B2 Particles 11 min read Fácil

Mucho menos X: -은/는커녕

Usa «-은/는커녕» para enfatizar que si algo simple es imposible, algo más difícil está totalmente fuera de discusión. Piensa en ello como nuestro ni hablar de o mucho menos.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -은/는커녕 to emphasize that something is impossible because a more basic or expected thing hasn't even happened yet.

  • Attach -은커녕 to nouns ending in a consonant; use -는커녕 for vowels.
  • The following clause must contain a negative verb or expression.
  • It implies the first item is a 'given' that failed, making the second item even more impossible.
Noun + (은/는)커녕 + Negative Clause

Overview

### Overview
¡Hola! Como estudiante de nivel B2, ya sabes que el coreano no se trata solo de comunicar datos, sino de expresar matices, frustraciones y realidades complejas. Hoy vamos a analizar una estructura que te hará sonar mucho más natural: -은/는커녕.
En español, solemos usar expresiones como ni hablar de..., ya ni digamos... o qué decir de... para enfatizar que algo es imposible. Imagínate que alguien te pregunta si ya compraste esa casa de lujo que querías, y tú, que apenas logras pagar el alquiler, respondes:
¿Qué casa? ¡Si ni siquiera tengo para el alquiler!
.
Esa es la esencia de -은/는커녕.
Esta partícula es una herramienta de negación enfática. Su función es establecer un contraste entre una expectativa ambiciosa (X) y una realidad mucho más básica (Y) que tampoco se ha cumplido. Es decir,
ni siquiera X, mucho menos Y
.
En español, esto se traduce a menudo como una estructura de ni... ni siquiera.... Es un recurso muy útil para quejarse, mostrar incredulidad o simplemente enfatizar una situación precaria.
A diferencia de una negación simple, -은/는커녕 añade una carga emocional fuerte. Es perfecta para situaciones cotidianas: el trabajo, la universidad o cuando hablas con amigos sobre tus finanzas o tus planes fallidos. Vamos a desmenuzarla para que la domines por completo.
### How This Grammar Works
La lógica detrás de -은/는커녕 se basa en un argumento *a fortiori* (del latín
con mayor razón
). La idea es simple: si no puedes lograr lo más pequeño o lo más básico (Y), con mayor razón es imposible lograr lo más grande o ambicioso (X). Es una forma de razonamiento lógico que usamos constantemente en español, pero que en coreano se cristaliza en una sola partícula.
La estructura siempre sigue este orden lógico:
[Idea Ambiciosa (X)] + -은/는커녕, [Idea Básica (Y)] + [Negación].
  1. 1La primera cláusula (X-커녕): Aquí presentas la meta grande, el sueño o la expectativa que alguien más podría tener sobre ti. Es el elemento que descartas de inmediato porque ni siquiera estás cerca de alcanzarlo.
  1. 1La segunda cláusula (Y-도 못...): Aquí presentas la realidad cruda. Esta parte debe ser obligatoriamente negativa. Usamos la partícula ~도 (incluso/también) para enfatizar que ni ese nivel básico está cubierto. Verbos como 못하다 (no poder), 없다 (no haber/tener) o 아니다 (no ser) son los compañeros ideales aquí.
Por ejemplo: 휴가는커녕 주말에도 쉬지 못했어요. (¿Vacaciones? Ni hablar; no pude descansar ni el fin de semana). Aquí, 휴가 (vacaciones) es el nivel X (alto), y 주말에 쉬는 것 (descansar el fin de semana) es el nivel Y (bajo).
Al negar el nivel bajo, automáticamente invalidas el alto. Es una estructura muy persuasiva.
### Formation Pattern
La formación depende de si el elemento es un sustantivo o un verbo/adjetivo. Aquí tienes la guía rápida:
