B1 Word Order 15 min read Fácil

Ordem das Palavras: Dativo antes do Acusativo (Substantivos)

Quando usar dois substantivos, a regra de ouro é colocar a pessoa (Dativo) antes da coisa (Acusativo).

Grammar Rule in 30 Seconds

In German, when you have both a dative and an accusative object, the dative object almost always comes first.

  • Dative before Accusative: Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.
  • Pronoun exception: If both are pronouns, Accusative comes before Dative: Ich gebe es ihm.
  • Emphasis: You can move the Accusative first only if you want to emphasize it heavily.
Subject + Verb + Dative Object + Accusative Object

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Tudo bem? Se você está estudando alemão e chegou no nível B1, já deve ter percebido que a ordem das palavras na frase não é tão livre quanto a gente gostaria, né?
Em português, a gente é muito flexível. Eu posso dizer
Eu dei o livro para o professor
ou
Eu dei para o professor o livro
e, embora a segunda soe um pouco mais formal ou enfática, ambas são perfeitamente aceitáveis. No alemão, a estrutura é muito mais rígida e, se você errar a ordem, pode soar como um estrangeiro que ainda não pegou o jeito da língua.
O foco hoje é a regra do Dativ antes do Akkusativ.
Por que isso importa? Porque o alemão é uma língua que usa casos gramaticais para mostrar quem faz o quê. Quando temos dois objetos na frase — um objeto indireto (Dativ) e um objeto direto (Akkusativ) — o alemão segue uma hierarquia lógica.
O Dativ, que geralmente é a pessoa que recebe algo (o beneficiário), quase sempre vem antes do Akkusativ, que é o objeto sendo transferido. Se você ignorar essa regra, a frase não fica apenas estranha; ela perde a naturalidade que a gente tanto busca para soar como um nativo. É como se alguém falasse em português:
O livro eu dei ao João
em vez de
Eu dei o livro ao João
.
É compreensível? É. Mas soa meio forçado, não é?
Vamos dominar essa estrutura para que você possa falar com confiança no trabalho, com os amigos ou até mesmo escrevendo aquele e-mail importante.
### How This Grammar Works
Para entender essa regra, precisamos primeiro olhar para os conceitos de Dativ-Objekt e Akkusativ-Objekt. No português, a gente usa preposições para marcar o objeto indireto (como para ou a). Por exemplo:
Eu dou o presente *para* minha mãe
.
Em alemão, o caso Dativ já carrega esse sentido de para ou a. O verbo geben (dar), por exemplo, exige que o beneficiário esteja no Dativ e o objeto dado esteja no Akkusativ.
Quando a gente tem dois substantivos, o alemão prefere colocar o Dativ primeiro. Isso acontece porque o alemão valoriza a informação pessoal (o ser humano que recebe) antes da informação impessoal (o objeto). É uma questão de fluxo comunicativo.
Verben mit zwei Objekten (verbos com dois objetos) são muito comuns no dia a dia. Pense em verbos de transferência como geben (dar), schicken (enviar), zeigen (mostrar), erzählen (contar) ou kaufen (comprar).
Veja a diferença:
  • Português: Eu mostro o relatório (objeto direto) para o chefe (objeto indireto).
  • Alemão: Ich zeige dem Chef den Bericht.
Note que em alemão, dem Chef (Dativ) vem antes de den Bericht (Akkusativ). Se você inverter, dizendo Ich zeige den Bericht dem Chef, você está dando uma ênfase muito forte ao relatório, como se estivesse dizendo:
É O RELATÓRIO que eu mostro ao chefe, não o projeto
. Se não for essa a sua intenção, mantenha o Dativ na frente.
Sacou? O Dativ é o quem, o Akkusativ é o quê. Quem recebe vem antes do que é recebido.
### Formation Pattern
A estrutura é bem constante. Em frases declarativas, o verbo conjugado fica na segunda posição, e os objetos seguem logo depois. Se tivermos um advérbio de tempo (como hoje ou sempre), ele geralmente entra entre o verbo e os objetos, mas a regra do Dativ antes do Akkusativ continua valendo para os substantivos.
| Posição 1 (Sujeito) | Posição 2 (Verbo) | Dativ (Objeto Indireto) | Akkusativ (Objeto Direto) | Exemplo |
|:---|:---|:---|:---|:---|
| Ich | gebe | dem Freund | das Buch | Ich gebe dem Freund das Buch. |
| Sie | schickt | der Mutter | eine E-Mail | Sie schickt der Mutter eine E-Mail. |
