupies your thoughts.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'h' (هـ) as a harsh 'kh' (خ).
- Shortening the final long 'ā' sound.
- Swapping the 't' (ت) for a heavy 'T' (ط).
- Confusing it with 'Ihtirām' (Respect).
- Failing to pronounce the initial 'i' clearly.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize once the root H-M-M is known.
Requires remembering the 'bi' preposition and the correct spelling of the 'h' and 't'.
Common word, but the 'h' sound needs to be soft.
Clear pronunciation in MSA, though can be fast in dialects.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Masdar (Verbal Noun)
اهتمام is the masdar of اهتم.
Preposition 'Bi'
اهتمام بالرياضة (Interest in sports).
Possessive Suffixes
اهتمامي، اهتمامك، اهتمامها.
Sound Plural (Feminine)
اهتمام -> اهتمامات.
Adjective Agreement
اهتمامٌ كبيرٌ (Great interest).
Beispiele nach Niveau
عندي اهتمام باللغة العربية.
I have interest in the Arabic language.
Uses 'عندي' (I have) + noun.
شكراً على اهتمامك.
Thank you for your care/interest.
Common polite expression.
ما هي اهتماماتك؟
What are your interests?
Plural form 'اهتمامات'.
أنا أظهر اهتماماً بالدرس.
I show interest in the lesson.
Verb 'أظهر' (I show) + noun.
الرياضة هي اهتمامي الأول.
Sports is my first interest.
Possessive suffix 'ي' (my).
هل عندك اهتمام بالفن؟
Do you have an interest in art?
Question with 'هل'.
هذا الكتاب يثير اهتمامي.
This book piques my interest.
Verb 'يثير' (excites/piques).
أنا أقرأ عن اهتماماتي.
I read about my interests.
Preposition 'عن' (about).
يجب أن نعطي اهتماماً للأطفال.
We must give attention to the children.
Verb 'نعطي' (we give) + 'لـ' (to).
هو ليس لديه أي اهتمام بالسياسة.
He doesn't have any interest in politics.
Negative 'ليس لديه'.
الاهتمام بالصحة أمر مهم.
Caring for health is an important matter.
Noun as a subject.
أبحث عن عمل يناسب اهتماماتي.
I am looking for a job that fits my interests.
Relative clause 'يناسب'.
أبدى المدير اهتماماً بفكرتي.
The manager showed interest in my idea.
Past tense verb 'أبدى'.
نحن بحاجة إلى اهتمام أكثر بالتفاصيل.
We need more attention to details.
Comparative 'أكثر' (more).
فقدت اهتمامي بهذه اللعبة.
I lost my interest in this game.
Past tense 'فقدت' (I lost).
الاهتمام بالزبائن هو سر النجاح.
Customer care is the secret of success.
Equational sentence.
تولي الحكومة اهتماماً كبيراً للتعليم.
The government pays great attention to education.
Verb 'تولي' (to pay/give attention).
هذه القضية هي محل اهتمام الجميع.
This issue is the subject of everyone's interest.
Idiom 'محل اهتمام'.
يظهر التقرير نقصاً في الاهتمام بالبيئة.
The report shows a lack of interest in the environment.
Noun 'نقص' (lack/deficiency).
من المهم موازنة اهتماماتك المهنية والشخصية.
It is important to balance your professional and personal interests.
Infinitive 'موازنة' (balancing).
حظي المشروع باهتمام واسع من المستثمرين.
The project received wide interest from investors.
Verb 'حظي بـ' (to enjoy/receive).
الاهتمام بالنفس ليس أنانية.
Self-care is not selfishness.
Negative 'ليس'.
تنوعت اهتمامات الكاتب بين التاريخ والفلسفة.
The writer's interests varied between history and philosophy.
Verb 'تنوعت' (varied).
إهمال الدروس يؤدي إلى فقدان الاهتمام.
Neglecting lessons leads to a loss of interest.
Antonym 'إهمال' (neglect).
ينصب اهتمام الباحثين على إيجاد علاج جديد.
The researchers' focus is directed toward finding a new cure.
Verb 'ينصب' (to be poured/directed).
أثار الفيلم اهتماماً عالمياً واسع النطاق.
The film sparked widespread international interest.
Adjective phrase 'واسع النطاق'.
