يصدر
When you hear يصدر (yasdur), think about something important being released or made public. It's like when a government officially announces a new rule, or a company releases a statement.
It's used for things that are formally put out there for everyone to know. For example, a country might يصدر (yasdur) a new law, or a president might يصدر (yasdur) a statement to the public.
So, يصدر (yasdur) means to issue, publish, or release something in an official way. It's a common word for news and formal announcements.
When you hear or read the Arabic word "يصدر" (yasdur), it means something is being issued, published, or released. Think of it like a newspaper issuing a new edition, or a government issuing a new law. It's about making information or a decision public and official.
For example, a company might "يصدر" a new product, meaning they are launching it. Or a bank might "يصدر" a statement, meaning they are releasing official information. It's often used when something goes from being internal to being external and known to others.
When we talk about something being 'issued' in Arabic, we often use the verb 'يصدر' (yaṣdir). This isn't just about printing something; it carries the weight of official release or formal announcement. Think of a government issuing a new law, a company issuing a statement, or a book being officially issued by a publisher.
It implies a formal process where something is made public and circulated. So, while an English speaker might 'release' a song, in Arabic, a formal entity would 'يصدر' a decree. It's about bringing something into public existence with authority.
When you hear or read the Arabic word يُصْدِرُ (yuṣdiru), it often means to officially issue or publish something. Think of it like a government issuing a new law, a company publishing a report, or a central bank issuing new currency. It implies a formal release or announcement, making something public or operational.
For instance, a newspaper might يُصْدِرُ (yuṣdiru) a new edition, or a judge might يُصْحِرُ (yuṣdiru) a verdict. It's a word that conveys the idea of bringing something into existence or making it available in an official capacity. It's more about the act of putting something out there formally than just creating it.
§ What يصدر (yaṣdur) means
Let's get straight to it. The Arabic verb يصدر (yaṣdur) at its core means 'to issue' or 'to publish'. Think of it as bringing something out into the open, making it known, or putting it into circulation officially. It's not just about a casual release; there's usually an element of authority, formality, or a widespread distribution involved. This word is very common, so understanding it properly will help you read and listen to Arabic a lot better.
- Definition
- To officially make known or put into circulation (e.g., a law or statement).
So, when you see or hear يصدر, immediately think of something being released or announced officially. It's often used for things that have a significant impact or are meant for a wide audience. For example, a government might 'issue' a new law, a company might 'issue' a statement, or a newspaper might 'issue' its daily edition. The key is the 'official' or 'formal' aspect of making something known.
§ When do people use يصدر (yaṣdur)?
People use يصدر in a variety of situations where something is being officially released or published. Here are some common contexts:
- Laws and Decrees: When a government or authority passes a new law, decree, or regulation, يصدر is the verb you'll often encounter. It signifies that the law is now official and in effect.
- Statements and Announcements: Companies, organizations, or individuals in official capacities will 'issue' statements or announcements using this verb. This could be anything from a press release to a public apology.
- Books, Magazines, and Reports: When a new book, a new edition of a magazine, or an official report is published, يصدر is used to describe this action. It's about bringing the printed material into circulation.
- Decisions and Orders: Courts, committees, or leaders might 'issue' decisions or orders. These are formal instructions or rulings that need to be followed.
- Currency and Licenses: Central banks 'issue' new currency, and government departments 'issue' licenses or permits. Again, it's about official creation and distribution.
Let's look at some examples to make this clearer. Notice how يصدر is used to convey a sense of official release or publication in each case:
توقع الخبراء أن يصدر البنك المركزي قراراً جديداً الأسبوع القادم.
Experts expected the central bank to issue a new decision next week.
In this example, the central bank is making an official decision. It's not a casual announcement, but a formal one that will likely have an impact.
الجريدة اليومية تصدر كل صباح.
The daily newspaper is issued every morning.
Here, تصدر (the feminine form of يصدر because 'جريدة' - newspaper - is feminine) means the newspaper is published or comes out each morning. It's a regular, official release.
قررت الشركة أن تصدر بياناً حول الحادث.
The company decided to issue a statement about the incident.
This shows a company making an official statement. It's a formal communication about a specific event.
Understanding يصدر is a stepping stone to grasping more complex Arabic sentences. Pay attention to the context in which you encounter it, and you'll quickly get a feel for its various applications. It's a fundamental word for discussing news, official communications, and publications in Arabic.
§ Understanding 'يصدر'
The Arabic verb 'يصدر' (yasdur) is important for talking about things being officially announced, published, or released. It's a versatile verb, and understanding how it works will significantly boost your Arabic communication skills, even at an A1 level.
- Definition
- To officially make known or put into circulation (e.g., a law or statement).
Think of 'يصدر' as meaning 'to issue', 'to publish', or 'to release' in a formal or official context. It's not usually used for casual announcements.
§ Basic Sentence Structure with 'يصدر'
The most common way to use 'يصدر' is with a subject (who or what is issuing) and an object (what is being issued). The verb itself will change based on the subject's gender and number.
تُصْدِرُ الحكومةُ قانوناً جديداً.
(The government issues a new law.)
يَصْدُرُ البيانُ قريباً.
(The statement will be issued soon.)
§ Prepositions with 'يصدر'
'يصدر' can be used with a few prepositions to add more detail to your sentences. The most common ones are:
- عن (an): This preposition means 'from' or 'by' and is used to indicate the source or origin of what is being issued.
يَصْدُرُ التقريرُ عن الوزارة.
(The report is issued by the ministry.)
صدرَ قرارٌ عن المحكمة.
(A decision was issued from the court.)
- بـ (bi): This preposition, often translated as 'with' or 'by means of', can sometimes be used to specify what is being issued, though 'عن' is more common for the source.
تُصْدِرُ الشركةُ بياناً بالأسعار الجديدة.
