At the A1 level, learners should recognize '咖啡店' (kāfēidiàn) as a basic noun for a place. The focus is on its components: '咖啡' (coffee) and '店' (shop). Students learn to identify the word on street signs and use it in very simple 'Subject + Verb + Object' sentences like 'I go to the coffee shop' (我去咖啡店). At this stage, the emphasis is on the phonetic loanword 'kāfēi', which is easy for English speakers to remember because it sounds like 'coffee'. Learners also begin to use the measure word '家' (jiā) in a basic way, though errors are common. The goal is survival-level communication: being able to ask 'Where is a coffee shop?' (咖啡店在哪儿?) and identifying it as a destination for food and drink. No complex grammar is expected, just the ability to label the environment and express basic needs. It is one of the first 'modern' nouns students learn, contrasting with traditional words like 'tea'.
At the A2 level, learners move beyond simple labeling to describing actions and locations. They should be able to use '咖啡店' with the preposition '在' (zài) to indicate where an action is happening: '我在咖啡店喝咖啡' (I am drinking coffee at the coffee shop). This level introduces the 'Subject + Place + Verb' word order, which is a critical milestone. Learners also start using simple adjectives to describe the shop, such as '大' (big), '小' (small), '好' (good), or '贵' (expensive). They can participate in basic social planning, such as 'We meet at the coffee shop tomorrow' (我们明天在咖啡店见). Understanding the measure word '家' (jiā) becomes more consistent. Students at this level can also understand basic directions involving coffee shops as landmarks. The focus is on functional daily life and basic social interactions in an urban setting.
At the B1 level, '咖啡店' is used in more descriptive and situational contexts. Learners can discuss the 'environment' (环境 huánjìng) and 'service' (服务 fúwù) of a shop. They start using '的' (de) to create more complex descriptions, like 'the coffee shop next to the library' (图书馆旁边的咖啡店). B1 learners can express preferences and explain why they like a specific shop, perhaps because it is 'quiet' (安静 ānjìng) or 'convenient' (方便 fāngbiàn). They also begin to distinguish between '咖啡店' and its synonyms like '咖啡馆' or '咖啡屋' based on the vibe. In terms of grammar, they can use the word in 'if' clauses or 'because' sentences: 'Because I need to study, I am going to the coffee shop.' They are also introduced to the concept of 'Internet-famous' (网红) shops and can discuss the cultural trend of 'checking in' at trendy locations.
At the B2 level, the discussion around '咖啡店' shifts toward social and economic themes. Learners can discuss the 'coffee culture' (咖啡文化) in China and how it compares to the West. They use the word in the context of the 'Third Space' and the changing social habits of young Chinese people. Vocabulary becomes more specialized, including terms like 'specialty coffee' (精品咖啡) and 'chain stores' (连锁店). B2 learners can understand and participate in debates about the impact of large chains like Starbucks versus independent local shops. Grammatically, they can use '咖啡店' as a subject in complex passive or comparative structures. They can also read news articles about the 'coffee industry' and understand the business terminology involved, such as 'market share' or 'brand loyalty'. The word is no longer just a place; it's a topic for socio-economic analysis.
At the C1 level, '咖啡店' serves as a springboard for deep cultural and philosophical discussions. Learners can analyze the semiotics of the coffee shop in modern Chinese literature or film. They can discuss the role of the 咖啡店 in the 'involution' (内卷 nèijuǎn) of urban work culture, where people spend all day working in shops to escape the pressures of the office. The register becomes more sophisticated, using idiomatic expressions and high-level vocabulary to describe the 'atmosphere' or 'aesthetic appeal'. C1 learners can write essays about the urban transformation of cities like Shanghai through the lens of coffee shop density. They understand the nuance of using '咖啡店' in different literary registers and can appreciate the subtle differences in tone between various synonyms in classical versus modern contexts. The word is integrated into a broad understanding of Chinese modernization and globalization.
At the C2 level, '咖啡店' is a tool for professional-level discourse. A learner can lead a business meeting discussing the strategic expansion of a 咖啡店 brand into Tier 3 cities, using technical terms related to logistics, consumer psychology, and real estate. They can appreciate wordplay, puns, and deep cultural references involving coffee shops in contemporary art and satire. In writing, they can use the 咖啡店 as a metaphor for the intersection of East and West. They have a native-like grasp of the word's frequency and collocations, knowing exactly when to use '馆', '厅', or '店' to convey a specific subtext. They can also discuss the history of coffee in China from the 19th-century treaty ports to the present day with academic precision. At this level, the word is fully contextualized within the vast tapestry of Chinese history, economics, and sociology.

咖啡店 em 30 segundos

  • 咖啡店 (kāfēidiàn) is the standard Chinese word for a coffee shop, used widely in urban settings for social and professional meetings.
  • It is a compound of 'kāfēi' (coffee) and 'diàn' (shop), usually paired with the measure word '家' (jiā).
  • Beyond beverages, it represents a modern lifestyle and a social 'third space' in contemporary Chinese culture, especially in big cities.
  • Commonly confused with '咖啡馆' (kāfēiguǎn), but '咖啡店' is more common for retail and chain establishments.

The term 咖啡店 (kāfēidiàn) is the standard Mandarin Chinese word for a coffee shop or café. It is a compound noun constructed from two distinct parts: 咖啡 (kāfēi), which is a phonetic transliteration of the English word 'coffee', and (diàn), which means 'shop', 'store', or 'establishment'. In the modern Chinese linguistic landscape, this word carries significant cultural weight, representing more than just a place to purchase a caffeinated beverage; it signifies a lifestyle shift toward urban professionalism, social networking, and leisure. Historically, China is a tea-drinking nation, but the explosion of the 咖啡店 industry over the last three decades has transformed the urban geography of cities like Shanghai, Beijing, and Chengdu. Shanghai, for instance, now boasts the highest number of coffee shops of any city in the world, surpassing even London and New York. When you use the word 咖啡店, you are referring to a physical location that ranges from a tiny, hole-in-the-wall takeaway window to a sprawling, multi-story flagship store operated by international chains like Starbucks or local giants like Luckin Coffee.

