B1 Advanced Verbs 9 min read Leicht

Das Suffix ~gachi (~がち): Negative Tendenzen ausdrücken

Nutze «〜がち», um nervige, wiederkehrende Gewohnheiten oder negative Tendenzen zu beschreiben. Es funktioniert grammatikalisch wie ein Na-Adjektiv.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use ~gachi to describe a negative tendency or a habit that happens often, usually with a slightly critical nuance.

  • Attach ~gachi to the stem of a verb: {休む|やすむ} → {休み|やすみ} + がち.
  • It implies a negative or undesirable tendency, like {忘れがち|わすれがち} (prone to forgetting).
  • It can also be used with nouns, like {病気がち|びょうきがち} (prone to illness).
Verb Stem + がち = Negative Tendency

Overview

Schon mal aufgefallen, wie du oft deinen Regenschirm im Zug vergisst oder der Handyakku immer dann leer ist, wenn du ihn brauchst? Für genau solche frustrierenden Gewohnheiten gibt es das Muster 〜がち (-gachi). Wenn du auf Japanisch sagen willst, dass jemand dazu neigt oder etwas oft passiert, nutzt du 〜がち.
Aber Vorsicht! Es hat eine leicht negative Bedeutung und wird fast nur für nervige Dinge oder schlechte Angewohnheiten genutzt. Verwende es nicht für gute Dinge!
Historisch kommt es vom Verb () (gewinnen), was bedeutet, dass diese negative Tendenz gewinnt.

How This Grammar Works

Grammatikalisch wird 〜がち an den Verbstamm (Masu-Stamm) oder bestimmte Nomen angehängt. Das Wort verhält sich dann wie ein Na-Adjektiv oder Nomen. Beende den Satz einfach mit (informell) oder です (höflich).
Um ein Nomen zu modifizieren, setze ein (na) dazwischen. Zum Beispiel: (やす) (fehlen) → (やす) + がち = (やす)みがち. Du kannst sagen: (かれ)(やす)みがちです (Er fehlt oft).
Es beschreibt wiederkehrende Häufigkeiten.

Formation Pattern

1
Die Bildung ist sehr einfach:
2
Verben: MASU-Form nehmen, ます weglassen, がち anhängen.
3
(わす)れる (vergessen) → (わす) + がち = (わす)れがち (neigt zum Vergessen).
4
Nomen: Direkt がち anhängen (nur Zustands-/Aktionsnomen).
5
病気(びょうき) (Krankheit) + がち = 病気(びょうき)がち (oft krank).
6
Nomen modifizieren: (na) nach がち setzen.
7
(わす)れがちな + パスワード = Passwörter, die man oft vergisst.
8
Verben modifizieren (Adverb): (ni) nach がち setzen.
9
遠慮(えんりょ)がちに(はな) (zögerlich sprechen).

When To Use It

Du hörst es überall, besonders beim Beschweren. Im Chat: 最近(さいきん)、この電車(でんしゃ)(おく)れがちだね (In letzter Zeit hat der Zug oft Verspätung). Auf TikTok: スマホ()がち (Neige dazu, aufs Handy zu schauen).
Im Jobinterview: 緊張(きんちょう)すると、早口(はやくち)になりがちです (Wenn ich nervös bin, spreche ich oft zu schnell). Nutze es für schlechte Angewohnheiten, nervige Macken oder schlechtes Wetter ((くも)りがち).

Common Mistakes

Der größte Fehler: Es für gute Dinge nutzen! 私は毎日本を読みがちです (Ich neige dazu, jeden Tag zu lesen) klingt falsch, als wäre Lesen eine Plage. Nutze für Positives 〜することが多い. Zweiter Fehler: Absolute Fakten. Man sagt nicht
Die Sonne neigt dazu, im Osten aufzugehen
. Dritter Fehler: Einmalige Ausrutscher. Es muss eine chronische Gewohnheit sein.