يجب التعامل مع هذه الشكاوى بكل اهتمام.
These complaints must be handled with all care/attention.
Passive 'يجب التعامل'.
تراجع الاهتمام الشعبي بالانتخابات الأخيرة.
Popular interest in the recent elections declined.
Verb 'تراجع' (declined).
هناك تضارب في الاهتمامات بين الطرفين.
There is a conflict of interests between the two parties.
Noun 'تضارب' (conflict).
الاهتمام بالتفاصيل الدقيقة يميز المبدعين.
Attention to fine details distinguishes creators.
Verb 'يميز' (distinguishes).
لم يبدِ أي اهتمام بالتحذيرات التي وجهت له.
He did not show any interest in the warnings given to him.
Jussive 'لم يبدِ'.
يعكس هذا القرار اهتمام الدولة بالشباب.
This decision reflects the state's interest in the youth.
Verb 'يعكس' (reflects).
تتداخل اهتماماتنا الشخصية مع التزاماتنا المهنية.
Our personal interests overlap with our professional obligations.
Verb 'تتداخل' (to overlap).
أولى الفيلسوف اهتماماً بالغاً لمفهوم الحرية.
The philosopher paid extreme attention to the concept of freedom.
Adjective 'بالغ' (extreme/profound).
يفتقر هذا العمل الأدبي إلى الاهتمام بالحبكة.
This literary work lacks attention to the plot.
Verb 'يفتقر إلى' (to lack).
من دواعي اهتمامنا تعزيز التعاون الثقافي.
It is within our interests to promote cultural cooperation.
Formal opening 'من دواعي اهتمامنا'.
أصبح الذكاء الاصطناعي بؤرة اهتمام العالم.
Artificial intelligence has become the focus of the world's interest.
Metaphor 'بؤرة' (focus/epicenter).
يثير هذا الاكتشاف اهتماماً علمياً منقطع النظير.
This discovery piques unparalleled scientific interest.
Idiom 'منقطع النظير' (unparalleled).
لا يمكننا إغفال الاهتمام بالجانب الإنساني.
We cannot overlook the attention to the human aspect.
Gerund 'إغفال' (overlooking).
ينبغي توجيه الاهتمام نحو الطاقات المتجددة.
Attention should be directed toward renewable energies.
Passive-like 'ينبغي توجيه'.
يتجلى اهتمام الشاعر بالطبيعة في استعاراته.
The poet's interest in nature is manifested in his metaphors.
Verb 'يتجلى' (to be manifested).
ثمة اهتمام متزايد بسيكولوجية الجماهير.
There is an increasing interest in the psychology of the masses.
Existential 'ثمة' (there is).
يعد الاهتمام بالآخر جوهر القيم الأخلاقية.
Caring for others is considered the essence of moral values.
Verb 'يعد' (is considered).
أدى تضخم الاهتمامات المادية إلى تراجع الروحانيات.
The inflation of material interests led to the decline of spirituality.
Causal 'أدى إلى'.
لا بد من إيلاء اهتمام كافٍ للأبعاد الجيوسياسية.
Sufficient attention must be paid to geopolitical dimensions.
Phrase 'لا بد من' (must).
يستوجب هذا الوضع اهتماماً فورياً وحازماً.
This situation necessitates immediate and firm attention.
Verb 'يستوجب' (necessitates).
إن الاهتمام باللغة هو اهتمام بالهوية ذاتها.
Indeed, interest in language is interest in identity itself.
Emphatic 'إن'.
تتفاوت درجات الاهتمام حسب السياق الثقافي.
Degrees of interest vary according to the cultural context.
Verb 'تتفاوت' (to vary).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— A polite way to thank someone for their care or for looking into something.
شكراً على اهتمامك بمشكلتي.
— A standard question to ask about someone's hobbies or interests.
في وقت الفراغ، ما هي اهتماماتك؟
— Used to say that something doesn't concern you or you don't care for it.
السياسة ليست من اهتماماتي.
— The act of showing that you care or are interested.
إبداء الاهتمام بالآخرين يقوي العلاقات.
— Something that is being watched or considered very closely.
نتائج الامتحان محل اهتمام كبير.
Wird oft verwechselt mit
Means 'respect'. Only one letter difference (r vs m).