(The company issues a statement with the new prices.)
§ Common Phrases with 'يصدر'
Here are some common phrases where you'll encounter 'يصدر':
- يصدر قانون: A law is issued/enacted.
- يصدر قرار: A decision is issued.
- يصدر بيان: A statement is issued/released.
- يصدر كتاب: A book is published/released.
- يصدر أمر: An order is issued.
متى سيصدر الكتاب الجديد؟
(When will the new book be published?)
صدرَ أمرٌ ملكيٌ أمس.
(A royal order was issued yesterday.)
By practicing these examples and paying attention to the context, you'll get comfortable using 'يصدر' correctly in your Arabic conversations and writing.
§ Understanding 'يصدر' (yasdur)
You're learning Arabic and you've come across the word 'يصدر' (yasdur). This verb is important because it's used in many different contexts. At its core, 'يصدر' means to officially make something known or to put it into circulation. Think of it like something being issued or released. It's not just about a sound coming out; it's about formal announcements, decisions, or even products.
- Arabic Word
- يصدر (yasdur)
- Definition
- To officially make known or put into circulation (e.g., a law or statement).
§ 'يصدر' in the News
The news is a prime place to hear and read 'يصدر'. Governments, organizations, and official bodies are always issuing statements, laws, or reports. You'll often see it translated as 'issued', 'released', or 'published'.
- Government Decisions: When a new law or decree is made public, 'يصدر' is the word to use.
- Official Statements: If a ministry or a leader makes an official announcement, they 'يصدر' a statement.
- Reports: Think of a report from a central bank or an international organization. When it's published, it 'يصدر'.
توقع البنك المركزي أن يصدر تقريرًا اقتصاديًا هذا الأسبوع.
Translation hint: The central bank expected to issue an economic report this week.
قرر الرئيس أن يصدر مرسومًا جديدًا.
Translation hint: The president decided to issue a new decree.
§ 'يصدر' in the Workplace
In a professional setting, especially in offices or legal environments, 'يصدر' is used when documents, orders, or decisions are officially put out. This could be anything from a company policy to a court ruling.
- Company Policies: When a new rule or guideline is put into effect for employees, the company 'يصدر' it.
- Official Orders: A manager might 'يصدر' an order for a specific task or procedure.
- Permits or Licenses: Government bodies 'يصدر' permits or licenses for businesses and individuals.
طلبت الشركة أن يصدر قرار بتعيين مدير جديد.
Translation hint: The company requested that a decision to appoint a new manager be issued.
§ 'يصدر' in an Academic Context
Even in academic circles, 'يصدر' makes an appearance. Think about university announcements, research findings, or official academic publications.
- Academic Journals: When a new edition of a journal is published, it 'يصدر'.
- Research Findings: Universities might 'يصدر' official statements about groundbreaking research.
- Certificates and Degrees: When you graduate, the university 'يصدر' your degree or certificate.
ستقوم الجامعة بأن تصدر إعلانات هامة للطلاب الأسبوع القادم.
Translation hint: The university will issue important announcements for students next week.
As you can see, 'يصدر' is a versatile and important verb in Arabic. By understanding its core meaning of official release or circulation, you can grasp its use in various formal contexts, from the news to the workplace and even in academia. Keep practicing these examples, and you'll soon be using 'يصدر' like a pro!
§ Don't Confuse 'يصدر' with 'يخرج'
Many learners, especially at the A1 level, might incorrectly use 'يخرج' (to exit, to go out) when they actually mean 'يصدر'. While both verbs involve something coming out, their contexts are very different. 'يصدر' specifically refers to something being officially issued or put into circulation, like a law, a statement, or a decision. 'يخرج' is for more general movement or appearance from a place.
- Incorrect Usage
- أصدر الرجل من الباب (The man exited from the door). This is wrong. 'يصدر' is not used for a person physically leaving a place.
خرج الرجل من الباب.
The man exited from the door.
- Correct Usage
- أصدرت الحكومة قانوناً جديداً. (The government issued a new law). This is correct because a law is an official document.
أصدرت الحكومة قانوناً جديداً.
The government issued a new law.
§ Using 'يصدر' for Physical Objects (Incorrectly)
Another common mistake is trying to use 'يصدر' for physical objects that are simply 'being produced' or 'coming out' of a factory in a general sense. While 'يصدر' can mean 'to export', which relates to goods, its primary A1 meaning is about official statements, documents, or decisions. If you're talking about products coming off an assembly line, you'd use a different verb like 'ينتج' (to produce) or 'يصنع' (to manufacture).
- Incorrect Usage
- تلك الشركة تصدر سيارات كثيرة كل شهر (That company issues many cars every month). This is not how you would typically say a company produces cars. 'تنتج' or 'تصنع' would be more appropriate.
تنتج تلك الشركة سيارات كثيرة كل شهر.
That company produces many cars every month.
- Correct Usage (in a related but distinct context)
- تصدر الشركة بياناً صحفياً عن منتجاتها الجديدة. (The company issues a press statement about its new products). Here, 'يصدر' is correct because it's about an official statement.
تصدر الشركة بياناً صحفياً عن منتجاتها الجديدة.
The company issues a press statement about its new products.
§ Overlooking the 'Official' Aspect
The key to understanding 'يصدر' at the A1 level is its association with formality and official channels. It's not for casual release or appearance. A bird 'يخرج' (comes out) of its cage, but a government 'يصدر' (issues) a decree. Always ask yourself: Is this an official declaration, law, document, or an announcement from an authority? If yes, then 'يصدر' is likely the right word.
- Incorrect: صدرت الشمس في الصباح (The sun issued in the morning). The sun simply rises ('تشرق').
- Correct: أصدرت المحكمة قرارها (The court issued its decision). A court decision is official.