Linguistic Structure
The word is a 'loan-translation' hybrid. 'Kāfēi' mimics the sound of the foreign concept, while 'diàn' provides the semantic category, making it immediately understandable to any Chinese speaker as a commercial venue for coffee.

People use this word in daily conversation to suggest meeting points, remote work locations, or simply as a destination for a morning routine. It is inherently neutral but can be modified with adjectives to describe specific vibes, such as 网红咖啡店 (wǎnghóng kāfēidiàn), referring to 'Internet-famous' shops designed specifically for social media photography. The rise of the 咖啡店 culture is also tied to the 'Third Space' concept—a place between home and work where individuals can relax or socialize. In a professional context, many business deals or initial networking meetings in China now take place in a 咖啡店 rather than a traditional office or a loud restaurant, as the environment is perceived as more sophisticated and conducive to focused conversation.

这家咖啡店的环境非常安静,适合学习。(Zhè jiā kāfēidiàn de huánjìng fēicháng ānjìng, shìhé xuéxí.)

Translation: The environment of this coffee shop is very quiet, suitable for studying.

Furthermore, the word 咖啡店 is often interchangeable with 咖啡馆 (kāfēiguǎn), though 'diàn' often implies a more commercial or retail focus, while 'guǎn' might evoke a slightly more traditional or sit-down establishment feel. However, in modern parlance, 咖啡店 is the most versatile term. It is used by students looking for Wi-Fi, by 'digital nomads' looking for a desk, and by retirees who have begun to embrace the habit of drinking coffee. The evolution of the 咖啡店 in China also reflects economic shifts; as disposable income has risen, the ability to spend 30-40 RMB on a latte has become a marker of middle-class status, though the industry is currently seeing a price war with budget-friendly options making the 咖啡店 accessible to everyone.

When discussing a 咖啡店, you might also hear related terms like 精品咖啡店 (jīngpǐn kāfēidiàn), which refers to 'specialty coffee shops' focusing on high-quality beans and artisanal brewing methods like pour-over. These shops are distinct from the mass-market chains and are often found in trendy neighborhoods. The social etiquette within a Chinese 咖啡店 is similar to Western standards: one is expected to buy a drink to occupy a seat, and during peak hours, lingering for hours with a laptop may be frowned upon in smaller boutique shops, though it is the norm in larger chains. Understanding the role of the 咖啡店 is essential for anyone living in or visiting modern China, as it serves as the heartbeat of urban social interaction.

我们在学校门口的那家咖啡店见面吧。(Wǒmen zài xuéxiào ménkǒu de nà jiā kāfēidiàn jiànmiàn ba.)

Translation: Let's meet at that coffee shop at the school entrance.
Usage Note
While 'diàn' can mean any shop, when paired with 'kāfēi', it specifically excludes tea houses (cháguǎn), which are culturally distinct spaces in China.

In summary, 咖啡店 is a foundational vocabulary word for A2 learners because it facilitates basic survival needs (finding food/drink) and social coordination. It bridges the gap between phonetic loanwords and traditional Chinese character logic. Whether you are ordering a simple Americano or looking for a place to charge your phone, the 咖啡店 is your primary destination in the modern Chinese city.

Using 咖啡店 (kāfēidiàn) in a sentence requires an understanding of basic Chinese syntax, specifically regarding locations and measure words. The most common structure involves the measure word 家 (jiā). For example, to say 'a coffee shop', you must say 一家咖啡店 (yī jiā kāfēidiàn). Omitting the measure word is a common beginner mistake. When indicating location, we use the preposition 在 (zài). To say 'I am at the coffee shop', the sentence is 我在咖啡店 (Wǒ zài kāfēidiàn). If you want to specify which coffee shop, the modifier comes before the noun: 那家大的咖啡店 (nà jiā dà de kāfēidiàn - that big coffee shop).

我正在去咖啡店的路上。(Wǒ zhèngzài qù kāfēidiàn de lùshàng.)

Translation: I am on my way to the coffee shop.

When discussing activities within the shop, the location usually precedes the verb. For instance, 'to drink coffee in a coffee shop' is 在咖啡店喝咖啡 (zài kāfēidiàn hē kāfēi). This follows the standard Chinese 'Subject + Place + Action' sentence pattern. If you are describing the qualities of the shop, you might use the particle 的 (de) to link adjectives. 这家咖啡店的咖啡很贵 (Zhè jiā kāfēidiàn de kāfēi hěn guì - This coffee shop's coffee is very expensive). Note how the possessive links the shop to the product.

Verb Pairing
Common verbs used with 咖啡店 include 开 (kāi - to open/run), 去 (qù - to go), 找 (zhǎo - to look for), and 经营 (jīngyíng - to operate/manage).

In more advanced usage, 咖啡店 can be part of a complex subject or object. For example, 那家新开的咖啡店吸引了很多年轻人 (Nà jiā xīn kāi de kāfēidiàn xīyǐnle hěnduō niánqīng rén - That newly opened coffee shop has attracted many young people). Here, 'newly opened' (新开的) acts as an attributive clause modifying the noun. You can also use it in comparisons: 这家咖啡店比那家更舒服 (Zhè jiā kāfēidiàn bǐ nà jiā gèng shūfu - This coffee shop is more comfortable than that one).

