يصرف
When you hear the verb "يصرف" (yasrif), it generally means to spend money or to cash something, like a check. It's a very practical verb for daily financial interactions. For example, if you say "أنا أصرف المال" (ana asrif al-mal), you are saying "I spend money." Another common usage is in the context of cashing a check, such as "هل يمكنك صرف هذا الشيك؟" (hal yumkinuka sarf hadha al-shīk?), meaning "Can you cash this check?" Understanding "يصرف" is key for discussing finances in Arabic.
When discussing financial transactions in Arabic, the verb يصرف (yaṣrif) is commonly used. At a C1 level, you should be aware of its nuances. It can mean to cash a check, implying the conversion of a financial instrument into physical currency. For example, يصرف شيكًا means to cash a check. Additionally, يصرف can mean to spend money, often in a more general sense than just buying something specific, such as يصرف أموالًا كثيرة (he spends a lot of money). Mastering these distinctions will enhance your financial vocabulary.
When discussing financial transactions in Arabic, the verb يصرف (yaṣrif) is commonly used. At a C2 level, you'll encounter its nuanced applications. Beyond simply 'to spend' or 'to cash,' يصرف can also refer to disbursing funds, like a government 'disbursing' aid. Furthermore, it's used in the context of 'expending effort' or 'energy,' implying the directed use of a resource. Understanding these broader uses is crucial for grasping its full semantic range in advanced Arabic texts and conversations.
§ What does 'يصرف' mean?
The Arabic verb 'يصرف' (yasrif) is an essential word to learn for anyone dealing with money in Arabic-speaking countries. It's a versatile verb that primarily means 'to cash' (a check) or 'to spend' (money). Think of it as the action of converting something, like a check, into ready cash, or expending money for goods or services. It's a practical word you'll hear and use often in everyday financial situations.
- DEFINITION
- To cash (a check), to spend. To convert a check into cash or expend money.
§ When do people use 'يصرف'?
You'll encounter 'يصرف' in several common scenarios. Let's break down the most frequent uses:
- Cashing a Check: This is one of the most direct uses. If you have a check and you want to get cash for it from a bank, you would use 'يصرف'.
- Spending Money: While there are other verbs for 'to spend', 'يصرف' is also commonly used when talking about expending money, especially when there's a sense of allocating or distributing funds.
- Disbursement of Funds: In a more formal context, 'يصرف' can refer to the official disbursement or allocation of funds, like a government department disbursing aid.
أريد أن أصرف هذا الشيك.
(I want to cash this check.)
هل يمكنني صرف الشيك هنا؟
(Can I cash the check here?)
هو يصرف الكثير على الطعام.
(He spends a lot on food.)
يجب أن نتعلم كيف نصرف أموالنا بحكمة.
(We should learn how to spend our money wisely.)
الشركة صرفت المكافآت للموظفين.
(The company disbursed the bonuses to the employees.)
§ Why is 'يصرف' important for A1 learners?
For an A1 learner, mastering 'يصرف' is crucial because it directly relates to practical, everyday interactions. You'll need this verb to handle basic financial transactions, which are an inevitable part of living or traveling in an Arabic-speaking environment. Whether you're paying for groceries, exchanging currency, or dealing with banking, 'يصرف' will come in handy. It's a foundational verb for building your vocabulary around money and transactions.
Understanding how to use 'يصرف' will boost your confidence when discussing finances. Don't confuse it with other verbs that might seem similar but have different nuances. Focus on these core meanings: cashing a check and spending money. Practice using it in simple sentences, and you'll quickly become comfortable with it.
§ Understanding 'يصرف' (yaṣrif)
The Arabic verb 'يصرف' (yaṣrif) is a versatile and common verb. It generally means 'to spend' or 'to cash'. You'll hear it often in everyday conversations, especially when talking about money, finances, and transactions. Let's break down its uses and how to get it right.
- Arabic Word
- يصرف (yaṣrif)
- English Definition
- To cash (a check), to spend. To convert a check into cash or expend money.
§ How to Use 'يصرف' in a Sentence
When you're learning a new verb, it's crucial to see it in action. 'يصرف' can be used in a few different contexts. The most common ones involve spending money or cashing a check.
§ 1. To Spend Money (يصرف المال)
This is perhaps the most frequent use. When you want to say someone spends money, you'll use 'يصرف' followed by 'المال' (al-māl), meaning 'the money'.
أنا أصرف المال كل يوم. (I spend money every day.)
هو يصرف الكثير على الطعام. (He spends a lot on food.)
§ 2. To Cash a Check (يصرف شيك)
Another common usage is related to banking. When you want to say 'to cash a check', you'll use 'يصرف' with 'شيك' (shīk), which means 'check'.
أريد أن أصرف هذا الشيك. (I want to cash this check.)
هل يمكنك صرف هذا الشيك من فضلك؟ (Can you cash this check, please?)
§ 3. Other Uses and Prepositions
While 'to spend money' and 'to cash a check' are primary, 'يصرف' can also imply diverting or distributing something, though these are less common at an A1 level. For example, 'يصرف الانتباه' (yaṣrif al-intibāh) means 'to divert attention'. However, focus on the money-related uses first.
- When spending on something, you often use the preposition 'على' (ʿalā), meaning 'on' or 'for'.
هي تصرف الكثير على الملابس. (She spends a lot on clothes.)
§ Conjugation of 'يصرف' (Present Tense)
Here’s a quick look at how 'يصرف' changes in the present tense for different pronouns. This is crucial for using it correctly in sentences.
- Pronoun - Arabic
- أنا (anā) - أصرف (aṣrif) - I spend/cash
- Pronoun - Arabic
- أنتَ (anta) - تصرف (taṣrif) - You (m) spend/cash
- Pronoun - Arabic
- أنتِ (anti) - تصرفين (taṣrifīn) - You (f) spend/cash
- Pronoun - Arabic
- هو (huwa) - يصرف (yaṣrif) - He spends/cashs
- Pronoun - Arabic
- هي (hiya) - تصرف (taṣrif) - She spends/cashs
- Pronoun - Arabic
- نحن (naḥnu) - نصرف (naṣrif) - We spend/cash
- Pronoun - Arabic
- أنتم (antum) - تصرفون (taṣrifūn) - You (pl. m) spend/cash
- Pronoun - Arabic
- هم (hum) - يصرفون (yaṣrifūn) - They (m) spend/cash
§ Practice Sentences
Let's put it all together with a few more examples. Try to say these out loud.
لا تصرف كل أموالك بسرعة. (Don't spend all your money quickly.)
متى يمكنني صرف هذا المبلغ؟ (When can I cash this amount?)
نحن نصرف الكثير في السفر. (We spend a lot on travel.)
By understanding these key uses and practicing the conjugations, you'll be well on your way to using 'يصرف' like a pro!
§ What 'يصرف' Means
- Arabic Word
- يصرف (yasrif)
- Type
- Verb
- CEFR Level
- A1
- Definition
- To cash (a check), to spend. To convert a check into cash or expend money.
The Arabic verb "يصرف" (yasrif) is very useful for everyday financial situations. It has two main meanings that are closely related: cashing a check and spending money. Understanding these uses will help you navigate conversations about money in Arabic.
§ Cashing a Check
One of the most common uses of "يصرف" is when you talk about cashing a check. This is something you'd hear at a bank or when discussing financial transactions.
أريد أن أصرف هذا الشيك.
Translation hint: I want to cash this check.
هل يمكنك صرف هذا الشيك لي؟
Translation hint: Can you cash this check for me?
§ Spending Money
The other main use of "يصرف" is to mean "to spend." This is relevant when you're talking about daily expenses, budgeting, or how someone uses their money.
هو يصرف الكثير من المال على الملابس.
Translation hint: He spends a lot of money on clothes.
نحن نصرف أقل هذا الشهر.
Translation hint: We are spending less this month.