| Wir | erzählen | den Kindern | eine Geschichte | Wir erzählen den Kindern eine Geschichte. |
| Er | zeigt | dem Kollegen | den Bericht | Er zeigt dem Kollegen den Bericht. |
Como você pode ver, a formação é matemática. Identificou o sujeito? Colocou o verbo? Agora coloque o beneficiário (Dativ) e, por fim, o item (Akkusativ). Não tem erro!
### When To Use It
Essa regra é o seu
padrão de fábrica
no alemão. Você vai usar sempre que o verbo permitir dois objetos. Isso é muito comum em contextos de trabalho, como em reuniões ou trocas de e-mails.
Por exemplo, ao dizer
Eu mando os documentos para o cliente
, você deve usar Ich schicke dem Kunden die Dokumente.
Outro cenário é a vida social. Imagine que você comprou um presente para sua namorada. Você diria: Ich kaufe meiner Freundin ein Geschenk.
Percebe como o Dativ (meiner Freundin) vem antes do Akkusativ (ein Geschenk)? É uma estrutura que organiza o pensamento. O alemão gosta de saber para quem a ação é direcionada antes de saber qual é o objeto da ação.
Isso também é essencial em contextos de aprendizado ou instrução. Se um professor explica algo, ele dirá: Der Lehrer erklärt den Schülern die Grammatik. O foco está no aluno (den Schülern, Dativ) e depois no conteúdo (die Grammatik, Akkusativ). Se você usa essa ordem, sua fala flui melhor e soa muito mais natural para os nativos, que estão acostumados a processar a informação exatamente nessa sequência.
### Common Mistakes
  1. 1A armadilha da preposição: Como em português usamos para (ex:
    dou para o João
    ), o brasileiro tem uma tendência natural a tentar traduzir isso usando zu ou für. O erro comum é dizer: Ich gebe das Buch zu dem Lehrer. Isso é um erro clássico de L1 (interferência da língua materna). O Dativ já faz o papel da preposição. Você não precisa de zu. Apenas dem Lehrer já indica o ao professor.
  1. 1Confusão de Casos (Declinação): O brasileiro muitas vezes esquece de declinar o artigo no Dativ. Por exemplo, falar Ich gebe der Lehrer das Buch (quando o professor é homem) em vez de dem Lehrer. A confusão acontece porque, em português, o artigo não muda conforme a função sintática. É um exercício mental constante que a gente precisa fazer.
  1. 1Inversão por influência do português: Em português, a gente pode falar
    O livro eu dei ao João
    . É muito comum o aluno, tentando ser enfático, colocar o Akkusativ primeiro em alemão: Ich gebe das Buch dem Freund. Embora não seja gramaticalmente proibido em situações de ênfase extrema, para um iniciante/intermediário, isso soa como se você não dominasse a estrutura básica da frase, causando confusão no ouvinte.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir essa regra com pronomes. Quando usamos pronomes (ele, ela, isso, aquilo), a regra muda! Se você usar pronomes, o Akkusativ vem antes do Dativ. Isso é uma das coisas que mais confunde os alunos.
| Tipo de Objeto | Ordem (Dativ vs Akkusativ) |
|:---|:---|
| Dois substantivos | Dativ antes do Akkusativ |
| Pronome + Substantivo | Pronome antes do Substantivo |
| Dois pronomes | Akkusativ antes do Dativ |
Exemplo: Ich gebe es ihm (Eu dou isso a ele). Aqui, o es (Akkusativ) vem antes do ihm (Dativ). Essa é a exceção que confirma a regra dos substantivos!
### Quick FAQ
1. Posso inverter a ordem se eu quiser dar ênfase?
Sim, você pode colocar o Akkusativ na frente, mas apenas se a sua intenção for destacar o objeto. Se você disser Das Buch gebe ich dem Freund, você está enfatizando que é O LIVRO (e não outra coisa) que você deu ao amigo. Não faça isso o tempo todo ou soará estranho.
2. Por que o alemão é tão rígido com isso?
O alemão usa os casos (Kasus) para evitar ambiguidades. Como a ordem pode ser alterada para ênfase, os artigos declinados (der, dem, den) são os que realmente dizem quem é o sujeito, quem recebe e o que é recebido. É um sistema de segurança gramatical.
3. Como saber se o verbo pede Dativ ou Akkusativ?
Não tem atalho mágico, é vocabulário. Verbos como geben, schicken, zeigen, erzählen, kaufen e empfehlen são doppeltransitive Verben. Quando você aprender um novo verbo, já anote se ele exige Dativ ou Akkusativ. Isso vai salvar sua vida no nível B1!

