Geschweige denn X: -은/는커녕
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -은/는커녕 to emphasize that something is impossible because a more basic or expected thing hasn't even happened yet.
- Attach -은커녕 to nouns ending in a consonant; use -는커녕 for vowels.
- The following clause must contain a negative verb or expression.
- It implies the first item is a 'given' that failed, making the second item even more impossible.
Overview
-은/는커녕 ins Spiel.-은/는커녕 perfekt ein.-은/는커녕 in deinen Wortschatz einfügt.-은/는커녕 auf dem Prinzip des *a fortiori* (lat. „vom Stärkeren her“). Die Logik ist absolut wasserdicht: Wenn schon die einfache, niedrigschwellige Bedingung (Y) nicht wahr ist, dann muss die anspruchsvollere Bedingung (X) erst recht falsch sein.-은/는커녕 abgebildet.- 1Die erste Klausel (X-커녕): Hier nennst du das anspruchsvolle oder erwartete Ziel (X), das du als unmöglich abtust. Das ist dein „geschweige denn X“.
- 2Die zweite Klausel (Y-도 못...): Hier nennst du die grundlegende Realität (Y), die ebenfalls nicht erfüllt ist. Diese Klausel enthält fast immer ein negatives Prädikat und oft die Partikel
-도(auch/nicht einmal), um die Negation zu verstärken.
-은/는커녕 keine bloße Aufzählung ist. Es ist ein logischer Schluss. Es ist die Verweigerung einer Erwartung.휴가는커녕 주말에도 쉬지 못했어요 (Von Urlaub ganz zu schweigen, konnte ich nicht einmal am Wochenende ruhen), dann ist die logische Hierarchie klar: Urlaub ist das große Ziel, das Wochenende ist das Minimum. Wenn das Minimum nicht erreicht ist, ist das große Ziel hinfällig. Das ist logisch, präzise und sehr typisch für die Art und Weise, wie Koreaner ihre Enttäuschung oder Überlastung ausdrücken.-은/는커녕 mit den Themenpartikeln -은/는 verwandt ist, richtet sich die Wahl nach dem Auslaut des Nomens.-커녕 eine substantivische Basis benötigt, wandelst du das Verb mit -기 in ein Nomen um. Das ist vergleichbar mit der deutschen Infinitiv-Substantivierung (z.B. „das Schlafen“).데이트는커녕 친구 만날 시간도 없어요.(Von einem Date ganz zu schweigen, habe ich nicht einmal Zeit, Freunde zu treffen.)여행을 가기는커녕 집 밖에도 못 나가고 있어요.(Von einer Reise ganz zu schweigen, komme ich nicht einmal aus dem Haus.)
-은/는커녕 immer dann einsetzen, wenn du eine Erwartungshaltung scharf zurückweisen willst. Es ist kein neutrales „nicht nur“. Es ist ein „nicht einmal das, geschweige denn jenes“.- 1Zur Widerlegung unrealistischer Vorschläge: Wenn dir jemand im Büro vorschlägt, ein Projekt bis morgen fertigzustellen, obwohl du noch am Anfang stehst. „Von Fertigstellung ganz zu schweigen, ich habe noch nicht einmal die Daten gesammelt.“
- 2Zur Ausdruck von Frustration: Wenn Dinge nicht nur nicht klappen, sondern ins Gegenteil umschlagen. Hier nutzt man oft
오히려(eher/im Gegenteil).도와주기는커녕 오히려 방해만 됐어요.(Von Helfen ganz zu schweigen, hat er mich sogar behindert.) - 3Zur Selbstironie: „Von Urlaub ganz zu schweigen, ich kann mir nicht einmal einen Kaffee leisten.“ Das ist ein klassischer Satz, um die eigene Lage humorvoll-depressiv zu kommentieren.
