منطقي
منطقي in 30 Sekunden
- The word 'manṭiqī' means 'logical' and is used to describe reasonable ideas or arguments.
- It comes from the root N-Ṭ-Q, which is shared with words for 'speech' and 'articulation'.
- As an adjective, it must agree in gender (manṭiqiyyah) and definiteness with the noun it describes.
- It is widely used in both formal academic contexts and daily conversations to express agreement.
The Arabic word منطقي (manṭiqī) is a fundamental adjective derived from the noun mantiq (logic). At its core, it describes anything that follows the rules of reason, sound judgment, or a structured sequence of thought. In the Arab world, logic is not just an academic subject; it is a cultural value deeply rooted in the history of Islamic philosophy and science. When you describe a person's argument as manṭiqī, you are granting it a high level of respect, suggesting it is grounded in reality and free from contradictions.
- Semantic Root
- The word comes from the root ن-ط-ق (N-Ṭ-Q), which primarily relates to speech and articulation. In the Arabic linguistic worldview, 'logic' is the 'art of speaking correctly' or 'the science of articulated thought.'
هذا حل منطقي جداً للمشكلة.
People use manṭiqī in a variety of contexts, ranging from high-level academic debates to choosing the best route to avoid traffic. If someone proposes a plan that saves time and money, you would call it a khuṭṭah manṭiqiyyah (a logical plan). It is also used frequently in the negative form ghayr manṭiqī (illogical) to dismiss ideas that seem nonsensical or far-fetched. Interestingly, while English speakers might use 'reasonable' and 'logical' interchangeably, manṭiqī carries a slightly more formal weight, often implying a step-by-step derivation of truth.
- Daily Application
- Use this word when agreeing with a point in a discussion. Saying 'Hādhā manṭiqī' (That's logical) is a sophisticated way to say 'I agree' or 'That makes sense.'
كلامك منطقي، سأفكر فيه.
Furthermore, the word is essential in the fields of mathematics, computer science, and philosophy in Arabic-speaking universities. It describes Boolean logic, syllogisms, and algorithmic thinking. Even in legal contexts, a 'logical deduction' (istinṭāj manṭiqī) is a key component of building a case. Understanding this word opens a window into how Arabic speakers value clarity and structured argumentation.
- Gender Agreement
- Remember that as an adjective, it must agree with the noun. For feminine nouns like 'idea' (fikrah), use 'manṭiqiyyah' (منطقية).
هذه فكرة منطقية للغاية.
Using منطقي correctly requires an understanding of Arabic adjective placement and agreement. In Arabic, the adjective always follows the noun it describes. If the noun is definite (starts with 'al-'), the adjective must also be definite. This creates a rhythmic harmony in the sentence. For example, 'the logical decision' is al-qarār al-manṭiqī. If you want to say 'The decision is logical,' you would say al-qarār manṭiqī, where the absence of 'al-' on the adjective creates a complete sentence.
- Attributive vs. Predicative
- Attributive: 'Al-baḥth al-manṭiqī' (The logical research). Predicative: 'Hādhā al-baḥth manṭiqī' (This research is logical).
ليس من الـمنطقي أن نخرج في هذا المطر.
A very common construction is using the phrase min al-manṭiqī an... (It is logical that...). This is a standard way to introduce a conclusion or a reasonable expectation. You will see this often in journalism and formal writing. When describing people, manṭiqī suggests they are level-headed and rational. 'He is a logical man' would be huwa rajul manṭiqī. In contrast, if you are describing a series of events, like a story's plot, you might say the ending was manṭiqī because it followed the established premises.
- Comparison
- To say 'more logical,' use 'akthar manṭiqiyyah' (أكثر منطقية). Example: 'This plan is more logical than that one.'
تبدو هذه النتائج منطقية بناءً على البيانات.
In business meetings, you might hear the phrase tasalsul manṭiqī (logical sequence). This refers to the order of operations or the flow of a presentation. If a colleague jumps from point A to point D, you might interrupt by saying, 'The sequence isn't logical' (at-tasalsul ghayr manṭiqī). This word is your tool for ensuring clarity and coherence in any professional or personal interaction in Arabic.