Standard Object Order

Subject Verb Dative Object Accusative Object
Ich
gebe
{dem|m} Mann
{das|n} Buch
Du
zeigst
{der|f} Frau
{den|m} Plan
Er
bringt
{dem|m} Kind
{ein|n} Spielzeug
Wir
schicken
{dem|m} Kunden
{die|f} Rechnung
Sie
leiht
{ihrem|m} Bruder
{das|n} Auto
Ihr
wünscht
{dem|m} Gast
{einen|m} schönen Abend

Pronoun Object Order (The Exception)

Subject Verb Accusative Pronoun Dative Pronoun
Ich
gebe
es
ihm
Du
zeigst
es
ihr
Er
bringt
es
uns
Wir
schicken
sie
ihnen

Meanings

This rule dictates the standard sequence of objects in a German sentence when a verb takes both a dative and an accusative object.

1

Standard Object Order

The neutral, unmarked word order for sentences with two objects.

“Er gibt {dem|m} Kind {den|m} Apfel.”

“Ich zeige {der|f} Lehrerin {das|n} Foto.”

Reference Table

Reference table for Ordem das Palavras: Dativo antes do Acusativo (Substantivos)
Sujeito Verbo Objeto Indireto (Dativo) Objeto Direto (Acusativo)
Ich
gebe
dem Kind
den Apfel
Er
schenkt
der Freundin
einen Ring
Wir
zeigen
den Gästen
das Haus
Du
schickst
dem Chef
die E-Mail
Sie
erklärt
dem Schüler
die Regel
Der Vater
leiht
dem Sohn
das Auto

Espectro de formalidade

Formal
Ich überreiche {dem|m} Herrn {das|n} Buch.

Ich überreiche {dem|m} Herrn {das|n} Buch. (Giving something)

Neutro
Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch. (Giving something)

Informal
Ich geb' {dem|m} Typen {das|n} Buch.

Ich geb' {dem|m} Typen {das|n} Buch. (Giving something)

Gíria
Ich drück' {dem|m} Typen {das|n} Buch in die Hand.

Ich drück' {dem|m} Typen {das|n} Buch in die Hand. (Giving something)

Verbos com Dois Objetos Substantivos

Verbos de Objeto Duplo

Dar/Enviar

  • geben dar
  • schicken enviar
  • schenken presentear

Comunicação

  • sagen dizer
  • erklären explicar
  • zeigen mostrar

Substantivos vs. Pronomes

Substantivo + Substantivo
Dativ vor Akkusativ Dativo antes do Acusativo
...dem Freund den Brief. ...ao amigo a carta.
Pronome + Pronome
Akkusativ vor Dativ Acusativo antes do Dativo
...es ihm. ...isso a ele.

Organizando Objetos em Alemão

1

Ambos os objetos são substantivos?

YES
Vá para a Regra do Dativo-Primeiro
NO
Um deles é pronome?
2

São Substantivo + Substantivo?

YES
Coloque DATIVO depois ACUSATIVO
NO ↓

Pares Comuns de Frases

👤

Destinatário (Dativo)

  • {dem|m} Kind
  • {der|f} Mutter
  • {den|pl} Gästen
📦

Objeto (Acusativo)

  • {das|n} Spielzeug
  • {die|f} Nachricht
  • {den|m} Wein

Exemplos por nível

1

Ich gebe {dem|m} Mann {den|m} Apfel.