Contrast With Similar Patterns

Vergleiche: 〜がち vs. 〜気味 (gimi). 気味 ist der aktuelle Zustand (風邪(かぜ)気味 = ich fühle mich etwas krank). がち ist die langfristige Frequenz (病気(びょうき)がち = oft krank). 〜がち vs. 〜やすい (yasui). やすい bedeutet mechanische Leichtigkeit ((わす)れやすい = leicht zu vergessen). がち ist eine Verhaltensgewohnheit. 〜がち vs. 〜っぽい (ppoi). っぽい ist eine Persönlichkeitseigenschaft ((わす)れっぽい = vergesslich). がち fokussiert sich auf die Häufigkeit der Handlung.

Quick FAQ

Q

Kanji oder Hiragana?

Fast immer Hiragana.

Q

Im Büro erlaubt?

Ja! Mit です ist es höflich: このような不具合は起こりがちです.

Q

Mit Adjektiven?

Nein. Mach ein Verb daraus: 高くなりがち (neigt dazu, teuer zu werden).

Q

Häufigste Nomen?

Wahrscheinlich 病気(びょうき) und 留守(るす).

Q

Was nehme ich für gute Gewohnheiten?

Verwende 〜することが多い oder einfach よく (oft).

Formation Table

Base Suffix Result Example
Verb Stem
~gachi
Verb-gachi
忘れがち
Noun
~gachi
Noun-gachi
病気がち

Meanings

The suffix ~gachi indicates a tendency to do something, often implying that the action is undesirable or happens too frequently.

1

Negative Tendency

Describes a habit or state that is frequent and usually negative.

“{忘れがち|わすれがち}な{性格|せいかく}です。”

“{曇りがち|くもりがち}な{天気|てんき}が{続|つづ}いている。”

Reference Table

Reference table for Das Suffix ~gachi (~がち): Negative Tendenzen ausdrücken
Wortart Anschlussregel Beispiel Bedeutung
Verb (Gruppe 1)
Masu-Stamm + がち
{休|やす}みがち
neigt dazu zu fehlen
Verb (Gruppe 2)
Masu-Stamm + がち
{忘|わす}れがち
neigt zum Vergessen
Verb (Irregulär)
Masu-Stamm + がち
しがち
macht oft (Negatives)
Nomen
Nomen + がち
{病気|びょうき}がち
anfällig für Krankheiten
Nomen
Nomen + がち
{留守|るす}がち
oft nicht zu Hause
Modifikator
〜がちな + Nomen
{遅|おく}れがちな{人|ひと}
Person, die oft zu spät kommt

Formalitätsspektrum

Formell
忘れがちです。

忘れがちです。 (Daily life)

Neutral
忘れがちです。

忘れがちです。 (Daily life)

Informell
忘れがち。

忘れがち。 (Daily life)

Umgangssprache
忘れがちだわ。

忘れがちだわ。 (Daily life)

Anschluss von ~がち

〜がち

Verben (Masu-Stamm)

  • {休|やす}み + がち neigt dazu zu fehlen
  • {忘|わす}れ + がち neigt zum Vergessen

Nomen (Direkt)

  • {病気|びょうき} + がち anfällig für Krankheiten
  • {留守|るす} + がち oft nicht zu Hause

Nomen modifizieren

  • 〜がち + な + Nomen Eine Person, die dazu neigt...

がち vs 気味 vs やすい

〜がち (Häufigkeit)
{病気|びょうき}がち Oft krank (Gewohnheit/Muster)
〜気味 (Aktueller Zustand)
{風邪|かぜ}気味 Fühlt sich gerade etwas krank (Temporär)
〜やすい (Leichtigkeit)
{忘|わす}れやすい Leicht zu vergessen (Mechanisch)

Sollte ich ~가치 verwenden?

1

Ist es eine POSITIVE Gewohnheit? (z.B. früh aufstehen)

YES
NICHT がち nutzen. Nutze ことが多い.
NO
Weiter zum nächsten Schritt
2

Ist es ein Verb oder ein Nomen?