The word منطقي is ubiquitous across the Arabic-speaking world, appearing in diverse settings from the halls of Al-Jazeera to a kitchen table in Cairo. In news broadcasts, political analysts use it to evaluate the actions of governments or the likelihood of certain outcomes. You'll hear phrases like 'a logical reaction' (radd fi'l manṭiqī) or 'a logical consequence' (natījah manṭiqiyyah). In these contexts, it conveys a sense of objectivity and analytical rigor.
- In Education
- Teachers use it constantly to encourage students to think through problems. 'Think in a logical way' (Iffakir bi-ṭarīqah manṭiqiyyah) is a common classroom refrain.
من الـمنطقي أن نبدأ بالأساسيات أولاً.
In the world of technology and startups in Dubai or Amman, manṭiqī is used to discuss code architecture and user experience. A 'logical flow' in an app is essential for its success. Here, the word bridges the gap between traditional Arabic and modern technical jargon. Even in daily social life, when friends are debating which movie to see or where to eat, someone might say, 'Your choice is logical because it's close to everyone's house.' It is a word of validation.
- In Literature
- In detective novels or 'whodunits' in Arabic, the protagonist often relies on 'logical deduction' (al-istinṭāj al-manṭiqī) to solve the crime, similar to Sherlock Holmes.
هل تعتقد أن هذا التفسير منطقي؟
You will also encounter it in religious discourse, where scholars discuss the 'logical proofs' (al-adillah al-manṭiqiyyah) for theological positions. This demonstrates the word's versatility—it is as much at home in a mosque as it is in a laboratory or a coffee shop. Whenever there is a need to distinguish between what makes sense and what is chaotic or arbitrary, manṭiqī is the word of choice.
For English speakers learning Arabic, the most common mistake with منطقي is failing to apply gender and number agreement. Unlike the English 'logical,' which never changes, manṭiqī must transform to match its noun. If you are describing a 'reason' (sabab - masculine), it is sabab manṭiqī. If you are describing a 'reasoning' (mubarrirāt - feminine plural), it is mubarrirāt manṭiqiyyah. Forgetting that feminine 'tā marbūṭah' (ة) is a frequent error.
- Agreement Error
- Incorrect: Fikrah manṭiqī (Incorrect gender). Correct: Fikrah manṭiqiyyah (Correct gender).
هذه خطوة غير منطقية في هذا الوقت.
Another mistake is confusing manṭiqī with ma'qūl (reasonable). While they overlap, manṭiqī is strictly about the internal consistency of an argument, whereas ma'qūl is often used for prices or social behavior (e.g., 'a reasonable price' is si'r ma'qūl, rarely si'r manṭiqī). Using 'logical' for a price can sound slightly clinical or strange to a native ear. Additionally, learners sometimes struggle with the pronunciation of the 'qaf' (ق), often turning it into a 'k' sound. While understood, practicing the deep glottal 'q' will make your use of the word sound much more authentic.
- Definiteness Mistake
- Incorrect: Al-qarār manṭiqī (if you mean 'the logical decision'). This actually means 'The decision IS logical'. To say 'the logical decision', use 'Al-qarār al-manṭiqī'.
أريد جواباً منطقياً على سؤالي.
Lastly, learners sometimes use the noun mantiq when they should use the adjective manṭiqī. Remember: mantiq is 'logic' (the noun), and manṭiqī is 'logical' (the adjective). You have logic, but an idea is logical. Keep these parts of speech distinct to maintain grammatical clarity.
While منطقي is the most direct translation for 'logical,' Arabic offers a rich palette of synonyms that carry different shades of meaning. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and choose the right word for the right situation. The most common alternative is ma'qūl (معقول), which comes from the root for 'intellect' or 'mind'. While manṭiqī is about the structure of the thought, ma'qūl is about whether the thought is acceptable to common sense.
- Manṭiqī vs. Ma'qūl
- Manṭiqī: Follows rules of logic (technical/formal). Ma'qūl: Makes sense/is reasonable (everyday/social).
كلامه منطقي لكنه ليس واقعياً.