- 1Umkehrung der Hierarchie: Im Deutschen sagen wir manchmal „Ich habe nicht einmal Zeit für X, geschweige denn für Y“. Im Koreanischen muss Y (das Einfache) immer in die zweite Klausel. Wenn du X und Y vertauschst, klingt der Satz unlogisch. Fehler:
휴가도 못 갔고 휴가는커녕 주말도 못 쉬었어요.(Falsch, da die Logik der Steigerung fehlt). - 2Positive zweite Klausel: Ein häufiger Fehler ist,
-은/는커녕mit einer positiven Aussage zu kombinieren.부자는커녕 돈이 좀 있어요.(Von reich ganz zu schweigen, habe ich etwas Geld). Das ist logisch falsch, da-커녕eine negative Konsequenz erzwingt. Nutze stattdessen-은/는 물론이고(ganz zu schweigen von/auch noch). - 3Auslassung des Verstärkers
-도: Im Deutschen sagen wir „Ich habe nicht einmal X“. Wenn du im Koreanischen das-도in der zweiten Klausel vergisst, fehlt der „nicht einmal“-Effekt. Der Satz klingt dann flach und verliert seine rhetorische Kraft.
-은/는커녕 von anderen Strukturen abzugrenzen, die ähnlich klingen könnten.밥은커녕 물도 못 마셨다 |밥은 물론이고 물도 마셨다 |밥을 먹기는 하지만 배가 고프다 |-은/는커녕 die einzige Form, die eine strikte negative Hierarchie aufbaut. -은/는 물론이고 ist die positive Entsprechung (nicht nur X, sondern auch Y), während -기는 하지만 lediglich einen Gegensatz einräumt, ohne die Unmöglichkeit von X zu betonen.- 1Kann ich
-은/는커녕in formellen Präsentationen verwenden? Ja, aber sei vorsichtig. Es ist sehr emotional. In einem sehr sachlichen Bericht klingt es zu subjektiv. Nutze es eher in Reden oder Diskussionen, um einen starken Standpunkt zu vertreten. - 2Warum muss ich bei Verben
-기는커녕nutzen? Weil-커녕eine Partikel ist, die ein Nomen benötigt.-기ist der Nominalisierer, der aus dem Verb ein Nomen macht. Denke an das deutsche „das Tun“ – es ist genau diese Transformation. - 3Ist es unhöflich? Es kann unhöflich wirken, wenn du jemandes Vorschlag damit abtust, da du implizierst, dass der Vorschlag völlig weltfremd ist. Verwende es also eher unter Freunden oder wenn du deinen eigenen Frust über eine Situation ausdrückst, nicht unbedingt, um den Chef direkt anzugreifen.
Formation Rules
| Noun Ending | Particle | Example |
|---|---|---|
|
Consonant
|
-은커녕
|
밥 + 은커녕 = 밥은커녕
|
|
Vowel
|
-는커녕
|
휴가 + 는커녕 = 휴가는커녕
|
|
Consonant
|
-은커녕
|
잠 + 은커녕 = 잠은커녕
|
|
Vowel
|
-는커녕
|
차 + 는커녕 = 차는커녕
|
|
Consonant
|
-은커녕
|
돈 + 은커녕 = 돈은커녕
|
|
Vowel
|
-는커녕
|
집 + 는커녕 = (Incorrect: 집은커녕)
|
Meanings
This particle expresses that the first mentioned item is not only not achieved, but a more basic or expected item is also not achieved.
Negative Contrast
Emphasizing the failure to achieve a baseline expectation.
“휴가는커녕 주말에도 일해요.”
“칭찬은커녕 욕만 먹었어요.”
Reference Table
| Endung Nomen | Partikel | Beispiel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
Vokal (z.B. 커피)
|
-는커녕
|
커피는커녕
|
Geschweige denn Kaffee...
|
|
Konsonant (z.B. 밥)
|
-은커녕
|
밥은커녕
|
Geschweige denn Essen...
|
|
Verbstamm (z.B. 가다)
|
-기는커녕
|
가기는커녕
|
Geschweige denn zu gehen...
|
|
Hanja-Nomen (z.B. 칭찬)
|
-은커녕
|
칭찬은커녕
|
Geschweige denn Lob...
|
Formalitätsspektrum
식사는커녕 업무도 못 했습니다. (Workplace)
식사는커녕 업무도 못 했어요. (Workplace)
밥은커녕 일도 못 했어. (Workplace)
밥은커녕 일도 못 함. (Workplace)
Hierarchie der Unmöglichkeit
Unmöglich (Hohe Hürde)
- Nomen A + 은/는커녕 Steak / Neues Auto / Beförderung
Auch unmöglich (Niedrige Hürde)
- Nomen B + 도 (못/안) Ramen / Fahrrad / Job-Sicherheit
Partikel-Showdown
Welche Partikel soll ich nutzen?
Ist der Satz negativ?
Vergleichst du etwas Schweres mit etwas Einfachem?