| Categoría | Regla | Ejemplo | Significado |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Sustantivo (Consonante) | -은커녕 | 밥은커녕 | Ni siquiera comida |
| Sustantivo (Vocal) | -는커녕 | 커피는커녕 | Ni siquiera café |
| Verbo/Adjetivo | -기는커녕 | 자기는커녕 | Ni siquiera dormir |
Como puedes ver, si quieres usar un verbo, primero debes nominalizarlo añadiendo -기. Esto convierte al verbo en un sustantivo (ej. 자다 -> 자기), y luego simplemente añades 는커녕.
Ejemplos:
  • 데이트는커녕 친구 만날 시간도 없어요. (¿Cita? Ni hablar, no tengo ni tiempo para ver a mis amigos).
  • 여행을 가기는커녕 집 밖에도 못 나가요. (¿Viajar? Ni hablar, no puedo ni salir de casa).
### When To Use It
Esta estructura no es para conversaciones neutrales. Es para cuando quieres enfatizar un punto o quejarte. Úsala en estos casos:
  1. 1Refutar sugerencias irreales: Si alguien te propone algo que está totalmente fuera de tu realidad actual. Si te dicen
    ¿Por qué no te compras un auto nuevo?
    , respondes: 새 차는커녕 자전거 살 돈도 없어요. (¿Auto? Ni hablar, no tengo ni para una bicicleta).
  1. 1Frustración ante resultados opuestos: Cuando esperabas algo positivo y ocurrió lo contrario. A menudo usamos 오히려 (al contrario/en su lugar). 도와주기는커녕 오히려 방해만 했어요. (¿Ayudar? Al contrario, solo estorbó).
  1. 1Humor autocrítico: Es muy común en Corea usar esto para reírse de uno mismo. 로또 1등은커녕 5천 원도 당첨된 적이 없어요. (¿Lotería? Ni hablar, nunca he ganado ni 5 mil wones).
### Common Mistakes
Como hispanohablantes, nuestra estructura mental a veces nos juega malas pasadas:
  1. 1Invertir el orden (La falacia lógica): En español a veces decimos
    No hice X, ni tampoco Y
    , pero en coreano el orden es estricto: Primero lo grande (X), luego lo pequeño (Y). Si dices 주말에는커녕 휴가도 못 갔어요, suena confuso porque el oyente espera que pongas lo más difícil primero.
  1. 1Usar una cláusula positiva: El error más común es añadir algo positivo al final. -은/는커녕 es una estructura de negación. No puedes decir
    No solo no hice X, sino que hice Y
    con esta forma. Para eso, usa ~는커녕 solo cuando la segunda parte también sea una carencia o un fracaso.
  1. 1Olvidar la partícula ~도: En español, decir
    No tengo ni para comer
    es natural. En coreano, si omites ~도 (ni siquiera), la oración pierde su fuerza. 밥은커녕 물을 못 마셨어요 suena plano; 밥은커녕 물도 못 마셨어요 suena como un nativo que realmente está sufriendo.
### Contrast With Similar Patterns
Es fácil confundirse con otras estructuras de contraste. Mira esta tabla:
| Estructura | Función | Diferencia con -은/는커녕 |
| :--- | :--- | :--- |
| -은/는커녕 | Negación enfática (X no, ni siquiera Y) | Se usa exclusivamente en contextos negativos. |
| -은/는 물론이고 |
No solo X, sino también Y
| Se usa para añadir información positiva (X y además Y). |
| -는 대신에 |
En lugar de X, hice Y
| Indica una sustitución, no una imposibilidad. |
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar -은/는커녕 en una oración afirmativa?
No. Es un error grave. Esta estructura requiere una negación en la segunda cláusula. Si quieres hablar de algo positivo, usa ~은/는 물론이고.
  1. 1¿Por qué a veces veo 기는커녕 y otras veces 은/는커녕?
Es simple: 은/는커녕 es para sustantivos. 기는커녕 es para verbos y adjetivos. Recuerda que el -기 nominaliza el verbo para que pueda funcionar como un sustantivo.
  1. 1¿Es muy formal?
No, se usa en el habla cotidiana, en el trabajo y en situaciones informales. Es una forma muy expresiva de mostrar que estás frustrado o que algo es totalmente inalcanzable. ¡Úsala sin miedo con tus amigos coreanos!