In colloquial settings, the '店' is sometimes dropped if the context is clear, but for learners, sticking to the full three-character word is safer and more polite. In written Chinese, you might see the term 咖啡店主 (kāfēidiàn zhǔ) for 'coffee shop owner'. The versatility of the word allows it to function in almost any part of a sentence, from the subject to the object of a preposition. It is also frequently used in directional phrases, such as 咖啡店对面 (kāfēidiàn duìmiàn - opposite the coffee shop) or 咖啡店旁边 (kāfēidiàn pángbiān - next to the coffee shop).

你想去哪家咖啡店?(Nǐ xiǎng qù nǎ jiā kāfēidiàn?)

Translation: Which coffee shop do you want to go to?

Finally, consider the use of 咖啡店 in the context of time. 他在咖啡店待了一整天 (Tā zài kāfēidiàn dāile yī zhěng tiān - He stayed in the coffee shop for a whole day). This demonstrates how the word anchors a narrative in space. Whether you are inviting someone out or describing your day, mastering the placement and modification of 咖啡店 is a key step in moving from basic nouns to functional conversational Chinese.

You will encounter the word 咖啡店 (kāfēidiàn) everywhere in modern Chinese urban life, from the neon signs of bustling shopping malls to the casual conversations of commuters on the subway. In major cities, it is nearly impossible to walk a single block without seeing a sign for a 咖啡店. You will hear it most frequently in social planning. Friends will say, “找个咖啡店坐坐吧” (Zhǎo gè kāfēidiàn zuòzuò ba - Let's find a coffee shop to sit for a while). This phrase is a common way to suggest a low-pressure social interaction. It isn't necessarily about the coffee; it's about the 'sitting'—the act of taking a break and chatting.

这附近有很多很有特色的咖啡店。(Zhè fùjìn hǒu hěnduō hěn yǒu tèsè de kāfēidiàn.)

Translation: There are many very unique coffee shops nearby.

In the workplace, the 咖啡店 has become a proxy for the 'informal meeting room'. You will hear colleagues say, “我们在楼下的咖啡店见” (Wǒmen zài lóuxià de kāfēidiàn jiàn - See you at the coffee shop downstairs). This indicates a shift away from stiff, formal office environments toward a more relaxed, collaborative atmosphere. On social media platforms like Little Red Book (Xiaohongshu) or WeChat, the word 咖啡店 is a central keyword for lifestyle bloggers. They 'check in' (打卡 dǎkǎ) at various 咖啡店, sharing photos of the interior design and the latte art. In this context, the word is associated with aesthetics (颜值 yánzhí) and the 'vibe' (氛围感 fènwéigǎn).

Real-world Context
In delivery apps like Meituan or Ele.me, '咖啡店' is a primary category. You'll hear delivery drivers and customers discussing order pickups from specific shops.

In television dramas and movies, particularly those set in modern cities like Shanghai, the 咖啡店 is a frequent setting for romantic encounters, breakups, or business plotting. It serves as a visual shorthand for a 'modern, cosmopolitan life'. You will also hear it in news reports concerning the economy, specifically the 'coffee economy' (咖啡经济 kāfēi jīngjì), as analysts track the growth of domestic brands. Even in smaller towns, the arrival of the first 咖啡店 (often a Luckin or a Cotti Coffee) is a significant event that people talk about as a sign of local development.

When traveling, you will hear announcements in train stations or airports mentioning 咖啡店 as landmarks for directions. “在星巴克咖啡店旁边转弯” (Zài Xīngbākè kāfēidiàn pángbiān zhuǎnwān - Turn next to the Starbucks coffee shop). Because they are so ubiquitous and easily recognizable, they function as essential navigational points. In summary, whether in the digital world of apps and social media or the physical world of city streets and social gatherings, 咖啡店 is a word that echoes the pulse of contemporary Chinese life. It is a word of connection, work, and the pursuit of a 'refined' lifestyle.

你经常去哪家咖啡店办公?(Nǐ jīngcháng qù nǎ jiā kāfēidiàn bàngōng?)

Translation: Which coffee shop do you usually go to for work?

For English speakers learning Chinese, the word 咖啡店 (kāfēidiàn) presents several common pitfalls, primarily related to measure words, word choice vs. 'café', and tone production. The most frequent error is the omission of the measure word 家 (jiā). In English, we say 'a coffee shop', but in Chinese, you cannot simply say 一个咖啡店 (yī gè kāfēidiàn) or just 一咖啡店. While 'gè' is sometimes used colloquially, 'jiā' is the correct and more natural measure word for businesses. Using 'gè' for a shop sounds slightly childish or unrefined to a native speaker's ear.

错误: 我去一咖啡店。(Incorrect: I go a coffee shop.)
正确: 我去一家咖啡店。(Correct: I go to a coffee shop.)

Another common mistake is the confusion between 咖啡店 and 咖啡馆 (kāfēiguǎn). While they are largely synonymous, 'diàn' implies a retail orientation (selling a product), whereas 'guǎn' implies an establishment or hall (a place to stay). In some contexts, '咖啡馆' can sound slightly more formal or old-fashioned, whereas '咖啡店' is the modern, catch-all term. However, using '咖啡厅' (kāfēitīng) is usually reserved for larger, more formal 'coffee halls' often found inside hotels. Beginners often mix these up, using 'tīng' for a small street-side shop, which sounds overly grand.

Tone Trouble
Many learners struggle with the double first tone in 'kāfēi'. They often drop the second 'fēi' to a lower tone, making it sound like 'kāfěi'. Remember: both are high and level.