I give the man the apple.

2

Sie zeigt {der|f} Frau {das|n} Haus.

She shows the woman the house.

3

Er bringt {dem|m} Kind {ein|n} Spielzeug.

He brings the child a toy.

4

Ich kaufe {meinem|m} Freund {ein|n} Geschenk.

I buy my friend a gift.

1

Kannst du {mir|pronoun} {das|n} Buch geben?

Can you give me the book?

2

Ich schicke {meiner|f} Mutter {einen|m} Brief.

I send my mother a letter.

3

Er leiht {dem|m} Nachbarn {sein|n} Auto.

He lends the neighbor his car.

4

Wir wünschen {euch|pronoun} {einen|m} schönen Tag.

We wish you a nice day.

1

Ich habe {dem|m} Kunden {den|m} Vertrag geschickt.

I sent the client the contract.

2

Er hat {der|f} Polizei {die|f} Wahrheit gesagt.

He told the police the truth.

3

Sie hat {ihrem|m} Bruder {das|n} Geld zurückgegeben.

She returned the money to her brother.

4

Wir haben {dem|m} Gast {ein|n} Getränk angeboten.

We offered the guest a drink.

1

Man sollte {dem|m} Kind {die|f} Möglichkeit geben, zu lernen.

One should give the child the opportunity to learn.

2

Er hat {dem|m} Projekt {viel|n} Zeit gewidmet.

He dedicated much time to the project.

3

Sie hat {dem|m} Team {die|f} Entscheidung mitgeteilt.

She communicated the decision to the team.

4

Wir haben {dem|m} Bewerber {eine|f} Chance gegeben.

We gave the applicant a chance.

1

Es ist wichtig, {dem|m} Patienten {die|f} richtige Behandlung zukommen zu lassen.

It is important to let the patient receive the right treatment.

2

Er hat {der|f} Kritik {keine|f} Beachtung geschenkt.

He paid no attention to the criticism.

3

Sie hat {dem|m} Vorfall {eine|f} neue Bedeutung verliehen.

She gave the incident a new meaning.

4

Man muss {dem|m} Gesetz {die|f} nötige Aufmerksamkeit widmen.

One must dedicate the necessary attention to the law.

1

Er vermachte {seiner|f} Nichte {das|n} gesamte Vermögen.

He bequeathed the entire fortune to his niece.

2

Sie entzog {dem|m} Gegner {die|f} Grundlage für seine Argumente.

She deprived the opponent of the basis for his arguments.

3

Man attestierte {dem|m} Künstler {ein|n} außergewöhnliches Talent.

One attested the artist an extraordinary talent.

4

Er unterbreitete {dem|m} Gremium {einen|m} neuen Vorschlag.

He submitted a new proposal to the committee.

Fácil de confundir

German Word Order: Dative Noun before Accusative Noun vs Pronoun Order

Learners try to use Dative-Accusative even with pronouns.

German Word Order: Dative Noun before Accusative Noun vs Accusative Case

Learners confuse the object roles.

German Word Order: Dative Noun before Accusative Noun vs Topicalization

Learners think they can never put Accusative first.

Erros comuns

Ich gebe {das|n} Buch {dem|m} Mann.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.

English word order is used instead of German.

Ich gebe {dem|m} Mann {den|m} Buch.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.

Wrong article gender.

Ich gebe {der|f} Mann {das|n} Buch.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.

Wrong dative article.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch nicht.

Ich gebe {dem|m} Mann nicht {das|n} Buch.

Negation placement.

Ich gebe ihm es.

Ich gebe es ihm.

Pronoun order is flipped.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch, weil er es braucht.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch, weil er es braucht.

Actually correct, but often learners struggle with complex sentences.

Ich gebe {dem|m} Kind {den|m} Apfel nicht.

Ich gebe {dem|m} Kind nicht {den|m} Apfel.

Negation placement.

Ich habe {das|n} Buch {dem|m} Mann gegeben.

Ich habe {dem|m} Mann {das|n} Buch gegeben.

