咖啡店
咖啡店 en 30 secondes
- 咖啡店 (kāfēidiàn) is the standard Chinese word for a coffee shop, used widely in urban settings for social and professional meetings.
- It is a compound of 'kāfēi' (coffee) and 'diàn' (shop), usually paired with the measure word '家' (jiā).
- Beyond beverages, it represents a modern lifestyle and a social 'third space' in contemporary Chinese culture, especially in big cities.
- Commonly confused with '咖啡馆' (kāfēiguǎn), but '咖啡店' is more common for retail and chain establishments.
The term 咖啡店 (kāfēidiàn) is the standard Mandarin Chinese word for a coffee shop or café. It is a compound noun constructed from two distinct parts: 咖啡 (kāfēi), which is a phonetic transliteration of the English word 'coffee', and 店 (diàn), which means 'shop', 'store', or 'establishment'. In the modern Chinese linguistic landscape, this word carries significant cultural weight, representing more than just a place to purchase a caffeinated beverage; it signifies a lifestyle shift toward urban professionalism, social networking, and leisure. Historically, China is a tea-drinking nation, but the explosion of the 咖啡店 industry over the last three decades has transformed the urban geography of cities like Shanghai, Beijing, and Chengdu. Shanghai, for instance, now boasts the highest number of coffee shops of any city in the world, surpassing even London and New York. When you use the word 咖啡店, you are referring to a physical location that ranges from a tiny, hole-in-the-wall takeaway window to a sprawling, multi-story flagship store operated by international chains like Starbucks or local giants like Luckin Coffee.
- Linguistic Structure
- The word is a 'loan-translation' hybrid. 'Kāfēi' mimics the sound of the foreign concept, while 'diàn' provides the semantic category, making it immediately understandable to any Chinese speaker as a commercial venue for coffee.
People use this word in daily conversation to suggest meeting points, remote work locations, or simply as a destination for a morning routine. It is inherently neutral but can be modified with adjectives to describe specific vibes, such as 网红咖啡店 (wǎnghóng kāfēidiàn), referring to 'Internet-famous' shops designed specifically for social media photography. The rise of the 咖啡店 culture is also tied to the 'Third Space' concept—a place between home and work where individuals can relax or socialize. In a professional context, many business deals or initial networking meetings in China now take place in a 咖啡店 rather than a traditional office or a loud restaurant, as the environment is perceived as more sophisticated and conducive to focused conversation.
这家咖啡店的环境非常安静,适合学习。(Zhè jiā kāfēidiàn de huánjìng fēicháng ānjìng, shìhé xuéxí.)
Furthermore, the word 咖啡店 is often interchangeable with 咖啡馆 (kāfēiguǎn), though 'diàn' often implies a more commercial or retail focus, while 'guǎn' might evoke a slightly more traditional or sit-down establishment feel. However, in modern parlance, 咖啡店 is the most versatile term. It is used by students looking for Wi-Fi, by 'digital nomads' looking for a desk, and by retirees who have begun to embrace the habit of drinking coffee. The evolution of the 咖啡店 in China also reflects economic shifts; as disposable income has risen, the ability to spend 30-40 RMB on a latte has become a marker of middle-class status, though the industry is currently seeing a price war with budget-friendly options making the 咖啡店 accessible to everyone.
When discussing a 咖啡店, you might also hear related terms like 精品咖啡店 (jīngpǐn kāfēidiàn), which refers to 'specialty coffee shops' focusing on high-quality beans and artisanal brewing methods like pour-over. These shops are distinct from the mass-market chains and are often found in trendy neighborhoods. The social etiquette within a Chinese 咖啡店 is similar to Western standards: one is expected to buy a drink to occupy a seat, and during peak hours, lingering for hours with a laptop may be frowned upon in smaller boutique shops, though it is the norm in larger chains. Understanding the role of the 咖啡店 is essential for anyone living in or visiting modern China, as it serves as the heartbeat of urban social interaction.
我们在学校门口的那家咖啡店见面吧。(Wǒmen zài xuéxiào ménkǒu de nà jiā kāfēidiàn jiànmiàn ba.)
- Usage Note
- While 'diàn' can mean any shop, when paired with 'kāfēi', it specifically excludes tea houses (cháguǎn), which are culturally distinct spaces in China.
In summary, 咖啡店 is a foundational vocabulary word for A2 learners because it facilitates basic survival needs (finding food/drink) and social coordination. It bridges the gap between phonetic loanwords and traditional Chinese character logic. Whether you are ordering a simple Americano or looking for a place to charge your phone, the 咖啡店 is your primary destination in the modern Chinese city.
