A1 Particles 15 min read Leicht

Die Partikel 도 (Auch/Ebenso)

Nutze 도, um Dinge zu einer Liste hinzuzufügen, wie «저도» (ich auch) oder «커피도» (Kaffee auch). Es ersetzt einfach Partikel wie «은/는» oder «을/를».

Grammar Rule in 30 Seconds

The particle '도' means 'also' or 'too' and replaces subject or object markers like '이/가' or '을/를'.

  • Use '도' to indicate inclusion: '저도 학생이에요' (I am also a student).
  • It replaces subject markers '이/가' and object markers '을/를'.
  • It attaches directly to the noun: '커피도 마셔요' (I drink coffee too).
Noun + 도

Overview

Stell dir vor, du bist in einem K-BBQ-Restaurant. Du bestellst Schweinebauch (삼겹살). Dann wird dir klar: Das Leben ist sinnlos ohne Rinderrippchen (갈비).
Du willst keinen komplizierten neuen Satz anfangen; du willst einfach nur den Spaß vergrößern. Hier kommt ins Spiel. Es ist das „Plus Eins“ der koreanischen Partikeln.
Es bedeutet „auch“, „ebenso“ oder manchmal „sogar“ (wenn du dramatisch bist). Es ist eine der ersten Partikeln, die du lernst, weil du damit Leuten sofort zustimmen kannst – eine wichtige Überlebensfähigkeit in Korea.

How This Grammar Works

Stell dir als einen aggressiven Aufkleber vor. Du klebst ihn auf ein Nomen, aber er teilt seinen Platz nicht gern mit bestimmten anderen Partikeln.
  1. 1Die Rausschmeißer-Regel (Subjekt/Objekt-Ersatz)
Wenn ein Wort eine Subjektpartikel (이/가, 은/는) oder Objektpartikel (을/를) hat, schmeißt diese raus und nimmt ihren Platz ein.
  • (Ich) + (Thema) → 저도 (Ich auch...) [NICHT 저는도]
  • 사과 (Apfel) + (Objekt) → 사과도 (Äpfel auch...) [NICHT 사과를도]
  1. 1Die Freundschafts-Regel (Zusammenhalten)
Bei Orts- oder Zeitpartikeln wie (an/zu) oder 에서 (von/in) ist nett und hängt sich dahinter an.
  • (Zuhause) + (zu) → 집에도 (zuhause auch)
  • 한국 (Korea) + 에서 (in) → 한국에서도 (in Korea auch)
  1. 1Grundmuster
  • Nomen + 도
  • (Ich) → 나도 (Ich auch)

Tone & Nuance

ist neutral, aber der Kontext bestimmt den Geschmack.
  • Zustimmung: „Ich auch!“ (저도요!) klingt eifrig und freundlich.
  • Beschwerde: Wenn du negative Dinge aufzählst, klingt es wie „auch nicht“ oder „sogar“.
  • „Ich habe keine Zeit und auch kein Geld.“ ( 없어요)
  • Betonung: Wenn man es unerwartet nutzt, kann es „sogar“ bedeuten.
  • Sogar ein Affe fällt vom Baum.“ (원숭이 나무에서 떨어져요)

Contrast With Similar Patterns

  • vs. : ist eine Partikel am Nomen (Ich auch). ist ein Adverb und bedeutet „wieder“ oder „außerdem“ am Satzanfang. Verwechsle sie nicht!
  • vs. : Das sind Todfeinde. fügt Dinge hinzu (Inklusiv: A und B), während Dinge ausschließt (Exklusiv: Nur A).

Real Conversations

SMS an einen Freund

Person A: 나 배고파 ㅠㅠ (Ich habe Hunger ㅠㅠ)

Person B: 나도... 엽떡 먹을래? (Ich auch... Wollen wir Yeop-tteok essen?)

Im Café

B

Barista

영수증 드릴까요? (Möchten Sie den Beleg?)
K

Kunde

아니요, 괜찮아요. 아, 물도 한 잔 주세요. (Nein, danke. Ah, geben Sie mir bitte auch ein Glas Wasser.)

Einen Fan treffen

F

Fan

저는 BTS 진짜 좋아해요. (Ich mag BTS wirklich.)

Neuer Freund: 진짜요? 저도요! (Echt? Ich auch!)