Another useful word is waqi'ī (واقعي), meaning 'realistic'. Sometimes something is logical but doesn't work in the real world. For example, a plan to work 24 hours a day might be 'logical' in terms of maximizing output, but it is not 'realistic'. You might also encounter mubarhan (مبرهن), which means 'proven' or 'demonstrated'. This is used when the logic has been backed up by evidence. In more poetic or classical contexts, ḥakīm (حكيم) might be used to describe a 'wise' or 'judicious' decision, though this focuses more on the person's character than the argument's structure.
- Comparison Table
- - Manṭiqī: Structured/Formal. - Ma'qūl: Acceptable/Reasonable. - Waqi'ī: Grounded in reality. - Aqlānī: Rational/Intellectual.
نحن بحاجة إلى نهج عقلاني لهذه الأزمة.
In summary, while manṭiqī is your 'go-to' word for anything that makes sense, being aware of ma'qūl for social situations and aqlānī for intellectual ones will greatly enhance your Arabic fluency. Each of these words originates from a different root, reflecting the diverse ways the Arabic language categorizes the human mind and its processes.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The Arabic word for 'logic' (mantiq) and 'speech' (nutq) come from the same root because ancient scholars believed that clear thinking is inseparable from clear speaking.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'q' as a soft 'k' (like 'mantiki').
- Failing to make the 't' emphatic (sounds like a regular English 't').
- Shortening the final 'i' sound too much.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Merging the 'n' and 't' too quickly without clarity.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize due to common root and clear pattern.
Requires attention to the 'qaf' and feminine agreement.
The 'qaf' and 't' (emphatic) can be tricky for beginners.
Clearly articulated in most formal and informal speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective-Noun Agreement
A logical idea = Fikrah manṭiqiyyah (both feminine).
Definiteness Agreement
The logical solution = Al-ḥall al-manṭiqī (both have 'al').
Negation with Ghayr
Illogical = Ghayr manṭiqī.
Nisba Adjectives
The suffix '-ī' (ي) turns the noun 'mantiq' into the adjective 'manṭiqī'.
Non-human Plural Agreement
Logical reasons = Asbāb manṭiqiyyah (feminine singular adjective).
Beispiele nach Niveau
هذا منطقي.
This is logical.
Simple subject-predicate sentence.
الفكرة منطقية.
The idea is logical.
Feminine agreement with 'fikrah'.
ليس منطقياً.
It is not logical.
Negative using 'laysa'.
جواب منطقي.
A logical answer.
Indefinite adjective following noun.
هل هذا منطقي؟
Is this logical?
Question form with 'hal'.
هو رجل منطقي.
He is a logical man.
Masculine agreement.
كلام منطقي.
Logical talk / words.
Common collocation.
شكراً، هذا منطقي.
Thanks, that is logical.
Polite agreement.
أعتقد أن هذا حل منطقي.
I think this is a logical solution.
Using 'a'taqid' (I think).
الفكرة غير منطقية أبداً.
The idea is not logical at all.
Using 'ghayr' for negation.
من المنطقي أن نذهب الآن.
It is logical that we go now.
Introductory phrase 'min al-manṭiqī an'.
أريد سبباً منطقياً واحداً.
I want one logical reason.
Adjective modifying an object.
هذا ليس كلاماً منطقياً.
This is not logical talk.
Accusative case in formal speech.
خطتك منطقية جداً.
Your plan is very logical.
Possessive suffix with feminine noun.
لماذا هذا غير منطقي؟
Why is this illogical?
Question with 'limādhā'.
تبدو النتائج منطقية.
The results seem logical.
Plural non-human takes feminine singular.
من المنطقي أن تدرس قبل الامتحان.
It is logical that you study before the exam.
B1 level complexity with 'an' + verb.
قدم الباحث دليلاً منطقياً.
The researcher presented a logical proof.
Formal verb usage 'qaddama'.
لا يوجد تسلسل منطقي في القصة.
There is no logical sequence in the story.
Noun 'tasalsul' (sequence).
يجب أن نجد مخرجاً منطقياً للأزمة.
We must find a logical way out of the crisis.
Modal 'yajib an'.
تحدث بأسلوب منطقي وهادئ.
He spoke in a logical and calm manner.
Using 'uslūb' (style/manner).
هذه الفرضية تبدو منطقية للوهلة الأولى.
This hypothesis seems logical at first glance.
Phrase 'lil-wahla al-ūlā'.