Using 咖啡店 (kāfēidiàn) in a sentence requires an understanding of basic Chinese syntax, specifically regarding locations and measure words. The most common structure involves the measure word 家 (jiā). For example, to say 'a coffee shop', you must say 一家咖啡店 (yī jiā kāfēidiàn). Omitting the measure word is a common beginner mistake. When indicating location, we use the preposition 在 (zài). To say 'I am at the coffee shop', the sentence is 我在咖啡店 (Wǒ zài kāfēidiàn). If you want to specify which coffee shop, the modifier comes before the noun: 那家大的咖啡店 (nà jiā dà de kāfēidiàn - that big coffee shop).
我正在去咖啡店的路上。(Wǒ zhèngzài qù kāfēidiàn de lùshàng.)
When discussing activities within the shop, the location usually precedes the verb. For instance, 'to drink coffee in a coffee shop' is 在咖啡店喝咖啡 (zài kāfēidiàn hē kāfēi). This follows the standard Chinese 'Subject + Place + Action' sentence pattern. If you are describing the qualities of the shop, you might use the particle 的 (de) to link adjectives. 这家咖啡店的咖啡很贵 (Zhè jiā kāfēidiàn de kāfēi hěn guì - This coffee shop's coffee is very expensive). Note how the possessive 的 links the shop to the product.
- Verb Pairing
- Common verbs used with 咖啡店 include 开 (kāi - to open/run), 去 (qù - to go), 找 (zhǎo - to look for), and 经营 (jīngyíng - to operate/manage).
In more advanced usage, 咖啡店 can be part of a complex subject or object. For example, 那家新开的咖啡店吸引了很多年轻人 (Nà jiā xīn kāi de kāfēidiàn xīyǐnle hěnduō niánqīng rén - That newly opened coffee shop has attracted many young people). Here, 'newly opened' (新开的) acts as an attributive clause modifying the noun. You can also use it in comparisons: 这家咖啡店比那家更舒服 (Zhè jiā kāfēidiàn bǐ nà jiā gèng shūfu - This coffee shop is more comfortable than that one).
In colloquial settings, the '店' is sometimes dropped if the context is clear, but for learners, sticking to the full three-character word is safer and more polite. In written Chinese, you might see the term 咖啡店主 (kāfēidiàn zhǔ) for 'coffee shop owner'. The versatility of the word allows it to function in almost any part of a sentence, from the subject to the object of a preposition. It is also frequently used in directional phrases, such as 咖啡店对面 (kāfēidiàn duìmiàn - opposite the coffee shop) or 咖啡店旁边 (kāfēidiàn pángbiān - next to the coffee shop).
你想去哪家咖啡店?(Nǐ xiǎng qù nǎ jiā kāfēidiàn?)
Finally, consider the use of 咖啡店 in the context of time. 他在咖啡店待了一整天 (Tā zài kāfēidiàn dāile yī zhěng tiān - He stayed in the coffee shop for a whole day). This demonstrates how the word anchors a narrative in space. Whether you are inviting someone out or describing your day, mastering the placement and modification of 咖啡店 is a key step in moving from basic nouns to functional conversational Chinese.
You will encounter the word 咖啡店 (kāfēidiàn) everywhere in modern Chinese urban life, from the neon signs of bustling shopping malls to the casual conversations of commuters on the subway. In major cities, it is nearly impossible to walk a single block without seeing a sign for a 咖啡店. You will hear it most frequently in social planning. Friends will say, “找个咖啡店坐坐吧” (Zhǎo gè kāfēidiàn zuòzuò ba - Let's find a coffee shop to sit for a while). This phrase is a common way to suggest a low-pressure social interaction. It isn't necessarily about the coffee; it's about the 'sitting'—the act of taking a break and chatting.
这附近有很多很有特色的咖啡店。(Zhè fùjìn hǒu hěnduō hěn yǒu tèsè de kāfēidiàn.)
In the workplace, the 咖啡店 has become a proxy for the 'informal meeting room'. You will hear colleagues say, “我们在楼下的咖啡店见” (Wǒmen zài lóuxià de kāfēidiàn jiàn - See you at the coffee shop downstairs). This indicates a shift away from stiff, formal office environments toward a more relaxed, collaborative atmosphere. On social media platforms like Little Red Book (Xiaohongshu) or WeChat, the word 咖啡店 is a central keyword for lifestyle bloggers. They 'check in' (打卡 dǎkǎ) at various 咖啡店, sharing photos of the interior design and the latte art. In this context, the word is associated with aesthetics (颜值 yánzhí) and the 'vibe' (氛围感 fènwéigǎn).
- Real-world Context
- In delivery apps like Meituan or Ele.me, '咖啡店' is a primary category. You'll hear delivery drivers and customers discussing order pickups from specific shops.
In television dramas and movies, particularly those set in modern cities like Shanghai, the 咖啡店 is a frequent setting for romantic encounters, breakups, or business plotting. It serves as a visual shorthand for a 'modern, cosmopolitan life'. You will also hear it in news reports concerning the economy, specifically the 'coffee economy' (咖啡经济 kāfēi jīngjì), as analysts track the growth of domestic brands. Even in smaller towns, the arrival of the first 咖啡店 (often a Luckin or a Cotti Coffee) is a significant event that people talk about as a sign of local development.