§ Where You'll Hear 'يصرف'
You'll encounter "يصرف" in various practical situations. Here are some common contexts:
- Banks: When dealing with checks, deposits, and withdrawals. This is a primary place to hear it in the context of cashing.
- Shops and Markets: While less common than specific verbs for buying, you might hear it in general discussions about how people spend money.
- Conversations about budgets: When people are discussing financial planning, expenses, or how much money they use.
- News: Economic news or reports might use "يصرف" when talking about government spending or consumer spending habits.
- Daily life: Friends or family might use it casually when discussing how they manage their money.
Here are some more examples to help you get comfortable with its usage:
كم تصرف على الطعام كل شهر؟
Translation hint: How much do you spend on food every month?
لم نصرف الكثير في العطلة.
Translation hint: We didn't spend much on the holiday.
§ Understanding 'يصرف' (yasrif)
The Arabic verb يصرف (yasrif) is an important one for anyone learning to navigate daily financial transactions in Arabic. It means 'to cash' (a check) or 'to spend' money. However, because it has these two distinct meanings, and because Arabic can be tricky with verb forms, learners often make mistakes. Let's look at some common pitfalls and how to avoid them.
- Definition
- To cash (a check), to spend. To convert a check into cash or expend money.
§ Mistake 1: Confusing 'to cash' with 'to withdraw'
A common error is using يصرف when you actually mean 'to withdraw' money from an ATM or bank account. While cashing a check involves getting cash, 'to withdraw' usually implies taking money out of your own account, which uses a different verb.
- Incorrect usage: أنا أريد أن أصرف المال من الصراف الآلي. (I want to cash money from the ATM.)
- Correct usage: أنا أريد أن أسحب المال من الصراف الآلي. (I want to withdraw money from the ATM.)
هل يمكنك سحب لي بعض النقود؟ (Can you withdraw some cash for me?)
§ Mistake 2: Misunderstanding 'to spend'
يصرف can mean 'to spend', but it often implies spending on something specific or for a particular purpose, or even spending excessively. It's not always a general term for all spending. For general spending, especially everyday expenses, other verbs might be more common or natural.
- Correct usage (specific spending): هو يصرف الكثير على السيارات الفاخرة. (He spends a lot on luxury cars.)
- Better for general spending: أنا أنفق الكثير من المال على الطعام. (I spend a lot of money on food.) - using ينفق (yunfiq)
علينا أن لا نصرف كل أموالنا في مكان واحد. (We shouldn't spend all our money in one place.)
§ Mistake 3: Incorrect verb conjugation
Like all Arabic verbs, يصرف conjugates based on the subject (who is doing the action) and the tense. A common mistake for beginners is to use the wrong form. Let's review the present tense conjugations for common pronouns:
- أنا أصرف (ana asrif) - I cash/spend
- هو يصرف (huwa yasrif) - He cashes/spends
- هي تصرف (hiya tasrif) - She cashes/spends
- نحن نصرف (nahnu nasrif) - We cash/spend
- أنت تصرف (anta tasrif) - You (m) cash/spend
- أنتم تصرفون (antum tasrifūna) - You (pl) cash/spend
هل تتصرفون بمسؤولية مع أموالكم؟ (Are you (pl) spending responsibly with your money?)
§ Mistake 4: Using 'يصرف' for 'to pay' a bill
While you spend money to pay a bill, يصرف is not typically used for the act of 'paying' a bill or an invoice. For this, you would use a verb like يدفع (yadfa').
- Incorrect usage: يجب أن أصرف الفاتورة اليوم. (I must cash/spend the bill today.)
- Correct usage: يجب أن أدفع الفاتورة اليوم. (I must pay the bill today.)
هل يمكنني دفع الفاتورة الآن؟ (Can I pay the bill now?)
§ Summary
Understanding the nuances of يصرف will help you communicate more accurately in Arabic. Remember to differentiate between cashing a check, general spending, withdrawing money, and paying bills. Practice with these examples and try to create your own sentences to solidify your understanding.
How Formal Is It?
"ينفق المدير أموال الشركة بحكمة. (The manager spends the company's money wisely.)"
"يصرف المال على الطعام والشراب. (He spends money on food and drink.)"
"أنا لا أقط نقودي على هذه الأشياء. (I don't spend my money on these things.)"
"يصرف بابا نقودًا على الحلوى. (Daddy spends money on sweets.)"
"هو يبعزق كل فلوسه على السهر. (He blows all his money on going out at night.)"
Wusstest du?
The root ص ر ف (ṣ-r-f) appears in many words related to turning, changing, or spending, like 'صراف' (ṣarrāf) meaning 'money changer' or 'bank teller'.
Aussprachehilfe
- pronouncing the ص (ṣād) like a regular س (sīn)
- incorrect vowel length on the first syllable
Schwierigkeitsgrad
short and common root
straightforward spelling
common sounds
clear pronunciation
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
When 'يصرف' means 'to cash a check,' it is often followed by the direct object 'الشيك' (the check).
يصرف الشيك في البنك. (He cashes the check at the bank.)
When 'يصرف' means 'to spend,' it is typically followed by the direct object indicating what is being spent, such as 'المال' (the money) or 'الوقت' (the time).
يصرف المال بحكمة. (He spends money wisely.)
The past tense of 'يصرف' is 'صرف' (ṣarafa), and the command form is 'اصرف' (iṣrif) for a male singular.
صرف الكثير من المال. (He spent a lot of money.)
When 'يصرف' is used in the passive voice, it becomes 'يُصرف' (yuṣraf), meaning 'to be cashed' or 'to be spent'.
الشيك يُصرف اليوم. (The check is cashed today.)
The present tense form 'يصرف' (yaṣrifu) is used for 'he/it cashes/spends'. For 'she/it cashes/spends', it is 'تصرف' (taṣrifu). For 'I cash/spend', it is 'أصرف' (aṣrifu).
أصرف كل راتبي. (I spend all my salary.)
Beispiele nach Niveau
أين أصرف الشيك؟
Where can I cash the check?
أريد أن أصرف النقود.
I want to spend the money.
لا تصرف كل مالك.
Don't spend all your money.
Negative command form
يصرف أبي الكثير على الطعام.
My father spends a lot on food.
هي تصرف المال بحكمة.
She spends money wisely.
نحن نصرف الوقت في العمل.
We spend time at work.
هل تصرف الشيك هنا؟
Do you cash the check here?
Question form
سوف أصرف الراتب غدا.
I will cash the salary tomorrow.
Future tense
هل يمكنني أن أصرف هذا الشيك هنا؟
Can I cash this check here?
يصرف والدي راتبه كل أول شهر.
My father cashes his salary at the beginning of every month.
لا تصرف كل نقودك دفعة واحدة.
Don't spend all your money at once.
يصرف الكثير من الوقت في عمله.
He spends a lot of time on his work.
صرفتُ الشيك في البنك أمس.
I cashed the check at the bank yesterday.
يجب أن نصرف المال بحكمة.
We should spend money wisely.
لا تصرف انتباهك عن الدرس.
Don't distract your attention from the lesson.
يصرف الموظف راتبه عبر التحويل البنكي.
The employee receives his salary via bank transfer. (Literally: 'The employee cashes his salary via bank transfer.')
هل يمكنني أن أصرف هذا الشيك هنا؟
Can I cash this check here?
Future tense, first person singular
أريد أن أصرف مائة دولار.
I want to spend one hundred dollars.
Present tense, first person singular
صرفت راتبي على الفواتير.
I spent my salary on bills.
Past tense, first person singular
يصرف البنك الشيكات من الثامنة صباحًا حتى الرابعة مساءً.
The bank cashes checks from 8 AM to 4 PM.
Present tense, third person singular (male)
كم تصرف على الطعام كل شهر؟
How much do you spend on food every month?
Present tense, second person singular (male)
صرفوا كل مدخراتهم في الإجازة.
They spent all their savings on vacation.
Past tense, third person plural
يجب أن أصرف هذا الشيك قبل نهاية الأسبوع.