A subtle but important mistake involves the word for 'café' in the sense of a small restaurant. In English, a 'café' might serve full meals like sandwiches, salads, and pasta. In Chinese, a 咖啡店 primarily serves coffee and light snacks (pastries, cakes). If you are looking for a place to eat a full lunch, asking for a 咖啡店 might lead you to a place that only has cookies and lattes. You would be better off looking for a 餐厅 (cāntīng - restaurant) or a 简餐店 (jiǎncāndiàn - light meal shop). Don't assume the Western 'café' menu translates perfectly to every Chinese 咖啡店.

Finally, watch out for the 'Subject-Verb-Object' trap. In English, we say 'I'm meeting him at the coffee shop.' A learner might translate this literally as 我见面他在咖啡店. This is incorrect. In Chinese, the location must come before the verb: 我在咖啡店跟他见面 (Wǒ zài kāfēidiàn gēn tā jiànmiàn). Neglecting this word order rule is perhaps the most persistent error for English speakers when using location-based nouns like 咖啡店. By focusing on the measure word 'jiā', the 'High-High-Fall' tones, and the 'Location + Verb' structure, you will avoid the most frequent blunders associated with this word.

不要说:他在喝咖啡在咖啡店
要说:他在咖啡店喝咖啡。

Explanation: The location must precede the action.

While 咖啡店 (kāfēidiàn) is the most common term, several synonyms and related words exist, each with a slightly different nuance or register. Understanding these will help you sound more like a native speaker and better understand the signs you see on the street. The most direct alternative is 咖啡馆 (kāfēiguǎn). As mentioned previously, 'guǎn' implies a place of gathering or a 'hall'. Historically, 'guǎn' was used for tea houses (cháguǎn) and libraries (túshūguǎn), so it carries a slightly more established, sit-down connotation. In many cases, they are 100% interchangeable, but '咖啡店' feels slightly more modern and retail-focused.

Comparison: 店 vs. 馆
咖啡店 (kāfēidiàn): Generic, modern, focus on the shop/retail aspect.
咖啡馆 (kāfēiguǎn): Slightly more traditional, focus on the venue/social space.

Another term is 咖啡厅 (kāfēitīng). The character '厅' (tīng) means 'hall' or 'large room'. This term is typically used for more upscale or spacious establishments. You are most likely to see '咖啡厅' in a five-star hotel or a large corporate building. It implies a level of formality and luxury that a standard 咖啡店 might not have. If you are inviting a business client to a formal meeting, '咖啡厅' might be the more appropriate term to use. On the other end of the spectrum, you might hear 咖啡屋 (kāfēiwū). 'Wū' means 'house' or 'room'. This term is often used for small, cozy, boutique coffee shops that have a 'homey' feel. It is a very warm and inviting word, often used in the names of independent cafés.

这间咖啡屋布置得很温馨。(Zhè jiān kāfēiwū bùzhì de hěn wēnxīn.)

Translation: This little coffee house is decorated very cozily.

For younger generations and those influenced by Western bar culture, 咖啡吧 (kāfēibā) is also used. 'Bā' is a transliteration of 'bar'. This usually refers to a place that functions as a coffee shop by day and potentially a bar by night, or simply a coffee shop with a prominent bar-seating area. In the context of the workplace, you might encounter 茶歇区 (cháxiē qū - tea break area), which is where coffee is served in an office, though it isn't a 'shop' per se. Finally, there is the slang term 咖店 (kādiàn), a shortened version used in very informal texting or among enthusiasts, though it is much less common than the full word.

When comparing 咖啡店 to its traditional counterpart, the 茶馆 (cháguǎn - tea house), the difference is stark. A 茶馆 often involves a different social ritual—slower, often involving snacks like sunflower seeds, and sometimes traditional performances. A 咖啡店 is associated with the 'fast' life of the city, while a 茶馆 is associated with the 'slow' life of tradition. Knowing these distinctions allows you to choose the right word for the right atmosphere. Whether you want the cozy 'wū', the formal 'tīng', the social 'guǎn', or the standard 'diàn', your vocabulary now reflects the diversity of China's beverage culture.

Summary Table
- 咖啡店: Standard/Retail
- 咖啡馆: Social/Traditional
- 咖啡厅: Large/Formal/Hotel
- 咖啡屋: Small/Cozy/Boutique
- 咖啡吧: Bar-style/Casual

How Formal Is It?

Curiosidade

The first coffee shop in China was likely opened in Shanghai in the mid-19th century to serve foreign sailors and merchants. The word 'kāfēi' was chosen specifically for its phonetic similarity and the use of the mouth radical (口), indicating it is something consumed.

Guia de pronúncia

UK /ˈkɒfi ʃɒp/
US /ˈkɔːfi ʃɑːp/
kā-fēi-DIÀN
Rima com
店 (diàn) rhymes with 见 (jiàn) 店 (diàn) rhymes with 面 (miàn) 店 (diàn) rhymes with 电 (diàn) 店 (diàn) rhymes with 便 (biàn) 店 (diàn) rhymes with 现 (xiàn) 店 (diàn) rhymes with 念 (niàn) 店 (diàn) rhymes with 遍 (biàn) 店 (diàn) rhymes with 练 (liàn)
Erros comuns
  • Pronouncing 'fēi' with a rising tone (féi).
  • Pronouncing 'diàn' with a flat tone (diān).
  • Dropping the 'n' in 'diàn' (dià).
  • Failing to keep 'kā' and 'fēi' at the same pitch.
  • Stressing the first syllable too much like English 'COFFEE'.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Characters are relatively simple; 'kāfēi' has the mouth radical which is a good hint.

