XどころかYもない: -은/는커녕
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -은/는커녕 to emphasize that something is impossible because a more basic or expected thing hasn't even happened yet.
- Attach -은커녕 to nouns ending in a consonant; use -는커녕 for vowels.
- The following clause must contain a negative verb or expression.
- It implies the first item is a 'given' that failed, making the second item even more impossible.
Overview
-은/는커녕 は、まさにそのための強力なツールです。日本語で言うところの「~どころか、~さえ(~ない)」という強い否定のニュアンスを持つ文法です。この表現は、期待していたことや、本来あるべき高いハードル(X)を提示し、それどころか、もっと低い基準の現実(Y)さえも達成できていないという状況を強調する際に使われます。日本語の「~どころか」という表現は、肯定的な文脈でも使われることがありますが、韓国語の -은/는커녕 は、常に「否定的な結果」を伴うという点で非常に厳格です。この文法を使いこなすことで、単に事実を述べるだけでなく、悔しさ、失望、あるいは自虐的なユーモアを込めた深い表現が可能になります。例えば、誰かに「貯金は順調?」と聞かれたときに、새 차는커녕 버스 탈 돈도 없어요(新車どころか、バスに乗るお金すらないです)と答えることで、自分の経済状況の厳しさを、論理的かつドラマチックに相手に伝えることができます。日本語話者にとって、この「論理的な落差」を強調する感覚は、日本語の「言うに及ばず」や「~どころか」の否定形と非常に相性が良いため、構造さえ理解すればすぐに使いこなせるようになるはずです。-은/는커녕 の背後にある論理は、いわゆる「論理的な飛躍」を利用した強調です。日本語の文法用語で言えば、「強意の否定」や「論理的対比」に近い概念です。この文法は、常に二つの要素を比較します。一つは「理想的・あるいは高いハードルの事柄(X)」、もう一つは「現実的・あるいは低いハードルの事柄(Y)」です。論理構造は、「もし低いハードル(Y)さえも達成できていないのであれば、高いハードル(X)など論外である」というものです。この帰結を導き出すために、-은/는커녕 はXを切り捨て、Yを強調して否定します。[高いハードル X] + -은/는커녕, [低いハードル Y] + [否定的な述語]~도(~さえ、~も)や ~조차(~でさえ)といった補助助詞を伴うことが非常に多いという点です。これにより、「Xは言うまでもなく、Yでさえも〜できない」という強い否定のメッセージが完成します。日本語の「~どころか」も同様に、後ろに「~ない」という否定語を伴うことでその効果を発揮しますが、韓国語の -은/는커녕 は、その「否定の徹底度」が非常に高いのが特徴です。例えば、휴가는커녕 주말에도 쉬지 못했어요(休暇どころか、週末さえ休めなかった)という文では、休暇(X)という大きな期待を否定し、週末(Y)という最小限の休息さえも得られなかったという事実を対比させることで、疲労困憊している状況を鮮明に描き出しています。この論理構造は、日本語の「~は言うに及ばず」という表現の否定形と非常に似ているため、日本語の感覚をそのままスライドさせて考えることが可能です。-은/는커녕 の接続は、先行する語が名詞か、動詞・形容詞かによって異なります。名詞の場合は、パッチムの有無によって -은커녕 と -는커녕 を使い分けます。これは、日本語の「は」と「が」の使い分けのような助詞の規則性と似ています。-는커녕 | 커피는커녕 | コーヒーどころか |-은커녕 | 밥은커녕 | ご飯どころか |-기는커녕 | 자기는커녕 | 寝るどころか |-기 をつけて名詞化(名詞形)してから -는커녕 を接続します。これは日本語の「~すること」という名詞化のプロセスと全く同じです。例えば、「食べる」という動詞を「食べること」にしてから文を作るのと同じ感覚です。- 名詞の例:
데이트는커녕 친구 만날 시간도 없어요.(デートどころか、友達と会う時間さえない。) - 動詞の例:
여행을 가기는커녕 집 밖에도 못 나가고 있어요.(旅行に行くどころか、家の外にも出られずにいる。) - 形容詞の例:
방이 깨끗하기는커녕 발 디딜 틈도 없어요.(部屋がきれいどころか、足の踏み場もない。)
- 1無理な提案を断る時:相手が現実離れした提案をしてきた際、その提案(X)を否定し、さらに自分にはそれより低いレベル(Y)の余裕すらないことを示すことで、相手の提案を論理的に拒絶します。
