The verb 'صب' describes the act of pouring liquids or directing focus toward a goal.
Wort in 30 Sekunden
- To pour liquid from one container to another.
- To cast molten metal into a mold.
- To focus or direct effort into a specific task.
نظرة عامة
الفعل 'صبّ' هو فعل ثلاثي مضعف، ويعبر عن حركة انتقال المادة من مكان مرتفع أو وعاء إلى مكان آخر. وهو فعل أساسي في اللغة العربية يستخدم في الحياة اليومية لوصف التعامل مع السوائل، كما يتطور استخدامه في سياقات أكثر تعقيداً.
أنماط الاستخدام
يتعدى الفعل 'صبّ' إلى مفعول به مباشرة، مثل 'صبّ الشاي'. ويمكن أن يتعدى بحرف الجر 'في' ليشير إلى الوجهة، مثل 'صبّ الماء في الكأس'. في السياق المجازي، يستخدم مع 'الجهود' أو 'التركيز'، مثل 'يصبّ جهوده في المشروع'.
السياقات الشائعة
يستخدم بكثرة في المطبخ (صبّ القهوة، صبّ الزيت)، وفي الصناعة (صبّ القوالب المعدنية)، وفي التعبيرات المجازية التي تتعلق بتوجيه الموارد أو الاهتمام نحو غاية محددة.
مقارنة مع كلمات مشابهة
يختلف 'صبّ' عن 'سكب' في أن 'سكب' غالباً ما ترتبط بالسوائل وتكون أحياناً عفوية أو غير مقصودة، بينما 'صبّ' أكثر دقة وتعمداً. أما 'فرغ' فهي تعني إفراغ الوعاء بالكامل، بينما 'صبّ' تركز على عملية الانتقال بحد ذاتها.
Beispiele
صبّ القهوة للضيوف.
everydayPour the coffee for the guests.
يجب أن نصبّ اهتمامنا على الحلول.
formalWe must focus our attention on the solutions.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
صبّ الزيت على النار
Adding fuel to the fire
Wird oft verwechselt mit
While similar, 'سكب' can imply an accidental action, whereas 'صب' is almost always intentional and controlled.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word is neutral in register but highly frequent in daily interactions. In formal settings, it is used metaphorically for resource allocation. Ensure you use the 'shadda' on the letter 'ba' to differentiate it from other roots.
Häufige Fehler
Learners often forget the 'shadda' (صبّ) and might mispronounce it. Also, avoid using it for dry goods like sand unless it is being poured like a liquid.
Tips
Use with prepositions for clarity
Always pair 'صب' with 'في' when defining the destination of the liquid or effort to make your sentence structure complete and natural.
Don't confuse with spilling
While 'صب' is intentional, avoid using it when describing an accidental spill; use 'انسكب' instead for accidents.
Hospitality and coffee culture
In Arab culture, 'صب القهوة' is a highly ritualized act of hospitality, often governed by specific etiquette rules.
Wortherkunft
Derived from the Semitic root S-B-B, which relates to the movement of water or liquid flowing downwards. It has been a core verb in Arabic since classical times.
Kultureller Kontext
In the Gulf region, the act of 'صب القهوة' follows strict social protocols, such as using the right hand and specific pouring techniques.
Merkhilfe
Think of a teapot pouring tea; the sound of the liquid hitting the cup is 'Sabb'. It requires focus, just like pouring your effort into a task.
Häufig gestellte Fragen
3 Fragenلا، يمكن استخدامه للمواد الصلبة التي تكون في حالة منصهرة مثل المعادن، أو في سياقات مجازية تتعلق بالجهد والتركيز.
كلاهما متقاربان جداً، ولكن 'صبّ' غالباً ما توحي بالتحكم والدقة، بينما 'سكب' قد تستخدم أحياناً لوصف الانسكاب العفوي أو غير المقصود.
يمكنك قول: 'يصبّ الطالب كل تركيزه في دراسته'، وهذا يعني أنه يوجه اهتمامه بالكامل نحو الدراسة.
Teste dich selbst
قام الطاهي بـ ___ الزيت في المقلاة.
الفعل المناسب للتعامل مع السوائل في الطبخ هو صبّ.
Ergebnis: /1
Summary
The verb 'صب' describes the act of pouring liquids or directing focus toward a goal.
- To pour liquid from one container to another.
- To cast molten metal into a mold.
- To focus or direct effort into a specific task.
Use with prepositions for clarity
Always pair 'صب' with 'في' when defining the destination of the liquid or effort to make your sentence structure complete and natural.
Don't confuse with spilling
While 'صب' is intentional, avoid using it when describing an accidental spill; use 'انسكب' instead for accidents.
Hospitality and coffee culture
In Arab culture, 'صب القهوة' is a highly ritualized act of hospitality, often governed by specific etiquette rules.
Beispiele
2 von 2صبّ القهوة للضيوف.
Pour the coffee for the guests.
يجب أن نصبّ اهتمامنا على الحلول.
We must focus our attention on the solutions.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
عادةً
A1Dieses Adverb beschreibt etwas, das oft oder auf normale Weise geschieht. Es ist, als würde man 'normalerweise' sagen.
إعداد
B2Das ist der Vorgang, etwas fertigzumachen, wie das Zubereiten von Essen oder eines Projekts.
عاضد
B2Dieses Verb bedeutet, jemanden zu unterstützen oder ihm beizustehen, besonders wenn er Hilfe braucht.
عادةً ما
B2Dieses Adverb bedeutet normalerweise, dass etwas die meiste Zeit geschieht.
عادي
A1Das bedeutet, etwas ist typisch oder gewöhnlich, wie ein normaler Tag.
عاقبة
B1Es ist das Ergebnis einer Handlung, oft etwas Negatives oder nicht das, was man wollte.
أعلى
A1Dieses Wort zeigt eine Richtung oder Position an, die höher ist. Denk daran, dich nach 'oben' zu bewegen.
عال
B1Dieses Wort bedeutet 'hoch' in Bezug auf Niveau oder Lautstärke, wie ein hoher Ton oder ein hoher Preis.
عالٍ
A2Beschreibt etwas, das sehr laut ist oder sich in großer Höhe befindet.
عَالَمِيّ
B1Etwas, das die ganze Welt betrifft. Es ist nicht nur lokal, sondern umfasst den gesamten Globus.