When traveling, you will hear announcements in train stations or airports mentioning 咖啡店 as landmarks for directions. “在星巴克咖啡店旁边转弯” (Zài Xīngbākè kāfēidiàn pángbiān zhuǎnwān - Turn next to the Starbucks coffee shop). Because they are so ubiquitous and easily recognizable, they function as essential navigational points. In summary, whether in the digital world of apps and social media or the physical world of city streets and social gatherings, 咖啡店 is a word that echoes the pulse of contemporary Chinese life. It is a word of connection, work, and the pursuit of a 'refined' lifestyle.
你经常去哪家咖啡店办公?(Nǐ jīngcháng qù nǎ jiā kāfēidiàn bàngōng?)
For English speakers learning Chinese, the word 咖啡店 (kāfēidiàn) presents several common pitfalls, primarily related to measure words, word choice vs. 'café', and tone production. The most frequent error is the omission of the measure word 家 (jiā). In English, we say 'a coffee shop', but in Chinese, you cannot simply say 一个咖啡店 (yī gè kāfēidiàn) or just 一咖啡店. While 'gè' is sometimes used colloquially, 'jiā' is the correct and more natural measure word for businesses. Using 'gè' for a shop sounds slightly childish or unrefined to a native speaker's ear.
错误: 我去一咖啡店。(Incorrect: I go a coffee shop.)
正确: 我去一家咖啡店。(Correct: I go to a coffee shop.)
Another common mistake is the confusion between 咖啡店 and 咖啡馆 (kāfēiguǎn). While they are largely synonymous, 'diàn' implies a retail orientation (selling a product), whereas 'guǎn' implies an establishment or hall (a place to stay). In some contexts, '咖啡馆' can sound slightly more formal or old-fashioned, whereas '咖啡店' is the modern, catch-all term. However, using '咖啡厅' (kāfēitīng) is usually reserved for larger, more formal 'coffee halls' often found inside hotels. Beginners often mix these up, using 'tīng' for a small street-side shop, which sounds overly grand.
- Tone Trouble
- Many learners struggle with the double first tone in 'kāfēi'. They often drop the second 'fēi' to a lower tone, making it sound like 'kāfěi'. Remember: both are high and level.
A subtle but important mistake involves the word for 'café' in the sense of a small restaurant. In English, a 'café' might serve full meals like sandwiches, salads, and pasta. In Chinese, a 咖啡店 primarily serves coffee and light snacks (pastries, cakes). If you are looking for a place to eat a full lunch, asking for a 咖啡店 might lead you to a place that only has cookies and lattes. You would be better off looking for a 餐厅 (cāntīng - restaurant) or a 简餐店 (jiǎncāndiàn - light meal shop). Don't assume the Western 'café' menu translates perfectly to every Chinese 咖啡店.
Finally, watch out for the 'Subject-Verb-Object' trap. In English, we say 'I'm meeting him at the coffee shop.' A learner might translate this literally as 我见面他在咖啡店. This is incorrect. In Chinese, the location must come before the verb: 我在咖啡店跟他见面 (Wǒ zài kāfēidiàn gēn tā jiànmiàn). Neglecting this word order rule is perhaps the most persistent error for English speakers when using location-based nouns like 咖啡店. By focusing on the measure word 'jiā', the 'High-High-Fall' tones, and the 'Location + Verb' structure, you will avoid the most frequent blunders associated with this word.
不要说:他在喝咖啡在咖啡店。
要说:他在咖啡店喝咖啡。
While 咖啡店 (kāfēidiàn) is the most common term, several synonyms and related words exist, each with a slightly different nuance or register. Understanding these will help you sound more like a native speaker and better understand the signs you see on the street. The most direct alternative is 咖啡馆 (kāfēiguǎn). As mentioned previously, 'guǎn' implies a place of gathering or a 'hall'. Historically, 'guǎn' was used for tea houses (cháguǎn) and libraries (túshūguǎn), so it carries a slightly more established, sit-down connotation. In many cases, they are 100% interchangeable, but '咖啡店' feels slightly more modern and retail-focused.
- Comparison: 店 vs. 馆
- 咖啡店 (kāfēidiàn): Generic, modern, focus on the shop/retail aspect.
咖啡馆 (kāfēiguǎn): Slightly more traditional, focus on the venue/social space.
Another term is 咖啡厅 (kāfēitīng). The character '厅' (tīng) means 'hall' or 'large room'. This term is typically used for more upscale or spacious establishments. You are most likely to see '咖啡厅' in a five-star hotel or a large corporate building. It implies a level of formality and luxury that a standard 咖啡店 might not have. If you are inviting a business client to a formal meeting, '咖啡厅' might be the more appropriate term to use. On the other end of the spectrum, you might hear 咖啡屋 (kāfēiwū). 'Wū' means 'house' or 'room'. This term is often used for small, cozy, boutique coffee shops that have a 'homey' feel. It is a very warm and inviting word, often used in the names of independent cafés.