- 2期待と反対の結果が出た時:
오히려(かえって)という副詞と共に使われることが多いです。「助けてくれるどころか、かえって邪魔になった」のように、事態が悪い方向へ進んだことを強調します。 - 3極端な不足を強調する時:
에어컨은커녕 선풍기도 없이(エアコンどころか、扇風機さえなしで)のように、生存に必要な最低限のものさえ欠けているという状況を説明し、困窮ぶりを訴えます。 - 4自虐的なユーモア:SNSや友人との会話で、自分の不運を笑い飛ばす際にも使われます。「宝くじの1等どころか、5000ウォン(末等)さえ当たったことがない」といった表現は、日常会話で非常によく聞かれるパターンです。
- 1順序の逆転:日本語では「週末どころか休暇も取れなかった」と言える場合がありますが、韓国語では論理の強度が重要です。「休暇」という大きなものから「週末」という小さなものへ流れるのが正解です。逆だと論理が崩れます。
- 2後半を肯定文にする:日本語の「~どころか」は、「彼は天才どころか、神童と呼ばれていた」のように肯定的な文脈でも使えますが、
-은/는커녕は必ず後ろに否定的な内容(~ない、~できない、~ない)が来なければなりません。肯定文で使うと非常に不自然です。 - 3「~も」の欠落:日本語話者は助詞の
~도を省略しがちです。밥은커녕 물을 못 마셨어요と言うと、少し唐突に聞こえます。물도 못 마셨어요と~도を入れることで、「〜さえも」というニュアンスが加わり、文の完成度が格段に上がります。
-은/는커녕 と似た表現に -은/는 물론이고(~はもちろん)があります。これらは対比的な機能を持っています。-은/는커녕 | -은/는 물론이고 |~은/는커녕 は「XすらダメなのにYなんてありえない」という「下方修正」の論理ですが、~은/는 물론이고 は「Xは当然として、さらにYまで」という「上方修正」の論理です。この違いを意識するだけで、B2レベルの表現の正確さが大きく向上します。-기는커녕 と -기는 하다 はどう違いますか?-기는커녕 は「〜するどころか(否定)」ですが、-기는 하다 は「〜することはする(が、しかし)」という譲歩の表現です。全く逆の文脈で使われます。밥은커녕 물도 못 마셨다(飲めなかった)のように、時制は後ろの述語で自由に調整可能です。-은/는커녕 は助詞の 은/는 を含んでいるため、必ず 은 または 는 を伴う必要があります。名詞に直接 커녕 をつけることはできません。Formation Rules
| Noun Ending | Particle | Example |
|---|---|---|
|
Consonant
|
-은커녕
|
밥 + 은커녕 = 밥은커녕
|
|
Vowel
|
-는커녕
|
휴가 + 는커녕 = 휴가는커녕
|
|
Consonant
|
-은커녕
|
잠 + 은커녕 = 잠은커녕
|
|
Vowel
|
-는커녕
|
차 + 는커녕 = 차는커녕
|
|
Consonant
|
-은커녕
|
돈 + 은커녕 = 돈은커녕
|
|
Vowel
|
-는커녕
|
집 + 는커녕 = (Incorrect: 집은커녕)
|
Meanings
This particle expresses that the first mentioned item is not only not achieved, but a more basic or expected item is also not achieved.
Negative Contrast
Emphasizing the failure to achieve a baseline expectation.
“휴가는커녕 주말에도 일해요.”
“칭찬은커녕 욕만 먹었어요.”
Reference Table
| 名詞の終わり方 | 助詞 | 例文 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
母音 (例: 커피)
|
-는커녕
|
커피는커녕
|
コーヒーどころか…
|
|
子音 (例: 밥)
|
-은커녕
|
밥은커녕
|
食事どころか…
|
|
動詞の語幹 (例: 가다)
|
-기는커녕
|
가기는커녕
|
行くどころか…
|
|
漢字語 (例: 칭찬)
|
-은커녕
|
칭찬은커녕
|
褒め言葉どころか…
|
フォーマル度スペクトル
식사는커녕 업무도 못 했습니다. (Workplace)
식사는커녕 업무도 못 했어요. (Workplace)
밥은커녕 일도 못 했어. (Workplace)
밥은커녕 일도 못 함. (Workplace)
不可能の階層構造
不可能なこと(高い壁)
- 名詞A + 은/는커녕 ステーキ / 新車 / 昇進
これも無理(低い壁)
- 名詞B + 도 (못/안) ラーメン / 自転車 / 現状維持
助詞の徹底比較
どの助詞を使うべき?