Ist es ein formeller Bericht?
Typische Paare
Geld
- • Steak vs Ramen
- • Auto vs Fahrrad
- • Bonus vs Gehalt
Zeit
- • Schlafen vs Sitzen
- • Urlaub vs Wochenende
- • Date vs SMS
Fähigkeit
- • Rennen vs Gehen
- • Englisch vs Muttersprache
- • Lob vs Beleidigung
Beispiele nach Niveau
돈은커녕 밥도 없어요.
I have no money, let alone food.
물은커녕 차도 없어요.
No water, let alone tea.
잠은커녕 쉴 시간도 없어요.
No sleep, let alone time to rest.
친구는커녕 아는 사람도 없어요.
No friends, let alone acquaintances.
휴가는커녕 주말에도 일해요.
Forget vacation, I work on weekends too.
칭찬은커녕 욕만 먹었어요.
Forget praise, I only got scolded.
집은커녕 방도 못 구했어요.
Forget a house, I couldn't even find a room.
선물은커녕 편지도 없었어요.
Forget a gift, there wasn't even a letter.
승진은커녕 월급도 안 올랐어요.
Forget a promotion, my salary didn't even go up.
여행은커녕 외식도 못 해요.
Forget travel, we can't even eat out.
사과는커녕 변명만 하네요.
Forget an apology, they are only making excuses.
이해는커녕 듣지도 않아요.
Forget understanding, they won't even listen.
대화는커녕 눈도 안 마주쳐요.
Forget conversation, they won't even make eye contact.
해결은커녕 문제가 더 커졌어요.
Forget a solution, the problem has grown larger.
도움은커녕 방해만 되네요.
Forget help, you are just being a hindrance.
기대는커녕 포기하고 싶어요.
Forget expectations, I just want to give up.
성공은커녕 시작도 못 했습니다.
Forget success, we haven't even begun.
감사는커녕 불평만 늘어놓네요.
Forget gratitude, they are just complaining.
안정은커녕 혼란만 가중됩니다.
Forget stability, only chaos is increasing.
반응은커녕 확인도 안 하네요.
Forget a response, they haven't even checked it.
보상은커녕 책임도 안 지네요.
Forget compensation, they won't even take responsibility.
변화는커녕 퇴보하고 있습니다.
Forget change, we are regressing.
존중은커녕 무시당하고 있어요.
Forget respect, I am being ignored.
대안은커녕 문제조차 모릅니다.
Forget alternatives, they don't even know the problem.
Leicht verwechselbar
Both connect two nouns, but one is for positive addition and one is for negative impossibility.
Both imply a negative state, but -조차 just means 'even'.
Both imply a negative state, but -마저 means 'even' (the last remaining thing).
Häufige Fehler
밥은커녕 먹었어요.
밥은커녕 못 먹었어요.
휴가는커녕 갔어요.
휴가는커녕 쉬지도 못했어요.
돈은커녕 많아요.
돈은커녕 빚만 있어요.
잠은커녕 잤어요.
잠은커녕 한숨도 못 잤어요.
친구는커녕 많아요.
친구는커녕 아는 사람도 없어요.
선물은커녕 샀어요.
선물은커녕 카드도 못 샀어요.
집은커녕 샀어요.
집은커녕 방도 못 구했어요.
승진은커녕 했어요.
승진은커녕 월급도 안 올랐어요.
여행은커녕 갔어요.
여행은커녕 외출도 못 했어요.
사과는커녕 했어요.
사과는커녕 변명만 했어요.
성공은커녕 했어요.
성공은커녕 시작도 못 했습니다.
Satzmuster
___은/는커녕 ___도 못 했어요.
___은/는커녕 ___조차 없어요.
___은/는커녕 ___만 늘었어요.
___은/는커녕 ___도 안 하네요.
Real World Usage
오늘 야근이라 밥은커녕 물도 못 마심 ㅠㅠ
휴가는커녕 주말에도 일하는 내 인생...
이전 직장에서는 승진은커녕 월급 인상도 없었습니다.
호텔은커녕 잘 곳도 없어서 고생했어요.
배달은커녕 주문 취소만 당했어요.
해결은커녕 문제의 본질조차 파악하지 못했다.
Verb-Hack
Die Reihenfolge zählt
Bescheidenheit auf Koreanisch
Die Partikel '-도'
Smart Tips
Use -은/는커녕 to emphasize how little time you have.