Formation Rules

Noun Ending Particle Example
Consonant
-은커녕
밥 + 은커녕 = 밥은커녕
Vowel
-는커녕
휴가 + 는커녕 = 휴가는커녕
Consonant
-은커녕
잠 + 은커녕 = 잠은커녕
Vowel
-는커녕
차 + 는커녕 = 차는커녕
Consonant
-은커녕
돈 + 은커녕 = 돈은커녕
Vowel
-는커녕
집 + 는커녕 = (Incorrect: 집은커녕)

Meanings

This particle expresses that the first mentioned item is not only not achieved, but a more basic or expected item is also not achieved.

1

Negative Contrast

Emphasizing the failure to achieve a baseline expectation.

“휴가는커녕 주말에도 일해요.”

“칭찬은커녕 욕만 먹었어요.”

Reference Table

Reference table for Mucho menos X: -은/는커녕
Terminación Partícula Ejemplo Traducción
Vocal (ej. 커피)
-는커녕
커피는커녕
Ni hablar de café...
Consonante (ej. 밥)
-은커녕
밥은커녕
Ni hablar de comida...
Raíz Verbal (ej. 가다)
-기는커녕
가기는커녕
Ni hablar de ir...
Hanja (ej. 칭찬)
-은커녕
칭찬은커녕
Ni hablar de elogios...

Espectro de formalidad

Formal
식사는커녕 업무도 못 했습니다.

식사는커녕 업무도 못 했습니다. (Workplace)

Neutral
식사는커녕 업무도 못 했어요.

식사는커녕 업무도 못 했어요. (Workplace)

Informal
밥은커녕 일도 못 했어.

밥은커녕 일도 못 했어. (Workplace)

Jerga
밥은커녕 일도 못 함.

밥은커녕 일도 못 함. (Workplace)

Jerarquía de lo Imposible

La Situación

Imposible (Barra Alta)

  • Sustantivo A + 은/는커녕 Filete / Coche Nuevo / Ascenso

También Imposible (Barra Baja)

  • Sustantivo B + 도 (못/안) Ramen / Bici / Estabilidad laboral

Duelo de Partículas

-은/는커녕
Contexto negativo Ni siquiera Y, mucho menos X
Tono de queja Exasperado
-은/는 고사하고
Contexto negativo Mismo significado que 커녕
Tono formal Escrito/Noticias
-은/는 물론이고
Positivo/Neutral Por supuesto X, y también Y
Tono aditivo Incluye ambos

¿Qué partícula usar?

1

¿Es la oración negativa?

YES
Continuar
NO
Usa -은/는 물론이고
2

¿Comparas algo difícil con algo fácil?

YES
Continuar
NO
Reformula la frase
3

¿Es un reporte formal?

YES
Usa -은/는 고사하고
NO
Usa -은/는커녕

Parejas Comunes

💸

Dinero

  • Filete vs Ramen
  • Coche vs Bici
  • Bono vs Sueldo

Tiempo

  • Dormir vs Sentarse
  • Viaje vs Fin de semana
  • Cita vs Mensaje
💪

Habilidad

  • Correr vs Caminar
  • Inglés vs Lengua materna
  • Elogios vs Insultos

Ejemplos por nivel

1

돈은커녕 밥도 없어요.

I have no money, let alone food.

2

물은커녕 차도 없어요.

No water, let alone tea.

3

잠은커녕 쉴 시간도 없어요.

No sleep, let alone time to rest.

4

친구는커녕 아는 사람도 없어요.

No friends, let alone acquaintances.

1

휴가는커녕 주말에도 일해요.

Forget vacation, I work on weekends too.

2

칭찬은커녕 욕만 먹었어요.

Forget praise, I only got scolded.

3

집은커녕 방도 못 구했어요.

Forget a house, I couldn't even find a room.

4

선물은커녕 편지도 없었어요.

Forget a gift, there wasn't even a letter.

1

승진은커녕 월급도 안 올랐어요.

Forget a promotion, my salary didn't even go up.

2

여행은커녕 외식도 못 해요.

Forget travel, we can't even eat out.

3

사과는커녕 변명만 하네요.

Forget an apology, they are only making excuses.

4

이해는커녕 듣지도 않아요.

Forget understanding, they won't even listen.

1

대화는커녕 눈도 안 마주쳐요.

Forget conversation, they won't even make eye contact.

2

해결은커녕 문제가 더 커졌어요.

Forget a solution, the problem has grown larger.

3

도움은커녕 방해만 되네요.

Forget help, you are just being a hindrance.

4

기대는커녕 포기하고 싶어요.

Forget expectations, I just want to give up.

1

성공은커녕 시작도 못 했습니다.

Forget success, we haven't even begun.

2

감사는커녕 불평만 늘어놓네요.

Forget gratitude, they are just complaining.

3

안정은커녕 혼란만 가중됩니다.

Forget stability, only chaos is increasing.

4

반응은커녕 확인도 안 하네요.

Forget a response, they haven't even checked it.

1

보상은커녕 책임도 안 지네요.

Forget compensation, they won't even take responsibility.

2

변화는커녕 퇴보하고 있습니다.

Forget change, we are regressing.

3

존중은커녕 무시당하고 있어요.

Forget respect, I am being ignored.

4

대안은커녕 문제조차 모릅니다.

Forget alternatives, they don't even know the problem.

Fácil de confundir

Let Alone X: -은/는커녕 vs -은/는 물론이고

Both connect two nouns, but one is for positive addition and one is for negative impossibility.