هل تعتقد أن استنتاجه منطقي؟
Do you think his deduction is logical?
Noun 'istinṭāj' (deduction).
كان رده منطقياً ومقنعاً.
His response was logical and convincing.
Using 'kāna' with adjectives.
الاستنتاج المنطقي هو أننا بحاجة لمزيد من الوقت.
The logical conclusion is that we need more time.
Definite adjective with 'al-'.
يفتقر هذا الاقتراح إلى أي أساس منطقي.
This proposal lacks any logical basis.
Verb 'yaftaqir' (to lack).
من المنطقي افتراض أن الأسعار ستنخفض.
It is logical to assume that prices will drop.
Gerund 'iftirāḍ' (assuming).
علينا تحليل البيانات بشكل منطقي.
We must analyze the data in a logical way.
Adverbial phrase 'bi-shakl manṭiqī'.
كلامك منطقي، لكن الواقع مختلف.
Your words are logical, but reality is different.
Contrast using 'lakin'.
لا يمكننا تجاهل الترابط المنطقي بين الحادثتين.
We cannot ignore the logical connection between the two incidents.
Noun 'tarābuṭ' (connection/interlinking).
كانت حجته منطقية وقوية للغاية.
His argument was extremely logical and strong.
Noun 'ḥujjah' (argument).
هل هناك أي تفسير منطقي لما حدث؟
Is there any logical explanation for what happened?
Noun 'tafsīr' (explanation).
تعتمد الفلسفة على الاستدلال المنطقي الصارم.
Philosophy depends on rigorous logical reasoning.
Academic term 'istidlāl' (reasoning).
من غير المنطقي استبعاد هذا الاحتمال تماماً.
It is illogical to exclude this possibility entirely.
Complex negation 'min ghayr al-manṭiqī'.
يتسم تفكيره بالوضوح والتماسك المنطقي.
His thinking is characterized by clarity and logical coherence.
Noun 'tamāsuk' (coherence).
هذه النتيجة هي المحصلة المنطقية لسلسلة من الأخطاء.
This result is the logical outcome of a series of mistakes.
Noun 'muḥaṣṣalah' (outcome/sum).
يجب صياغة الحجج بطريقة منطقية لا تقبل الجدل.
Arguments must be formulated in a logical way that is indisputable.
Passive verb 'ṣiyāghah' (formulating).
الرياضيات هي اللغة المنطقية للكون.
Mathematics is the logical language of the universe.
Metaphorical usage.
لا يوجد أي مبرر منطقي لهذا التصرف العنيف.
There is no logical justification for this violent behavior.
Noun 'mubarrir' (justification).
أثبتت التجربة أن توقعاتنا كانت منطقية.
The experiment proved that our expectations were logical.
Verb 'athbatat' (proved).
إن التفكيك المنطقي للخطاب يكشف عن تناقضات عميقة.
The logical deconstruction of the discourse reveals deep contradictions.
Philosophical term 'tafkīk' (deconstruction).
لا يستقيم هذا الطرح مع القواعد المنطقية الأساسية.
This proposition does not hold up against basic logical rules.
Idiomatic 'lā yastaqīm' (does not hold up).
خضع النص لعملية تدقيق منطقي مكثفة.
The text underwent an intensive process of logical auditing.
Noun 'tadqīq' (auditing/scrutiny).
تتجاوز هذه الظاهرة حدود الفهم المنطقي التقليدي.
This phenomenon transcends the limits of traditional logical understanding.
Verb 'tatajāwaz' (transcends).
يعتبر المنطق الصوري حجر الزاوية في التفكير المنطقي.
Formal logic is considered the cornerstone of logical thinking.
Idiom 'ḥajar az-zāwiyah'.
ثمة فجوة منطقية في هذه الرواية للأحداث.
There is a logical gap in this account of events.
Formal 'thamma' (there is).
إن البناء المنطقي للنظرية يتسم بالجمال والتعقيد.
The logical structure of the theory is characterized by beauty and complexity.
Noun 'binā'' (structure/building).
لا يمكن اختزال الإنسان في بعد منطقي واحد.
Man cannot be reduced to a single logical dimension.