文章は否定的ですか?
難しいことと簡単なことを比較していますか?
フォーマルな報告書ですか?
よく使われるペア
お金
- • ステーキ vs ラーメン
- • 車 vs 自転車
- • ボーナス vs 給料
時間
- • 寝る vs 座る
- • 旅行 vs 週末
- • デート vs 返信
能力
- • 走る vs 歩く
- • 英語 vs 母国語
- • 褒め言葉 vs 悪口
レベル別の例文
돈은커녕 밥도 없어요.
I have no money, let alone food.
물은커녕 차도 없어요.
No water, let alone tea.
잠은커녕 쉴 시간도 없어요.
No sleep, let alone time to rest.
친구는커녕 아는 사람도 없어요.
No friends, let alone acquaintances.
휴가는커녕 주말에도 일해요.
Forget vacation, I work on weekends too.
칭찬은커녕 욕만 먹었어요.
Forget praise, I only got scolded.
집은커녕 방도 못 구했어요.
Forget a house, I couldn't even find a room.
선물은커녕 편지도 없었어요.
Forget a gift, there wasn't even a letter.
승진은커녕 월급도 안 올랐어요.
Forget a promotion, my salary didn't even go up.
여행은커녕 외식도 못 해요.
Forget travel, we can't even eat out.
사과는커녕 변명만 하네요.
Forget an apology, they are only making excuses.
이해는커녕 듣지도 않아요.
Forget understanding, they won't even listen.
대화는커녕 눈도 안 마주쳐요.
Forget conversation, they won't even make eye contact.
해결은커녕 문제가 더 커졌어요.
Forget a solution, the problem has grown larger.
도움은커녕 방해만 되네요.
Forget help, you are just being a hindrance.
기대는커녕 포기하고 싶어요.
Forget expectations, I just want to give up.
성공은커녕 시작도 못 했습니다.
Forget success, we haven't even begun.
감사는커녕 불평만 늘어놓네요.
Forget gratitude, they are just complaining.
안정은커녕 혼란만 가중됩니다.
Forget stability, only chaos is increasing.
반응은커녕 확인도 안 하네요.
Forget a response, they haven't even checked it.
보상은커녕 책임도 안 지네요.
Forget compensation, they won't even take responsibility.
변화는커녕 퇴보하고 있습니다.
Forget change, we are regressing.
존중은커녕 무시당하고 있어요.
Forget respect, I am being ignored.
대안은커녕 문제조차 모릅니다.
Forget alternatives, they don't even know the problem.
間違えやすい
Both connect two nouns, but one is for positive addition and one is for negative impossibility.
Both imply a negative state, but -조차 just means 'even'.
Both imply a negative state, but -마저 means 'even' (the last remaining thing).
よくある間違い
밥은커녕 먹었어요.
밥은커녕 못 먹었어요.
휴가는커녕 갔어요.
휴가는커녕 쉬지도 못했어요.
돈은커녕 많아요.
돈은커녕 빚만 있어요.
잠은커녕 잤어요.
잠은커녕 한숨도 못 잤어요.
친구는커녕 많아요.
친구는커녕 아는 사람도 없어요.
선물은커녕 샀어요.
선물은커녕 카드도 못 샀어요.
집은커녕 샀어요.
집은커녕 방도 못 구했어요.
승진은커녕 했어요.
승진은커녕 월급도 안 올랐어요.
여행은커녕 갔어요.
여행은커녕 외출도 못 했어요.
사과는커녕 했어요.
사과는커녕 변명만 했어요.
성공은커녕 했어요.
성공은커녕 시작도 못 했습니다.
文型パターン
___은/는커녕 ___도 못 했어요.
___은/는커녕 ___조차 없어요.
___은/는커녕 ___만 늘었어요.
___은/는커녕 ___도 안 하네요.
Real World Usage
오늘 야근이라 밥은커녕 물도 못 마심 ㅠㅠ
휴가는커녕 주말에도 일하는 내 인생...
이전 직장에서는 승진은커녕 월급 인상도 없었습니다.
호텔은커녕 잘 곳도 없어서 고생했어요.
배달은커녕 주문 취소만 당했어요.
해결은커녕 문제의 본질조차 파악하지 못했다.
動詞のハック
順番が命!