Let Alone X: -은/는커녕 vs -조차

Both imply a negative state, but -조차 just means 'even'.

Let Alone X: -은/는커녕 vs -마저

Both imply a negative state, but -마저 means 'even' (the last remaining thing).

Errores comunes

밥은커녕 먹었어요.

밥은커녕 못 먹었어요.

Must use a negative verb.

휴가는커녕 갔어요.

휴가는커녕 쉬지도 못했어요.

Positive verb is incorrect.

돈은커녕 많아요.

돈은커녕 빚만 있어요.

Must be a negative outcome.

잠은커녕 잤어요.

잠은커녕 한숨도 못 잤어요.

Must be negative.

친구는커녕 많아요.

친구는커녕 아는 사람도 없어요.

Must be negative.

선물은커녕 샀어요.

선물은커녕 카드도 못 샀어요.

Must be negative.

집은커녕 샀어요.

집은커녕 방도 못 구했어요.

Must be negative.

승진은커녕 했어요.

승진은커녕 월급도 안 올랐어요.

Must be negative.

여행은커녕 갔어요.

여행은커녕 외출도 못 했어요.

Must be negative.

사과는커녕 했어요.

사과는커녕 변명만 했어요.

Must be negative.

성공은커녕 했어요.

성공은커녕 시작도 못 했습니다.

Must be negative.

Patrones de oraciones

___은/는커녕 ___도 못 했어요.

___은/는커녕 ___조차 없어요.

___은/는커녕 ___만 늘었어요.

___은/는커녕 ___도 안 하네요.

Real World Usage

Texting very common

오늘 야근이라 밥은커녕 물도 못 마심 ㅠㅠ

Social Media common

휴가는커녕 주말에도 일하는 내 인생...

Job Interview occasional

이전 직장에서는 승진은커녕 월급 인상도 없었습니다.

Travel occasional

호텔은커녕 잘 곳도 없어서 고생했어요.

Food Delivery App rare

배달은커녕 주문 취소만 당했어요.

Academic Writing rare

해결은커녕 문제의 본질조차 파악하지 못했다.

🎯

Truco para verbos

¿Quieres usar un verbo? Conviértelo en sustantivo añadiendo -기. Por ejemplo, de 'ir' (가다) pasamos a: «가기는커녕».
⚠️

El orden importa

Siempre pon la cosa 'Grande o Imposible' PRIMERO. Si dices 'Bici ni hablar, coche...', sonarás muy confundido: «새 차는커녕 자전거도 없어요.»
💬

¿Humildad extrema?

A veces se usa para ser humilde. Si alguien te llama experto, puedes decir que ni siquiera eres un principiante decente: «전문가는커녕 아직 초보예요.»
💡

La partícula 'Do'

Casi SIEMPRE verás la partícula -도 (incluso) pegada al segundo sustantivo. Son inseparables: «밥은커녕 물도 못 마셨어요.»

Smart Tips

Use -은/는커녕 to emphasize how little time you have.

저는 너무 바빠서 밥도 못 먹었어요. 저는 너무 바빠서 밥은커녕 물도 못 마셨어요.

Use -은/는커녕 to show that even the easiest task failed.

프로젝트를 못 끝냈어요. 프로젝트는커녕 시작도 못 했어요.

Use -은/는커녕 to highlight that you didn't get what you expected.

선물을 못 받았어요. 선물은커녕 카드도 못 받았어요.

Use -은/는커녕 to show the severity of the situation.

집이 없어요. 집은커녕 방 한 칸도 없어요.

Pronunciación

bap-eun-keo-nyeong

Liaison

The 'ㄴ' sound in 커녕 often causes nasalization of the preceding consonant.

Falling

밥은커녕 ↘

Conveys frustration or resignation.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of '커녕' as 'Can-young' (a person who can't do anything). If Can-young can't do the easy thing, he definitely can't do the hard thing.

Asociación visual

Imagine a ladder. The bottom rung is broken (the noun). You can't even step on the bottom rung, so you definitely can't reach the top of the ladder (the goal).

Rhyme

If the noun is small, the verb must fall. With -은/는커녕, the negative is the call.

Story

Min-su was hungry. He wanted a steak. He couldn't even find bread. He said, 'Bread-은커녕 steak-도 없어요!'

Word Web

휴가칭찬시간

Desafío

Write 3 sentences about your day using -은/는커녕 to describe things you didn't get to do.

Notas culturales

Used to emphasize extreme workload or lack of resources in a professional setting.

Derived from the particle -은/는 and the verb 거녕 (a form of 거느리다/거두다).