这间咖啡屋布置得很温馨。(Zhè jiān kāfēiwū bùzhì de hěn wēnxīn.)
For younger generations and those influenced by Western bar culture, 咖啡吧 (kāfēibā) is also used. 'Bā' is a transliteration of 'bar'. This usually refers to a place that functions as a coffee shop by day and potentially a bar by night, or simply a coffee shop with a prominent bar-seating area. In the context of the workplace, you might encounter 茶歇区 (cháxiē qū - tea break area), which is where coffee is served in an office, though it isn't a 'shop' per se. Finally, there is the slang term 咖店 (kādiàn), a shortened version used in very informal texting or among enthusiasts, though it is much less common than the full word.
When comparing 咖啡店 to its traditional counterpart, the 茶馆 (cháguǎn - tea house), the difference is stark. A 茶馆 often involves a different social ritual—slower, often involving snacks like sunflower seeds, and sometimes traditional performances. A 咖啡店 is associated with the 'fast' life of the city, while a 茶馆 is associated with the 'slow' life of tradition. Knowing these distinctions allows you to choose the right word for the right atmosphere. Whether you want the cozy 'wū', the formal 'tīng', the social 'guǎn', or the standard 'diàn', your vocabulary now reflects the diversity of China's beverage culture.
- Summary Table
- - 咖啡店: Standard/Retail
- 咖啡馆: Social/Traditional
- 咖啡厅: Large/Formal/Hotel
- 咖啡屋: Small/Cozy/Boutique
- 咖啡吧: Bar-style/Casual
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The first coffee shop in China was likely opened in Shanghai in the mid-19th century to serve foreign sailors and merchants. The word 'kāfēi' was chosen specifically for its phonetic similarity and the use of the mouth radical (口), indicating it is something consumed.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'fēi' with a rising tone (féi).
- Pronouncing 'diàn' with a flat tone (diān).
- Dropping the 'n' in 'diàn' (dià).
- Failing to keep 'kā' and 'fēi' at the same pitch.
- Stressing the first syllable too much like English 'COFFEE'.
Niveau de difficulté
Characters are relatively simple; 'kāfēi' has the mouth radical which is a good hint.
The characters for 'kāfēi' are stroke-heavy but follow a logical phonetic pattern.
Easy to pronounce due to the English loanword origin, but watch the tones.
Very easy to recognize because it sounds like 'coffee'.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Measure Words (量词)
一家咖啡店 (yī jiā kāfēidiàn)
Location Prepositions (在)
他在咖啡店里。(Tā zài kāfēidiàn lǐ.)
Word Order (Place before Verb)
我在咖啡店看书。(Wǒ zài kāfēidiàn kànshū.)
Possessive Particle (的)
咖啡店的门 (kāfēidiàn de mén)
Directional Complements (旁边/对面)
咖啡店在超市旁边。(kāfēidiàn zài chāoshì pángbiān.)
Exemples par niveau
这是一间咖啡店。
This is a coffee shop.
Uses '这' (this) and '是' (is).
我去咖啡店。
I go to the coffee shop.
Basic Subject-Verb-Object.
咖啡店很大。
The coffee shop is big.
Adjective '大' without '是'.
咖啡店在那儿。
The coffee shop is there.
Indicating location with '在'.
你喜欢咖啡店吗?
Do you like coffee shops?
Question with '吗'.
咖啡店有水。
The coffee shop has water.
Using '有' (to have).
我不去咖啡店。
I don't go to the coffee shop.
Negation with '不'.
咖啡店的咖啡好喝。
The coffee shop's coffee is tasty.
Possessive '的'.
我在咖啡店等你。
I am waiting for you at the coffee shop.
Place before verb: 在咖啡店 + 等.
这家咖啡店很有名。
This coffee shop is very famous.
Measure word '家' + '有名'.
我们去咖啡店聊天吧。
Let's go to the coffee shop to chat.
Suggestion particle '吧'.
咖啡店就在书店旁边。
The coffee shop is right next to the bookstore.
Directional '旁边'.
我想找一家安静的咖啡店。
I want to find a quiet coffee shop.
Adjective '安静' + '的'.
咖啡店里有很多人。
There are many people in the coffee shop.
Location '里' (inside).
这家咖啡店几点开门?
What time does this coffee shop open?
Question about time.
他在咖啡店工作了三个小时。
He worked in the coffee shop for three hours.
Duration of time.
虽然这家咖啡店很小,但是很温馨。
Although this coffee shop is small, it is very cozy.
Conjunction '虽然...但是'.