Emphasis is used incorrectly.

Er hat {dem|m} Kind {ein|n} Spielzeug nicht gegeben.

Er hat {dem|m} Kind das Spielzeug nicht gegeben.

Negation placement.

Sie hat es ihm gegeben.

Sie hat es ihm gegeben.

Actually correct, but learners often doubt themselves.

Man hat {die|f} Wahrheit {dem|m} Volk nicht gesagt.

Man hat {dem|m} Volk die Wahrheit nicht gesagt.

Incorrect topicalization.

Er hat {dem|m} Projekt {viel|n} Zeit gewidmet.

Er hat {dem|m} Projekt viel Zeit gewidmet.

Correct, but learners often struggle with complex dative verbs.

Sie hat {dem|m} Team {die|f} Entscheidung mitgeteilt.

Sie hat {dem|m} Team die Entscheidung mitgeteilt.

Correct, but learners often struggle with dative verbs.

Padrões de frases

Ich gebe ___ ___.

Kannst du ___ ___ geben?

Ich habe ___ ___ geschickt.

Man sollte ___ ___ geben.

Real World Usage

Ordering food constant

Ich gebe {dem|m} Kellner {das|n} Trinkgeld.

Writing emails very common

Ich sende {dem|m} Kunden {den|m} Bericht.

Social media common

Ich gebe {meinem|m} Follower {einen|m} Tipp.

Job interviews common

Ich gebe {dem|m} Unternehmen {einen|m} Mehrwert.

Travel occasional

Ich zeige {dem|m} Touristen {den|m} Weg.

Delivery apps common

Ich gebe {dem|m} Fahrer {das|n} Geld.

💡

Pessoas Primeiro

Na lógica alemã, quem recebe algo é mais importante e vem primeiro. É uma questão de cortesia gramatical!
Ich gebe dem Kind den Apfel.
⚠️

A Armadilha do 'Para'

Nunca use 'zu' para indicar o destinatário nessas frases. O artigo no Dativo já faz todo o trabalho:
Ich schicke dem Kunden die Mail.
🎯

Verbos são Pistas

Verbos como 'schenken' ou 'leihen' quase sempre pedem dois objetos. Aprenda-os como 'verbos de objeto duplo'.
Ich leihe dem Bruder das Auto.

Smart Tips

Think 'Person-Thing'.

Ich gebe {das|n} Buch {dem|m} Mann. Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.

Think 'Thing-Person'.

Ich gebe ihm es. Ich gebe es ihm.

Move the Accusative to the front.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch. Das Buch gebe ich {dem|m} Mann.

Place 'nicht' after the Dative.

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch nicht. Ich gebe {dem|m} Mann nicht {das|n} Buch.

Pronúncia

dem, dem, der, den

Dative endings

Ensure the 'm' and 'n' endings are clear.

Neutral

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.

Standard statement.

Memorize

Mnemônico

Dative is the Person, Accusative is the Thing. People come first!

Associação visual

Imagine a person (Dative) standing in line before a box (Accusative).

Rhyme

Dative first, Accusative second, that's how the German sentence is reckoned.

Story

Hans is a generous man. He gives the child (Dative) a balloon (Accusative). The child is happy because he got the balloon first.

Word Web

gebenzeigenschickenbringenleihenschenken

Desafio

Write 5 sentences using 'geben' with different dative and accusative nouns.

Notas culturais

Germans value precision and clarity in communication.

Similar to Germany, but often slightly more formal.

Very formal in professional settings.

Germanic languages have historically prioritized the recipient in the sentence structure.

Iniciadores de conversa

Was gibst du {deinem|m} Freund zum Geburtstag?

Zeigst du {mir|pronoun} {das|n} Foto?

Hast du {dem|m} Lehrer {die|f} Hausaufgabe gegeben?

Welches Geschenk würdest du {deiner|f} Mutter machen?

Temas para diário

Write about a gift you gave someone.
Describe a business transaction.
Explain a complex situation where you helped someone.
Reflect on a time you gave advice.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha os espaços com os artigos/substantivos na ordem correta.