I must cash this check before the end of the week.
Present tense, first person singular, with 'must'
لا تصرف كل أموالك دفعة واحدة.
Don't spend all your money at once.
Negative imperative, second person singular (male)
هل يمكنك أن تصرف لي هذا الشيك من فضلك؟
Can you cash this check for me, please?
Here, 'تصرف' (tasrif) is used in the context of cashing a check.
يصرف البنك الشيكات للمودعين.
The bank cashes checks for depositors.
'يصرف' (yasrif) is the present tense verb, meaning 'it cashes'.
قرر أن يصرف أمواله على سيارة جديدة.
He decided to spend his money on a new car.
In this context, 'يصرف' (yasrif) means 'to spend'.
لا تصرف كل أموالك دفعة واحدة.
Don't spend all your money at once.
'لا تصرف' (la tasrif) is a negative command, meaning 'don't spend'.
يحتاج إلى يصرف العملة الأجنبية قبل السفر.
He needs to convert the foreign currency before traveling.
Here, 'يصرف' (yasrif) implies converting currency.
تصرف الشركة الكثير من المال على التسويق.
The company spends a lot of money on marketing.
'تصرف' (tasrif) refers to the company spending money.
متى يمكنك يصرف لي الراتب؟
When can you pay out my salary?
In this informal usage, 'يصرف' (yasrif) means 'to disburse' or 'to pay out'.
هل يمكنني أن أطلب منك أن تصرف لي النقود؟
May I ask you to get me cash?
Another way to ask someone to cash something for you, using 'تصرف' (tasrif).
يجب أن أصرف هذا الشيك قبل نهاية الأسبوع.
I must cash this check before the end of the week.
أصرف (aṣrif) is the first person singular present tense form of the verb يصرف (yaṣrif).
هل يمكنك أن تصرف لي هذا المبلغ من فضلك؟
Can you cash this amount for me, please?
تصرف (taṣrif) is the second person masculine singular present tense form of the verb يصرف (yaṣrif).
لقد صرفت كل نقودي على هذه الرحلة.
I spent all my money on this trip.
صرفت (ṣaraftu) is the first person singular past tense form of the verb يصرف (yaṣrif).
كان من الصعب عليه أن يصرف شيكه في البنك الأجنبي.
It was difficult for him to cash his check at the foreign bank.
يصرف (yaṣrif) is the third person masculine singular present tense form of the verb يصرف (yaṣrif).
قرروا أن يصرفوا الميزانية على مشاريع جديدة.
They decided to spend the budget on new projects.
يصرفوا (yaṣrifū) is the third person masculine plural present tense form of the verb يصرف (yaṣrif) with the subjunctive marker for 'أن'.
لا تصرف الكثير من المال على الأشياء غير الضرورية.
Don't spend too much money on unnecessary things.
تصرف (taṣrif) is the second person masculine singular present tense negative imperative form of the verb يصرف (yaṣrif).
عندما سافرت، صرفت جزءًا كبيرًا من مدخراتي.
When I traveled, I spent a large part of my savings.
صرفت (ṣaraftu) is the first person singular past tense form of the verb يصرف (yaṣrif).
طلبت من البنك أن يصرف لي عملة أجنبية.
I asked the bank to exchange foreign currency for me.
يصرف (yaṣrif) is the third person masculine singular present tense form of the verb يصرف (yaṣrif) in the subjunctive mood.
يصرف البنك الشيكات السياحية مجانًا لعملائه الكرام.
The bank cashes traveler's checks for free for its esteemed customers.
Here, 'يصرف' means to cash a check.
يصرف الموظفون رواتبهم في نهاية كل شهر من خلال التحويل المصرفي المباشر.
Employees receive their salaries at the end of each month via direct bank transfer.
In this context, 'يصرف' means to disburse or pay out salaries.
يجب على الشخص أن يصرف أمواله بحكمة لتجنب الديون والمشاكل المالية.
One must spend their money wisely to avoid debt and financial problems.
'يصرف' is used here in the sense of spending money.
يصرف الطفل طاقته الزائدة في اللعب والجري في الحديقة العامة.
The child expends his excess energy playing and running in the public park.
This example shows 'يصرف' meaning to expend or use up energy.
يصرف المصنع كميات كبيرة من الماء في عمليات الإنتاج يوميًا.
The factory consumes large quantities of water in its production processes daily.
Here, 'يصرف' means to consume or use up a resource.
يصرف المهندس جهودًا مضنية في تصميم الجسور والمباني الشاهقة.
The engineer puts in strenuous efforts in designing bridges and skyscrapers.
In this case, 'يصرف' implies exerting or expending effort.
يصرف العطر رائحة منعشة ومميزة عند رشه في الغرفة.
The perfume emits a refreshing and distinctive scent when sprayed in the room.
This usage of 'يصرف' means to emit or give off a scent.
يصرف الطبيب العلاج المناسب للمرضى بعد تشخيص حالتهم بدقة.
The doctor prescribes the appropriate treatment for patients after accurately diagnosing their condition.
Here, 'يصرف' means to prescribe medication.
Wird oft verwechselt mit
Often used for spending in a general sense, not just money, like spending time or effort.
Specifically means 'to pay' for something, like a bill.
An idiom meaning 'to disregard' or 'to overlook', unrelated to cashing or spending money.
Grammatikmuster
Leicht verwechselbar
Often confused with 'يصرف' because both relate to spending money.
'ينفق' generally means 'to spend' in a broader sense, often implying expending resources or time, not just money. 'يصرف' is more specifically about spending money or cashing a check.
ينفق الرجل وقته في العمل الجاد. (The man spends his time working hard.)
Can be confused with 'يصرف' because 'to pay' is a form of spending.
'يدفع' specifically means 'to pay' for something, usually a bill or a service. 'يصرف' is broader, encompassing cashing a check or general spending.
يدفع الفاتورة كل شهر. (He pays the bill every month.)
Visually similar to 'يصرف' due to shared root letters and often used in contexts of completing tasks which might involve expending effort.
'ينجز' means 'to accomplish' or 'to complete' a task. It has no relation to money.
ينجز العمل بسرعة. (He accomplishes the work quickly.)
Has the same root letters as 'يصرف' and can mean 'to act' or 'to behave', which might be seen as 'spending' effort or time.
'يتصرف' means 'to behave' or 'to act'. While it shares the root, its meaning is entirely different, not related to money.
يتصرف بلطف مع الجميع. (He behaves kindly with everyone.)
Contains 'يصرف' but has a completely different meaning when used as an idiom.
This is an idiom meaning 'to disregard' or 'to overlook'. The word 'يصرف' here doesn't relate to money.
يصرف النظر عن المشاكل الصغيرة. (He overlooks the small problems.)
Satzmuster
أصرف + [المال/الشيك]
أصرف المال من الصراف الآلي. (I withdraw money from the ATM.)
أصرف + [النقود] + على + [الشيء]
أصرف النقود على الطعام. (I spend money on food.)
هو يصرف + [المال/الشيك]
هو يصرف الشيك كل شهر. (He cashes the check every month.)
هي تصرف + [المال/الشيك]
هي تصرف المال بحكمة. (She spends money wisely.)
نصرف + [المال/الشيك]
نصرف المال على احتياجاتنا. (We spend money on our needs.)
هم يصرفون + [المال/الشيك]
هم يصرفون الكثير على الملابس. (They spend a lot on clothes.)
أنا لا أصرف + [المال] + على + [الشيء]
أنا لا أصرف المال على الكماليات. (I don't spend money on luxuries.)
هل تصرف + [المال/الشيك]؟
هل تصرف الشيك اليوم؟ (Are you cashing the check today?)
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
So verwendest du es
When talking about cashing a check, you would say:
يصرف الشيك (to cash the check).
If you are talking about spending money, you can use it in a sentence like:
يصرف المال على الطعام (He spends money on food).