Common Mistakes

  • Der „Doppel-Kleber“-Fehler: Anfänger sagen oft 저는도 oder 사과를도. Denk dran: frisst 은/는/이/가/을/를 zum Frühstück. Lösche die erste Partikel!
  • Falscher Ort: nach das Verb setzen. Es muss am Nomen kleben. 가요도 ist falsch; 저도 가요 (Ich gehe auch) ist richtig.
  • Kontext ignorieren: In negativen Sätzen übersetzen wir es als „auch nicht“ oder „weder noch“. „Ich mag es auch nicht“ passt besser als „Ich mag es auch“ (im negativen Sinne).

Common Collocations

  • 저도요 / 나도 (Ich auch – Höflich / Locker)
  • 이것도 (Das hier auch)
  • 오늘도 (Heute auch)
  • 아무도 (Niemand – wörtlich „irgendeine Person auch“ + negatives Verb)
  • 여기도 (Hier auch)

Quick FAQ

F: Kann ich zweimal in einem Satz nutzen?

Ja! Es betont „sowohl A als auch B“. 노래도 하고 춤도 춰요 (Er/Sie singt und tanzt auch).

F: Bedeutet Höflichkeit?

Nein, die Partikel selbst ist neutral. Die Verbendung (-요, -니다) bestimmt die Höflichkeit. 나도 ist locker; 저도요 ist höflich.

Particle Replacement Table

Original Particle Replacement Example
이/가
학생이 -> 학생도
을/를
사과를 -> 사과도
은/는
나는 -> 나도
에도
집에 -> 집에도
에서
에서도
학교에서 -> 학교에서도
(None)
친구 -> 친구도

Meanings

The particle '도' is used to express 'also', 'too', or 'as well'. It indicates that the preceding noun is included in the same category or action as something previously mentioned.

1

Additive/Inclusion

Indicates that the subject or object is in addition to others.

“친구도 왔어요.”

“사과도 먹고 싶어요.”

2

Emphasis/Even

Used to emphasize an extreme case, often translated as 'even'.

“물도 없어요.”

“이름도 몰라요.”

Reference Table

Reference table for Die Partikel 도 (Auch/Ebenso)
Partikel-Typ Struktur Beispiel (Höflich) Bedeutung
Subjekt
Nomen + 도 (ersetzt 이/가)
저도 학생이에요.
Ich bin auch Student.
Thema
Nomen + 도 (ersetzt 은/는)
김치도 매워요.
Kimchi ist auch scharf.
Objekt
Nomen + 도 (ersetzt 을/를)
커피도 마셔요.
Ich trinke auch Kaffee.
Ort (Statisch)
Nomen + 에 + 도
집에도 있어요.
Es ist auch zu Hause.
Ort (Aktion)
Nomen + 에서 + 도
학교에서도 공부해요.
Ich lerne auch in der Schule.
Zeit
Nomen + 에 + 도
주말에도 일해요.
Ich arbeite auch am Wochenende.

Formalitätsspektrum

Formell
저도 학생입니다.

저도 학생입니다. (Self-introduction)

Neutral
저도 학생이에요.

저도 학생이에요. (Self-introduction)

Informell
나도 학생이야.

나도 학생이야. (Self-introduction)

Umgangssprache
나도 학생임.

나도 학생임. (Self-introduction)

Die Welt von 도 (Do)

도 (Do)

Ersetzt

  • 은/는 Thema
  • 이/가 Subjekt
  • 을/를 Objekt

Kommt nach

  • Zeit/Ort
  • 에서 Ort der Handlung

Inklusive vs. Exklusive

도 (Do)
사과도 Äpfel auch (A + B)
저도 Ich auch (Inklusive)
만 (Man)
사과만 Nur Äpfel (A - B)
저만 Nur ich (Exklusiv)

Wo hänge ich 도 dran?

1

Gibt es ein Subjekt/Objekt-Partikel (이/가/을/를)?

YES
Entferne es, füge 도 hinzu
NO
Nächster Check...
2

Gibt es ein Zeit/Ort-Partikel (에/에서)?

YES
Behalte es, hänge 도 dahinter
NO ↓

Häufige 'Do' Ausdrücke

Alltag

  • 저도요 (Ich auch)
  • 이것도 (Das auch)
  • 물도 (Wasser auch)
💥

Betonung

  • 아무도 (Niemand)
  • 오늘도 (Heute wieder)
  • 꿈도 (Sogar im Traum)

Beispiele nach Niveau

1

저도 학생이에요.

I am a student too.

2

커피도 마셔요.

I drink coffee too.

3

친구도 왔어요.

My friend also came.

4

이것도 좋아요.

This is also good.

1

한국어도 공부해요.

I study Korean too.

2

주말에도 일해요.

I work on weekends too.

3

돈도 없어요.

I don't even have money.

4

이름도 몰라요.

