B1 Collocation Neutral

at være på udkig efter

to be on the lookout for

Bedeutung

To search for something specific.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Danish business culture, being 'på udkig' for new trends is highly valued. It shows that you are 'fremadskuende' (forward-looking). Historically, being 'på udkig' was a survival skill for spotting seals or whales from the coast. This literal sense is still understood in coastal communities. On social media, 'på udkig' is often used ironically or playfully when looking for a party or 'the vibe' of the night. Danes are famous for 'tilbudsavis' (discount catalogs). Being 'på udkig efter et godt tilbud' is a national hobby.

💡

Use it in shops

It's the perfect way to tell a shop assistant you are 'just browsing' but have something in mind: 'Jeg er bare på udkig efter...'

⚠️

The 'Efter' Trap

Never use 'for'. Even though you look 'for' something in English, you look 'after' it in Danish.

Bedeutung

To search for something specific.

💡

Use it in shops

It's the perfect way to tell a shop assistant you are 'just browsing' but have something in mind: 'Jeg er bare på udkig efter...'

⚠️

The 'Efter' Trap

Never use 'for'. Even though you look 'for' something in English, you look 'after' it in Danish.

🎯

Professionalism

Use this in your LinkedIn headline: 'På udkig efter nye udfordringer inden for [felt]'.

💬

Dating

Saying 'Jeg er på udkig efter en kæreste' is very direct. Use it with caution!

Teste dich selbst

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Jeg er på udkig ______ en ny lejlighed.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: efter

Man er altid på udkig 'efter' noget på dansk.

Hvilken sætning er korrekt?

Vælg den rigtige brug af udtrykket:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg er på udkig efter et nyt job.

Man bruger 'på udkig efter' om nye muligheder, ikke om ting man har mistet.

Færdiggør dialogen.

Ekspedient: 'Kan jeg hjælpe dig?' Kunde: 'Ja, jeg er ______ efter en varm vinterjakke.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: på udkig

Hele udtrykket er 'at være på udkig efter'.

Match situationen med den rigtige sætning.

Du er til en jobsamtale og vil virke motiveret.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg er på udkig efter nye udfordringer.

'Nye udfordringer' er en klassisk ting at være på udkig efter i en professionel kontekst.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Udfyld det manglende ord i sætningen. Fill Blank B1

Jeg er på udkig ______ en ny lejlighed.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: efter

Man er altid på udkig 'efter' noget på dansk.

Hvilken sætning er korrekt? Choose B1

Vælg den rigtige brug af udtrykket:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg er på udkig efter et nyt job.

Man bruger 'på udkig efter' om nye muligheder, ikke om ting man har mistet.

Færdiggør dialogen. dialogue_completion A2

Ekspedient: 'Kan jeg hjælpe dig?' Kunde: 'Ja, jeg er ______ efter en varm vinterjakke.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: på udkig

Hele udtrykket er 'at være på udkig efter'.

Match situationen med den rigtige sætning. situation_matching B1

Du er til en jobsamtale og vil virke motiveret.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg er på udkig efter nye udfordringer.

'Nye udfordringer' er en klassisk ting at være på udkig efter i en professionel kontekst.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

Yes, you can be 'på udkig efter en ny medarbejder' or 'en barnepige'.

It is neutral. It works in both business and casual settings.

'Lede efter' is for lost things or general searching. 'På udkig efter' is for scouting new opportunities.

No, it must be 'på udkig'.

Yes, it is a common gender noun (en udkig).

Only if you are scouting the neighborhood for any dog to adopt. If it's your dog, use 'leder efter'.

You can say 'Jeg kigger bare' or 'Jeg er bare på udkig'.

Yes: 'Jeg var på udkig efter en bil sidste år'.

No, it only describes the state of searching.

Yes, Norwegian 'på utkikk etter' and Swedish 'på utkik efter' are very similar.

Yes, 'på udkig efter lykken' is poetic but correct.

No, 'udkig' remains singular in this phrase: 'Vi er på udkig...'.

Verwandte Redewendungen

🔗

at lede efter

similar

To look for (general)

🔄

at søge efter

synonym

To seek/search for

🔗

at holde øje med

similar

To keep an eye on

🔗

at sondere terrænet

specialized form

To scout the terrain

🔗

at gå på jagt efter

builds on

To go hunting for

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!