This verb can also be used to mean to dispense or to disburse, for example, a bank dispensing money.
A common mistake is confusing 'يصرف' with 'ينفق' (to spend). While both can mean to spend, 'يصرف' often implies spending for a specific purpose or in a more managed way, or specifically cashing out. 'ينفق' is more general for spending money.
Another mistake is not realizing it can also mean to avert or turn away, but this is a less common usage at the A1 level.
Tipps
Basic Meanings of يصرف
The primary meanings of يصرف (yaṣrif) are 'to cash a check' or 'to spend money'. Think of it as handling money in some way.
Transitive Verb
يصرف is a transitive verb, meaning it needs an object. You 'cash something' or 'spend something'.
Context for 'To Cash'
When used with words like شيك (shēk) meaning 'check', it almost always means 'to cash'. For example: يصرف شيكًا (yaṣrif shēkan) - 'He cashes a check'.
Context for 'To Spend'
When used with words like مال (māl) meaning 'money', it means 'to spend'. For example: يصرف المال (yaṣrif al-māl) - 'He spends the money'.
Present Tense Conjugation (He)
The form يصرف (yaṣrif) itself is the present tense for 'he' or 'it'. Remember the 'ya-' prefix for third-person masculine singular.
Example: Cashing a Check
أريد أن أصرف هذا الشيك. (Urīd an aṣrif hādhā ash-shēk.) - 'I want to cash this check.'
Example: Spending Money
هي تصرف الكثير من المال على الملابس. (Hiya taṣrif al-kathīr min al-māl 'alā al-malābis.) - 'She spends a lot of money on clothes.'
Root Letters
The root letters are ص-ر-ف (ṣ-r-f). Understanding roots helps with other related words. This root often implies 'change' or 'turning away', which can extend to changing a check into cash or money changing hands.
Common Phrases
Listen for phrases like يصرف الراتب (yaṣrif ar-rātib) - 'He spends/cashes the salary'.
Don't Confuse with ينفق
While 'to spend' is a meaning, ينفق (yunfiq) is another common verb for 'to spend', especially when referring to charity or general expenditure. يصرف is often more specific to cashing or formal spending.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a cashier *spiffing* up your check with a stamp and handing you cash. *Yusrif* (يصرف) sounds a bit like 'you spiff,' linking to cashing a check.
Visuelle Assoziation
Picture a wallet with money *flowing out* of it, representing spending. Or a check being *shredded* into cash, representing cashing it.
Word Web
Herausforderung
Try to form simple sentences using 'يصرف'. For example, 'أنا أصرف الشيك' (I cash the check) or 'هو يصرف المال على الطعام' (He spends money on food). Then, challenge yourself to come up with more complex scenarios like 'كم يصرف هذا المشروع؟' (How much does this project cost/spend?).
Wortherkunft
صَرَفَ
Ursprüngliche Bedeutung: to turn away, avert, to spend, to distribute
SemiticKultureller Kontext
In many Arab countries, it's still common to use checks for larger transactions, and the process of 'صرف الشيك' (ṣarf ash-shīk) or 'cashing the check' is a familiar banking activity. The word also broadly refers to spending money, so you'll hear it in everyday conversations about finances.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At the bank, cashing a check:
- أريد أن أصرف هذا الشيك.
- هل يمكنني صرف هذا الشيك هنا؟
- كم تستغرق عملية صرف الشيك؟
Discussing spending money:
- أين تصرف راتبك عادة؟
- لقد صرفت كل نقودي.
- لا أحب أن أصرف الكثير على الملابس.
Converting currency:
- أريد أن أصرف دولارات إلى دراهم.
- هل يمكنني صرف العملة الأجنبية هنا؟
- ما هو سعر صرف اليورو اليوم؟
Referring to time spent on something:
- صرفت الكثير من الوقت في هذا المشروع.
- لا تصرف وقتك في أشياء غير مهمة.
- يجب أن أصرف المزيد من الوقت في الدراسة.
Managing expenses:
- كيف تصرف أموالك بحكمة؟
- نحن نحاول ألا نصرف أكثر من اللازم.
- يجب أن نخطط لكيفية صرف الميزانية.
Gesprächseinstiege
"هل سبق لك أن احتجت إلى صرف شيك في بلد أجنبي؟"
"ما هي أكبر مبلغ صرفته على شيء واحد؟"
"كيف تدير ميزانيتك الشهرية وتصرف أموالك؟"
"هل تفضل صرف أموالك على التجارب أم الممتلكات؟"
"ما هي نصيحتك لشخص يريد أن يتعلم كيف يصرف أمواله بذكاء؟"
Tagebuch-Impulse
صف موقفاً احتجت فيه إلى صرف مبلغ كبير من المال. كيف شعرت حيال ذلك؟
فكر في كيفية صرفك لوقتك خلال الأسبوع الماضي. هل أنت راضٍ عن ذلك، أم أنك ترغب في صرفه بشكل مختلف؟
اكتب عن خططك المستقبلية لصرف أموالك. هل هناك شيء معين تدخر من أجله؟
ما هي العلاقة بين 'صرف المال' و'السعادة' في رأيك؟ اكتب عن تجربتك الشخصية.
تخيل أن لديك مبلغًا غير متوقع من المال. كيف ستصرفه، ولماذا؟
Teste dich selbst 120 Fragen
Write a short sentence in Arabic about someone spending money at the store. (Hint: Use 'يصرف' and 'في المتجر' for 'at the store'.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو يصرف المال في المتجر. (He spends money at the store.)
Write a simple Arabic sentence about cashing a check. (Hint: Use 'يصرف' and 'شيك' for 'check'.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أنا أصرف الشيك. (I cash the check.)
Translate the following English sentence into Arabic: 'She spends a lot of money.' (Hint: Use 'هي' for 'she', 'كثير' for 'a lot', and 'المال' for 'money'.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هي تصرف الكثير من المال. (She spends a lot of money.)
ماذا يريد أحمد أن يفعل في البنك؟
Read this passage:
أحمد يذهب إلى البنك. هو يريد أن يصرف شيكاً. البنك قريب من منزله.
ماذا يريد أحمد أن يفعل في البنك؟
The passage says 'هو يريد أن يصرف شيكاً', which means 'He wants to cash a check.'
The passage says 'هو يريد أن يصرف شيكاً', which means 'He wants to cash a check.'
ماذا تحب ليلى أن تفعل؟
Read this passage:
ليلى تحب التسوق. هي تصرف المال في المحلات الجديدة. هي سعيدة.
ماذا تحب ليلى أن تفعل؟
The passage states 'ليلى تحب التسوق', meaning 'Laila loves shopping'. It also mentions 'هي تصرف المال في المحلات الجديدة' (She spends money in new stores).
The passage states 'ليلى تحب التسوق', meaning 'Laila loves shopping'. It also mentions 'هي تصرف المال في المحلات الجديدة' (She spends money in new stores).
على ماذا يصرف الأب المال؟
Read this passage:
أبي يصرف المال على الطعام والشراب. هذا مهم للعائلة. نحن نأكل معاً.
على ماذا يصرف الأب المال؟
The passage clearly says 'أبي يصرف المال على الطعام والشراب', which translates to 'My father spends money on food and drink.'
The passage clearly says 'أبي يصرف المال على الطعام والشراب', which translates to 'My father spends money on food and drink.'
أريد أن ___ هذا الشيك من البنك.
The verb 'يصرف' (as 'أصرف' in the first person) means 'to cash' (a check) or 'to spend'. In this context, it refers to cashing a check.
هل يمكنك أن ___ لي بعض المال؟
The verb 'يصرف' (as 'تصرف' in the second person) can mean 'to spend' or 'to cash'. Here, it means to spend or hand over money.
هي دائماً ___ الكثير من المال على الملابس.
The verb 'يصرف' (as 'تصرف' in the third person feminine) means 'to spend'. In this sentence, it implies spending money on clothes.