YES
Verb: Nutze MASU-Stamm (z.B. 忘れ)
NO
Nomen: Direkt anhängen (z.B. 病気)

Typische ~がち Szenarien

🤧

Gesundheit & Körper

  • {病気|びょうき}がち
  • {運動不足|うんどうぶそく}になりがち
  • {疲|つか}れがち
📱

Schlechte Angewohnheiten

  • {忘|わす}れがち
  • スマホ{見|み}がち
  • {遅|おく}れがち
☁️

Wetter & Status

  • {曇|くも}りがち
  • {留守|るす}がち
  • {遠慮|えんりょ}がち

Beispiele nach Niveau

1

{遅れがち|おくれがち}です。

I tend to be late.

2

{休みがち|やすみがち}です。

I tend to be absent.

3

{忘れがち|わすれがち}です。

I tend to forget.

4

{病気がち|びょうきがち}です。

I am prone to illness.

1

{最近|さいきん}、{疲|つか}れがちです。

I've been prone to fatigue lately.

2

{雨|あめ}が{降|ふ}りがちです。

It tends to rain a lot.

3

{家|いえ}に{居|い}がちです。

I tend to stay home.

4

{ミス|みす}をしがちです。

I tend to make mistakes.

1

{冬|ふゆ}は{風邪|かぜ}をひきがちです。

I tend to catch colds in winter.

2

{彼|かれ}は{遅刻|ちこく}しがちです。

He tends to be late.

3

{会議|かいぎ}は{長引|ながび}きがちです。

Meetings tend to drag on.

4

{一人|ひとり}で{悩|なや}みがちです。

I tend to worry alone.

1

{現代人|げんだいじん}は{運動不足|うんどうぶそく}になりがちです。

Modern people tend to become exercise-deficient.

2

{新|あたら}しい{環境|かんきょう}では{緊張|きんちょう}しがちです。

One tends to get nervous in new environments.

3

{判断|はんだん}を{誤|あやま}りがちです。

I tend to misjudge.

4

{注意|ちゅうい}が{散漫|さんまん}になりがちです。

Attention tends to wander.

1

{感情|かんじょう}に{流|なが}されがちです。

I tend to be swayed by emotions.

2

{楽観的|らっかんてき}な{見方|みかた}を{忘|わす}れがちです。

One tends to forget the optimistic view.

3

{細部|さいぶ}に{拘|こだわ}りがちです。

I tend to get hung up on details.

4

{本質|ほんしつ}を{見落|みおと}しがちです。

One tends to overlook the essence.

1

{権力|けんりょく}は{腐敗|ふはい}しがちです。

Power tends to corrupt.

2

{人間|にんげん}は{自己中心的|じこちゅうしんてき}になりがちです。

Humans tend to become self-centered.

3

{歴史|れきし}は{繰|く}り{返|かえ}されがちです。

History tends to repeat itself.

4

{真実|しんじつ}は{隠|かく}されがちです。

Truth tends to be hidden.

Leicht verwechselbar

The ~gachi (~がち) Suffix: Expressing Negative Tendencies vs. Kuse

Both describe habits.

The ~gachi (~がち) Suffix: Expressing Negative Tendencies vs. ~ppoi

Both describe traits.

The ~gachi (~がち) Suffix: Expressing Negative Tendencies vs. ~yasui

Both mean 'easy to'.

Häufige Fehler

Taberu-gachi

Tabe-gachi

Must use stem.

Benkyou-gachi

Benkyou-shigachi

Must use verb stem.

Happy-gachi

Ureshigari

Gachi is for negative things.

Iku-gachi

Iki-gachi

Stem is required.

Rain-gachi

Furigachi

Use Japanese verbs.

Good-gachi

N/A

Gachi is not for positive traits.

One-time-gachi

Just used past tense

Gachi is for recurring.

Kirei-gachi

Kirei-ppoi

Gachi is for actions/states.

Nomu-gachi

Nomi-gachi

Stem error.

Eigo-gachi

Eigo-hanashigachi

Noun needs verb.

