The word 'sanah' is the fundamental noun for a 12-month calendar year in Arabic.
Wort in 30 Sekunden
- A unit of time consisting of twelve months.
- Used to measure age and calendar dates.
- Essential for daily communication regarding time.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'سنة' من أكثر الكلمات شيوعاً في اللغة العربية، وهي تشير إلى الوحدة الزمنية الأساسية لقياس العمر والتقويم. ترتبط هذه الكلمة في الثقافة العربية بالدورة الطبيعية للفصول والسنوات الهجرية والميلادية. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم 'سنة' في سياقات عديدة، سواء للحديث عن الماضي (سنة 2020) أو المستقبل (سنة قادمة)، كما تُستخدم في التعبير عن العمر (عمرُه عشر سنوات). 3) السياقات الشائعة: تظهر الكلمة بكثرة في المواعيد الرسمية، السير الذاتية، والحديث اليومي عن المناسبات السنوية. 4) مقارنة الكلمات المشابهة: غالباً ما يتم الخلط بين 'سنة' و'عام'. لغوياً، يُقال إن 'عام' غالباً ما تُستخدم في سياق الخير والرخاء، بينما 'سنة' قد تُستخدم في سياق الشدة أو الحساب الزمني المجرد، وإن كان الاستخدام الحديث يجعلهما مترادفتين في معظم الحالات.
Beispiele
ولدت في سنة 1995.
everydayI was born in the year 1995.
سنة سعيدة للجميع.
informalHappy new year to everyone.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
كل سنة وأنت طيب
Happy birthday/holiday
سنة بعد سنة
Year after year
Wird oft verwechselt mit
While interchangeable, 'aam' is often perceived as more formal or associated with prosperity, whereas 'sanah' is the standard neutral term.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Use 'sanah' in almost all daily contexts. It is neutral and universally understood. In formal writing, 'aam' is a perfectly acceptable stylistic alternative.
Häufige Fehler
Beginners often use the singular 'sanah' after numbers 3 through 10. Always use the plural 'sanawat' for these numbers. Also, ensure you use feminine adjectives with it.
Tips
Use with numbers correctly
Remember that numbers 3-10 require the plural form 'sanawat'. For numbers 11-99, use the singular 'sanah'.
Avoid feminine/masculine confusion
Although 'sanah' ends in a ta-marbuta, it is treated as a feminine noun. Ensure adjectives describing it are feminine.
Hijri vs Gregorian years
In the Arab world, both Hijri and Gregorian years are used. Always specify which calendar you are referring to if context is unclear.
Wortherkunft
Derived from the root S-N-W, relating to the passage of time. It is a Semitic root shared across many ancient languages.
Kultureller Kontext
The concept of the year is vital in Islamic culture due to the Hijri calendar. It dictates religious fasting, pilgrimage, and holidays.
Merkhilfe
Think of 'sanah' as the 'sun' cycle (solar). It helps to link the word to the earth's orbit around the sun.
Häufig gestellte Fragen
3 Fragenفي الاستخدام الشائع هما مترادفتان تماماً. تاريخياً، يميل العرب لاستخدام كلمة 'عام' للرخاء و'سنة' للشدة، لكن هذا الفرق لا يلتزم به المتحدثون في العصر الحديث.
جمع كلمة سنة هو 'سنوات'. لاحظ أن الجمع مؤنث سالم رغم أن المفرد ينتهي بتاء مربوطة، وهو أمر شائع في بعض الكلمات العربية.
نعم، نقول 'عمره عشر سنوات'. عند الحديث عن العمر، نستخدم صيغة الجمع للمعدود من 3 إلى 10.
Teste dich selbst
مرت خمس ___ على تخرجنا.
لأن العدد خمسة يتطلب جمعاً مجروراً.
Ergebnis: /1
Summary
The word 'sanah' is the fundamental noun for a 12-month calendar year in Arabic.
- A unit of time consisting of twelve months.
- Used to measure age and calendar dates.
- Essential for daily communication regarding time.
Use with numbers correctly
Remember that numbers 3-10 require the plural form 'sanawat'. For numbers 11-99, use the singular 'sanah'.
Avoid feminine/masculine confusion
Although 'sanah' ends in a ta-marbuta, it is treated as a feminine noun. Ensure adjectives describing it are feminine.
Hijri vs Gregorian years
In the Arab world, both Hijri and Gregorian years are used. Always specify which calendar you are referring to if context is unclear.
Beispiele
2 von 2ولدت في سنة 1995.
I was born in the year 1995.
سنة سعيدة للجميع.
Happy new year to everyone.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr daily_life Wörter
أَعَدَّ
A2Etwas für einen bestimmten Zweck vorbereiten oder bereitstellen.
عاش
A1Das bedeutet, am Leben zu sein und zu existieren.
أَعْطَى
A2Das bedeutet, jemand anderem etwas zu geben, es ihm zu überreichen.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2Am Nachmittag, zwischen Mittag und Abend.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, wie ein Geburtstag oder ein religiöser Feiertag.
عِيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, für Freude oder um eine Pause vom Alltag zu machen.
عيش
B1Die Art und Weise, wie man lebt, oder die Lebensgrundlage.
أبريل
A2Das ist der vierte Monat im gregorianischen Kalender, er kommt nach März.