كم ست___ على هذه الهدية؟
The verb 'يصرف' (as 'تصرف' in the second person) means 'to spend'. This question asks about the amount of money spent on a gift.
الموظف في البنك سوف ___ الشيك لك.
The verb 'يصرف' (in the third person masculine) means 'to cash' a check. The bank employee will cash the check.
لا ___ كل أموالك في مكان واحد.
The verb 'يصرف' (as 'تصرف' in the imperative form, implying 'don't spend') is used here to advise against spending all money in one place.
Can you cash the check, please?
I spend my salary every month.
Don't spend too much money on unnecessary things.
Read this aloud:
أنا بحاجة إلى صرف هذا الشيك.
Focus: أنا بحاجة
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أين يمكنني صرف العملات الأجنبية؟
Focus: أين يمكنني
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يصرف النقود بحكمة.
Focus: يصرف النقود
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I want to cash the check.' The order is verb, then 'to', then the infinitive verb, then the object.
This sentence means 'He spends a lot of money.' The order is verb, then 'a lot of', then 'money'.
This sentence means 'Can you cash this check?' The order is question word, then 'can you', then 'cashing' (noun form), then 'this check'.
أراد الرجل أن ___ الشيك في البنك.
The sentence means 'The man wanted to cash the check at the bank.' 'يصرف' (to cash) is the correct verb.
هل يمكنك ___ لي بعض النقود من هذا الشيك؟
The question is 'Can you cash some money for me from this check?' 'تصرف' (you cash) is the appropriate verb here.
هي دائماً ___ الكثير من المال على الملابس.
The sentence means 'She always spends a lot of money on clothes.' 'تصرف' (she spends) is the correct verb.
يمكنك استخدام كلمة 'يصرف' عندما تتحدث عن تحويل شيك إلى نقود.
The statement is true. 'يصرف' is used to mean 'to cash a check'.
إذا قلت 'هو يصرف الكثير من الوقت'، فهذا يعني أنه يوفر الوقت.
The statement is false. 'هو يصرف الكثير من الوقت' means 'he spends a lot of time', not saves it.
كلمة 'يصرف' لا يمكن استخدامها بمعنى 'ينفق المال'.
The statement is false. 'يصرف' can also mean 'to spend money'.
The bank cashes checks every morning.
I don't like to spend a lot of money on clothes.
Can you cash this amount for me?
Read this aloud:
يجب أن نصرف المال بحكمة.
Focus: نصرف
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هي تصرف راتبها على الإيجار والطعام.
Focus: تصرف
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
عندما تسافر، هل تصرف الكثير من النقود؟
Focus: تصرف
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you received a bonus from your work. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you plan to spend or cash it. Use the verb 'يصرف' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تلقيت مكافأة كبيرة من عملي هذا الشهر. أخطط أن أصرف جزءًا منها لشراء هدية لوالدتي، والباقي سأدّخره للسفر. من المهم أن أصرف المال بحكمة.
You are explaining to a friend how to cash a check at the bank. Write two sentences using the verb 'يصرف' to guide them.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عليك أن تذهب إلى البنك لتصرف هذا الشيك. بعد ذلك، يمكنك الحصول على المال نقدًا.
Describe a situation where someone might need to 'يصرف' (spend) money on something unexpected. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
قد يحتاج الشخص أن يصرف مالاً على إصلاح سيارته إذا تعطلت فجأة. هذا يعتبر إنفاقًا غير متوقع ومهم.
ماذا فعل أحمد في البنك؟
Read this passage:
ذهب أحمد إلى البنك ليصرف شيك الراتب. كان يحتاج إلى المال لدفع فواتيره وشراء بعض المستلزمات لمنزله. بعد أن صرف الشيك، شعر بالارتياح لأنه يستطيع الآن تغطية نفقاته.
ماذا فعل أحمد في البنك؟
النص يذكر بوضوح أن أحمد ذهب إلى البنك 'ليصرف شيك الراتب'.
النص يذكر بوضوح أن أحمد ذهب إلى البنك 'ليصرف شيك الراتب'.
ماذا تعني سارة بقولها 'يجب أن أصرف النقود التي معي بحذر'؟
Read this passage:
قالت سارة لصديقتها: 'يجب أن أصرف النقود التي معي بحذر هذا الشهر، فقد زادت نفقاتي قليلاً'. كانت تفكر في كيفية تخصيص ميزانيتها لتجنب أي مشاكل مالية.
ماذا تعني سارة بقولها 'يجب أن أصرف النقود التي معي بحذر'؟
عبارة 'بحذر' تشير إلى ضرورة الإنفاق بذكاء واقتصاد، خاصة مع زيادة النفقات.
عبارة 'بحذر' تشير إلى ضرورة الإنفاق بذكاء واقتصاد، خاصة مع زيادة النفقات.
لماذا طلب الموظف الجديد المساعدة؟
Read this passage:
الموظف الجديد لم يعرف كيف يصرف الشيكات من الصراف الآلي. طلب المساعدة من زميله الذي شرح له الخطوات اللازمة. بعد ذلك، أصبح قادرًا على استخدام الصراف الآلي بسهولة.
لماذا طلب الموظف الجديد المساعدة؟
النص يذكر أن الموظف 'لم يعرف كيف يصرف الشيكات من الصراف الآلي' وطلب المساعدة لهذا السبب.
النص يذكر أن الموظف 'لم يعرف كيف يصرف الشيكات من الصراف الآلي' وطلب المساعدة لهذا السبب.
أرغب في ___ هذا الشيك من فضلك.
The context requires the verb 'to cash' for a check.
قررت أن ___ جزءًا من راتبي على شراء هدية.
The sentence means 'I decided to spend a part of my salary'. 'أصرف' (as in 'أصرف مالاً') is the correct verb for spending money.
إذا كنت بحاجة إلى نقود، يمكنك ___ الشيك في البنك.
The context indicates converting a check to cash, for which 'تصرف' is the appropriate verb.
يجب علينا أن نكون حذرين في كيفية ___ أموالنا.
The sentence discusses how to 'spend' our money. 'صرف' (as a masdar or verbal noun) fits the meaning.
لم أتمكن من ___ الشيك لأن البنك كان مغلقًا.
The sentence means 'I could not cash the check'. 'صرف' (masdar) is the correct form here.
هل يمكنك مساعدتي في ___ هذا المبلغ على فواتيري؟
The sentence asks for help in 'spending' or 'allocating' this amount for bills. 'صرف' fits this context.
ماذا يعني 'يصرف الشيك'؟
'يصرف الشيك' تعني تحويل قيمته من الورق إلى نقود جاهزة للاستخدام.
إذا قلت 'يصرف الكثير من المال'، فماذا تفعل؟
في هذا السياق، 'يصرف' تشير إلى الإنفاق أو الاستهلاك.
أي من الجمل التالية تستخدم 'يصرف' بمعنى 'ينفق'؟
هنا 'يصرف' تعني أن الموظف ينفق أو يستخدم راتبه.
كلمة 'يصرف' لا يمكن أن تعني إنفاق المال أبداً.
بالتأكيد يمكن أن تعني 'يصرف' إنفاق المال، كما في 'يصرف المال على شراء الملابس'.
إذا قال أحدهم 'سأصرف هذا الشيك'، فهو ينوي إيداعه في البنك.
عندما يقول شخص 'سأصرف هذا الشيك'، فإنه ينوي تحويله إلى نقود سائلة، وليس بالضرورة إيداعه.
يمكن استخدام 'يصرف' لوصف قضاء الوقت في نشاط معين.
نعم، يمكن استخدام 'يصرف' بهذا المعنى، مثل 'يصرف وقته في القراءة'.
The speaker is asking someone to cash a check for them.
This question is about monthly food expenses.
The speaker is expressing disbelief about someone's spending on a luxury car.
Read this aloud:
أريد أن أصرف هذا المبلغ.
Focus: أصرف
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل ستصرف الكثير في رحلتك القادمة؟
Focus: تصرف
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لقد صرفت كل مدخراتي على هذا المشروع.