Kou-gachi

Kou-shigachi

Verb stem needed.

Kou-shigachi (for good things)

Kou-shigachi (for bad things)

Nuance check.

Kou-shigachi (for single event)

Kou-shita

Frequency check.

Satzmuster

私は___がちです。

最近、___がちです。

彼は___がちな人です。

___になりがちです。

Real World Usage

Job Interview common

私は細かいことを気にしがちです。

Doctor Visit very common

冬は風邪をひきがちです。

Social Media common

最近、夜更かししがち。

Texting common

ごめん、忘れがち。

Business Report common

予算は超過しがちです。

Travel Blog occasional

この時期は雨が降りがち。

⚠️

Keine positiven Vibes!

Benutze 〜がち niemals für gute Gewohnheiten wie Sport oder Lernen. Es klingt sonst so, als würdest du dich über das Gutsein beschweren. Sag also nicht: «毎日勉強しがち».
💡

Die magische 'na'-Partikel

Behandle 〜がち wie ein Na-Adjektiv. Wenn du sagen willst 'eine Person, die dazu neigt zu vergessen', füge einfach 'na' hinzu: «忘れがちな人». Super easy, oder?
💬

Bescheidenheit im Business

Im Job ist «私たちはミスをしがちです» (Wir neigen zu Fehlern) ein eleganter Weg, um kollektive Schwächen zuzugeben, ohne mit dem Finger auf einzelne Personen zu zeigen.
🎯

Der ultimative Verb-Hack: shigachi

Wenn dir das spezifische Verb fehlt, du aber sagen willst 'Ich mache das ständig (leider)', nutze einfach «しがち» (von 'suru'). Das ist das Schweizer Taschenmesser für kleine Beschwerden.

Smart Tips

Use ~gachi to sound more natural.

I often forget. 私は忘れがちです。

Use ~gachi for recurring issues.

I am sick often. 私は病気がちです。

Use ~gachi for recurring errors.

I make mistakes. 私はミスをしがちです。

Use ~gachi for bad weather.

It is cloudy. 曇りがちです。

Aussprache

ga-chi

Pitch Accent

Gachi usually has a flat or falling pitch.

Falling

忘れがち↘

Finality and resignation.

Einprägen

Eselsbrücke

Gachi sounds like 'gotcha'—when you have a bad habit, it 'gotcha' again!

Visuelle Assoziation

Imagine a person constantly tripping over the same rock. They are 'tripping-gachi'.

Rhyme

When you do it too much, and it's not a good touch, add gachi to the stem, and you'll master them.

Story

Ken is always late. He tries to be on time but fails. He is 'okure-gachi'. His boss notices. Ken feels bad.

Word Web

忘れがち休みがち病気がち遅れがちなりがちしがち

Herausforderung

Write 3 sentences about your own bad habits using ~gachi.

Kulturelle Hinweise

Used to describe recurring issues in a polite, objective way.

Used to complain about one's own faults.

Common in doctor-patient interactions.

Derived from the noun 'gachi' meaning 'inclination' or 'tendency'.

Gesprächseinstiege

最近、どんなことで困っていますか?

あなたの悪い癖は何ですか?

この季節の天気はどうですか?

仕事でミスをしやすいですか?

Tagebuch-Impulse

Write about your bad habits.
Describe the weather in your country.
Discuss a recurring problem at work.
Reflect on your personality.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Form aus.