我习惯在咖啡店一边喝咖啡一边看书。
I am used to drinking coffee and reading a book at the same time in the coffee shop.
Simultaneous actions '一边...一边'.
这附近新开了一家非常有特色的咖啡店。
A very unique coffee shop has newly opened nearby.
Existential sentence with '新开了'.
这家咖啡店的服务员态度非常好。
The waiter's attitude at this coffee shop is very good.
Compound subject.
我经常去那家咖啡店是因为那里的Wi-Fi很快。
I often go to that coffee shop because the Wi-Fi there is fast.
Explaining reasons with '是因为'.
比起星巴克,我更喜欢去独立咖啡店。
Compared to Starbucks, I prefer going to independent coffee shops.
Comparison '比起...更喜欢'.
这家咖啡店的环境非常适合办公。
The environment of this coffee shop is very suitable for working.
Using '适合' (suitable for).
为了找这家咖啡店,我走了半个小时。
In order to find this coffee shop, I walked for half an hour.
Purpose '为了'.
随着咖啡文化的普及,城市里的咖啡店越来越多。
With the popularization of coffee culture, there are more and more coffee shops in the city.
Change over time '随着...越来越多'.
这家咖啡店通过举办文化沙龙吸引了不少顾客。
This coffee shop attracted many customers by hosting cultural salons.
Method '通过...吸引'.
在上海,咖啡店已经成为了人们社交的重要场所。
In Shanghai, coffee shops have already become an important place for people to socialize.
Present perfect '已经成为了'.
很多年轻人选择在咖啡店创业,因为成本相对较低。
Many young people choose to start businesses in coffee shops because the costs are relatively low.
Reasoning '因为...相对较低'.
这家咖啡店的装修风格走的是复古路线。
The decoration style of this coffee shop follows a vintage route.
Describing style '走的是...路线'.
尽管竞争激烈,这家精品咖啡店依然生意兴隆。
Despite fierce competition, this specialty coffee shop is still doing a brisk business.
Conjunction '尽管...依然'.
咖啡店的兴起反映了当代中国人生活方式的变化。
The rise of coffee shops reflects the changes in the lifestyle of contemporary Chinese people.
Abstract subject '咖啡店的兴起'.
这家咖啡店甚至还提供宠物友好的服务。
This coffee shop even provides pet-friendly services.
Emphasis '甚至还'.
这家咖啡店在保持商业化运营的同时,也兼顾了社区精神。
While maintaining commercial operations, this coffee shop also takes the community spirit into account.
Simultaneous balance '在...的同时,也兼顾了'.
咖啡店的选址对于其长期盈利能力至关重要。
The location choice of a coffee shop is crucial to its long-term profitability.
Formal structure '对于...至关重要'.
这家咖啡店通过其独特的叙事方式,构建了一个品牌神话。
Through its unique narrative style, this coffee shop has constructed a brand myth.
Abstract construction '构建了'.
在繁华的商业街区,咖啡店往往是观察都市众生相的最佳地点。
In busy commercial districts, coffee shops are often the best places to observe the various aspects of urban life.
Literary phrase '都市众生相'.
这家独立咖啡店之所以能脱颖而出,是因为它坚持使用单一产地的豆子。
The reason this independent coffee shop can stand out is that it insists on using single-origin beans.
Structure '之所以...是因为'.
咖啡店的装潢细节无不体现出店主对生活美学的追求。
The decoration details of the coffee shop all reflect the owner's pursuit of life aesthetics without exception.
Double negative for emphasis '无不体现出'.
随着资本的涌入,许多原本充满个性的咖啡店被迫走向了标准化。
With the influx of capital, many coffee shops that were originally full of personality have been forced toward standardization.
Passive/Resultative '被迫走向了'.
咖啡店不仅仅是售卖饮品的地方,更是现代人情感寄托的港湾。
A coffee shop is not just a place that sells drinks, but a harbor for the emotional sustenance of modern people.
Metaphorical usage '不仅仅是...更是'.
这家咖啡店在设计上巧妙地融合了东方禅意与西方工业风。
The design of this coffee shop cleverly integrates Eastern Zen and Western industrial styles.
Advanced fusion '巧妙地融合了'.
咖啡店作为一种文化符号,承载着全球化进程中的文化博弈与融合。
As a cultural symbol, the coffee shop carries the cultural game and fusion in the process of globalization.
Sociological discourse '承载着...博弈'.
在某些文学作品中,咖啡店被赋予了某种孤独而又疏离的哲学意味。
In some literary works, the coffee shop is endowed with a certain philosophical meaning of loneliness and alienation.
Passive/Abstract '被赋予了'.
这家咖啡店的倒闭,标志着该街区士绅化进程的一个阶段性终结。
The closure of this coffee shop marks the end of a stage in the gentrification process of the neighborhood.
Academic terminology '士绅化' (gentrification).