Escrita 3/5

The characters for 'kāfēi' are stroke-heavy but follow a logical phonetic pattern.

Expressão oral 2/5

Easy to pronounce due to the English loanword origin, but watch the tones.

Audição 1/5

Very easy to recognize because it sounds like 'coffee'.

O que aprender depois

Pré-requisitos

咖啡 (coffee) 店 (shop) 喝 (drink) 家 (measure word) 在 (at)

Aprenda a seguir

咖啡馆 (cafe) 菜单 (menu) 点单 (to order) 拿铁 (latte) 服务员 (waiter)

Avançado

精品咖啡 (specialty coffee) 烘焙 (roasting) 拉花 (latte art) 氛围 (atmosphere) 第三空间 (third space)

Gramática essencial

Measure Words (量词)

一家咖啡店 (yī jiā kāfēidiàn)

Location Prepositions (在)

他在咖啡店里。(Tā zài kāfēidiàn lǐ.)

Word Order (Place before Verb)

我在咖啡店看书。(Wǒ zài kāfēidiàn kànshū.)

Possessive Particle (的)

咖啡店的门 (kāfēidiàn de mén)

Directional Complements (旁边/对面)

咖啡店在超市旁边。(kāfēidiàn zài chāoshì pángbiān.)

Exemplos por nível

1

这是一间咖啡店。

This is a coffee shop.

Uses '这' (this) and '是' (is).

2

我去咖啡店。

I go to the coffee shop.

Basic Subject-Verb-Object.

3

咖啡店很大。

The coffee shop is big.

Adjective '大' without '是'.

4

咖啡店在那儿。

The coffee shop is there.

Indicating location with '在'.

5

你喜欢咖啡店吗?

Do you like coffee shops?

Question with '吗'.

6

咖啡店有水。

The coffee shop has water.

Using '有' (to have).

7

我不去咖啡店。

I don't go to the coffee shop.

Negation with '不'.

8

咖啡店的咖啡好喝。

The coffee shop's coffee is tasty.

Possessive '的'.

1

我在咖啡店等你。

I am waiting for you at the coffee shop.

Place before verb: 在咖啡店 + 等.

2

这家咖啡店很有名。

This coffee shop is very famous.

Measure word '家' + '有名'.

3

我们去咖啡店聊天吧。

Let's go to the coffee shop to chat.

Suggestion particle '吧'.

4

咖啡店就在书店旁边。

The coffee shop is right next to the bookstore.

Directional '旁边'.

5

我想找一家安静的咖啡店。

I want to find a quiet coffee shop.

Adjective '安静' + '的'.

6

咖啡店里有很多人。

There are many people in the coffee shop.

Location '里' (inside).

7

这家咖啡店几点开门?

What time does this coffee shop open?

Question about time.

8

他在咖啡店工作了三个小时。

He worked in the coffee shop for three hours.

Duration of time.

1

虽然这家咖啡店很小,但是很温馨。

Although this coffee shop is small, it is very cozy.

Conjunction '虽然...但是'.

2

我习惯在咖啡店一边喝咖啡一边看书。

I am used to drinking coffee and reading a book at the same time in the coffee shop.

Simultaneous actions '一边...一边'.

3

这附近新开了一家非常有特色的咖啡店。

A very unique coffee shop has newly opened nearby.

Existential sentence with '新开了'.

4

这家咖啡店的服务员态度非常好。

The waiter's attitude at this coffee shop is very good.

Compound subject.

5

我经常去那家咖啡店是因为那里的Wi-Fi很快。

I often go to that coffee shop because the Wi-Fi there is fast.

Explaining reasons with '是因为'.

6

比起星巴克,我更喜欢去独立咖啡店。

Compared to Starbucks, I prefer going to independent coffee shops.

Comparison '比起...更喜欢'.

7

这家咖啡店的环境非常适合办公。

The environment of this coffee shop is very suitable for working.

Using '适合' (suitable for).

8

为了找这家咖啡店,我走了半个小时。

In order to find this coffee shop, I walked for half an hour.

Purpose '为了'.

1

随着咖啡文化的普及,城市里的咖啡店越来越多。

With the popularization of coffee culture, there are more and more coffee shops in the city.

Change over time '随着...越来越多'.

2

这家咖啡店通过举办文化沙龙吸引了不少顾客。

This coffee shop attracted many customers by hosting cultural salons.

Method '通过...吸引'.

3

在上海,咖啡店已经成为了人们社交的重要场所。

In Shanghai, coffee shops have already become an important place for people to socialize.

Present perfect '已经成为了'.

4

很多年轻人选择在咖啡店创业,因为成本相对较低。

Many young people choose to start businesses in coffee shops because the costs are relatively low.

Reasoning '因为...相对较低'.

5

这家咖啡店的装修风格走的是复古路线。

The decoration style of this coffee shop follows a vintage route.

Describing style '走的是...路线'.

6

尽管竞争激烈,这家精品咖啡店依然生意兴隆。

Despite fierce competition, this specialty coffee shop is still doing a brisk business.

Conjunction '尽管...依然'.

7

咖啡店的兴起反映了当代中国人生活方式的变化。

The rise of coffee shops reflects the changes in the lifestyle of contemporary Chinese people.

Abstract subject '咖啡店的兴起'.

8

这家咖啡店甚至还提供宠物友好的服务。

This coffee shop even provides pet-friendly services.

Emphasis '甚至还'.

1

这家咖啡店在保持商业化运营的同时,也兼顾了社区精神。

While maintaining commercial operations, this coffee shop also takes the community spirit into account.

Simultaneous balance '在...的同时,也兼顾了'.