Focus: صرفت
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you received a bonus from your work. Write a short paragraph explaining how you plan to 'يصرف' (spend) this bonus. Mention at least two things you will spend it on.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تلقيت مكافأة سخية من عملي وسأصرفها بحكمة. سأخصص جزءًا منها لشراء هدية لوالدتي، والباقي سأودعه في حساب التوفير لمشروع السفر الذي أخطط له. من المهم أن يصرف المرء أمواله بذكاء.
You are explaining to a friend how to 'يصرف' (cash) a check at an ATM. Write down the steps they should follow. Focus on clear, simple instructions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لصرف شيك من الصراف الآلي، عليك أولاً إدخال بطاقتك البنكية. ثم اختر خيار 'إيداع شيك'. بعد ذلك، ضع الشيك في الفتحة المخصصة. تأكد من أنك تتبع التعليمات على الشاشة لتكمل عملية الصرف بنجاح.
Describe a situation where someone might need to 'يصرف' (exchange/convert) foreign currency. What are the common challenges they might face?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عند السفر إلى بلد آخر، قد يحتاج الشخص إلى يصرف العملة المحلية لبلده بعملة البلد الذي يزوره. من التحديات الشائعة هو الحصول على سعر صرف جيد وتجنب الرسوم المخفية. بعض الناس يجدون صعوبة في معرفة أفضل مكان لصرف العملة.
ماذا فعل أحمد بعد أن صرف الشيك؟
Read this passage:
ذهب أحمد إلى البنك ليصرف شيك الراتب. كان لديه بعض الفواتير المستحقة التي يجب أن يدفعها اليوم. بعد أن صرف الشيك، شعر براحة كبيرة لأنه يستطيع الآن سداد ديونه.
ماذا فعل أحمد بعد أن صرف الشيك؟
النص يذكر أن أحمد كان لديه فواتير مستحقة الدفع وأنه شعر بالراحة بعد صرف الشيك لأنه يستطيع الآن سداد ديونه.
النص يذكر أن أحمد كان لديه فواتير مستحقة الدفع وأنه شعر بالراحة بعد صرف الشيك لأنه يستطيع الآن سداد ديونه.
ما هي نصيحة صديقة سارة لها؟
Read this passage:
تخطط سارة لرحلة إلى أوروبا وتحتاج إلى يصرف بعض الدولارات إلى يورو. نصحتها صديقتها بالبحث عن أفضل أسعار الصرف قبل الذهاب إلى مكتب الصرافة لتجنب الخسارة.
ما هي نصيحة صديقة سارة لها؟
النص يوضح أن صديقتها نصحتها بالبحث عن أفضل أسعار الصرف قبل الذهاب إلى مكتب الصرافة.
النص يوضح أن صديقتها نصحتها بالبحث عن أفضل أسعار الصرف قبل الذهاب إلى مكتب الصرافة.
ما هو التحدي الذي يواجهه الناس في نهاية الشهر بخصوص يصرف رواتبهم؟
Read this passage:
في نهاية الشهر، يجد كثير من الناس صعوبة في كيفية يصرف رواتبهم لتغطية جميع النفقات. يحاولون الموازنة بين الضروريات والكماليات، وهذا يتطلب تخطيطاً جيداً للميزانية.
ما هو التحدي الذي يواجهه الناس في نهاية الشهر بخصوص يصرف رواتبهم؟
النص يشير إلى أن التحدي هو 'الموازنة بين الضروريات والكماليات' عند صرف الرواتب.
النص يشير إلى أن التحدي هو 'الموازنة بين الضروريات والكماليات' عند صرف الرواتب.
لقد قررت الشركة أن ___ جزءًا من أرباحها في مشاريع جديدة لتوسيع نطاق أعمالها.
في هذا السياق، 'تصرف' تعني تخصيص أو إنفاق جزء من الأرباح في مشاريع، وهو المعنى الأنسب هنا.
يحتاج الموظفون إلى بطاقات ائتمان لكي يتمكنوا من ___ النفقات المتعلقة بسفر العمل.
كلمة 'يصرفوا' في هذا السياق تعني إنفاق المال أو التعامل معه للدفع، وهو ما يتناسب مع 'النفقات'.
إذا كنت بحاجة إلى سيولة نقدية، يمكنك ___ الشيك في أي فرع من فروع البنك.
في هذا السياق، 'تصرف الشيك' تعني تحويل الشيك إلى نقود سائلة، وهو المعنى الأساسي للفعل 'يصرف' في هذا السياق.
من المهم أن تتعلم كيف ___ ميزانيتك بحكمة لتجنب الديون.
كلمة 'تصرف ميزانيتك' تعني تدبير إنفاقك للمال ضمن الميزانية المحددة، وهو الاستخدام الصحيح هنا.
لقد تلقى مكافأة كبيرة وقرر أن ___ جزءًا منها على تجديد منزله.
في هذا السياق، 'يصرف' تعني إنفاق المال على شيء معين، وهو المعنى المناسب هنا.
لإتمام المعاملة، عليك أن تتوجه إلى الصراف الآلي لـ ___ المبلغ المطلوب.
هنا 'تصرف المبلغ' تعني سحب المبلغ من الصراف الآلي، وهو استخدام شائع للفعل 'يصرف'.
ماذا يعني 'يصرف' في سياق التعاملات المالية؟
فعل 'يصرف' في المعاملات المالية يشير إلى تحويل الشيك أو أي أداة مالية أخرى إلى نقد.
إذا قلت 'سأصرف راتبي اليوم'، فماذا يعني ذلك؟
عبارة 'أصرف راتبي' تعني الحصول على الراتب كمال نقدي.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'يصرف' بمعنى الإنفاق؟
في هذه الجملة، 'يصرف' تأتي بمعنى إنفاق المال.
عندما تقول 'صرفت الشيك'، فهذا يعني أنك قمت بتحويله إلى نقد.
صحيح، 'صرف الشيك' يعني الحصول على قيمته نقدًا.
لا يمكن استخدام كلمة 'يصرف' للإشارة إلى إنفاق المال.
غير صحيح، يمكن استخدام 'يصرف' للإشارة إلى إنفاق المال، مثل 'يصرف المال على احتياجاته'.
فعل 'يصرف' يمكن أن يعني تحويل العملات الأجنبية.
صحيح، يمكن أن يأتي 'يصرف' بمعنى تحويل العملة، مثل 'صرفت الدولار إلى جنيهات'.
Can you cash this check for me please?
I spent all my money on shopping.
This project needs someone to expend a lot of effort on it.
Read this aloud:
أريد أن أصرف الشيك.
Focus: أَصْرِفَ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لا تصرف أموالك بلا فائدة.
Focus: تَصْرِفْ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكنني أن أصرف هذا المبلغ؟
Focus: أَصْرِفَ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an accountant for a large company. Write an email to an employee explaining the process for cashing a company check, including any necessary documentation. Use the verb 'يصرف' (to cash/spend) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مرحباً [اسم الموظف], بخصوص صرف شيك الشركة، يرجى العلم أن الإجراء يتطلب تقديم بطاقة هوية سارية المفعول ورقم الموظف. يمكنك صرف الشيك من قسم المحاسبة خلال ساعات العمل الرسمية. في حال وجود أي استفسارات أخرى، لا تتردد في التواصل معنا. مع خالص التقدير، [اسم المحاسب]
You are writing a short story about a character who has to manage their finances carefully. Describe a situation where they have to decide how to 'يصرف' (spend) a limited amount of money. Focus on their internal thoughts and the factors influencing their decision.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
جلست على الأريكة، الفواتير متناثرة أمامي. المبلغ المتبقي بعد دفع الإيجار كان بالكاد يكفي. كيف سأصرف هذا المبلغ الضئيل لتغطية احتياجات الأسبوع؟ هل أشتري الطعام أولاً، أم أدخر جزءاً للطوارئ؟ كانت الأولويات تتصارع في ذهني، وكل قرار بصرف فلس واحد كان يبدو وكأنه يوازن العالم.