謙遜のテクニック
助詞「-도」の存在
Smart Tips
Use -은/는커녕 to emphasize how little time you have.
Use -은/는커녕 to show that even the easiest task failed.
Use -은/는커녕 to highlight that you didn't get what you expected.
Use -은/는커녕 to show the severity of the situation.
発音
Liaison
The 'ㄴ' sound in 커녕 often causes nasalization of the preceding consonant.
Falling
밥은커녕 ↘
Conveys frustration or resignation.
暗記しよう
記憶術
Think of '커녕' as 'Can-young' (a person who can't do anything). If Can-young can't do the easy thing, he definitely can't do the hard thing.
視覚的連想
Imagine a ladder. The bottom rung is broken (the noun). You can't even step on the bottom rung, so you definitely can't reach the top of the ladder (the goal).
Rhyme
If the noun is small, the verb must fall. With -은/는커녕, the negative is the call.
Story
Min-su was hungry. He wanted a steak. He couldn't even find bread. He said, 'Bread-은커녕 steak-도 없어요!'
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about your day using -은/는커녕 to describe things you didn't get to do.
文化メモ
Used to emphasize extreme workload or lack of resources in a professional setting.
Derived from the particle -은/는 and the verb 거녕 (a form of 거느리다/거두다).
会話のきっかけ
오늘 너무 바쁘지 않아요?
이번 프로젝트 잘 되고 있어요?
요즘 돈 좀 모았어요?
그 사람 사과했나요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
「새 차는커녕...(新車どころか…)」に続く最適な文は?
Match each item on the left with its pair on the right:
Find and fix the mistake:
次のうち、-커녕 の使い方が間違っているのはどれ?
Score: /3
練習問題
8 exercises밥___ 물도 못 마셨어요.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
칭찬은커녕 많이 받았어요.
돈이 없어서 밥도 못 먹었어요.
A: 프로젝트 끝났어요? B: ___
못 / 밥은커녕 / 물도 / 마셨어요
Match: 밥, 휴가
Which sentence is correct?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises보너스___ 월급도 못 받았어요. (ボーナスどころか給料ももらえませんでした。)
영화는커녕 / 시간이 / TV 볼 / 없어요
「パソコンどころか、スマホもありません」という文の「パソコンどころか」を韓国語にすると?
空欄を埋めてください: '___은커녕 걷지도 못해요.' (___どころか歩くこともできません。)
間違い探し: '노래는커녕 춤도 췄어요.'
名詞と正しい助詞を結んでください:
성공___ 실패만 안 하면 다행이다. (成功どころか、失敗さえしなければ幸いだ。)
'여행은커녕 휴가도 못 냈어' と言うのはどんな時?
못해요 / 영어는커녕 / 한국말도
「助けどころか」を韓国語で?
Score: /10
よくある質問 (8)
No, it must be used with negative verbs.
-은/는커녕 is for negative contrast, -은/는 물론이고 is for positive addition.
Yes, use -은커녕 for consonants and -는커녕 for vowels.
It can be used in both, depending on the verb ending.
Yes, but be careful as it sounds quite negative.
Because the particle implies that the first item is impossible, so the second must also be impossible.
Yes, it is very common when complaining.
Yes, as long as the future verb is negative.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
let alone
English doesn't require a negative verb as strictly as Korean.
geschweige denn
German syntax is more rigid.
sans parler de
French is not restricted to negative polarity.
ni hablar de
Spanish is more idiomatic.
doko ka
Japanese particle placement is different.
更不用说
Chinese is not restricted to negative polarity.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
フォーマルな「と」:名詞の連結 (와/과)
### Overview 韓国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!これから一緒に韓国語の文法を楽しく学んでいきましょう。今回...
場所と目的地の助詞「〜に」(에)
### Overview 韓国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!これから一緒に韓国語の文法を学んでいきましょう。韓国語を学...
助詞 -조차: 〜さえ(否定的極限)
### Overview 韓国語学習において、C1レベルに達した皆さんが次に目指すべきは、単なる情報の伝達ではなく「感情の深み」や「状...
〜どころか (커녕)
### Overview 韓国語の学習において、中級レベルから上級へとステップアップする際に欠かせないのが「否定的なニュアンスを伴う...
助詞 도 (〜も)
Overview 韓国の焼肉店にいると想像してください。サムギョプサル(`삼겹살`)を注文しました。でも、カルビ(`갈비`)なしでは...