Means 'listening'. Sometimes confused because both involve attention.
Means 'accusation'. Sounds similar but very different meaning.
Redewendungen & Ausdrücke
— To pour all of one's focus and energy into a specific task.
صب اهتمامه على إنهاء الكتاب.
Formal— Something that is completely irrelevant or ignored.
هذه التفاصيل خارج نطاق اهتمامنا حالياً.
Neutral— To listen very carefully and show genuine concern.
أعطى أذناً صاغية واهتماماً لمشاكل الموظفين.
Literary— To be the absolute top priority.
الصحة على رأس قائمة اهتماماتي.
Neutral— To steal the spotlight or become the main focus unexpectedly.
سرق الطفل الاهتمام في الحفل.
Informal— One-sided interest, usually in a romantic or social context.
كان اهتماماً من طرف واحد للأسف.
Informal— Something that is worthy of being noticed or cared for.
هذا الاقتراح يستحق الاهتمام.
Neutral— To be at the very center of a situation or topic.
الشباب في قلب اهتمام الدولة.
Formal— To attract attention or make people notice something.
لفت اهتمامي لون القميص.
NeutralLeicht verwechselbar
Same root.
'Muhim' is an adjective (important), 'Ihtimām' is a noun (interest). You have 'ihtimām' in something 'muhim'.
هذا درس مهم، لذا عندي اهتمام به.
Both mean care.
'Ināya' is more about physical or meticulous care, 'Ihtimām' is more about mental focus or general interest.
العناية بالمرضى تتطلب اهتماماً كبيراً.
Both involve focus.
'Intibāh' is immediate and sensory (look here!), 'Ihtimām' is long-term and emotional/intellectual.
انتبه للطريق! الاهتمام بالقيادة ضروري.
Both describe liking something.
'Shaghaf' is intense passion, 'Ihtimām' is a more balanced interest or professional concern.
عندي اهتمام بالرسم، لكن شغفي هو الموسيقى.
Both mean care.
'Ri'āya' implies a formal or protective relationship (sponsorship/guardianship).
الشركة توفر الرعاية والاهتمام لموظفيها.
Satzmuster
عندي اهتمام بـ [Noun]
عندي اهتمام بالطبخ.
أنا مهتم بـ [Noun]
أنا مهتم بالتاريخ.
أبدى [Subject] اهتماماً بـ [Noun]
أبدى الطالب اهتماماً بالدرس.
ما هي اهتماماتك؟
ما هي اهتماماتك في الحياة؟
حظي [Subject] باهتمام واسع
حظي الكتاب باهتمام واسع.
يجب إيلاء اهتمام لـ [Noun]
يجب إيلاء اهتمام للفقراء.
من دواعي اهتمامنا [Verb/Noun]
من دواعي اهتمامنا مساعدتكم.
يتجلى الاهتمام في [Noun]
يتجلى الاهتمام في جودة العمل.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely common in both written and spoken Arabic.
-
اهتمام في
→
اهتمام بـ
English uses 'interest in', but Arabic uses the preposition 'bi'.
-
أنا اهتمام
→
أنا مهتم
You cannot say 'I am interest'; you must use the adjective 'interested' (muhtamm).
-
هذا الكتاب اهتمام
→
هذا الكتاب مهم
Don't confuse the noun 'interest' with the adjective 'important'.
-
اهتماماتي هو...
→
اهتماماتي هي...
Plural non-human nouns take feminine singular pronouns/verbs.
-
احترام بالسياسة
→
اهتمام بالسياسة
Confusing 'respect' (ihtirām) with 'interest' (ihtimām).
Tipps
The 'Bi' Rule
Always remember to attach the preposition 'bi' to the object of your interest. It's the most common mistake for English speakers.
Plural for Hobbies
When someone asks about your life, use 'ihtimāmāt' to sound more natural when listing multiple things you like.
Polite Thanks
Use 'شكراً على اهتمامك' when someone helps you with a bureaucratic process or a personal problem. It's very high-level politeness.
Business Context
In a CV, use 'مجالات الاهتمام' to list your professional interests or research areas.
News Keywords
When you hear 'ihtimām' on the news, pay attention to the words following 'bi'—that's the main topic of the story.