By focusing on the 'official' and 'formal' aspect, you'll avoid many common mistakes and use 'يصدر' accurately from the start.
Wusstest du?
The root ص-د-ر (ṣ-d-r) is very versatile and is used in many words related to 'issuing' or 'appearing'. For example, the word مَصْدَر (maṣdar) means 'source' or 'origin', and is also the grammatical term for a verbal noun in Arabic.
Schwierigkeitsgrad
short and common root
simple spelling
straightforward pronunciation
distinct sounds
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Root: ص-د-ر (ṣ-d-r). This verb comes from the root ص-د-ر, which generally relates to coming out, issuing, or originating. Understanding the root can help you guess related words.
صدر الأمرُ. (The order was issued.)
Form I Verb: يصدر is a Form I (فَعَلَ) verb in the present tense. These are basic, three-letter root verbs. Its past tense is صَدَرَ (ṣadara).
صَدَرَ القانونُ أمسِ. (The law was issued yesterday.)
Transitive vs. Intransitive: يصدر can be both transitive (taking an object) and intransitive (not taking an object). When it means 'to be issued' or 'to come out,' it's often intransitive. When it means 'to issue' or 'to publish' (with a direct object), it's transitive.
الجريدة تصدرُ كلَّ صباحٍ. (The newspaper is issued every morning.)
Subject-Verb Agreement: Like all Arabic verbs, يصدر must agree with its subject in gender and number. For a singular masculine subject, it's يصدر. For a singular feminine subject, it's تصدر (taṣduru).
تصدرُ الحكومةُ بيانًا. (The government issues a statement.)
Prepositions with يصدر: While يصدر often stands alone, it can sometimes be followed by prepositions. For example, يصدر عن (yaṣduru ʿan) means 'to be issued from' or 'to originate from.'
يصدرُ القرارُ عن الوزارةِ. (The decision is issued by the ministry.)
Beispiele nach Niveau
يصدر الرئيس قراراً جديداً.
The president issues a new decision.
Simple present tense, subject-verb-object.
تصدر الشركة منتجات جديدة.
The company releases new products.
Simple present tense, feminine subject.
يصدر البنك بياناً مهماً.
The bank issues an important statement.
Simple present tense, masculine subject.
لا تصدر الجريدة أخباراً كاذبة.
The newspaper does not publish false news.
Negative simple present tense, feminine subject.
هل يصدر الكتاب قريباً؟
Will the book be published soon?
Question form, simple present tense.
المحكمة تصدر حكماً عادلاً.
The court issues a fair verdict.
Simple present tense, feminine subject.
يصدر المعلم التعليمات بوضوح.
The teacher issues instructions clearly.
Simple present tense, masculine subject.
متى تصدر النتائج؟
When will the results be issued?
Question form, simple present tense, feminine plural subject.
يُصدر البنك المركزي عملات جديدة كل عام.
The central bank issues new currency every year.
قررت الحكومة أن تصدر قانونًا جديدًا لحماية البيئة.
The government decided to issue a new law to protect the environment.
تُصدر الشركة بيانًا صحفيًا حول منتجها الجديد.
The company issues a press release about its new product.
يصدر الرئيس مرسومًا ملكيًا لتشكيل الحكومة.
The president issues a royal decree to form the government.
متى ستصدر المجلة العدد الجديد؟
When will the magazine issue the new edition?
يصدر هذا المصنع الكثير من الغازات الضارة.
This factory emits a lot of harmful gases.
تُصدر الجامعة شهادات التخرج في نهاية العام الدراسي.
The university issues graduation certificates at the end of the academic year.
منظمة الصحة العالمية تصدر تقريرًا سنويًا عن الأوبئة.
The World Health Organization issues an annual report on epidemics.
يُصدر البنك المركزي بيانات شهرية عن التضخم.
The central bank issues monthly data on inflation.
قررت الحكومة إصدار قانون جديد لحماية المستهلك.
The government decided to issue a new consumer protection law.
يصدر الرئيس بياناً صحفياً مهماً في كل مناسبة وطنية.
The president issues an important press statement on every national occasion.
أصدرت الشركة تقريراً سنوياً عن أدائها المالي.
The company issued an annual report on its financial performance.
من المتوقع أن يصدر قرار بشأن رفع أسعار الوقود قريباً.
A decision on raising fuel prices is expected to be issued soon.
يصدر القاضي أحكامه بناءً على الأدلة المقدمة.
The judge issues his rulings based on the evidence presented.
أصدرت المنظمة الدولية تحذيراً بشأن الوضع الأمني في المنطقة.
The international organization issued a warning about the security situation in the region.
لا يمكن إصدار تصريح السفر إلا بعد استكمال جميع الإجراءات.
A travel permit cannot be issued until all procedures are completed.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
يصدر البنك المركزي بياناً حول الاقتصاد.
The central bank issues a statement about the economy.
متى سيصدر القانون الجديد؟
When will the new law be issued?
أصدرت الشركة قراراً مهماً.
The company issued an important decision.
صدر مرسوم ملكي أمس.
A royal decree was issued yesterday.
من يصدر هذه الأوامر؟
Who issues these orders?
المجلة تصدر شهرياً.
The magazine is published monthly.
سيصدر تقرير جديد قريباً.
A new report will be issued soon.
القاضي سيصدر الحكم الأسبوع القادم.
The judge will issue the verdict next week.
أصدرت الحكومة إعلاناً هاماً.
The government issued an important announcement.
يصدر الكتاب في نهاية العام.