Inicios de conversación

오늘 너무 바쁘지 않아요?

이번 프로젝트 잘 되고 있어요?

요즘 돈 좀 모았어요?

그 사람 사과했나요?

Temas para diario

Write about a day when everything went wrong.
Describe a time you were too busy to do basic things.
Write a complaint letter about poor service.
Explain why you couldn't meet a goal.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Selecciona la continuación más natural. Opción múltiple

Elige el mejor final para: '새 차는커녕...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자전거도 없어요. (Ni siquiera tengo bicicleta.)
-는커녕 espera una situación negativa sobre algo más pequeño o fácil (bicicleta) comparado con lo grande (coche nuevo).
Empareja la expectativa grande con la triste realidad. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
El filete es un lujo, el ramen es básico. Dormir es un lujo cuando ni siquiera puedes sentarte.
Identifica la oración que no suena natural. Error Correction

Find and fix the mistake:

¿Cuál oración usa mal -커녕?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물은커녕 밥도 못 먹었어요. (Ni hablar de agua, ni siquiera pude comer.)
El orden está al revés. El agua es más básica que la comida. Debería ser 'Ni hablar de comida, ni siquiera agua'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct particle.

밥___ 물도 못 마셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 은커녕
밥 ends in a consonant.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 휴가는커녕 못 쉬었어요.
Must be a negative verb.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

칭찬은커녕 많이 받았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 칭찬은커녕 못 받았어요.
Must be negative.
Transform the sentence to use -은/는커녕. Sentence Transformation

돈이 없어서 밥도 못 먹었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈은커녕 밥도 못 먹었어요.
Baseline is money, goal is food.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 프로젝트 끝났어요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 프로젝트는커녕 시작도 못 했어요.
Negative contrast.
Rearrange the words. Sentence Building

못 / 밥은커녕 / 물도 / 마셨어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥은커녕 물도 못 마셨어요.
Correct word order.
Match the noun with the correct particle. Match Pairs

Match: 밥, 휴가

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥-은커녕, 휴가-는커녕
Consonant/Vowel rule.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 집은커녕 차도 없어요.
Must be negative.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Completa con la partícula correcta. Completar huecos

보너스___ 월급도 못 받았어요. (Ni hablar de bono, ni siquiera recibí mi sueldo.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 는커녕
Ordena los fragmentos correctamente. Sentence Reorder

영화는커녕 / 시간이 / TV 볼 / 없어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화는커녕 / TV 볼 / 시간이 / 없어요
Traduce la frase clave. Traducción

Traduce 'Ni hablar de una computadora' en: 'Ni hablar de una computadora, ni siquiera tengo teléfono'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 컴퓨터는커녕
¿Qué sustantivo encaja mejor? Opción múltiple

Completa: '___은커녕 걷지도 못해요.' (Ni hablar de ___, ni siquiera puedo caminar.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 달리기 (Correr)
Corrige la gramática. Error Correction

Encuentra el error: '노래는커녕 춤도 췄어요.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Replace 췄어요 with 못 췄어요
Une cada palabra con la forma correcta. Match Pairs

Conecta el sustantivo con su forma de partícula:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Completa la frase. Completar huecos

성공___ 실패만 안 하면 다행이다. (Ni hablar de éxito, es un alivio si no fracaso.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 은커녕
Selecciona el contexto correcto. Opción múltiple

¿Cuándo dirías '여행은커녕 휴가도 못 냈어'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Cuando estás demasiado ocupado para pedir vacaciones.
Construye la oración. Sentence Reorder

못해요 / 영어는커녕 / 한국말도

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영어는커녕 / 한국말도 / 못해요
Traduce la frase. Traducción

¿Cómo se dice 'Ni hablar de ayuda' en coreano?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도움은커녕

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, it must be used with negative verbs.

-은/는커녕 is for negative contrast, -은/는 물론이고 is for positive addition.

Yes, use -은커녕 for consonants and -는커녕 for vowels.

It can be used in both, depending on the verb ending.

Yes, but be careful as it sounds quite negative.

Because the particle implies that the first item is impossible, so the second must also be impossible.

Yes, it is very common when complaining.

Yes, as long as the future verb is negative.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

let alone

English doesn't require a negative verb as strictly as Korean.

German high

geschweige denn

German syntax is more rigid.

French moderate

sans parler de

French is not restricted to negative polarity.

Spanish moderate

ni hablar de

Spanish is more idiomatic.

Japanese high

doko ka

Japanese particle placement is different.

Chinese moderate

更不用说

Chinese is not restricted to negative polarity.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!