Verb 'ikhtizāl' (reductionism).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wird oft verwechselt mit
Ma'qūl is 'reasonable' (social/common sense), while manṭiqī is 'logical' (structural/formal).
Waqi'ī is 'realistic'. Something can be logical (manṭiqī) but not realistic (waqi'ī).
Manṭiqah means 'area' or 'zone'. It shares the same root but a different meaning.
Redewendungen & Ausdrücke
— The natural logic of things / how things work.
حسب منطق الأمور، سينتهي المشروع غداً.
Neutral— Crooked logic (flawed reasoning).
أنت تستخدم منطقاً أعوج لتبرير خطئك.
Informal/CriticalLeicht verwechselbar
Same root.
Nāṭiq means 'spokesman' or 'articulate', while manṭiqī means 'logical'.
هو الناطق الرسمي باسم الشركة.
Same root.
Manṭūq refers to the 'literal spoken text', while manṭiqī refers to the 'logic of the text'.
منطوق الحكم كان واضحاً.
Similar meaning.
Aqlānī is 'rational' (intellectual philosophy), manṭiqī is 'logical' (rule-based).
تصرف عقلاني في موقف صعب.
Both imply being 'right'.
Ḥakīm is 'wise' (personal character), manṭiqī is 'logical' (argument structure).
رجل حكيم يعطي نصيحة منطقية.
Both mean 'correct'.
Ṣaḥīḥ is 'true/correct' (fact), manṭiqī is 'logical' (process).
هذا خبر صحيح ومنطقي.
Satzmuster
هذا [اسم] منطقي.
هذا حل منطقي.
الفكرة [غير] منطقية.
الفكرة غير منطقية.
من المنطقي أن [فعل].
من المنطقي أن نغادر.
ليس هناك [اسم] منطقي لـ...
ليس هناك سبب منطقي للتأخير.
بناءً على التحليل المنطقي، فإن...
بناءً على التحليل المنطقي، فإن النتائج جيدة.
إن التماسك المنطقي لـ[اسم]...
إن التماسك المنطقي للنظرية مبهر.
تحدث بـ[اسم] منطقي.
تحدث بأسلوب منطقي.
هل هذا [اسم] منطقي؟
هل هذا سعر منطقي؟
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely high in academic, professional, and media contexts.
-
Using 'manṭiqī' for feminine nouns.
→
manṭiqiyyah
Adjectives must match the gender of the noun they describe.
-
Pronouncing 'q' as 'k'.
→
manṭiqī (with deep qaf)
The 'qaf' is a distinct sound from 'kaf' in Arabic.
-
Confusing 'mantiq' and 'manṭiqī'.
→
I have logic (mantiq); the idea is logical (manṭiqī).
One is a noun, the other is an adjective.
-
Using 'la manṭiqī' for 'illogical' in daily speech.
→
ghayr manṭiqī
'Ghayr' is the standard way to negate adjectives.
-
Forgetting 'al-' on the adjective.
→
Al-ḥall al-manṭiqī
If the noun has 'al-', the adjective must also have 'al-'.
Tipps
Agreement is Key
Always match the adjective 'manṭiqī' with the noun's gender. 'Fikrah' is feminine, so use 'manṭiqiyyah'.
Use with 'Ghayr'
To say something is illogical, simply add 'ghayr' before 'manṭiqī'. It's the easiest way to disagree.
The Qaf Sound
Practice the 'q' sound. It's a deep 'k' from the throat. This makes you sound much more native.
Beyond Philosophy
Don't be afraid to use it in daily life. It's not just for professors; it's for anyone who makes sense.
Introductory Phrases
Start your arguments with 'min al-manṭiqī an...' to sound more persuasive and organized.
Synonym Nuance
Use 'ma'qūl' for social situations and 'manṭiqī' for structural or technical situations.
Historical Link
Remember the link between speech and logic. Clear speech leads to clear logic in Arabic culture.
Identify the Root
When you hear 'nutq' or 'natiq', remember they are cousins of 'manṭiqī'. It helps expand your vocab.
Agreement Phrase
Use 'hādhā manṭiqī' as a sophisticated alternative to 'ṣaḥ' (correct) or 'aywa' (yes).