The book is published at the end of the year.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"يصدر حكمًا"
To issue a verdict/judgment
أصدر القاضي حكمًا بالسجن.
formal"يصدر قانونًا"
To enact a law
أصدرت الحكومة قانونًا جديدًا.
formal"يصدر بيانًا"
To release a statement
أصدرت الشركة بيانًا صحفيًا.
neutral"يصدر قرارًا"
To issue a decision
أصدر المدير قرارًا مهمًا.
neutral"يصدر كتابًا"
To publish a book
صدر كتابي الجديد الشهر الماضي.
neutral"يصدر مرسومًا"
To issue a decree
صدر مرسوم ملكي بتعيينات جديدة.
formal"يصدر صوتًا"
To emit a sound
صدر صوت غريب من المحرك.
neutral"يصدر رائحة"
To give off a smell
تلك الزهور تصدر رائحة جميلة.
neutral"يصدر تعليمات"
To issue instructions
صدرت تعليمات صارمة للموظفين.
neutral"يصدر أمرًا"
To give an order
صدر أمر بالقبض على المشتبه به.
neutralSatzmuster
يصدر الرئيس بياناً. (The president issues a statement.)
يصدر الرئيس بياناً مهماً اليوم. (The president issues an important statement today.)
تصدر الحكومة قانوناً. (The government issues a law.)
تصدر الحكومة قانوناً جديداً الأسبوع القادم. (The government issues a new law next week.)
يصدر البنك عملة. (The bank issues currency.)
يصدر البنك المركزي عملة جديدة. (The central bank issues new currency.)
يصدر الكتاب قريباً. (The book will be issued soon.)
يصدر الكتاب في المكتبات الشهر القادم. (The book will be issued in bookstores next month.)
يصدر القرار من الوزير. (The decision is issued by the minister.)
يصدر القرار النهائي من الوزير المختص. (The final decision is issued by the relevant minister.)
يصدر الحكم بعد المحاكمة. (The verdict is issued after the trial.)
يصدر الحكم على المتهم غداً. (The verdict on the accused will be issued tomorrow.)
تصدر المجلة شهرياً. (The magazine is issued monthly.)
تصدر المجلة الثقافية كل شهر. (The cultural magazine is issued every month.)
يصدر أمراً ملكياً. (A royal decree is issued.)
يصدر أمراً ملكياً بتعيين وزير جديد. (A royal decree is issued to appoint a new minister.)
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
So verwendest du es
When you hear or read the Arabic word "يصدر" (yasdur), it refers to the act of issuing, publishing, or releasing something officially. Think of a government issuing a new law, a company issuing a statement, or a newspaper issuing an article. It implies a formal and public announcement or distribution.
A common mistake learners make is confusing "يصدر" with simply 'to go out' or 'to exit.' While it shares the root, "يصدر" specifically carries the meaning of official issuance or publication, not just a general exit. For example, you wouldn't use "يصدر" to say 'I'm leaving the house.' You would use it for 'The company issued a new press release.'
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'صدر' (sadr) which means 'chest'. Imagine a document being 'issued' from the 'chest' of the government, making it public.
Visuelle Assoziation
Picture a printing press 'issuing' newspapers, or a government official 'issuing' an important document with a stamp. You could also visualize a ship 'exporting' goods from a port, with the word 'يصدر' written on the side.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'يصدر' in three different sentences: one about a law, one about exporting, and one about publishing. For example: 'The company will issue a statement soon.' (ستصدر الشركة بيانًا قريبًا.)
Wortherkunft
صَدَرَ (ṣadara)
Ursprüngliche Bedeutung: to issue, to come forth, to appear
SemiticKultureller Kontext
In Arab cultures, formal announcements and decrees from authorities, whether governmental or religious, often use this verb. It carries a sense of officiality and weight, indicating that something has been formally released or published. You'll frequently see it in news reports when discussing new laws, presidential decrees, or official statements from institutions.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThe word 'يصدر' (yasdur) is commonly used when something is officially issued or released. Think of things like laws, statements, reports, or even passports. It signifies that something is being made public or put into effect by an authority.
While it's often used for official documents, it can also refer to things like a book being published or a sound being emitted. The core idea is that something is coming out or being put forth, often with a sense of origination.
Yes, there is. 'يخرج' (yakhruj) generally means 'to go out' or 'to exit', like leaving a room. 'يصدر' implies a more formal or official issuance or release. For example, a student 'يخرج' from school, but a newspaper 'يصدر' a new edition.
Not really in the sense of a person being 'issued'. However, you might hear phrases like 'يصدر منه صوت' (yasdur minhu sawt), meaning 'a sound comes from him'. So, it's about something emanating or coming forth from a person, rather than the person themselves being issued.
You would say 'يصدر بيانًا' (yasdur bayanan). The 'بيان' (bayan) means 'statement'. So, 'يصدر' is the verb 'to issue'.
The past tense of 'يصدر' is 'أصدر' (asdara) for 'he issued' or 'it issued'. For example, 'أصدرت الحكومة قانونًا جديدًا' (asdarati al-ḥukūmatu qānūnan jadīdan) means 'The government issued a new law'.
Yes, it can. You might say 'يصدر الهاتف الجديد الأسبوع القادم' (yasdur al-hatif al-jadid al-usbū' al-qādim), meaning 'The new phone will be released next week'. It fits the idea of something being put into circulation or made available.
It can be both. 'يصدر' is the active form ('to issue'). The passive form would be 'يُصدر' (yuṣdar), meaning 'to be issued'. For example, 'القانون يُصدر اليوم' (al-qānūnu yuṣdaru al-yawm) means 'The law is issued today'.
Related words include 'إصدار' (iṣdār) which means 'issuance' or 'edition' (as in a book edition), and 'مصدر' (maṣdar) which means 'source'. All these words share the root idea of something coming from a point of origin.
Generally, no. 'يصدر' implies a more deliberate act of making something known or putting it into circulation. For an accidental 'coming out', you might use a different verb like 'يخرج' or 'يظهر' (yaẓhar - to appear).