2

咖啡店的选址对于其长期盈利能力至关重要。

The location choice of a coffee shop is crucial to its long-term profitability.

Formal structure '对于...至关重要'.

3

这家咖啡店通过其独特的叙事方式,构建了一个品牌神话。

Through its unique narrative style, this coffee shop has constructed a brand myth.

Abstract construction '构建了'.

4

在繁华的商业街区,咖啡店往往是观察都市众生相的最佳地点。

In busy commercial districts, coffee shops are often the best places to observe the various aspects of urban life.

Literary phrase '都市众生相'.

5

这家独立咖啡店之所以能脱颖而出,是因为它坚持使用单一产地的豆子。

The reason this independent coffee shop can stand out is that it insists on using single-origin beans.

Structure '之所以...是因为'.

6

咖啡店的装潢细节无不体现出店主对生活美学的追求。

The decoration details of the coffee shop all reflect the owner's pursuit of life aesthetics without exception.

Double negative for emphasis '无不体现出'.

7

随着资本的涌入,许多原本充满个性的咖啡店被迫走向了标准化。

With the influx of capital, many coffee shops that were originally full of personality have been forced toward standardization.

Passive/Resultative '被迫走向了'.

8

咖啡店不仅仅是售卖饮品的地方,更是现代人情感寄托的港湾。

A coffee shop is not just a place that sells drinks, but a harbor for the emotional sustenance of modern people.

Metaphorical usage '不仅仅是...更是'.

1

这家咖啡店在设计上巧妙地融合了东方禅意与西方工业风。

The design of this coffee shop cleverly integrates Eastern Zen and Western industrial styles.

Advanced fusion '巧妙地融合了'.

2

咖啡店作为一种文化符号,承载着全球化进程中的文化博弈与融合。

As a cultural symbol, the coffee shop carries the cultural game and fusion in the process of globalization.

Sociological discourse '承载着...博弈'.

3

在某些文学作品中,咖啡店被赋予了某种孤独而又疏离的哲学意味。

In some literary works, the coffee shop is endowed with a certain philosophical meaning of loneliness and alienation.

Passive/Abstract '被赋予了'.

4

这家咖啡店的倒闭,标志着该街区士绅化进程的一个阶段性终结。

The closure of this coffee shop marks the end of a stage in the gentrification process of the neighborhood.

Academic terminology '士绅化' (gentrification).

5

店主试图通过这家咖啡店来践行其可持续发展的社会理想。

The owner attempts to practice their social ideals of sustainable development through this coffee shop.

Formal verb '践行' (to practice/fulfill).

6

咖啡店里弥漫着的不仅仅是豆香,更是都市人焦虑与梦想的交织。

What permeates the coffee shop is not just the aroma of beans, but the interweaving of urbanites' anxieties and dreams.

Poetic '弥漫着...交织'.

7

考察一家咖啡店的经营,必须深入剖析其背后的供应链与成本结构。

To examine the operation of a coffee shop, one must deeply analyze the supply chain and cost structure behind it.

Formal analysis '深入剖析'.

8

这家咖啡店的成功,在很大程度上归功于其对目标客群心理的精准把控。

The success of this coffee shop is largely due to its precise control of the target audience's psychology.

Attributive structure '归功于...精准把控'.

Colocações comuns

开咖啡店
经营咖啡店
去咖啡店
在咖啡店
网红咖啡店
精品咖啡店
咖啡店老板
咖啡店菜单
咖啡店装修
连锁咖啡店

Frases Comuns

咖啡店见

— See you at the coffee shop. A common way to end a planning conversation.

下午三点,咖啡店见。

找个咖啡店

— Find a coffee shop. Used when looking for a place to sit.

我们找个咖啡店坐一会儿。

咖啡店打卡

— Checking in at a coffee shop. Popular on social media.

今天去新开的咖啡店打卡了。

咖啡店办公

— Working in a coffee shop. Refers to the digital nomad lifestyle.

很多人喜欢在咖啡店办公。

咖啡店文化

— Coffee shop culture. Refers to the social habits surrounding coffee.

中国的咖啡店文化发展很快。

咖啡店选址

— Coffee shop location selection. A business term.

咖啡店选址非常关键。

社区咖啡店

— Neighborhood coffee shop. A shop serving a local area.

我喜欢家门口的那家社区咖啡店。

外卖咖啡店

— Takeaway coffee shop. A shop focused on delivery/pick-up.

这是一家专门做外卖的咖啡店。

静音咖啡店

— Silent coffee shop. A shop where talking is discouraged.

这家静音咖啡店很适合阅读。

宠物咖啡店

— Pet cafe. A cafe where you can interact with animals.

猫咪咖啡店非常受年轻人欢迎。

Frequentemente confundido com

咖啡店 vs 咖啡馆

Very similar; '馆' is slightly more formal or venue-focused.

咖啡店 vs 餐厅

A restaurant; 咖啡店 usually only has light snacks.

咖啡店 vs 商店

A general shop; 咖啡店 is specific to coffee.

Expressões idiomáticas

"闲情逸致"

— Leisurely and carefree mood. Often used to describe the feeling of sitting in a coffee shop.

他正有闲情逸致在咖啡店喝咖啡。

Literary
"忙里偷闲"

— To find leisure in the midst of a busy life. Perfect for a quick coffee break.

他在忙里偷闲去了一趟咖啡店。

Common
"宾至如归"

— To feel at home. Used to describe excellent service in a coffee shop.

这家咖啡店的服务让人有宾至如归的感觉。

Formal
"别具一格"

— To have a unique style. Used for boutique coffee shop designs.

这家咖啡店的装修别具一格。

Literary
"门庭若市"

— The courtyard is as crowded as a marketplace. Used for very popular shops.