Word Family
Learn 'mantiq' (noun) and 'manṭiqiyyan' (adverb) at the same time to master the concept.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Man-Speak-y'. A man who speaks clearly is using logic (Mantiq).
Visuelle Assoziation
Imagine a brain made of gears (logic) and a speech bubble (nutq) coming out of it. They are connected by the word 'Manṭiqī'.
Word Web
Herausforderung
Try to find three things in your room and explain why their placement is 'manṭiqī' (logical) in Arabic.
Wortherkunft
Derived from the Arabic root ن-ط-ق (N-Ṭ-Q), which relates to the act of speaking or vocalizing.
Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning of the root refers to 'speech'. In medieval Arabic philosophy, 'Mantiq' was used to translate the Greek word 'Logos', which means both word and reason.
Semitic (Arabic).Kultureller Kontext
No specific sensitivities; it is a neutral, intellectual term.
Similar to how English speakers use 'logical' to mean 'it makes sense,' but with a slightly more formal/intellectual undertone in Arabic.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Academic/School
- تفكير منطقي
- بحث منطقي
- نتائج منطقية
- خطوات منطقية
Business/Work
- خطة منطقية
- قرار منطقي
- تحليل منطقي
- سعر منطقي
Social Debate
- كلام منطقي
- رأي منطقي
- حجة منطقية
- تفسير منطقي
Technology/Coding
- بوابة منطقية (logic gate)
- تسلسل منطقي
- خطأ منطقي (logic error)
- نظام منطقي
Legal/Police
- استنتاج منطقي
- دليل منطقي
- مبرر منطقي
- تسلسل الأحداث
Gesprächseinstiege
"هل تعتقد أن هذا القرار منطقي في رأيك؟ (Do you think this decision is logical in your opinion?)"
"ما هو الحل المنطقي لهذه المشكلة برأيك؟ (What is the logical solution to this problem in your view?)"
"هل كلامه يبدو منطقياً بالنسبة لك؟ (Does his talk seem logical to you?)"
"كيف يمكننا التفكير بشكل منطقي أكثر؟ (How can we think more logically?)"
"لماذا تعتبر هذه الفكرة غير منطقية؟ (Why do you consider this idea illogical?)"
Tagebuch-Impulse
اكتب عن موقف اتخذت فيه قراراً منطقياً بدلاً من اتباع مشاعرك. (Write about a situation where you made a logical decision instead of following your feelings.)
هل تعتقد أن العالم يسير بشكل منطقي؟ ولماذا؟ (Do you think the world is moving in a logical way? Why?)
صف خطة عمل منطقية لهدف تريد تحقيقه. (Describe a logical action plan for a goal you want to achieve.)
ما هي أهمية التفكير المنطقي في حياتنا اليومية؟ (What is the importance of logical thinking in our daily lives?)
هل يمكن للمنطق أن يحل كل المشاكل؟ ناقش ذلك. (Can logic solve all problems? Discuss that.)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, it is used in almost all Arabic dialects with the same meaning, though the pronunciation of the 'q' may change to a 'g' (Gulf) or a glottal stop (Levantine/Egyptian).
The most common opposite is 'ghayr manṭiqī' (illogical). You can also use 'lā-manṭiqī' in some academic contexts.
Yes, 'rajul manṭiqī' means a man who thinks and acts logically.
Use the adverbial form 'manṭiqiyyan' (منطقياً) or the phrase 'bi-shakl manṭiqī' (بشكل منطقي).
No, 'mantiq' is the noun (logic), and 'manṭiqī' is the adjective (logical).
While 'manṭiqī' is understood, 'ma'qūl' (reasonable) is much more common for prices.
It comes from the root N-Ṭ-Q (نطق), which means 'to speak'.
It is used in both formal and informal contexts, but it always carries a sense of intellectual clarity.
Add a 'tā marbūṭah' at the end: 'manṭiqiyyah' (منطقية).
Yes, but 'aqlānī' is often a more precise word for 'rational' in philosophy.