Teste dich selbst 114 Fragen
Choose the best English meaning for 'يصدر'.
'يصدر' means to officially make known or put into circulation, like publishing a book or issuing a statement.
Which word is an antonym (opposite) of 'يصدر' (to issue)?
If 'يصدر' means to issue or export, then 'يستورد' (to import) is a good opposite. Think about products being sent out versus brought in.
In the sentence 'الحكومة تصدر قانونًا جديدًا.', what does 'تصدر' mean?
Here, 'تصدر' means the government officially puts a new law into effect or makes it known.
If a newspaper 'يصدر' daily, it means it is published every day.
Yes, 'يصدر' can be used for publishing, so a newspaper that 'يصدر' daily is published daily.
The word 'يصدر' is typically used when talking about buying groceries.
'يصدر' is used for officially issuing or publishing, not for buying groceries.
When a company 'يصدر' a statement, it means they are making an official announcement.
Correct. 'يصدر' is perfect for official announcements or statements.
The president issues a new decision.
The government issues an important statement.
When will the new law be issued?
Read this aloud:
يصدر البنك تقريراً سنوياً.
Focus: يَصْدُرُ الْبَنْكُ تَقْرِيرًا سَنَوِيًّا.
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أريد أن أرى ما يصدر من أخبار.
Focus: أُرِيدُ أَنْ أَرَى مَا يَصْدُرُ مِنْ أَخْبَارٍ.
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل ستصدر المجلة هذا الأسبوع؟
Focus: هَلْ سَتَصْدُرُ الْمَجَلَّةُ هَذَا الْأُسْبُوعِ؟
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about a newspaper publishing news using 'يصدر'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الجريدة تصدر الأخبار كل يوم.
Write a sentence saying 'The government issues a new law.' using 'يصدر'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الحكومة تصدر قانونًا جديدًا.
Complete the sentence: 'المصنع ___ منتجات جديدة.' (The factory ___ new products.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
المصنع يصدر منتجات جديدة.
ماذا تصدر الحكومة؟
Read this passage:
الحكومة تصدر قرارًا مهمًا. هذا القرار يساعد الناس. الناس سعداء بالقرار الجديد.
ماذا تصدر الحكومة؟
The passage states 'الحكومة تصدر قرارًا مهمًا.' (The government issues an important decision.)
The passage states 'الحكومة تصدر قرارًا مهمًا.' (The government issues an important decision.)
ماذا تصدر الشركة؟
Read this passage:
الشركة تصدر بيانًا. البيان عن منتجات جديدة. المنتجات جيدة جدًا.
ماذا تصدر الشركة؟
The passage says 'الشركة تصدر بيانًا.' (The company issues a statement.)
The passage says 'الشركة تصدر بيانًا.' (The company issues a statement.)
من يصدر الكتاب؟
Read this passage:
الكاتب يصدر كتابًا جديدًا. الكتاب عن الحيوانات. الكتاب مشهور جدًا.
من يصدر الكتاب؟
The passage says 'الكاتب يصدر كتابًا جديدًا.' (The writer issues a new book.)
The passage says 'الكاتب يصدر كتابًا جديدًا.' (The writer issues a new book.)
This sentence means 'The newspaper is issued every morning.'
This sentence means 'The government issues a law.'
This sentence means 'The company issues a new decision.'
الرئيس سوف ___ بياناً صحفياً غداً.
The President will 'issue' a press statement tomorrow.
قررت الحكومة ___ قانوناً جديداً لحماية البيئة.
The government decided to 'issue' a new law to protect the environment.
البنك المركزي سوف ___ عملة جديدة قريباً.
The central bank will 'issue' a new currency soon.
الشركة ___ منتجات جديدة كل عام.
The company 'issues' (releases) new products every year.
متى سوف ___ الوزارة تقريرها السنوي؟
When will the ministry 'issue' its annual report?
من المتوقع أن ___ المحكمة حكماً في القضية الأسبوع القادم.
The court is expected to 'issue' a ruling in the case next week.
ماذا تعني كلمة 'يصدر'؟
كلمة 'يصدر' تعني أن شيئًا ما يتم إخراجه أو إصداره رسميًا.
عندما 'يصدر' البنك بيانًا، فماذا يفعل؟
إصدار بيان يعني إعلانه للجمهور.
أي من هذه الجمل تستخدم كلمة 'يصدر' بشكل صحيح؟
تستخدم كلمة 'يصدر' مع الأشياء الرسمية مثل القوانين أو البيانات.
إذا صدرت جريدة، فهذا يعني أنها توقفت عن النشر.
إذا صدرت جريدة، فهذا يعني أنها بدأت النشر أو نُشر عدد جديد منها.
يمكن للحكومة أن تصدر قرارًا جديدًا.
كلمة 'يصدر' تستخدم غالبًا للإشارة إلى إصدار قرارات أو قوانين رسمية من قبل الحكومة.
تستخدم كلمة 'يصدر' فقط للأصوات العالية.
كلمة 'يصدر' لا تقتصر على الأصوات، بل تستخدم أيضًا للإشارة إلى الإعلان عن أشياء رسمية مثل القوانين والبيانات.
The central bank issues new currency.
The government issued an important statement.
Will the company issue its annual report soon?
Read this aloud:
يصدر الملك مرسوماً جديداً.
Focus: يصدر (yasdur)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أصدرت وزارة العدل قراراً.
Focus: أصدرت (asdarat)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
متى سيصدر القانون الجديد؟
Focus: سيصدر (sayasdur)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about a newspaper publishing a new article using the word "يصدر".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الجريدة تصدر مقالًا جديدًا كل صباح. (The newspaper publishes a new article every morning.)
Imagine a government making a new law. Write a sentence using "يصدر" to describe this action.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الحكومة تصدر قانونًا جديدًا لحماية البيئة. (The government issues a new law to protect the environment.)