Ich gebe ___ (the child / the apple).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dem Kind den Apfel
Em alemão, quando ambos os objetos são substantivos, o Dativo (a pessoa que recebe) vem antes do Acusativo (a coisa).
Qual frase está gramaticalmente correta para uma situação padrão? Múltipla escolha

Escolha a ordem correta das palavras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zeige meiner Mutter das Foto.
O Dativo (meiner Mutter) precede o Acusativo (das Foto). A opção B é rara e a C está errada pelo uso de 'zu'.
Encontre e corrija o erro na ordem das palavras. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er schickt die Nachricht dem Freund.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er schickt dem Freund die Nachricht.
O objeto no Dativo 'dem Freund' deve vir antes do objeto no Acusativo 'die Nachricht'.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the correct order.

Ich gebe ___ ___ (the man / the book).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {dem|m} Mann {das|n} Buch
Dative before Accusative.
Which sentence is correct? Múltipla escolha

Choose the correct order.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe es ihm.
Pronoun order is Accusative-Dative.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er hat {das|n} Buch {dem|m} Kind gegeben.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er hat {dem|m} Kind {das|n} Buch gegeben.
Standard order is Dative-Accusative.
Transform to pronoun form. Sentence Transformation

Ich gebe {dem|m} Mann {das|n} Buch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe es ihm.
Pronouns flip the order.
Is this true? True False Rule

The Dative object always comes after the Accusative object.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Dative comes first.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Zeigst du mir das Foto? B: Ja, ich ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zeige es dir.
Pronoun order.
Build the sentence. Sentence Building

gebe / {dem|m} Kind / {den|m} Apfel / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gebe {dem|m} Kind {den|m} Apfel.
Standard order.
Sort the objects. Grammar Sorting

Sort: {das|n} Geld, {dem|m} Vater

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {dem|m} Vater {das|n} Geld
Dative before Accusative.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Coloque as palavras na ordem correta. Sentence Reorder

schenkt / der Opa / dem Enkel / ein Fahrrad

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Opa schenkt dem Enkel ein Fahrrad.
Traduza para o alemão usando a ordem correta. Tradução

Eu digo a verdade para o amigo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sage dem Freund die Wahrheit.
Combine o par Dativo/Acusativo ao contexto. Match Pairs

Combine as partes da frase:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dem Kellner / das Trinkgeld
Complete a frase. Preencher as lacunas

Wir leihen ___ (nossos vizinhos) ___ (a escada).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: unseren Nachbarn die Leiter
Qual frase soa mais natural? Múltipla escolha

Pedindo comida:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich zahle dem Fahrer den Preis.
Corrija a ordem dos substantivos. Error Correction

Sie empfiehlt das Restaurant dem Touristen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie empfiehlt dem Touristen das Restaurant.
Traduza: 'O professor dá o certificado ao aluno.' Tradução

O professor dá o certificado ao aluno.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Lehrer gibt dem Schüler das Zeugnis.
Reordene: zeigt / der Guide / den Touristen / den Weg Sentence Reorder

Reordene a frase:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Guide zeigt den Touristen den Weg.
Escolha os artigos corretos. Preencher as lacunas

Ich bringe ___ Bruder ___ Pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dem / die
Qual está correta para 'Eu vendo o carro para o homem'? Múltipla escolha

Escolha uma:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich verkaufe dem Mann das Auto.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

It is a standard syntactic rule in German to establish the recipient before the object.

Yes, for emphasis, but it sounds marked.

The order flips to Accusative-Dative.

Yes, it is standard High German.

Dative first, then Accusative.

No, 'nicht' usually follows the dative object.

It takes practice, but it is very consistent.

The rule remains the same.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

I give the man the book.

English uses word order to mark roles, while German uses cases.

Spanish moderate

Le doy el libro al hombre.

Spanish requires the 'le' pronoun.

French moderate

Je donne le livre à l'homme.

French relies on prepositions, not cases.

Japanese moderate

Watashi wa otoko ni hon o ageru.

Japanese is SOV, so the verb is at the end.

Arabic moderate

A'taytu al-rajula al-kitaba.

Arabic is VSO, so the verb comes first.

Chinese low

Wo gei nanren shu.

Chinese has no case system.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!