C1 Expression Neutro

किसी की नज़र उतारना

kisi ki nazar utarna

Ward off evil eye

Significado

A ritual to protect someone from bad luck or jealousy.

🌍

Contexto cultural

Commonly involves using salt and mustard seeds. Often involves using lemons or chilies hung at entrances.

💡

Don't be literal

It's a ritual, not a physical act of taking something down.

Significado

A ritual to protect someone from bad luck or jealousy.

💡

Don't be literal

It's a ritual, not a physical act of taking something down.

Teste-se

When should you use 'नज़र उतारना'?

Your friend just got a new job and you are worried about jealous people. What do you say?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: नज़र उतारना ज़रूरी है

You want to protect them, not cause them harm.

🎉 Pontuação: /1

Banco de exercicios

1 exercicios
When should you use 'नज़र उतारना'? Choose B1

Your friend just got a new job and you are worried about jealous people. What do you say?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: नज़र उतारना ज़रूरी है

You want to protect them, not cause them harm.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

It is more cultural/superstitious than strictly religious.

Frases relacionadas

🔗

नज़र लगना

contrast

To be affected by the evil eye

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!