Write a sentence describing a company releasing a new product using the word "يصدر".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الشركة تصدر منتجًا جديدًا الشهر المقبل. (The company releases a new product next month.)
ماذا أصدرت الشركة هذا الأسبوع؟
Read this passage:
أصدرت الشركة تقريرًا سنويًا مهمًا هذا الأسبوع. يحتوي التقرير على معلومات كثيرة عن أرباحها. سيساعد هذا التقرير المستثمرين على فهم وضع الشركة.
ماذا أصدرت الشركة هذا الأسبوع؟
The passage states: "أصدرت الشركة تقريرًا سنويًا مهمًا هذا الأسبوع." (The company issued an important annual report this week.)
The passage states: "أصدرت الشركة تقريرًا سنويًا مهمًا هذا الأسبوع." (The company issued an important annual report this week.)
متى ستصدر الحكومة البيان الهام؟
Read this passage:
قال وزير الإعلام إن الحكومة ستصدر بيانًا هامًا غدًا. البيان سيتحدث عن خطط جديدة للتنمية الاقتصادية. الجميع ينتظر هذا البيان بفارغ الصبر.
متى ستصدر الحكومة البيان الهام؟
The passage mentions: "الحكومة ستصدر بيانًا هامًا غدًا." (The government will issue an important statement tomorrow.)
The passage mentions: "الحكومة ستصدر بيانًا هامًا غدًا." (The government will issue an important statement tomorrow.)
كم مرة تصدر المجلة العلمية عددًا جديدًا؟
Read this passage:
المجلة العلمية تصدر عددًا جديدًا كل شهر. هذا العدد يتناول موضوع تغير المناخ. يكتب فيه علماء كبار من مختلف الجامعات.
كم مرة تصدر المجلة العلمية عددًا جديدًا؟
The passage states: "المجلة العلمية تصدر عددًا جديدًا كل شهر." (The scientific magazine issues a new edition every month.)
The passage states: "المجلة العلمية تصدر عددًا جديدًا كل شهر." (The scientific magazine issues a new edition every month.)
البرلمان على قانون جديد أمس. (The parliament _____ a new law yesterday.)
The past tense form 'أصدر' (issued) is appropriate here to match 'أمس' (yesterday).
من المتوقع أن الوعود في نهاية هذا الشهر. (It is expected that the promises will be _____ at the end of this month.)
The present/future tense form 'يصدر' (will be issued) fits the context of 'من المتوقع أن' (it is expected that) and 'في نهاية هذا الشهر' (at the end of this month).
الشركة بيانًا صحفيًا حول الأرباح. (The company _____ a press statement about the profits.)
The past tense feminine form 'أصدرت' (issued) matches the feminine subject 'الشركة' (the company) and implies a completed action.
يجب على البنك المركزي قرارًا بشأن أسعار الفائدة. (The Central Bank must _____ a decision regarding interest rates.)
The present/future tense form 'يصدر' (issue) is used here after 'يجب على' (must), indicating an action that needs to be taken.
هل ست الحكومة قانونًا جديدًا لحماية البيئة؟ (Will the government _____ a new law to protect the environment?)
The feminine present/future tense form 'تصدر' (issue) matches the feminine subject 'الحكومة' (the government) and the future intention.
قررت المنظمة تقريرًا سنويًا عن حقوق الإنسان. (The organization decided to _____ an annual report on human rights.)
The masdar (verbal noun) 'إصدار' (issuing) is used here after 'قررت' (decided to), indicating the action itself.
ماذا تفعل الحكومة عندما تريد الإعلان عن قانون جديد؟
فعل 'يصدر' يعني أن الحكومة تعلن رسمياً عن القانون وتضعه للتداول.
إذا أصدر البنك بياناً عن سياسته الجديدة، فماذا يعني ذلك؟
الفعل 'يصدر' هنا يعني الإعلان الرسمي عن البيان ووضعه في التداول.
أي من هذه الجمل تستخدم 'يصدر' بشكل صحيح؟
فعل 'يصدر' يستخدم للإشارة إلى إعلان رسمي أو وضع شيء للتداول، مثل قرار الرئيس.
عندما تقول شركة 'نحن نصدر بياناً'، فهذا يعني أنها تشتري بياناً من شركة أخرى.
عندما تصدر شركة بياناً، فهذا يعني أنها تعلن عنه رسمياً وتضعه للتداول.
إذا أصدرت مجلة عدداً جديداً، فهذا يعني أنها نشرت هذا العدد ووضعته في التداول.
فعل 'يصدر' هنا يعني نشر العدد الجديد ووضعه في متناول القراء.
يمكن استخدام 'يصدر' لوصف صوت يصدره حيوان.
'يصدر' بمعناها الرسمي يستخدم لإعلان أو وضع شيء في التداول، وليس لوصف الأصوات الطبيعية.
The central bank issues new currency this year.
The government decided to issue a new law to protect the environment.
Will the company issue a statement regarding the profits?
Read this aloud:
متى ستصدر المجلة العدد الجديد؟
Focus: تُصْدِرُ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يصدر الرئيس مرسوماً ملكياً كل عام.
Focus: يُصْدِرُ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
نحن ننتظر أن تصدر الجامعة نتائج الامتحانات.
Focus: تُصْدِرَ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بعد مناقشات طويلة، قررت الحكومة أن ت___ قانونًا جديدًا بشأن حماية البيئة.
الفعل 'يصدر' يعني إصدار قرار أو قانون، وهو الأنسب هنا.
أعلنت وزارة الخارجية أنها ست___ بيانًا رسميًا حول الأحداث الأخيرة في المنطقة.
الفعل 'تصدر' يستخدم للإشارة إلى إصدار بيان أو وثيقة رسمية.