I don't even know the name.

1

그분도 우리와 함께 갈 거예요.

He/she will also go with us.

2

책도 읽고 영화도 봐요.

I read books and also watch movies.

3

어제도 비가 왔어요.

It rained yesterday too.

4

거기에도 사람이 많아요.

There are many people there too.

1

아무리 바빠도 운동은 해야 해요.

No matter how busy you are, you must exercise.

2

그는 실력도 있고 성격도 좋아요.

He is talented and has a good personality too.

3

가고 싶어도 갈 수가 없어요.

Even if I want to go, I can't.

4

누구도 그 사실을 몰라요.

No one knows that fact.

1

그는 천재일 뿐만 아니라 노력도 많이 해요.

Not only is he a genius, he also works hard.

2

어떤 상황에서도 포기하지 마세요.

Do not give up in any situation.

3

그는 말도 안 되는 소리를 해요.

He is saying something that makes no sense.

4

그는 친구들 사이에서도 인기가 많아요.

He is popular even among his friends.

1

그는 죽음조차도 두려워하지 않았어요.

He did not even fear death.

2

그는 학문적 성취도도 매우 높아요.

His level of academic achievement is also very high.

3

그는 모든 면에서 완벽함 그 자체도 추구해요.

He pursues perfection itself in every aspect.

4

그는 어떠한 변명도 통하지 않을 거예요.

No excuse will work for him.

Leicht verwechselbar

Particle 도 (Also/Too) vs. 도 vs. 은/는

Learners confuse the topic marker with the additive particle.

Particle 도 (Also/Too) vs. 도 vs. 만

Both replace particles, but have opposite meanings.

Particle 도 (Also/Too) vs. 도 vs. 또한

Both mean 'also', but register differs.

Häufige Fehler

사과를도 먹어요

사과도 먹어요

Do not keep the object marker.

나는도 학생이에요

나도 학생이에요

Do not keep the topic marker.

이것 도 좋아요

이것도 좋아요

Particles must be attached to the noun.

사과 도 먹어요

사과도 먹어요

No space before the particle.

어제도에 갔어요

어제도 갔어요

Time words don't need location markers with '도'.

거기에도에 있어요

거기에도 있어요

Double particle error.

누구도 몰라요

아무도 몰라요

Use '아무' for 'anyone' in negative contexts.

바쁘도 공부해요

바빠도 공부해요

Concessive form requires -아/어.

그것도도 좋아요

그것도 좋아요

Double marking.

먹고도 싶어요

먹고 싶기도 해요

Nuance of 'also want to'.

그는 천재도 해요

그는 천재이기도 해요

Need copula for nouns.

어떤 상황도 포기하지 마세요

어떤 상황에서도 포기하지 마세요

Need location marker.

말도 안 되는

말도 안 되는

Correct, but ensure context.

Satzmuster

저도 ___을/를 좋아해요.

___도 있어요.

___도 가고 싶어요.

___도 공부하고 싶어요.

Real World Usage

Texting constant

나도!

Ordering food very common

콜라도 주세요.

Job interview common

이 분야에도 관심이 많습니다.

Social media very common

저도 여기 가봤어요!

Travel common

여기에도 화장실이 있어요?

Classroom common

저도 질문이 있어요.

💡

Bestellungen abkürzen

Im Restaurant kannst du einfach auf etwas zeigen und sagen «이것도요» (Das hier auch, bitte). Das ist super natürlich und schnell.
⚠️

Nicht stapeln

Sag niemals «는도» oder «를도». Die Partikel «도» ist eifersüchtig – sie muss die einzige am Nomen sein, außer bei Ortsangaben wie «에». Sag einfach «김치도 주세요».
💬

Die Kraft der Empathie

Koreaner lieben geteilte Gefühle. Ein schnelles «저도요» (Ich auch) baut sofort eine Verbindung auf, wenn jemand seine Meinung teilt.

Smart Tips

Use '저도요' (Me too) for a natural, quick response.

저도 그렇게 생각해요. 저도요!

Use '도' for every item in the list to show they are all included.

사과를 먹고 배를 먹어요. 사과도 먹고 배도 먹어요.

Use '도' to emphasize how bad things are.

돈이 없어요. 돈도 없어요.

Use '또한' instead of '도' for a professional tone.

이것도 중요합니다. 또한 이것도 중요합니다.

Aussprache

/do/

Standard

Pronounced as 'do' like 'dough'.

Statement

저도 학생이에요 ↘

Neutral statement of fact.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '도' as a 'Doughnut' that you add to your plate. You already have a meal, and you add a doughnut too!

