C1 Expression Neutral

किसी की नज़र उतारना

kisi ki nazar utarna

Ward off evil eye

Significado

A ritual to protect someone from bad luck or jealousy.

🌍

Contexto cultural

Commonly involves using salt and mustard seeds. Often involves using lemons or chilies hung at entrances.

💡

Don't be literal

It's a ritual, not a physical act of taking something down.

Significado

A ritual to protect someone from bad luck or jealousy.

💡

Don't be literal

It's a ritual, not a physical act of taking something down.

Ponte a prueba

When should you use 'नज़र उतारना'?

Your friend just got a new job and you are worried about jealous people. What do you say?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: नज़र उतारना ज़रूरी है

You want to protect them, not cause them harm.

🎉 Puntuación: /1

Banco de ejercicios

1 ejercicios
When should you use 'नज़र उतारना'? Choose B1

Your friend just got a new job and you are worried about jealous people. What do you say?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: नज़र उतारना ज़रूरी है

You want to protect them, not cause them harm.

🎉 Puntuación: /1

Preguntas frecuentes

1 preguntas

It is more cultural/superstitious than strictly religious.

Frases relacionadas

🔗

नज़र लगना

contrast

To be affected by the evil eye

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!