新开的咖啡店门庭若市。

Literary
"络绎不绝"

— In an endless stream. Describes the flow of customers.

咖啡店的顾客络绎不绝。

Literary
"物美价廉"

— Excellent quality and reasonable price. Used for budget-friendly shops.

这是一家物美价廉的咖啡店。

Common
"赏心悦目"

— Pleasing to both the eye and the mind. Used for beautiful cafe interiors.

咖啡店的景色让人赏心悦目。

Literary
"大排长龙"

— To form a long queue. Common for 'Internet-famous' shops.

那家咖啡店门口大排长龙。

Colloquial
"朝气蓬勃"

— Full of youthful spirit. Used for shops popular with students.

咖啡店里充满了朝气蓬勃的年轻人。

Neutral

Fácil de confundir

咖啡店 vs 咖啡馆

Both mean cafe.

咖啡店 (diàn) is more modern and commercial; 咖啡馆 (guǎn) sounds like a gathering place.

我喜欢在咖啡馆聊天。

咖啡店 vs 咖啡厅

Both involve coffee.

咖啡厅 (tīng) is usually larger and more formal, often inside another building like a hotel.

酒店的咖啡厅很安静。

咖啡店 vs 茶馆

Both are places for drinks.

茶馆 (cháguǎn) is specifically for tea and is more traditional.

爷爷喜欢去茶馆。

咖啡店 vs

It's part of the word.

店 is a generic suffix for any shop. You must specify '咖啡' to mean coffee shop.

那家店卖衣服。

咖啡店 vs 咖啡屋

Both mean cafe.

咖啡屋 (wū) suggests a small, cozy, often independent 'house'.

那家咖啡屋很温馨。

Padrões de frases

A1

这是[Noun]。

这是咖啡店。

A1

我去[Place]。

我去咖啡店。

A2

我在[Place] + Verb。

我在咖啡店喝茶。

A2

这家[Noun]很[Adj]。

这家咖啡店很贵。

B1

因为...所以...

因为我想喝咖啡,所以去咖啡店。

B1

[Place]有许多[Noun]。

咖啡店有许多学生。

B2

虽然...但是...

虽然咖啡店很远,但是咖啡很好。

B2

随着...越来越...

随着城市发展,咖啡店越来越多。

Família de palavras

Substantivos

咖啡 (coffee)
店员 (clerk)
店主 (owner)
店家 (shop/business)

Verbos

开店 (open a shop)
逛店 (browse shops)
闭店 (close a shop)

Adjetivos

店内的 (in-store)
老店 (old/established shop)

Relacionado

杯 (measure word for cup)
糖 (sugar)
奶 (milk)
拿铁 (latte)
美式 (Americano)

Como usar

frequency

Extremely frequent in urban areas.

Erros comuns
  • Using '个' as the measure word. 使用 '家' (jiā).

    While 'gè' is universal, 'jiā' is specifically for businesses and establishments.

  • Saying '咖啡店在...' at the end of a sentence. Subject + 在咖啡店 + Verb.

    In Chinese, the location must come before the action, unlike in English.

  • Mispronouncing 'fēi' as 'fěi'. kā (tone 1) fēi (tone 1).

    Both syllables are high and flat. Changing the tone changes the word's clarity.

  • Thinking '咖啡店' is a place for a full dinner. Go to a '餐厅' (cāntīng).

    A 咖啡店 usually only serves light snacks and drinks.

  • Omitting the '店' when talking about the shop. Always use '咖啡店' or '咖啡馆'.

    Just saying '咖啡' refers only to the drink itself.

Dicas

The Third Space

Coffee shops in China are often used as a 'third space'—a place to escape small apartments and work or socialize in a stylish environment.

Location Order

Always put the location before the verb. 'I am at the coffee shop meeting friends' is '我 在咖啡店 见朋友'.

Measure Words

Using '家' (jiā) instead of '个' (gè) will make your Chinese sound much more natural and advanced.

Flat Tones

Make sure 'kā' and 'fēi' are high and flat. If you drop the tone, it might be harder for locals to understand.

Digital Payments

Almost all coffee shops in China use WeChat Pay or Alipay. Many have QR codes on the table to order.

Informal Meetings

If someone invites you to a 咖啡店 for a meeting, it's usually a professional but relaxed networking opportunity.

Reading Signs

Look for the characters 咖啡. Even if you forget '店', those two will lead you to caffeine!

Afternoon Tea

Many coffee shops offer 'afternoon tea' (下午茶) sets which include a drink and a slice of cake.

Navigation

Coffee shops are great landmarks. Use them to find your way around busy Chinese shopping districts.

Ordering First

Always order your drink before finding a seat, especially in busy urban shops.

Memorize

Mnemônico

Imagine a car (kā) flying (fēi) into a shop (diàn). A 'Car-Fly-Shop' serves coffee!

Associação visual

Visualize the '口' (mouth) radical in 咖啡. It looks like an open mouth ready to drink from a cup in a shop (店).

Word Web

咖啡 (Coffee) 店 (Shop) 喝 (Drink) 拿铁 (Latte) 星巴克 (Starbucks) 瑞幸 (Luckin) 下午茶 (Afternoon tea) 办公 (Work)

Desafio

Try to count how many 咖啡店 you see on your next walk and say '一家咖啡店', '两家咖啡店' out loud.

Origem da palavra

The word is a modern compound. '咖啡' (kāfēi) entered the Chinese language as a phonetic loanword from English/French in the late 19th/early 20th century. '店' (diàn) is an ancient Chinese character meaning an inn or a shop.

Significado original: A shop that sells the foreign beverage 'coffee'.

