A2 adjective Neutral #800 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

مُمْكِن

mumkin /ˈmumkin/

The word 'mumkin' signifies that something is achievable or feasible.

Wort in 30 Sekunden

  • Indicates that something can be done or achieved.
  • Used to express possibility or feasibility.
  • Common in everyday conversations and requests.

Overview

كلمة 'مُمْكِن' هي كلمة شائعة جدًا في اللغة العربية وتُستخدم للتعبير عن الإمكانية أو القدرة على فعل شيء ما. هي صفة تُقابل معنى 'possible' باللغة الإنجليزية. تُشير إلى أن شيئًا ما قابل للتحقيق أو الوقوع، وليس مستحيلاً. تُعد من الكلمات الأساسية التي يتعلمها الطلاب في المستويات المبتدئة والمتوسطة (A2-B1) نظرًا لشيوع استخدامها في الحياة اليومية.

تُستخدم 'مُمْكِن' في سياقات متعددة، غالبًا لوصف إمكانية حدث أو فعل. يمكن أن تأتي كخبر لاسم أو صفة لاسم آخر. على سبيل المثال: 'هذا العمل مُمْكِن.' أو 'هل هذا مُمْكِن؟'. كما يمكن أن تأتي مع أفعال أو مصادر لتوضيح إمكانية القيام بها: 'مُمْكِن أن نذهب اليوم.' أو 'مُمْكِن الذهاب غدًا.'. غالبًا ما تُستخدم في صيغة السؤال للتأكد من إمكانية شيء ما: 'هل مُمْكِن مساعدتي؟'.

تظهر كلمة 'مُمْكِن' بشكل متكرر في المحادثات اليومية، عند التخطيط لأنشطة، أو السؤال عن مدى جدوى أمر ما. تُستخدم في طلبات الخدمة: 'هل مُمْكِن طلب كوب ماء؟'. في سياقات العمل أو الدراسة: 'هل مُمْكِن تسليم الواجب غدًا؟'. وفي التعبير عن الرأي حول إمكانية حدوث شيء: 'أعتقد أن هذا مُمْكِن تحقيقه.'.

هناك كلمات أخرى في العربية تحمل معاني قريبة من 'مُمْكِن'، مثل: 'جائز' و'مُتاح'. كلمة 'جائز' قد تحمل معنى أوسع قليلاً، وتشمل ما هو مقبول أو مسموح به إلى جانب كونه ممكنًا. 'مُتاح' تُستخدم أكثر للإشارة إلى توفر شيء ما أو شخص ما للقيام بعمل أو استخدامه، مثل: 'المعلومات مُتاحة'. بينما 'مُمْكِن' تركز بشكل أساسي على القدرة على التحقيق أو الوقوع.

Beispiele

1

هل مُمْكِن أن تساعدني في حمل هذه الحقائب؟

everyday

Is it possible for you to help me carry these bags?

2

إن تحقيق هذا الهدف مُمْكِن بالعمل الجاد والمثابرة.

formal

Achieving this goal is possible through hard work and perseverance.

3

مُمْكِن أروح البيت بدري اليوم؟

informal

Can I go home early today?

4

تُشير الدراسات إلى أن هذا العلاج مُمْكِن أن يكون فعالاً.

academic

Studies indicate that this treatment may be effective.

Häufige Kollokationen

غير مُمْكِن impossible
مُمْكِن جدًا very possible
هل مُمْكِن؟ Is it possible? / Can I?

Häufige Phrasen

إن شاء الله مُمْكِن

God willing, it's possible

كل شيء مُمْكِن

Everything is possible

غير مُمْكِن

Not possible / Impossible

Wird oft verwechselt mit

مُمْكِن vs جائز

'Mumkin' strictly refers to possibility or feasibility. 'Ja'iz' can also imply permissibility or acceptability, making it slightly broader.

مُمْكِن vs مُحتمل

'Mumkin' suggests a higher degree of certainty about possibility than 'Muhtamal', which leans more towards probability or likelihood.

Grammatikmuster

مُمْكِن + أن + فعل مضارع منصوب مُمْكِن + مصدر هل مُمْكِن + ؟

How to Use It

Nutzungshinweise

The word 'mumkin' is highly versatile and used across various registers, from casual conversation to formal discourse. It's essential for expressing feasibility and potential. When used in questions, it often serves as a polite way to make requests.


Häufige Fehler

Learners sometimes confuse 'mumkin' with words that imply certainty or necessity. Remember, 'mumkin' only indicates that something *can* happen, not that it *will* or *must* happen.

Tips

💡

Expressing Possibility Clearly

Use 'mumkin' to confidently state that something can be done. It's a versatile word for expressing feasibility in various situations.

⚠️

Avoid Overuse in Formal Writing

While 'mumkin' is acceptable, formal Arabic writing might sometimes prefer more specific terms like 'جائز' or 'مُحتمل' depending on the nuance.

🌍

Politeness in Requests

Starting a request with 'هل مُمْكِن...' (Hal mumkin...) is a polite way to ask for something in Arabic culture.

Wortherkunft

The word 'mumkin' comes from the Arabic root 'k-w-n' (كون) which relates to existence and being. The form 'muf'al' indicates the passive participle, meaning 'that which can be brought into being' or 'made possible'.

Kultureller Kontext

In many Arab cultures, asking 'Hal mumkin...?' (Is it possible...?) is a standard and polite way to initiate a request, showing deference and consideration.

Merkhilfe

Think of 'mumkin' as 'man can!' – it signifies that a person or situation has the capability to achieve something.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'مُمْكِن' تعني أن شيئًا ما يمكن أن يحدث أو يتم. أما 'ضروري' فتعني أن شيئًا ما لا يمكن الاستغناء عنه ويجب أن يحدث.

تُستخدم 'مُمْكِن' عندما تريد التعبير عن إمكانية حدوث شيء ما، أو للسؤال عن مدى جدوى أمر ما، أو لتقديم اقتراح.

كلمة 'مُمْكِن' تُستخدم في كلا السياقين، الرسمي وغير الرسمي. هي كلمة قياسية وشائعة جدًا في اللغة العربية الفصحى والمحادثات اليومية.

يمكن نفيها باستخدام 'غير مُمْكِن' أو 'مُستحيل'. مثال: 'هذا غير مُمْكِن' أو 'هذا مُستحيل'.

Teste dich selbst

fill blank

السفر في هذا الطقس السيء ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: غير مُمْكِن

الطقس السيء يجعل السفر صعبًا أو مستحيلاً، لذا 'غير مُمْكِن' هي الكلمة الأنسب.

multiple choice

هل ____ أن نلتقي غدًا؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: مُمْكِن

السؤال يتعلق بإمكانية اللقاء، وكلمة 'مُمْكِن' هي التي تعبر عن ذلك.

sentence building

هو / مُمْكِن / أن / ينجح / هذا

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: مُمْكِن أن ينجح هذا.

الترتيب الأكثر شيوعًا وطبيعية هو البدء بـ 'مُمْكِن' ثم المصدر المؤول.

Ergebnis: /3

Related Content

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!