Vary Your Verbs
Don't just use 'عندي' (I have). Try 'أبدى' (showed) or 'أولى' (paid/gave) to make your writing more dynamic.
The Heart of Care
Remember that in Arabic, interest and care are the same word. Showing interest is a form of showing you care.
Soft 'H'
Practice the 'h' sound in the middle of the word. It should be a gentle sigh, not a scratchy sound.
Mom's Care
Associate 'mām' at the end with 'Mom' to remember it means 'care' and 'attention'.
Subject of Interest
Use the phrase 'محل اهتمام' to describe something that is currently trending or being discussed by everyone.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Iht-i-MAM'. 'I hit mom' with a question because I have 'interest' (Ihtimām) in what she's cooking! (A bit silly, but effective for the sound).
Visuelle Assoziation
Imagine a magnifying glass (focus/attention) hovering over a heart (care). This combines the two main meanings of Ihtimām.
Word Web
Herausforderung
Try to list three of your 'ihtimāmāt' (interests) in Arabic using the plural form today.
Wortherkunft
Derived from the Arabic root ه-م-م (H-M-M). In its basic form, it relates to something that 'weighs' on the mind or 'concerns' a person.
Ursprüngliche Bedeutung: The root originally carried the sense of 'melting' or 'burning,' metaphorically describing how a concern or passion 'melts' the heart or occupies the mind.
Semitic (Afroasiatic).Kultureller Kontext
Be careful using 'ihtimām' in romantic contexts; it can imply a level of care that might be misinterpreted if you only mean 'casual interest'.
In English, we distinguish 'interest' from 'care' more sharply. In Arabic, 'ihtimām' covers both, reflecting a more holistic view of mental engagement.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Education
- اهتمام الطالب
- إثارة الاهتمام
- اهتمام أكاديمي
- قلة الاهتمام بالدراسة
Business
- اهتمام بالزبائن
- تضارب مصالح/اهتمامات
- محل اهتمام المستثمرين
- أبدى اهتماماً بالعرض
Relationships
- نقص الاهتمام
- شكراً على اهتمامك
- إعطاء اهتمام
- اهتمام متبادل
Hobbies
- ما هي اهتماماتك؟
- اهتمامات متنوعة
- اهتمام قديم
- تطوير الاهتمامات
News/Politics
- اهتمام دولي
- محل اهتمام الرأي العام
- توجيه الاهتمام
- تراجع الاهتمام
Gesprächseinstiege
"ما هي أهم اهتماماتك في وقت الفراغ؟"
"هل عندك اهتمام بتعلم لغات أخرى غير العربية؟"
"كيف تظهر اهتمامك بشخص تحبه؟"
"هل تعتقد أن الاهتمام بالتفاصيل مهم في عملك؟"
"ما هو الموضوع الذي يثير اهتمامك في الأخبار حالياً؟"
Tagebuch-Impulse
اكتب عن ثلاثة اهتمامات غيرت حياتك ولماذا.
هل تشعر أن الناس اليوم لديهم اهتمام أقل بالبيئة؟
صف يوماً أعطيت فيه اهتماماً خاصاً لشخص محتاج.
ما هي الاهتمامات التي تود تطويرها في المستقبل؟
كيف توازن بين اهتماماتك الشخصية وعملك؟
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, it is used for hobbies, professional care, academic focus, and even political concerns. It is a very broad word.
In some dialects, yes, but in Modern Standard Arabic, 'bi' (بـ) is the correct preposition. Using 'bi' will make you sound more educated.
The plural is 'ihtimāmāt' (اهتمامات). It is used to talk about a list of interests or hobbies.
You can say 'ليس من اهتماماتي' (It's not among my interests) or 'لا أهتم كثيراً بهذا' (I don't care much for this).
Yes, they share the same root (H-M-M). Something 'muhim' (important) is something that deserves 'ihtimām' (interest/attention).
While 'hamm' means worry, 'ihtimām' usually means 'concern' in a more active or positive sense, though it can imply a 'preoccupation'.
You say 'شكراً على حسن اهتمامكم' (Thank you for your kind attention).
The verb is 'ihtamma' (اهتم). For example: 'أنا أهتم بك' (I care about you/I am interested in you).
