Partícula coreana 도 (También/Tampoco)
también o tampoco, reemplazando marcas de sujeto u objeto como «저도» o «이것도».
Grammar Rule in 30 Seconds
The particle '도' means 'also' or 'too' and replaces subject or object markers like '이/가' or '을/를'.
- Use '도' to indicate inclusion: '저도 학생이에요' (I am also a student).
- It replaces subject markers '이/가' and object markers '을/를'.
- It attaches directly to the noun: '커피도 마셔요' (I drink coffee too).
Overview
삼겹살). Luego te das cuenta de que la vida no tiene sentido sin costillas de ternera (갈비).도. Es el más uno de las partículas coreanas.también, tampoco (en oraciones negativas) o incluso. Es una de las primeras partículas que aprenderás porque te permite estar de acuerdo con la gente al instante: una habilidad de supervivencia crucial en Corea.How This Grammar Works
도 como una pegatina agresiva. La pegas a un sustantivo, pero no le gusta compartir espacio con ciertas otras partículas.- 1La Regla del Matón (Reemplazo de Sujeto/Objeto)
이/가, 은/는) o de Objeto (을/를), 도 las echa y toma su lugar.저(Yo) +는(tema) →저도(Yo también...) [NO저는도]사과(manzana) +를(objeto) →사과도(manzanas también...) [NO사과를도]
- 1La Regla Amistosa (Mantenerse juntos)
에 (en/a) o 에서 (de/en), 도 es amable y se pega después de ellas.집(casa) +에(en) →집에도(en casa también)한국(Corea) +에서(en) →한국에서도(en Corea también)
- 1Patrón Básico
- Sustantivo + 도
나(Yo) →나도(Yo también)
Tone & Nuance
도 es neutral, pero el contexto cambia su sabor.- Acuerdo:
¡Yo también!(저도요!) suena entusiasta y amigable. - Queja: Si enumeras cosas negativas, suena como
niotampoco. No tengo tiempo, y tampoco tengo dinero.
(돈도 없어요)- Énfasis: Usarlo inesperadamente puede significar
incluso. Incluso un mono se cae de un árbol.
(원숭이도 나무에서 떨어져요)
Contrast With Similar Patterns
도vs.또:도es una partícula pegada a un sustantivo (Yo también).또es un adverbio que significaotra vezoademásal inicio de la frase. ¡No los confundas!도vs.만: Son enemigos mortales.도añade cosas (Inclusivo: A y B), mientras que만excluye cosas (Exclusivo: Solo A).
Real Conversations
Texteando con un amigo
Persona A: 나 배고파 ㅠㅠ (Tengo hambre ㅠㅠ)
Persona B: 나도... 엽떡 먹을래? (Yo también... ¿Comemos Yeop-tteok?)
En una cafetería
Barista
영수증 드릴까요? (¿Quiere el recibo?)Cliente
아니요, 괜찮아요. 아, 물도 한 잔 주세요. (No, estoy bien. Ah, deme un vaso de agua también por favor.)Conociendo a un fan
Fan
저는 BTS 진짜 좋아해요. (Me gusta mucho BTS.)Nuevo Amigo: 진짜요? 저도요! (¿De verdad? ¡Yo también!)
Common Mistakes
- El Error de la
Doble Pegatina: Los principiantes suelen decir저는도o사과를도. Recuerda,도se come a은/는/이/가/을/를en el desayuno. ¡Borra la primera partícula! - Lugar Incorrecto: Poner
도después del verbo. Debe aferrarse al sustantivo.가요도está mal;저도 가요(Yo también voy) está bien. - Ignorar el Contexto: En oraciones negativas, lo traducimos como
tampocooni.
Common Collocations
저도요/나도(Yo también - Cortés / Casual)이것도(Esto también)오늘도(Hoy también)아무도(Nadie - literalmentecualquier persona también
+ verbo negativo)여기도(Aquí también)
Quick FAQ
P: ¿Puedo usar 도 dos veces en una oración?
R: ¡Sí! Enfatiza
tanto A como B.
노래도 하고 춤도 춰요 (Canta y baila también).
P: ¿도 implica cortesía?
R: No, la partícula en sí es neutral. La terminación del verbo (-요, -니다) determina la cortesía. 나도 es casual; 저도요 es cortés.