Teste dich selbst 190 Fragen
Write 'This is a logical solution' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The idea is not logical' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It is logical that we go' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want a logical reason' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He thinks in a logical way' in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Your words are logical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is there a logical explanation?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The logical sequence of events.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is not a logical step.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is a logical man.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ghayr manṭiqī'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'min al-manṭiqī an'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'logical analysis' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Logical thinking is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The conclusion was logical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is extremely logical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't see any logical link.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Logical results.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A logical argument.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Think logically.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Hādhā manṭiqī' out loud.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Al-fikrah manṭiqiyyah' out loud.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ghayr manṭiqī' out loud.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Min al-manṭiqī an nago' out loud.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why a plan is logical in one Arabic sentence.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is this logical?' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Logical sequence' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want a logical reason' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Your talk is logical' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Logical thinking' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'q' in 'manṭiqī'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is not logical' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The logical solution' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Logically' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Logical steps' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A logical argument' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is there a logical explanation?' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is very logical' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I think it's logical' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Logical results' in Arabic.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'منطقي'. What does it mean?
Listen: 'الفكرة منطقية'. Is it feminine or masculine?
Listen: 'غير منطقي'. Is it positive or negative?
Listen: 'من المنطقي أن...'. What part of the sentence is this?
Listen: 'كلام منطقي'. What is being described?
Listen: 'تسلسل منطقي'. What does 'tasalsul' mean?
Listen: 'استنتاج منطقي'. What does 'istinṭāj' mean?
Listen: 'منطقياً'. What is the part of speech?
Listen: 'ليس منطقياً'. What is the meaning?
Listen: 'حل منطقي'. What does 'hall' mean?
Listen: 'سبب منطقي'. What does 'sabab' mean?
Listen: 'خطوة منطقية'. Is 'khutwa' masculine or feminine?
Listen: 'نتائج منطقية'. Is this singular or plural?
Listen: 'تفكير منطقي'. What is 'tafkir'?
Listen: 'حجة منطقية'. What is 'hujjah'?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Use 'manṭiqī' when you want to describe something that 'makes sense' through reason. It is a highly versatile word that works in philosophy, science, and everyday debates. For example: 'Fikrah manṭiqiyyah' (A logical idea).
- The word 'manṭiqī' means 'logical' and is used to describe reasonable ideas or arguments.
- It comes from the root N-Ṭ-Q, which is shared with words for 'speech' and 'articulation'.
- As an adjective, it must agree in gender (manṭiqiyyah) and definiteness with the noun it describes.
- It is widely used in both formal academic contexts and daily conversations to express agreement.
Agreement is Key
Always match the adjective 'manṭiqī' with the noun's gender. 'Fikrah' is feminine, so use 'manṭiqiyyah'.
Use with 'Ghayr'
To say something is illogical, simply add 'ghayr' before 'manṭiqī'. It's the easiest way to disagree.
The Qaf Sound
Practice the 'q' sound. It's a deep 'k' from the throat. This makes you sound much more native.
Beyond Philosophy
Don't be afraid to use it in daily life. It's not just for professors; it's for anyone who makes sense.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr academic Wörter
أَ
A1Eine Fragepartikel, die verwendet wird, um eine Ja/Nein-Frage zu stellen.
أعاد
A2Benutze dieses Verb, wenn du etwas noch einmal machst oder etwas zurückbringst.
عاجلاً
A2Dieses Adverb bedeutet, etwas schnell zu tun, ohne zu warten.
عام دراسي
A2Das ist der Zeitraum, in dem an Schulen oder Universitäten unterrichtet wird.
اعتبر
A2Etwas sorgfältig bedenken, bevor man eine Entscheidung trifft oder handelt. / Ernsthaft über etwas nachdenken, es berücksichtigen, bevor man eine Wahl oder ein Urteil trifft.
اِعْتِمَاد
B2Die offizielle Anerkennung eines Status oder einer Qualität (Akkreditierung) oder der Zustand des Verlassens auf etwas.
اعتمد
A2Sich auf jemanden verlassen oder einen Plan offiziell annehmen.
اِعْتِرَاض
B2Ein Einwand oder formaler Protest gegen einen Plan oder ein Gesetz.
عبارة
A2Es ist eine kurze Phrase oder ein gebräuchlicher Ausdruck, der eine bestimmte Idee vermittelt.
على الأرجح
A2Höchstwahrscheinlich; aller Wahrscheinlichkeit nach. Es wird verwendet, um eine hohe Wahrscheinlichkeit auszudrücken.