It is a masculine noun (هذا اهتمام). However, its plural 'ihtimāmāt' follows the feminine plural pattern.
Yes, 'الاهتمام بالزبائن' is a common way to say customer care or customer service.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write: 'I have an interest in music.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Thank you for your care.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'What are your interests?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I am interested in history.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The student showed great interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'This subject is the focus of attention.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We must pay attention to details.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'There is a conflict of interests.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Artificial intelligence is the world's focus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It is within our interests to help you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Sports is my interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He doesn't have any interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I lost my interest in reading.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The project received wide interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The work lacks attention to plot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I show interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Caring for health is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'My interests are diverse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Popular interest declined.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Unparalleled interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I have interest in Arabic.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Thank you for your care.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'What are your interests?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am interested in art.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I show interest in the lesson.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is a matter of interest.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need more attention to detail.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The project received wide interest.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'AI is the focus of the world.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is within our interests.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My first interest is sports.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I lost my interest.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My interests are reading and travel.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There is a conflict of interests.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Unparalleled scientific interest.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Do you have interest?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Customer care.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He showed interest.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Global interest.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Overlooking the human aspect.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'اهتمام'
Listen and identify the plural: 'اهتمامات'
Listen and identify the phrase: 'محل اهتمام'
Listen and identify the phrase: 'تضارب الاهتمامات'
Listen and identify the phrase: 'بؤرة الاهتمام'
Listen: 'شكراً على اهتمامك'. What is the last word?
Listen: 'أنا مهتم'. What is the word?
Listen: 'أبدى اهتماماً'. What is the verb?
Listen: 'اهتمام واسع'. What is the adjective?
Listen: 'منقطع النظير'. What does it describe?
Listen: 'اهتمامي'. What is the suffix?
Listen: 'بالصحة'. What is the preposition?
Listen: 'تنوعت'. What happened to interests?
Listen: 'تراجع'. What happened to interest?
Listen: 'دواعي'. What is the phrase?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'اهتمام' is your go-to term for expressing what you value. Whether you are 'interested' in history (اهتمام بالتاريخ) or providing 'care' for a patient (اهتمام بالمريض), this word bridges curiosity and responsibility.
- A versatile noun meaning interest, care, or attention.
- Essential for discussing hobbies, studies, and professional duties.
- Almost always paired with the preposition 'bi' (بـ).
- Derived from the root H-M-M, related to importance.
The 'Bi' Rule
Always remember to attach the preposition 'bi' to the object of your interest. It's the most common mistake for English speakers.
Plural for Hobbies
When someone asks about your life, use 'ihtimāmāt' to sound more natural when listing multiple things you like.
Polite Thanks
Use 'شكراً على اهتمامك' when someone helps you with a bureaucratic process or a personal problem. It's very high-level politeness.
Business Context
In a CV, use 'مجالات الاهتمام' to list your professional interests or research areas.
Beispiel
لدي اهتمام كبير بدراسة اللغات.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr psychology Wörter
عَفَوِيَّة
B2Spontaneität wird oft als Zeichen eines ehrlichen und reinen Herzens gesehen.
عَفْوِيَّة
B2Die Eigenschaft, spontan und natürlich zu sein.
عَقْلانِيّ
B2Basiert auf Vernunft und Logik, nicht auf Gefühlen. Es bedeutet, klar zu denken und vernünftige Entscheidungen zu treffen.
عَقْلِيَّة
B2Seine Mentalität ist sehr positiv und inspirierend für das Team.
عقلية
B1Die Art und Weise, wie jemand denkt, seine Einstellungen und seine grundlegende Sichtweise auf Dinge.
عَقْلِيَّة
B2Die <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>عَقْلِيَّة</mark> bezeichnet die charakteristische Denkweise einer Person oder Gruppe, ihre Denkweise oder Haltung.
إِحْبَاط
B2Das Gefühl der Frustration oder Enttäuschung.
انعزال
B2Isolation ist der Zustand, allein oder von anderen getrennt zu sein.
اِنْدِفَاع
B2Der Akt des Vorwärtsstürmens mit Kraft oder Geschwindigkeit oder des plötzlichen Handelns ohne Nachzudenken.
اندفاع
B2Das ist ein plötzliches, starkes Gefühl oder ein Drang, etwas tun zu wollen.