Particle Replacement Table
| Original Particle | Replacement | Example |
|---|---|---|
|
이/가
|
도
|
학생이 -> 학생도
|
|
을/를
|
도
|
사과를 -> 사과도
|
|
은/는
|
도
|
나는 -> 나도
|
|
에
|
에도
|
집에 -> 집에도
|
|
에서
|
에서도
|
학교에서 -> 학교에서도
|
|
(None)
|
도
|
친구 -> 친구도
|
Meanings
The particle '도' is used to express 'also', 'too', or 'as well'. It indicates that the preceding noun is included in the same category or action as something previously mentioned.
Additive/Inclusion
Indicates that the subject or object is in addition to others.
“친구도 왔어요.”
“사과도 먹고 싶어요.”
Emphasis/Even
Used to emphasize an extreme case, often translated as 'even'.
“물도 없어요.”
“이름도 몰라요.”
Reference Table
| Tipo de Partícula | Cómo se forma | Ejemplo (Formal) | Significado |
|---|---|---|---|
|
Sujeto
|
Sustantivo + 도 (reemplaza 이/가)
|
저도 학생이에요.
|
Yo también soy estudiante.
|
|
Tema
|
Sustantivo + 도 (reemplaza 은/는)
|
김치도 매워요.
|
El kimchi también es picante.
|
|
Objeto
|
Sustantivo + 도 (reemplaza 을/를)
|
커피도 마셔요.
|
También bebo café.
|
|
Lugar (Estático)
|
Sustantivo + 에 + 도
|
집에도 있어요.
|
También está en casa.
|
|
Lugar (Acción)
|
Sustantivo + 에서 + 도
|
학교에서도 공부해요.
|
También estudio en la escuela.
|
|
Tiempo
|
Sustantivo + 에 + 도
|
주말에도 일해요.
|
También trabajo los fines de semana.
|
Espectro de formalidad
저도 학생입니다. (Self-introduction)
저도 학생이에요. (Self-introduction)
나도 학생이야. (Self-introduction)
나도 학생임. (Self-introduction)
El Mundo de 도 (Do)
Reemplaza a
- 은/는 Tema
- 이/가 Sujeto
- 을/를 Objeto
Se pega tras
- 에 Tiempo/Lugar
- 에서 Lugar de acción
Inclusivo vs Exclusivo
¿Dónde pego el 도?
¿Hay partícula de Sujeto/Objeto (이/가/을/를)?
¿Hay partícula de Tiempo/Lugar (에/에서)?
Expresiones comunes con 'Do'
Vida Diaria
- • 저도요 (Yo también)
- • 이것도 (Esto también)
- • 물도 (Agua también)
Énfasis
- • 아무도 (Nadie)
- • 오늘도 (Hoy otra vez)
- • 꿈도 (Incluso en sueños)
Ejemplos por nivel
저도 학생이에요.
I am a student too.
커피도 마셔요.
I drink coffee too.
친구도 왔어요.
My friend also came.
이것도 좋아요.
This is also good.
한국어도 공부해요.
I study Korean too.
주말에도 일해요.
I work on weekends too.
돈도 없어요.
I don't even have money.
이름도 몰라요.
I don't even know the name.
그분도 우리와 함께 갈 거예요.
He/she will also go with us.
책도 읽고 영화도 봐요.
I read books and also watch movies.
어제도 비가 왔어요.
It rained yesterday too.
거기에도 사람이 많아요.
There are many people there too.
아무리 바빠도 운동은 해야 해요.
No matter how busy you are, you must exercise.
그는 실력도 있고 성격도 좋아요.
He is talented and has a good personality too.
가고 싶어도 갈 수가 없어요.
Even if I want to go, I can't.
누구도 그 사실을 몰라요.
No one knows that fact.
그는 천재일 뿐만 아니라 노력도 많이 해요.
Not only is he a genius, he also works hard.
어떤 상황에서도 포기하지 마세요.
Do not give up in any situation.
그는 말도 안 되는 소리를 해요.
He is saying something that makes no sense.
그는 친구들 사이에서도 인기가 많아요.
He is popular even among his friends.
그는 죽음조차도 두려워하지 않았어요.
He did not even fear death.
그는 학문적 성취도도 매우 높아요.
His level of academic achievement is also very high.
그는 모든 면에서 완벽함 그 자체도 추구해요.
He pursues perfection itself in every aspect.
그는 어떠한 변명도 통하지 않을 거예요.
No excuse will work for him.
Fácil de confundir
Learners confuse the topic marker with the additive particle.
Both replace particles, but have opposite meanings.
Both mean 'also', but register differs.