Use -은/는커녕 to show that even the easiest task failed.
Use -은/는커녕 to highlight that you didn't get what you expected.
Use -은/는커녕 to show the severity of the situation.
Aussprache
Liaison
The 'ㄴ' sound in 커녕 often causes nasalization of the preceding consonant.
Falling
밥은커녕 ↘
Conveys frustration or resignation.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of '커녕' as 'Can-young' (a person who can't do anything). If Can-young can't do the easy thing, he definitely can't do the hard thing.
Visuelle Assoziation
Imagine a ladder. The bottom rung is broken (the noun). You can't even step on the bottom rung, so you definitely can't reach the top of the ladder (the goal).
Rhyme
If the noun is small, the verb must fall. With -은/는커녕, the negative is the call.
Story
Min-su was hungry. He wanted a steak. He couldn't even find bread. He said, 'Bread-은커녕 steak-도 없어요!'
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about your day using -은/는커녕 to describe things you didn't get to do.
Kulturelle Hinweise
Used to emphasize extreme workload or lack of resources in a professional setting.
Derived from the particle -은/는 and the verb 거녕 (a form of 거느리다/거두다).
Gesprächseinstiege
오늘 너무 바쁘지 않아요?
이번 프로젝트 잘 되고 있어요?
요즘 돈 좀 모았어요?
그 사람 사과했나요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Vervollständige: '새 차는커녕...'
Match each item on the left with its pair on the right:
Find and fix the mistake:
Welcher Satz verwendet -커녕 falsch?
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises밥___ 물도 못 마셨어요.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
칭찬은커녕 많이 받았어요.
돈이 없어서 밥도 못 먹었어요.
A: 프로젝트 끝났어요? B: ___
못 / 밥은커녕 / 물도 / 마셨어요
Match: 밥, 휴가
Which sentence is correct?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises보너스___ 월급도 못 받았어요.
영화는커녕 / 시간이 / TV 볼 / 없어요
Übersetze 'Geschweige denn einen Computer' in: 'Geschweige denn einen Computer, ich habe nicht mal ein Handy.'
Vervollständige: '___은커녕 걷지도 못해요.'
Finde den Fehler: '노래는커녕 춤도 췄어요.'
Verbinde Nomen und Partikelform:
성공___ 실패만 안 하면 다행이다.
Wann würdest du sagen: '여행은커녕 휴가도 못 냈어'?
못해요 / 영어는커녕 / 한국말도
Was heißt 'Geschweige denn Hilfe' auf Koreanisch?
Score: /10
FAQ (8)
No, it must be used with negative verbs.
-은/는커녕 is for negative contrast, -은/는 물론이고 is for positive addition.
Yes, use -은커녕 for consonants and -는커녕 for vowels.
It can be used in both, depending on the verb ending.
Yes, but be careful as it sounds quite negative.
Because the particle implies that the first item is impossible, so the second must also be impossible.
Yes, it is very common when complaining.
Yes, as long as the future verb is negative.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
let alone
English doesn't require a negative verb as strictly as Korean.
geschweige denn
German syntax is more rigid.
sans parler de
French is not restricted to negative polarity.
ni hablar de
Spanish is more idiomatic.
doko ka
Japanese particle placement is different.
更不用说
Chinese is not restricted to negative polarity.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Das formelle 'Und': Substantive verbinden (와/과)
### Overview Willkommen in der Welt der koreanischen Sprache! Es ist toll, dass du dich auf dieses Abenteuer einlässt....
Die 'An' & 'Zu' Partikel (에)
### Overview Willkommen in der Welt der koreanischen Sprache! Als jemand, der mit der deutschen Grammatik aufgewachsen...
Partikel -조차: Nicht einmal (Negatives Extrem)
Overview Stell dir eine Situation vor, die so schlimm ist, dass **nicht einmal das absolute Minimum** erfüllt ist. Das i...
Geschweige denn / Weit gefehlt (커녕)
### Overview Die Partikel `커녕` (keonyeong) ist ein faszinierendes Werkzeug der koreanischen Sprache, das auf dem B2-Ni...
Die Partikel 도 (Auch/Ebenso)
Overview Stell dir vor, du bist in einem K-BBQ-Restaurant. Du bestellst Schweinebauch (`삼겹살`). Dann wird dir klar: Da...