Write a short reflective paragraph about the importance of managing personal finances wisely, especially concerning how one 'يصرف' (spends) their income. Include advice for someone new to financial planning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
إن إدارة الأموال بحكمة أمر بالغ الأهمية. فكيف يصرف المرء دخله يحدد مستقبله المالي. أنصح أي شخص يبدأ التخطيط المالي بإنشاء ميزانية مفصلة، وتحديد الأهداف، والالتزام بالادخار بانتظام. تجنب الإنفاق غير الضروري، وفكر دائماً في القيمة طويلة الأمد لكل ما تصرفه.
ما هو التحدي الرئيسي الذي يواجهه خالد كل شهر؟
Read this passage:
في إحدى المدن الكبرى، كان خالد يعمل بجد لتوفير لقمة العيش لعائلته. كل نهاية شهر، كان يتوجه إلى البنك ليصرف راتبه. كان يخطط بعناية فائقة لكيفية صرف كل قرش، بين دفع الإيجار، وشراء الطعام، ومصاريف تعليم أطفاله. لم يكن هناك مجال للخطأ، فكل قرار مالي كان يؤثر بشكل مباشر على حياة أسرته.
ما هو التحدي الرئيسي الذي يواجهه خالد كل شهر؟
النص يوضح أن خالد يخطط بعناية فائقة لكيفية صرف كل قرش، مما يدل على تحدي إدارة الأموال المحدودة.
النص يوضح أن خالد يخطط بعناية فائقة لكيفية صرف كل قرش، مما يدل على تحدي إدارة الأموال المحدودة.
ما هو الغرض من سياسة صرف العملات الأجنبية الجديدة؟
Read this passage:
أصدر البنك المركزي بياناً جديداً حول سياسة صرف العملات الأجنبية. ينص البيان على أن جميع المعاملات التي تتجاوز مبلغاً معيناً يجب أن تتم عبر القنوات الرسمية، وتقديم وثائق إضافية. يهدف هذا الإجراء إلى مكافحة غسيل الأموال وضمان الشفافية في الأسواق المالية.
ما هو الغرض من سياسة صرف العملات الأجنبية الجديدة؟
البيان يذكر صراحة أن الهدف هو 'مكافحة غسيل الأموال وضمان الشفافية'.
البيان يذكر صراحة أن الهدف هو 'مكافحة غسيل الأموال وضمان الشفافية'.
بالإضافة إلى المال، ما هي الموارد الأخرى التي ينبغي للأفراد صرفها بكفاءة؟
Read this passage:
في ظل الأزمات الاقتصادية المتتالية، أصبح من الضروري أن يتعلم الأفراد كيفية صرف مواردهم بكفاءة. لا يقتصر الأمر على المال فحسب، بل يشمل أيضاً الوقت والطاقة. فالشخص الذي يصرف وقته بذكاء يحقق إنتاجية أعلى، والذي يصرف طاقته في الأمور الهادفة يرى نتائج ملموسة. الإدارة الحكيمة للموارد هي مفتاح النجاح في أي مجال.
بالإضافة إلى المال، ما هي الموارد الأخرى التي ينبغي للأفراد صرفها بكفاءة؟
النص يوضح أن 'لا يقتصر الأمر على المال فحسب، بل يشمل أيضاً الوقت والطاقة'.
النص يوضح أن 'لا يقتصر الأمر على المال فحسب، بل يشمل أيضاً الوقت والطاقة'.
This sentence means 'We must spend money wisely.' The word order follows the standard Arabic sentence structure.
This sentence means 'Can you cash this check for me?' The question particle 'هل' comes first, followed by the verb and object.
This sentence means 'I can't spend a lot of money this month.' 'لا أستطيع أن' (I can't) is followed by the verb 'أصرف' (spend) and the rest of the sentence.
لقد قررت الشركة أن ___ ميزانية إضافية لمشروع التوسع الجديد.
في هذا السياق، 'تخصص' (allocate) هي الأنسب، حيث أن الشركة تخصص ميزانية، وليس 'تصرف' (spend)ها مباشرة.
كان عليه أن ___ الكثير من المال على إصلاح سيارته بعد الحادث.
'يصرف' في هذا السياق تعني 'ينفق' أو 'يستهلك' المال على شيء ما. 'ينفق' مرادف صحيح، لكن 'يصرف' أكثر استخدامًا للتعبير عن إنفاق مبلغ كبير أو ضروري.
بعد أن فاز بالجائزة الكبرى، قرر أن ___ جزءًا من المبلغ في أعمال خيرية.
'يتبرع' (donate) هي الكلمة الصحيحة هنا، حيث يشير إلى إعطاء المال لأعمال خيرية. 'يصرف' لا تعطي هذا المعنى.
لم يتمكن من ___ الشيك لأنه لم يكن يحمل بطاقة هويته.
'يصرف' في هذا السياق تعني 'تحويل الشيك إلى نقود'.
إن القدرة على ___ الموارد بكفاءة هي مفتاح نجاح أي مشروع.
'إدارة' (manage) هي الأنسب هنا، حيث تشير إلى التحكم والتوجيه الفعال للموارد. 'صرف' لا تعطي هذا المعنى بشكل مباشر.
يجب على المدير أن ___ وقته بحكمة بين المهام المختلفة.
'يوزع' (distribute or allocate) هي الأنسب هنا، بمعنى تقسيم الوقت على المهام. بينما 'يصرف' يمكن أن تشير إلى قضاء الوقت، إلا أن 'يوزع' تعطي معنى أكثر دقة في سياق الإدارة الحكيمة للوقت.
اختر الجملة التي تستخدم الفعل 'يصرف' بمعنى تحويل الشيك إلى نقود:
في هذه الجملة، 'يصرف' تعني تحويل الشيك إلى نقود في البنك.
ما الجملة التي تعبر عن معنى 'يصرف' بمعنى ينفق المال؟
هنا، 'يصرف' تشير إلى إنفاق الرجل للمال على احتياجات عائلته.
اختر الجملة التي يستخدم فيها 'يصرف' بمعنى 'يصرف النظر عن شيء' (يتجاهل/يهمل):
في هذه الجملة، 'يصرف النظر عن' يعني يتجاهل أو يهمل بعض الأدلة.
عبارة 'يصرف المكافأة' تعني أن شخصًا ما يحصل على المكافأة.
نعم، 'يصرف المكافأة' تعني غالبًا أن المكافأة تُعطى أو تُمنح لشخص ما.
الجملة 'يصرف اهتمامه إلى الدراسة' تعني أنه يهمل الدراسة.
بالعكس، 'يصرف اهتمامه إلى الدراسة' تعني أنه يوجه اهتمامه وجهده نحو الدراسة.
يمكن استخدام 'يصرف' للإشارة إلى أن شيئًا ما يتم توزيعه أو إصداره، مثل صرف الدواء.
صحيح، 'يصرف' يمكن أن تعني توزيع أو إصدار شيء، مثل صرف الأدوية في الصيدلية.
Imagine you are a financial advisor explaining to a client the various ways they can manage their finances, specifically focusing on how they 'يصرف' (spend/cash) money. Discuss the implications of different spending habits and the importance of budgeting. Use at least 70 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أهلاً بك. إدارة الأموال تتطلب فهماً عميقاً لكيفية 'يصرف' الفرد أمواله. العديد يميلون إلى صرف دخلهم بالكامل دون التفكير في الادخار أو الاستثمار. من الضروري وضع ميزانية تفصيلية لتتبع النفقات وتحديد أولويات الصرف. مثلاً، بدلاً من صرف كل شيء على الكماليات، يمكن تخصيص جزء للاستثمار في المستقبل أو للادخار للطوارئ. هذا التوازن بين الاستهلاك والادخار والاستثمار هو مفتاح النجاح المالي. تذكر أن كل قرار صرف يؤثر على استقرارك المالي على المدى الطويل.