Errores comunes
사과를도 먹어요
사과도 먹어요
나는도 학생이에요
나도 학생이에요
이것 도 좋아요
이것도 좋아요
사과 도 먹어요
사과도 먹어요
어제도에 갔어요
어제도 갔어요
거기에도에 있어요
거기에도 있어요
누구도 몰라요
아무도 몰라요
바쁘도 공부해요
바빠도 공부해요
그것도도 좋아요
그것도 좋아요
먹고도 싶어요
먹고 싶기도 해요
그는 천재도 해요
그는 천재이기도 해요
어떤 상황도 포기하지 마세요
어떤 상황에서도 포기하지 마세요
말도 안 되는
말도 안 되는
Patrones de oraciones
저도 ___을/를 좋아해요.
___도 있어요.
___도 가고 싶어요.
___도 공부하고 싶어요.
Real World Usage
나도!
콜라도 주세요.
이 분야에도 관심이 많습니다.
저도 여기 가봤어요!
여기에도 화장실이 있어요?
저도 질문이 있어요.
Haz tus pedidos más rápido
No las amontones
El poder de la empatía
Smart Tips
Use '저도요' (Me too) for a natural, quick response.
Use '도' for every item in the list to show they are all included.
Use '도' to emphasize how bad things are.
Use '또한' instead of '도' for a professional tone.
Pronunciación
Standard
Pronounced as 'do' like 'dough'.
Statement
저도 학생이에요 ↘
Neutral statement of fact.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of '도' as a 'Doughnut' that you add to your plate. You already have a meal, and you add a doughnut too!
Asociación visual
Imagine a person holding one apple, then adding another apple to their hand. The second apple is '도'.
Rhyme
When you want to say 'me too', just add '도' and you're through!
Story
Min-su goes to the store. He buys bread. He sees milk and thinks, 'I need milk too.' He says, '우유도 주세요.' The clerk gives him the milk. Now he has bread and milk.
Word Web
Desafío
For the next 5 minutes, look around your room and say three things you have using '도'. Example: '책도 있어요' (I have a book too).
Notas culturales
Using '도' is a great way to show you are listening and agreeing with the speaker.
In formal settings, use '또한' instead of '도' for written reports.
Young people often drop the particle entirely in text messages.
The particle '도' has been used since Middle Korean to indicate inclusion.
Inicios de conversación
오늘 날씨가 좋아요. 당신은요?
저는 한국 음식을 좋아해요.
저는 어제 영화를 봤어요.
저는 주말에 운동을 해요.
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Selecciona la frase correcta:
Match each item on the left with its pair on the right:
Find and fix the mistake:
저는도 가고 싶어요. (Yo también quiero ir.)
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises저___ 학생이에요.
Find and fix the mistake:
사과를도 먹어요.
Choose the correct sentence.
커피 / 마셔요 / 저도
I like this too.
Me too / You too / Also here
돈도 없어요.
주말___ 일해요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises물___ 주세요.
Yo también.
Selecciona la forma correcta:
Ordena: 고양이도 / 좋아해요 / 저는
Encuentra el error: 친구가도 왔어요.
Forma los pares correctos:
저는 한국어를 공부해요. 일본어___ 공부해요.
Traduce: Tampoco tengo dinero.
Incluso el profesor no lo sabe.
Ordena: 여기도 / 더워요 / 정말
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, '도' replaces '은/는'.
No, it is always '도'.
It often means 'even'.
It is used in all registers.
No, it attaches to nouns.
Just say '저도요!'.
They mean the same but have different registers.
It helps connect ideas.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
mo
None, they are functionally identical.
también
It is an adverb, not a particle.
auch
It is an adverb, not a particle.
aussi
It is an adverb, not a particle.
yě
It is an adverb, not a particle.
أيضاً
It is an adverb, not a particle.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
El 'y' formal: conectando sustantivos (와/과)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a sumergirnos en una de las herramientas más elegantes y fundamental...
La partícula de lugar y destino 'en/a' (에)
### Overview ¡Hola! Qué alegría que estés empezando este camino con el coreano. Como hispanohablante, ya tienes una ven...
Partícula -조차: Ni siquiera (Extremo Negativo)
Overview Imagina una situación tan mala que **ni siquiera el mínimo absoluto** se cumple. Esa es la vibra específica y p...
Ni siquiera / Lejos de (커녕)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente que cuando apren...
Solo/Solamente: La partícula exclusiva 만
Overview ¿Alguna vez te has sentido como la única persona en la habitación que no se enteró del mensaje? O tal vez estás...