Visuelle Assoziation

Imagine a person holding one apple, then adding another apple to their hand. The second apple is '도'.

Rhyme

When you want to say 'me too', just add '도' and you're through!

Story

Min-su goes to the store. He buys bread. He sees milk and thinks, 'I need milk too.' He says, '우유도 주세요.' The clerk gives him the milk. Now he has bread and milk.

Word Web

나도너도이것도저것도오늘도내일도

Herausforderung

For the next 5 minutes, look around your room and say three things you have using '도'. Example: '책도 있어요' (I have a book too).

Kulturelle Hinweise

Using '도' is a great way to show you are listening and agreeing with the speaker.

In formal settings, use '또한' instead of '도' for written reports.

Young people often drop the particle entirely in text messages.

The particle '도' has been used since Middle Korean to indicate inclusion.

Gesprächseinstiege

오늘 날씨가 좋아요. 당신은요?

저는 한국 음식을 좋아해요.

저는 어제 영화를 봤어요.

저는 주말에 운동을 해요.

Tagebuch-Impulse

Write about three things you like.
Describe your weekend plans.
Compare your country to Korea.
Discuss your goals for the year.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Welcher Satz bedeutet 'Ich mag auch Pizza'? Multiple Choice

Wähle den richtigen koreanischen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저 피자도 좋아해요.
Bei «도» musst du das Objekt-Partikel «를» weglassen. Es wird einfach zu «피자도».
Verbinde die koreanischen Phrasen mit der deutschen Bedeutung. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
«나» ist das lockere 'Ich', «저» das höfliche. «오늘» bedeutet heute.
Finde den Fehler in diesem Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는도 가고 싶어요. (Ich möchte auch gehen.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저도 가고 싶어요.
«는» (Thema-Partikel) kann nicht zusammen mit «도» stehen. Du musst «는» durch «도» ersetzen.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank with '도'.

저___ 학생이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The particle '도' means 'also'.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

사과를도 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사과도 먹어요
Do not keep the object marker.
Which is correct? Multiple Choice

Choose the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나도 가요
Correct particle replacement.
Reorder the words. Sentence Reorder

커피 / 마셔요 / 저도

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저도 커피 마셔요
Subject first.
Translate to Korean. Übersetzung

I like this too.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이것도 좋아요
Correct use of '도'.
Match the English to Korean. Match Pairs

Me too / You too / Also here

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나도 / 너도 / 여기도
Correct vocabulary.
Which means 'even'? Multiple Choice

돈도 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I don't even have money
Negative context.
Fill in the blank.

주말___ 일해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에도
Time + 도.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fülle die Lücke aus, um 'Gib mir auch Wasser' zu sagen. Lückentext

물___ 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Übersetze 'Ich auch' ins höfliche Koreanisch. Übersetzung

Ich auch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저도요.
Welcher Ausdruck bedeutet 'auch zu Hause' (beim Handeln)? Multiple Choice

Wähle die richtige Form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 집에서도
Ordne die Wörter: 'Ich mag auch Katzen'. Sentence Reorder

Ordne: 고양이도 / 좋아해요 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 고양이도 좋아해요
Identifiziere die falsche Partikel-Nutzung. Error Correction

Finde den Fehler: 친구가도 왔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구가도 -> 친구도
Verbinde das Wort mit 'auch/ebenfalls'. Match Pairs

Bilde die richtigen Paare:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Ich lerne Koreanisch. Ich lerne ___ Japanisch. Lückentext

저는 한국어를 공부해요. 일본어___ 공부해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Welcher ist der richtige negative Satz? Multiple Choice

Übersetze: Ich habe auch kein Geld.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈도 없어요.
Übersetze 'Sogar der Lehrer weiß es nicht'. Übersetzung

Sogar der Lehrer weiß es nicht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님도 몰라요.
Ordne: hier / ist / heiß / auch Sentence Reorder

Ordne: 여기도 / 더워요 / 정말

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여기도 정말 더워요

Score: /10

FAQ (8)

No, '도' replaces '은/는'.

No, it is always '도'.

It often means 'even'.

It is used in all registers.

No, it attaches to nouns.

Just say '저도요!'.

They mean the same but have different registers.

It helps connect ideas.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

mo

None, they are functionally identical.

Spanish moderate

también

It is an adverb, not a particle.

German moderate

auch

It is an adverb, not a particle.

French moderate

aussi

It is an adverb, not a particle.

Chinese moderate

It is an adverb, not a particle.

Arabic low

أيضاً

It is an adverb, not a particle.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!