تتوقع الشركة أن ت___ منتجًا جديدًا ومبتكرًا في السوق قريبًا.
الفعل 'تنتج' يعني صنع أو إخراج منتج جديد، وهو الأنسب هنا.
قرر البنك المركزي أن ي___ قرارًا جديدًا لخفض أسعار الفائدة.
'يصدر قرارًا' هي العبارة الصحيحة للإشارة إلى إصدار قرار رسمي.
من المتوقع أن ي___ الرئيس مرسومًا عاجلاً لتنظيم هذه المسألة.
'يصدر مرسومًا' يعني إصدار مرسوم أو أمر رسمي.
أكدت المنظمة أنها ست___ تقريرًا مفصلاً عن حقوق الإنسان في الدولة.
'تصدر تقريرًا' هي العبارة المناسبة للإشارة إلى نشر أو إصدار تقرير.
ما الذي يمكن أن 'يصدر' عن الحكومة؟
الفعل 'يصدر' يستخدم للإشارة إلى إعلان أو إصدار شيء رسمي مثل قانون، بيان، أو قرار.
عندما 'يصدر' البنك تقريرًا، ماذا يعني ذلك؟
'يصدر' في هذا السياق يعني نشر التقرير بشكل رسمي أو جعله متاحًا للعامة.
أي من التالي لا يمكن أن 'يصدر'؟
الفعل 'يصدر' يستخدم لما هو رسمي أو جماعي. الفكرة الشخصية لا 'تُصدر' بهذا المعنى.
يمكن للدولة أن 'تُصدر' عملة جديدة.
صحيح، استخدام 'يصدر' هنا مناسب لأن الدولة هي الجهة الرسمية التي يمكنها إصدار العملة.
عندما 'يصدر' الشخص صوتًا، فهذا يعني أنه يتحدث بصوت عالٍ.
خطأ، 'يصدر' لا تستخدم لوصف إصدار الصوت البشري في الكلام العادي. هي تشير إلى إصدار أشياء رسمية أو مادية.
القرار الذي 'يصدر' عن المحكمة يصبح ساري المفعول.
صحيح، القرارات التي 'تُصدر' عن المحاكم تكون رسمية وملزمة.
Imagine you are a government spokesperson. Write a short statement (2-3 sentences) announcing a new policy that will be 'issued' (يُصدر) by the government soon. What kind of policy is it, and what is its main goal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تعلن الحكومة عن سياسة اقتصادية جديدة تهدف إلى تعزيز النمو وخلق فرص عمل. ستُصدر هذه السياسة الأسبوع المقبل بعد مراجعة نهائية.
You are a journalist reporting on a new scientific discovery. Write a brief paragraph (3-4 sentences) about the research team that will 'issue' (يُصدر) their findings in a prestigious journal. Include details about what they discovered and its potential impact.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يعمل فريق من الباحثين المرموقين على دراسة ثورية في مجال الطاقة المتجددة. من المتوقع أن يُصدروا نتائجهم في مجلة علمية رائدة الشهر القادم، مما قد يحدث ثورة في إنتاج الطاقة عالمياً.
Think about a situation where a company might 'issue' (يُصدر) a new product or an official statement. Describe this situation in 3-4 sentences, explaining what they are issuing and why.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تخطط شركة التكنولوجيا الرائدة أن تُصدر هاتفاً ذكياً جديداً بميزات مبتكرة قريباً. يهدف هذا الإطلاق إلى منافسة الشركات الأخرى وزيادة حصتها في السوق، مما سيعزز مكانتها كشركة رائدة في الصناعة.
ما هو الهدف الرئيسي للقانون الجديد الذي ستُصدره وزارة الداخلية؟
Read this passage:
أعلنت وزارة الداخلية عن نيتها إصدار قانون جديد لتنظيم حركة المرور في المدن الكبرى. ويهدف هذا القانون إلى الحد من الازدحام المروري وتحسين السلامة على الطرق، ومن المتوقع أن يُصدر في غضون الأشهر القليلة القادمة بعد موافقة مجلس الوزراء.
ما هو الهدف الرئيسي للقانون الجديد الذي ستُصدره وزارة الداخلية؟
النص يذكر بوضوح أن 'ويهدف هذا القانون إلى الحد من الازدحام المروري وتحسين السلامة على الطرق'.
النص يذكر بوضوح أن 'ويهدف هذا القانون إلى الحد من الازدحام المروري وتحسين السلامة على الطرق'.
لماذا سيُصدر البنك المركزي عملة جديدة؟
Read this passage:
في مؤتمر صحفي عُقد بالأمس، أكد المتحدث الرسمي باسم البنك المركزي أن البنك سيُصدر عملة جديدة بتصميمات محدثة لتعزيز الأمن ومكافحة التزوير. وقد صرح بأن هذه الخطوة تأتي ضمن جهود البنك للحفاظ على استقرار العملة الوطنية.
لماذا سيُصدر البنك المركزي عملة جديدة؟
المتحدث الرسمي أكد أن البنك سيُصدر عملة جديدة 'لتعزيز الأمن ومكافحة التزوير'.
المتحدث الرسمي أكد أن البنك سيُصدر عملة جديدة 'لتعزيز الأمن ومكافحة التزوير'.
ما هو الهدف من إصدار الأكاديمية الملكية للفنون لسلسلة الكتب الجديدة؟
Read this passage:
صرحت الأكاديمية الملكية للفنون بأنها ستُصدر سلسلة من الكتب التثقيفية الجديدة عن تاريخ الفن العربي. تهدف هذه السلسلة إلى نشر الوعي بالتراث الثقافي الغني للمنطقة وإتاحته للجمهور العالمي، وستكون متاحة في المكتبات الكبرى قريباً.