店主试图通过这家咖啡店来践行其可持续发展的社会理想。
The owner attempts to practice their social ideals of sustainable development through this coffee shop.
Formal verb '践行' (to practice/fulfill).
咖啡店里弥漫着的不仅仅是豆香,更是都市人焦虑与梦想的交织。
What permeates the coffee shop is not just the aroma of beans, but the interweaving of urbanites' anxieties and dreams.
Poetic '弥漫着...交织'.
考察一家咖啡店的经营,必须深入剖析其背后的供应链与成本结构。
To examine the operation of a coffee shop, one must deeply analyze the supply chain and cost structure behind it.
Formal analysis '深入剖析'.
这家咖啡店的成功,在很大程度上归功于其对目标客群心理的精准把控。
The success of this coffee shop is largely due to its precise control of the target audience's psychology.
Attributive structure '归功于...精准把控'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— See you at the coffee shop. A common way to end a planning conversation.
下午三点,咖啡店见。
— Find a coffee shop. Used when looking for a place to sit.
我们找个咖啡店坐一会儿。
— Checking in at a coffee shop. Popular on social media.
今天去新开的咖啡店打卡了。
— Working in a coffee shop. Refers to the digital nomad lifestyle.
很多人喜欢在咖啡店办公。
— Coffee shop culture. Refers to the social habits surrounding coffee.
中国的咖啡店文化发展很快。
— Coffee shop location selection. A business term.
咖啡店选址非常关键。
— Neighborhood coffee shop. A shop serving a local area.
我喜欢家门口的那家社区咖啡店。
— Takeaway coffee shop. A shop focused on delivery/pick-up.
这是一家专门做外卖的咖啡店。
— Silent coffee shop. A shop where talking is discouraged.
这家静音咖啡店很适合阅读。
— Pet cafe. A cafe where you can interact with animals.
猫咪咖啡店非常受年轻人欢迎。
Souvent confondu avec
Very similar; '馆' is slightly more formal or venue-focused.
A restaurant; 咖啡店 usually only has light snacks.
A general shop; 咖啡店 is specific to coffee.
Expressions idiomatiques
— Leisurely and carefree mood. Often used to describe the feeling of sitting in a coffee shop.
他正有闲情逸致在咖啡店喝咖啡。
Literary— To find leisure in the midst of a busy life. Perfect for a quick coffee break.
他在忙里偷闲去了一趟咖啡店。
Common— To feel at home. Used to describe excellent service in a coffee shop.
这家咖啡店的服务让人有宾至如归的感觉。
Formal— To have a unique style. Used for boutique coffee shop designs.
这家咖啡店的装修别具一格。
Literary— The courtyard is as crowded as a marketplace. Used for very popular shops.
新开的咖啡店门庭若市。
Literary— In an endless stream. Describes the flow of customers.
咖啡店的顾客络绎不绝。
Literary— Excellent quality and reasonable price. Used for budget-friendly shops.
这是一家物美价廉的咖啡店。
Common— Pleasing to both the eye and the mind. Used for beautiful cafe interiors.
咖啡店的景色让人赏心悦目。
Literary— To form a long queue. Common for 'Internet-famous' shops.
那家咖啡店门口大排长龙。
Colloquial— Full of youthful spirit. Used for shops popular with students.
咖啡店里充满了朝气蓬勃的年轻人。
NeutralFacile à confondre
Both mean cafe.
咖啡店 (diàn) is more modern and commercial; 咖啡馆 (guǎn) sounds like a gathering place.
我喜欢在咖啡馆聊天。
Both involve coffee.
咖啡厅 (tīng) is usually larger and more formal, often inside another building like a hotel.
酒店的咖啡厅很安静。
Both are places for drinks.
茶馆 (cháguǎn) is specifically for tea and is more traditional.
爷爷喜欢去茶馆。
It's part of the word.
店 is a generic suffix for any shop. You must specify '咖啡' to mean coffee shop.
那家店卖衣服。
Both mean cafe.
咖啡屋 (wū) suggests a small, cozy, often independent 'house'.
那家咖啡屋很温馨。
Structures de phrases
这是[Noun]。
这是咖啡店。
我去[Place]。
我去咖啡店。
我在[Place] + Verb。
我在咖啡店喝茶。
这家[Noun]很[Adj]。
这家咖啡店很贵。
因为...所以...
因为我想喝咖啡,所以去咖啡店。
[Place]有许多[Noun]。
咖啡店有许多学生。
虽然...但是...
虽然咖啡店很远,但是咖啡很好。
随着...越来越...
随着城市发展,咖啡店越来越多。
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely frequent in urban areas.
-
Using '个' as the measure word.
→
使用 '家' (jiā).
While 'gè' is universal, 'jiā' is specifically for businesses and establishments.
-
Saying '咖啡店在...' at the end of a sentence.