You are a journalist reporting on the economic challenges faced by small businesses. Describe how a sudden decrease in consumer spending (how people 'يصرف' money) can impact these businesses, leading to layoffs and potential closures. Use at least 60 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تعد المتاجر الصغيرة العمود الفقري لأي اقتصاد، ولكنها تواجه تحديات جمة، خاصة عندما يتباطأ الإنفاق الاستهلاكي. عندما يقل ميل الناس إلى أن 'يصرفوا' أموالهم، تنخفض المبيعات بشكل حاد، مما يضغط على هذه الشركات. قد تضطر إلى تسريح الموظفين أو حتى الإغلاق بشكل دائم. هذا يؤدي إلى زيادة معدلات البطالة ويؤثر سلباً على المجتمع بأكمله. الحاجة إلى دعم هذه الشركات تصبح أكثر إلحاحاً في مثل هذه الظروف الاقتصادية الصعبة.
Write a short personal reflection (at least 50 words) about a time you had to be very careful with how you 'يصرف' (spend) your money due to a financial constraint or a specific goal. What lessons did you learn?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أتذكر عندما كنت طالباً، كان علي أن أكون حذراً جداً في كيفية 'أصرف' أموالي. كان دخلي محدوداً وكنت أسعى لتوفير مبلغ معين لرحلة دراسية. اضطررت إلى التخلي عن الكثير من الكماليات وتحديد أولوياتي بدقة. تعلمت قيمة كل درهم، وكيف أن التخطيط المالي الجيد يمكن أن يساعد في تحقيق الأهداف حتى مع وجود قيود. هذه التجربة علمتني الانضباط المالي وأهمية التوفير للمستقبل.
ما هو النصيحة الرئيسية التي يقدمها الخبراء للمستهلكين في ظل الأزمات الاقتصادية بخصوص كيفية 'صرف' أموالهم؟
Read this passage:
في ظل الأزمات الاقتصادية العالمية، يزداد قلق المستهلكين بشأن مستقبلهم المالي، مما يدفعهم إلى تقليل إنفاقهم بشكل كبير. يصبح السؤال الأهم: كيف 'نصرف' أموالنا بحكمة لضمان الاستقرار؟ ينصح الخبراء بتبني استراتيجيات ادخار صارمة وتجنب الإنفاق على البنود غير الضرورية. كما أن الاستثمار في الأصول ذات القيمة المستقرة يمكن أن يكون حلاً للتحوط ضد التضخم وتقلبات السوق.
ما هو النصيحة الرئيسية التي يقدمها الخبراء للمستهلكين في ظل الأزمات الاقتصادية بخصوص كيفية 'صرف' أموالهم؟
النص يذكر بوضوح أن الخبراء ينصحون بـ'تبني استراتيجيات ادخار صارمة وتجنب الإنفاق على البنود غير الضرورية' كطريقة حكيمة 'لصرف' الأموال.
النص يذكر بوضوح أن الخبراء ينصحون بـ'تبني استراتيجيات ادخار صارمة وتجنب الإنفاق على البنود غير الضرورية' كطريقة حكيمة 'لصرف' الأموال.
ما الذي يحدث عادة لنمط الإنفاق (كيف 'يصرف' الناس) مع اقتراب نهاية الشهر، وفقاً للنص؟
Read this passage:
عادة ما يتلقى الموظفون رواتبهم في نهاية كل شهر، وخلال الأيام الأولى بعد استلام الراتب، يميل الكثيرون إلى أن 'يصرفوا' جزءاً كبيراً منه على المتطلبات الأساسية والترفيه. ومع اقتراب نهاية الشهر، يقل الإنفاق وتصبح القرارات الشرائية أكثر حذراً. هذه الدورة تتكرر، وتبرز أهمية التخطيط المالي لتجنب الضغوط المالية قبل استلام الراتب التالي.
ما الذي يحدث عادة لنمط الإنفاق (كيف 'يصرف' الناس) مع اقتراب نهاية الشهر، وفقاً للنص؟
النص يوضح أن 'ومع اقتراب نهاية الشهر، يقل الإنفاق وتصبح القرارات الشرائية أكثر حذراً'، مما يعكس تغيراً في كيفية 'صرف' الناس لأموالهم.
النص يوضح أن 'ومع اقتراب نهاية الشهر، يقل الإنفاق وتصبح القرارات الشرائية أكثر حذراً'، مما يعكس تغيراً في كيفية 'صرف' الناس لأموالهم.
ما هي الفكرة الرئيسية التي يتناولها النص بخصوص كيفية 'صرف' الأفراد لأموالهم؟
Read this passage:
لطالما كانت العادات المالية الفردية موضوعاً للدراسة. البعض يفضل أن 'يصرف' أمواله على التجارب والخبرات بدلاً من الممتلكات المادية، معتقدين أن ذلك يجلب سعادة تدوم أطول. بينما يركز آخرون على بناء الثروة من خلال الاستثمار والادخار، مقللين من الإنفاق الحالي. كلتا الطريقتين لها مزاياها وعيوبها، ويعتمد الاختيار على القيم الشخصية والأهداف المالية للفرد.
ما هي الفكرة الرئيسية التي يتناولها النص بخصوص كيفية 'صرف' الأفراد لأموالهم؟
النص يوضح أن 'كلتا الطريقتين لها مزاياها وعيوبها، ويعتمد الاختيار على القيم الشخصية والأهداف المالية للفرد'، مما يشير إلى تنوع طرق 'صرف' الأموال.
النص يوضح أن 'كلتا الطريقتين لها مزاياها وعيوبها، ويعتمد الاختيار على القيم الشخصية والأهداف المالية للفرد'، مما يشير إلى تنوع طرق 'صرف' الأموال.
This sentence means 'He spends money from the bank.'
This sentence means 'Can you cash this check?'
This sentence means 'They spend a lot of money.'
/ 120 correct
Perfect score!
Basic Meanings of يصرف
The primary meanings of يصرف (yaṣrif) are 'to cash a check' or 'to spend money'. Think of it as handling money in some way.
Transitive Verb
يصرف is a transitive verb, meaning it needs an object. You 'cash something' or 'spend something'.
Context for 'To Cash'
When used with words like شيك (shēk) meaning 'check', it almost always means 'to cash'. For example: يصرف شيكًا (yaṣrif shēkan) - 'He cashes a check'.
Context for 'To Spend'
When used with words like مال (māl) meaning 'money', it means 'to spend'. For example: يصرف المال (yaṣrif al-māl) - 'He spends the money'.
Beispiel
سأصرف الشيك في البنك غداً.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr money Wörter
يدخر
A1Geld für die Zukunft sparen, anstatt es jetzt auszugeben.
تاجر
A1Eine Person, deren Beruf es ist, Dinge zu kaufen und zu verkaufen, besonders in großen Mengen.
ضريبة
A1Das ist Geld, das du dem Staat für öffentliche Dienste zahlen musst.
باهظ
B1Etwas, das sehr viel Geld kostet, mehr als erwartet oder üblich.
مدين
A1Das bedeutet, dass du jemandem Geld schuldest. Du hast eine Schuld zu begleichen.
غير مدفوع
B1Das bedeutet, dass eine Rechnung oder Schuld noch nicht bezahlt wurde. Die Zahlung steht noch aus.
مصرفي
B1Das bezieht sich auf Banken, ihre Funktionsweise oder die Dienstleistungen, die sie anbieten.
شيك
A1Eine schriftliche Anweisung, die eine Bank anweist, Geld von deinem Konto an jemand anderen zu zahlen.
درهم
A1Ein درهم ist eine Währung in manchen arabischen Ländern, zum Beispiel in den Vereinigten Arabischen Emiraten.
سداد
A1Sedad bedeutet, dass man Geld zurückzahlt, das man schuldet. Es ist das Bezahlen einer Schuld.