最近、彼は学校を___がちです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {休|やす}み
Um 〜がち mit einem Verb zu nutzen, brauchst du den Masu-Stamm. Von 休む (yasumu) ist die Masu-Form 休めます (yasumimasu), also ist der Stamm 休み (yasumi).
Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt und natürlich? Multiple Choice

Wähle den richtigen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 雨の日は電車が{遅|おく}れがちです。
〜がち wird für negative Tendenzen genutzt. Bücher lesen ist positiv, und das Wetter morgen ist eine Vorhersage, keine wiederkehrende Gewohnheit. Verspätete Züge sind ein klassisches Ärgernis.
Finde den richtigen Weg, um das Nomen zu modifizieren. Error Correction

Find and fix the mistake:

これは忘れがちパスワードです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: これは{忘|わす}れがちなパスワードです。
Wörter auf 〜がち funktionieren wie Na-Adjektive. Um ein Nomen (wie Passwort) zu beschreiben, musst du ein 'na' dazwischen setzen.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

私は忘れ___です。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: がち
Gachi is for tendency.
Choose the correct form. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べがち
Use the stem.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

私は運動しがちです。(Positive context)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は運動が好きです
Gachi is for negative tendencies.
Reorder the words. Sentence Reorder

がち / 私は / 遅刻 / です

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は遅刻がちです
Correct order.
Translate to Japanese. Übersetzung

I tend to catch colds.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 風邪をひきがちです
Correct usage.
Match the meaning. Match Pairs

Match '忘れがち' to English.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: prone to forgetting
Correct meaning.
Build a sentence. Sentence Building

Use '病気' and 'がち'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 病気がちです
Noun + gachi.
Identify the nuance. Multiple Choice

Which is a negative tendency?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 忘れがち
Gachi is for negative.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Fülle die Lücke mit der richtigen Form aus. Lückentext

彼女は子供の頃、___がちでした。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {病気|びょうき}
Korrigiere die unnatürliche Verwendung von ~がち. Error Correction

彼は親切で、いつも人を助けがちです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 彼は親切で、いつも人を助けます。
Ordne die Wörter zu einem korrekten Satz. Sentence Reorder

Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 運動不足に なり がち です
Wähle die beste Übersetzung. Übersetzung

Übersetze: Ich neige dazu, vor dem Schlafengehen auf mein Smartphone zu schauen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 寝る前にスマホを見がちです。
Welche Option nutzt ~gachi korrekt als Adverb? Multiple Choice

Wähle den grammatikalisch korrekten Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 彼は{遠慮|えんりょ}がちに部屋に入った。
Ordne der japanischen Phrase die richtige Bedeutung zu. Match Pairs

Was bedeutet 留守がち (rusugachi)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Oft nicht zu Hause
Fülle die Lücke mit der richtigen Verbform. Lückentext

ストレスがたまると、甘いものを___がちだ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {食|た}べ
Korrigiere den Grammatikfehler. Error Correction

この季節は曇るがちの日が多い。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: この季節は曇りがちの日が多い。
Ordne die Wörter zu einem korrekten Satz. Sentence Reorder

Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: パスワードは 忘れ がちな ものです
Wähle die beste Übersetzung. Übersetzung

Übersetze: Wenn ich nervös werde, neige ich dazu, schnell zu sprechen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 緊張すると、早口になりがちです。
Wähle die korrekte Phrase für ein Vorstellungsgespräch. Multiple Choice

Wie sagst du höflich 'Ich neige dazu, zu viel nachzudenken'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 考えすぎがちです。
Ordne der japanischen Phrase die richtige Bedeutung zu. Match Pairs

Was bedeutet 遠慮がち (enryogachi)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Neigt dazu, zögerlich oder zurückhaltend zu sein

Score: /12

FAQ (8)

No, it is almost exclusively for negative or bothersome tendencies.

The suffix itself doesn't, but the verb stem does.

It is neutral and used in both speech and writing.

Yasui means 'easy to', Gachi means 'tends to'.

Yes, with nouns like 'illness'.

Yes, it is very common in daily life.

No, it must be a recurring state.

Ga-chi with a flat pitch.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tender a

Japanese attaches to the stem, Spanish uses a preposition.

French high

avoir tendance à

Japanese is a suffix, French is a multi-word phrase.

German high

dazu neigen

Japanese is more compact.

Chinese moderate

容易

Japanese ~gachi implies a negative nuance, 'rongyi' is neutral.

Arabic moderate

يميل إلى

Japanese is a suffix.

English high

prone to

Japanese is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!