→
Subject + 在咖啡店 + Verb.
In Chinese, the location must come before the action, unlike in English.
-
Mispronouncing 'fēi' as 'fěi'.
→
kā (tone 1) fēi (tone 1).
Both syllables are high and flat. Changing the tone changes the word's clarity.
-
Thinking '咖啡店' is a place for a full dinner.
→
Go to a '餐厅' (cāntīng).
A 咖啡店 usually only serves light snacks and drinks.
-
Omitting the '店' when talking about the shop.
→
Always use '咖啡店' or '咖啡馆'.
Just saying '咖啡' refers only to the drink itself.
Astuces
The Third Space
Coffee shops in China are often used as a 'third space'—a place to escape small apartments and work or socialize in a stylish environment.
Location Order
Always put the location before the verb. 'I am at the coffee shop meeting friends' is '我 在咖啡店 见朋友'.
Measure Words
Using '家' (jiā) instead of '个' (gè) will make your Chinese sound much more natural and advanced.
Flat Tones
Make sure 'kā' and 'fēi' are high and flat. If you drop the tone, it might be harder for locals to understand.
Digital Payments
Almost all coffee shops in China use WeChat Pay or Alipay. Many have QR codes on the table to order.
Informal Meetings
If someone invites you to a 咖啡店 for a meeting, it's usually a professional but relaxed networking opportunity.
Reading Signs
Look for the characters 咖啡. Even if you forget '店', those two will lead you to caffeine!
Afternoon Tea
Many coffee shops offer 'afternoon tea' (下午茶) sets which include a drink and a slice of cake.
Navigation
Coffee shops are great landmarks. Use them to find your way around busy Chinese shopping districts.
Ordering First
Always order your drink before finding a seat, especially in busy urban shops.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a car (kā) flying (fēi) into a shop (diàn). A 'Car-Fly-Shop' serves coffee!
Association visuelle
Visualize the '口' (mouth) radical in 咖啡. It looks like an open mouth ready to drink from a cup in a shop (店).
Word Web
Défi
Try to count how many 咖啡店 you see on your next walk and say '一家咖啡店', '两家咖啡店' out loud.
Origine du mot
The word is a modern compound. '咖啡' (kāfēi) entered the Chinese language as a phonetic loanword from English/French in the late 19th/early 20th century. '店' (diàn) is an ancient Chinese character meaning an inn or a shop.
Sens originel : A shop that sells the foreign beverage 'coffee'.
Sino-Tibetan (with a loanword component).Contexte culturel
Be aware that in some traditional settings, older generations may still prefer tea houses (cháguǎn).
Similar to Western 'cafe culture', but with a stronger emphasis on social media 'checking in' and afternoon socializing.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Ordering Coffee
- 我想点一杯拿铁。
- 可以在店里喝吗?
- 有Wi-Fi吗?
- 多少钱?
Meeting Friends
- 我们在咖啡店见面吧。
- 你到了吗?
- 我已经在店里了。
- 你想喝什么?
Working/Studying
- 这家店很安静。
- 有插座吗?
- 我想在这里待一会儿。
- 这里可以充电吗?
Finding a Place
- 这附近有咖啡店吗?
- 最近的咖啡店在哪儿?
- 怎么走?
- 是那家店吗?
Social Media
- 这家店装修很漂亮。
- 适合拍照。
- 很有氛围。
- 打卡成功。
Amorces de conversation
"你最喜欢哪家咖啡店? (Which coffee shop do you like most?)"
"这附近有安静一点的咖啡店吗? (Is there a quieter coffee shop nearby?)"
"我们要不要去那家新开的咖啡店? (Shall we go to that newly opened coffee shop?)"
"你觉得这家咖啡店的咖啡怎么样? (What do you think of this coffee shop's coffee?)"
"这家咖啡店有可以工作的位子吗? (Are there seats for working in this coffee shop?)"
Sujets d'écriture
描述你最喜欢的一家咖啡店。 (Describe your favorite coffee shop.)
你为什么喜欢在咖啡店学习或工作? (Why do you like studying or working in coffee shops?)
对比一下你家乡的咖啡店和中国的咖啡店。 (Compare coffee shops in your hometown and China.)
如果你开一家咖啡店,你会怎么装修? (If you opened a coffee shop, how would you decorate it?)
记一次你在咖啡店遇到的有趣的事情。 (Write about an interesting thing that happened to you in a coffee shop.)
Questions fréquentes
10 questionsThe most common and correct measure word is 家 (jiā). For example, 一家咖啡店 (yī jiā kāfēidiàn). While 个 (gè) is sometimes used informally, 家 is preferred for businesses.
Yes, they are almost always interchangeable. 咖啡店 is slightly more modern and common in retail contexts, while 咖啡馆 sounds like a place to linger.
Most 咖啡店 also sell tea, juices, and light snacks like cakes or sandwiches, but their primary focus is coffee.
