Bedeutung
The standard response to 'Thank you'.
Kultureller Hintergrund
Czechs value modesty. If you do a huge favor and someone thanks you profusely, saying 'Není zač' with a smile is the best way to make them feel at ease. In the eastern part of the country (Moravia), you will very frequently hear 'Za málo' instead of 'Není zač'. It is slightly more informal and very friendly. In the capital, social interactions can be faster. 'Není zač' is often shortened or said very quickly, sometimes sounding like 'Nizatch'. In Czech business, 'Není zač' is preferred over 'Prosím' when responding to a specific 'Thank you' for a task completed, as it sounds more professional and focused.
The Safe Bet
If you are unsure which 'You're welcome' to use, 'Není zač' is always correct and polite.
Avoid 'Prosím zač'
This is a common learner error. Stick to 'Není zač'.
Bedeutung
The standard response to 'Thank you'.
The Safe Bet
If you are unsure which 'You're welcome' to use, 'Není zač' is always correct and polite.
Avoid 'Prosím zač'
This is a common learner error. Stick to 'Není zač'.
Add a Smile
Because 'Není zač' is quite short, a friendly facial expression helps convey the warmth of the favor.
Moravian Variation
If you travel to Brno or Olomouc, try using 'Za málo' to sound like a local.
Teste dich selbst
Complete the dialogue with the correct phrase.
A: Děkuji za pomoc s nákupem. B: ________ zač.
The standard phrase is 'Není zač'.
Which of these is NOT a correct way to say 'You're welcome' in Czech?
Select the incorrect option:
'Děkuji zač' is grammatically incorrect and makes no sense.
Match the response to the situation.
Someone says 'Díky za kafe' in a casual setting.
'Není zač' is the appropriate response to 'Díky'.
Finish the conversation between two colleagues.
Petr: Tady je ten report, co jsi chtěla. Jana: Skvělé, díky moc! Petr: ________.
Petr is responding to Jana's thanks.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenA: Děkuji za pomoc s nákupem. B: ________ zač.
The standard phrase is 'Není zač'.
Select the incorrect option:
'Děkuji zač' is grammatically incorrect and makes no sense.
Someone says 'Díky za kafe' in a casual setting.
'Není zač' is the appropriate response to 'Díky'.
Petr: Tady je ten report, co jsi chtěla. Jana: Skvělé, díky moc! Petr: ________.
Petr is responding to Jana's thanks.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is neutral. You can use it with your boss, a stranger, or your best friend.
No, that would be confusing and incorrect. You must say the full 'Není zač'.
'Není zač' is specifically a response to thanks. 'Prosím' is much broader and can mean 'Please' or 'Here you go'.
Yes, it is very common in professional and personal emails as a response to 'Děkuji'.
That is the uncontracted, slightly more formal version. Both are correct.
Yes, if someone thanks you for something you consider trivial, 'Není zač' is the perfect way to say 'Don't worry about it'.
It sounds like the 'ch' in 'chocolate' or 'church'.
No, 'Není zač' is a fixed expression and never changes form.
'Rádo se stalo' is more like 'My pleasure'. It's a bit warmer than 'Není zač'.
Yes, the phrase remains the same regardless of how many people you are addressing.
Verwandte Redewendungen
Rádo se stalo
similarMy pleasure / It happened gladly
Za málo
synonymDon't mention it / For a little
Prosím
similarPlease / You're welcome
To nestojí za řeč
specialized formIt's not worth talking about
V pohodě
informal alternativeIt's fine / No worries