Sino-Tibetan (with a loanword component).

Contexto cultural

Be aware that in some traditional settings, older generations may still prefer tea houses (cháguǎn).

Similar to Western 'cafe culture', but with a stronger emphasis on social media 'checking in' and afternoon socializing.

Starbucks (星巴克) - The pioneer of 咖啡店 culture in China. Luckin Coffee (瑞幸咖啡) - The domestic giant that revolutionized delivery. Manner Coffee - A famous Shanghai-born boutique chain.

Pratique na vida real

Contextos reais

Ordering Coffee

  • 我想点一杯拿铁。
  • 可以在店里喝吗?
  • 有Wi-Fi吗?
  • 多少钱?

Meeting Friends

  • 我们在咖啡店见面吧。
  • 你到了吗?
  • 我已经在店里了。
  • 你想喝什么?

Working/Studying

  • 这家店很安静。
  • 有插座吗?
  • 我想在这里待一会儿。
  • 这里可以充电吗?

Finding a Place

  • 这附近有咖啡店吗?
  • 最近的咖啡店在哪儿?
  • 怎么走?
  • 是那家店吗?

Social Media

  • 这家店装修很漂亮。
  • 适合拍照。
  • 很有氛围。
  • 打卡成功。

Iniciadores de conversa

"你最喜欢哪家咖啡店? (Which coffee shop do you like most?)"

"这附近有安静一点的咖啡店吗? (Is there a quieter coffee shop nearby?)"

"我们要不要去那家新开的咖啡店? (Shall we go to that newly opened coffee shop?)"

"你觉得这家咖啡店的咖啡怎么样? (What do you think of this coffee shop's coffee?)"

"这家咖啡店有可以工作的位子吗? (Are there seats for working in this coffee shop?)"

Temas para diário

描述你最喜欢的一家咖啡店。 (Describe your favorite coffee shop.)

你为什么喜欢在咖啡店学习或工作? (Why do you like studying or working in coffee shops?)

对比一下你家乡的咖啡店和中国的咖啡店。 (Compare coffee shops in your hometown and China.)

如果你开一家咖啡店,你会怎么装修? (If you opened a coffee shop, how would you decorate it?)

记一次你在咖啡店遇到的有趣的事情。 (Write about an interesting thing that happened to you in a coffee shop.)

Perguntas frequentes

10 perguntas

The most common and correct measure word is 家 (jiā). For example, 一家咖啡店 (yī jiā kāfēidiàn). While 个 (gè) is sometimes used informally, 家 is preferred for businesses.

Yes, they are almost always interchangeable. 咖啡店 is slightly more modern and common in retail contexts, while 咖啡馆 sounds like a place to linger.

Most 咖啡店 also sell tea, juices, and light snacks like cakes or sandwiches, but their primary focus is coffee.

Yes, Starbucks (星巴克) is the most famous example of a 连锁咖啡店 (chain coffee shop) in China.

You can say: 最近的咖啡店在哪儿? (Zuìjìn de kāfēidiàn zài nǎr?)

It depends. International chains like Starbucks are relatively expensive (30-40 RMB), but domestic chains like Luckin can be much cheaper (9-20 RMB).

In large chains, it is very common and accepted. In small boutique shops, it's polite to order more than one drink if you stay for several hours.

No, tipping is not practiced in China. You just pay the price on the menu.

Yes, but '咖啡厅' (kāfēitīng) is also very frequently used for standard coffee shops in Taiwan.

It is called 网红咖啡店 (wǎnghóng kāfēidiàn).

Teste-se 200 perguntas

writing

Write 'I am at the coffee shop' in Chinese characters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Let's go to the coffee shop tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '咖啡店' and '安静'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'This coffee shop's coffee is very expensive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I like drinking coffee in the coffee shop.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Where is the nearest coffee shop?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using the measure word '家'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The environment here is very good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a coffee shop in three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I am waiting for you at the coffee shop entrance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The waiter is very friendly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I want to open a coffee shop.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '一边...一边' and '咖啡店'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Many young people like this cafe.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Is there Wi-Fi in the coffee shop?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The coffee shop is opposite the park.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about 'Internet-famous' shops.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I often go to Starbucks.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'What time does the coffee shop close?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The coffee shop serves specialty coffee.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Coffee shop' in Mandarin.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am going to the coffee shop.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'This coffee shop is very quiet.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Let's meet at the coffee shop.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I like this cafe's environment.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask: 'Where is the coffee shop?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I want to order a latte.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The coffee here is not expensive.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I often work in the coffee shop.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask: 'Is there Wi-Fi here?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am waiting for you.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The coffee shop is next to the bookstore.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I drink coffee every day.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'This is my favorite coffee shop.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The service is very good.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I want to try the new coffee shop.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The coffee shop is very busy today.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Which coffee do you recommend?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'll take it to go.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Is this seat taken?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the word: 'kā fēi diàn'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '我在咖啡店。' Where is the person?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '这家咖啡店很贵。' Is the shop cheap?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '我们去咖啡店聊聊天吧。' What does the person want to do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '咖啡店在二楼。' Which floor is it on?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '服务员,请给我一杯水。' Who is the person talking to?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '这家店的装修很特别。' What is special about the shop?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '我喜欢这家店的氛围。' What does the person like?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '请问Wi-Fi密码是什么?' What are they asking for?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '咖啡店两点关门。' What time does it close?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '这里可以充电吗?' What are they asking about?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '我要一杯拿铁,不加糖。' How do they want their latte?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '这家咖啡店有名是因为它的拉花。' Why is the shop famous?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '我们在门口见。' Where will they meet?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to: '这家店只收现金。' How can you pay?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!