Yes, Starbucks (星巴克) is the most famous example of a 连锁咖啡店 (chain coffee shop) in China.
You can say: 最近的咖啡店在哪儿? (Zuìjìn de kāfēidiàn zài nǎr?)
It depends. International chains like Starbucks are relatively expensive (30-40 RMB), but domestic chains like Luckin can be much cheaper (9-20 RMB).
In large chains, it is very common and accepted. In small boutique shops, it's polite to order more than one drink if you stay for several hours.
No, tipping is not practiced in China. You just pay the price on the menu.
Yes, but '咖啡厅' (kāfēitīng) is also very frequently used for standard coffee shops in Taiwan.
It is called 网红咖啡店 (wǎnghóng kāfēidiàn).
Teste-toi 200 questions
Write 'I am at the coffee shop' in Chinese characters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Let's go to the coffee shop tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '咖啡店' and '安静'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This coffee shop's coffee is very expensive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I like drinking coffee in the coffee shop.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where is the nearest coffee shop?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the measure word '家'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The environment here is very good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a coffee shop in three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am waiting for you at the coffee shop entrance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The waiter is very friendly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to open a coffee shop.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '一边...一边' and '咖啡店'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Many young people like this cafe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Is there Wi-Fi in the coffee shop?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The coffee shop is opposite the park.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Internet-famous' shops.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I often go to Starbucks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'What time does the coffee shop close?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The coffee shop serves specialty coffee.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Coffee shop' in Mandarin.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am going to the coffee shop.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This coffee shop is very quiet.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's meet at the coffee shop.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like this cafe's environment.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where is the coffee shop?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to order a latte.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The coffee here is not expensive.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I often work in the coffee shop.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is there Wi-Fi here?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am waiting for you.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The coffee shop is next to the bookstore.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I drink coffee every day.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is my favorite coffee shop.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The service is very good.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to try the new coffee shop.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The coffee shop is very busy today.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Which coffee do you recommend?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll take it to go.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is this seat taken?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'kā fēi diàn'.
Listen to: '我在咖啡店。' Where is the person?
Listen to: '这家咖啡店很贵。' Is the shop cheap?
Listen to: '我们去咖啡店聊聊天吧。' What does the person want to do?
Listen to: '咖啡店在二楼。' Which floor is it on?
Listen to: '服务员,请给我一杯水。' Who is the person talking to?
Listen to: '这家店的装修很特别。' What is special about the shop?
Listen to: '我喜欢这家店的氛围。' What does the person like?
Listen to: '请问Wi-Fi密码是什么?' What are they asking for?
Listen to: '咖啡店两点关门。' What time does it close?
Listen to: '这里可以充电吗?' What are they asking about?
Listen to: '我要一杯拿铁,不加糖。' How do they want their latte?
Listen to: '这家咖啡店有名是因为它的拉花。' Why is the shop famous?
Listen to: '我们在门口见。' Where will they meet?
Listen to: '这家店只收现金。' How can you pay?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
咖啡店 (kāfēidiàn) means 'coffee shop'. It is an essential A2-level word for navigating modern Chinese cities. Example: 我在咖啡店等你 (I am waiting for you at the coffee shop). Remember to use the measure word '家' (jiā) when counting them.
- 咖啡店 (kāfēidiàn) is the standard Chinese word for a coffee shop, used widely in urban settings for social and professional meetings.
- It is a compound of 'kāfēi' (coffee) and 'diàn' (shop), usually paired with the measure word '家' (jiā).
- Beyond beverages, it represents a modern lifestyle and a social 'third space' in contemporary Chinese culture, especially in big cities.
- Commonly confused with '咖啡馆' (kāfēiguǎn), but '咖啡店' is more common for retail and chain establishments.
The Third Space
Coffee shops in China are often used as a 'third space'—a place to escape small apartments and work or socialize in a stylish environment.
Location Order
Always put the location before the verb. 'I am at the coffee shop meeting friends' is '我 在咖啡店 见朋友'.
Measure Words
Using '家' (jiā) instead of '个' (gè) will make your Chinese sound much more natural and advanced.
Flat Tones
Make sure 'kā' and 'fēi' are high and flat. If you drop the tone, it might be harder for locals to understand.
Contenu associé
Plus de mots sur food
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一袋
B1A bag of.
少一点儿
A2Un peu moins; un peu moins. Utilisé pour demander une plus petite quantité ou un degré moindre. (Exemple : Je voudrais moins de sucre dans mon café.)
多一点儿
A2Un peu plus. Utilisé pour demander une petite quantité supplémentaire ou pour comparer deux choses.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
一瓶
B1Une bouteille de.
一碗
B1Une bolée de...
一盒
B1Une boîte de. Par exemple, une boîte de chocolats.
一杯
B1Une tasse de / Un verre de. 'Je voudrais une tasse de café.'