ما هو الهدف من إصدار الأكاديمية الملكية للفنون لسلسلة الكتب الجديدة؟
النص يوضح أن السلسلة تهدف إلى 'نشر الوعي بالتراث الثقافي الغني للمنطقة وإتاحته للجمهور العالمي'.
النص يوضح أن السلسلة تهدف إلى 'نشر الوعي بالتراث الثقافي الغني للمنطقة وإتاحته للجمهور العالمي'.
This sentence means 'The government issued a new law.' The verb 'أصدرت' (issued) comes first, followed by the subject 'الحكومة' (the government), then the object 'قانوناً' (a law) and its adjective 'جديداً' (new).
This sentence translates to 'The ministry will issue an urgent statement.' 'ستصدر' (will issue) is the verb, 'الوزارة' (the ministry) is the subject, and 'بياناً عاجلاً' (an urgent statement) is the object.
This sentence means 'The company issued important decisions.' The verb 'أصدرت' (issued) is followed by the subject 'الشركة' (the company) and the object phrase 'قرارات هامة' (important decisions).
ما الكلمة المناسبة لوصف قرار حكومي جديد يُعلن للجمهور؟
يُصدر (to issue/publish) هو الأنسب لوصف الإعلانات الرسمية مثل القرارات الحكومية.
عندما تقوم شركة بإصدار تقريرها السنوي، فإنها:
الفعل يُصدر (to issue) يستخدم للإشارة إلى إطلاق أو نشر وثائق رسمية مثل التقارير.
إذا أرادت منظمة دولية أن تعلن عن بيان هام، فماذا ستفعل بهذا البيان؟
يُصدر (to issue) هو الكلمة الصحيحة للإشارة إلى الإعلان الرسمي عن بيان أو تصريح.
تستخدم كلمة 'يُصدر' فقط للإشارة إلى إصدار النقود.
خطأ. 'يُصدر' تستخدم لإصدار القوانين، القرارات، التقارير، البيانات، وغيرها، وليس فقط النقود.
عندما 'تُصدر' الحكومة قانونًا جديدًا، فهذا يعني أنها أعلنته وبدأت بتطبيقه.
صحيح. 'يُصدر' في هذا السياق تعني الإعلان الرسمي عن القانون ووضعه حيز التنفيذ.
يمكن استخدام كلمة 'يُصدر' لوصف عملية صنع كوب من الشاي.
خطأ. 'يُصدر' لا تستخدم للأعمال اليومية البسيطة مثل صنع الشاي، بل للإعلانات الرسمية أو الوثائق الهامة.
The statement was issued by the ministry.
The central bank issues new currency.
The newspaper issues a special historical edition.
ما الكلمة الأنسب لوصف فعل 'إصدار' مرسوم ملكي؟
فعل 'يصدر' هو الأنسب لوصف عملية إعلان أو نشر مرسوم ملكي بشكل رسمي.
إذا أرادت شركة أن تعلن عن منتج جديد، أي من الأفعال التالية يصف ذلك بشكل أدق؟
في سياق الأعمال، يُستخدم 'يصدر' للإشارة إلى إطلاق أو إعلان منتج جديد رسميًا.
تعتزم الحكومة ___ بيانًا صحفيًا حول الأوضاع الاقتصادية الراهنة.
عندما تقوم الحكومة بالإعلان عن بيان رسمي، يُستخدم الفعل 'يصدر'.
يمكن استخدام الفعل 'يصدر' للإشارة إلى إطلاق كتاب جديد في الأسواق.
الفعل 'يصدر' مناسب لوصف إطلاق كتاب جديد أو نشره.
عندما يقوم البنك المركزي بتغيير سعر الفائدة، يمكن القول إنه 'يصدر' قرارًا جديدًا.
الفعل 'يصدر' يصف بشكل صحيح إعلان البنك المركزي عن قرار جديد رسمي.
الصحيفة 'تصدر' عن دار نشر معروفة تعني أن الصحيفة تنتج عن هذه الدار.
في هذا السياق، 'تصدّر' تعني أن الصحيفة تُنشر أو تُنتج من قبل دار النشر المذكورة.
The correct order forms a grammatically sound sentence meaning 'The government intends to issue a new law.'
This order correctly translates to 'The final statement will be issued at the end of the conference.'
The sentence means 'A decision regarding the amendment of energy prices has not yet been issued.'
/ 114 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr politics Wörter
علناً
A1Das bedeutet, etwas so zu tun, dass es jeder sehen oder wissen kann.
علنا
A1Etwas tun, ohne es zu verstecken, sodass es jeder sehen kann.
مساءلة
B2Es bedeutet, für seine Handlungen verantwortlich zu sein und sie erklären zu müssen. Führungskräfte werden oft zur Rechenschaft gezogen.
تبني
B1Das bedeutet, ein Kind offiziell als eigenes anzunehmen oder eine neue Idee zu unterstützen.
اتفاقية
B1Eine formelle Vereinbarung, oft schriftlich, zwischen zwei oder mehr Parteien.
اِحْتِجَاج
B2Das ist, wenn Leute zeigen, dass sie etwas nicht gut finden, oft öffentlich. Wie wenn man laut 'Nein!' sagt, wenn man eine Regel nicht mag.
إقصاء
B2Jemanden bewusst aus einer Gruppe oder einer Aktivität ausschließen, sodass er nicht mehr dazugehört.
اِنتِخاب
B1Der Prozess, bei dem man durch eine Abstimmung Vertreter oder eine Regierung wählt.
انتخابات
A2'Intikhabat' sind die Ereignisse, bei denen Menschen ihre Führer oder Vertreter wählen.
إِصْلَاح
B2Das bezieht sich auf das Reparieren oder Verbessern von etwas, das falsch ist oder nicht gut funktioniert. Es geht darum, Dinge besser zu machen.